Mini Cellini Black - Koffiemachine LA PAVONI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Mini Cellini Black LA PAVONI in PDF-formaat.
| Merk | LA PAVONI |
| Model | Mini Cellini Black |
| Producttype | Handmatige espressomachine |
| Voeding | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Vermogen | Ongeveer 1200 W |
| Pompdruk | 8-9 bar (aangegeven op manometer) |
| Waterreservoirinhoud | Ongeveer 1,5 L |
| Afmetingen (L x B x H) | Ongeveer 35 x 30 x 40 cm |
| Nettogewicht | Ongeveer 12 kg |
| Kopjesverwarmer | Passief, bovenop geplaatst |
| Belangrijkste functies | Espressodistributie, stoom voor cappuccino, heet water |
| Inbegrepen filters | 1 kopje (7 g), 2 kopjes (16 g), blind filter |
| Filterhouder | Dubbele uitloop, tamper inbegrepen |
| Onderhoud en reiniging | Regelmatig reinigen van filters, zetgroep, stoompijpje en reservoir |
| Veiligheid | Automatische uitschakeling, oververhittingsbeveiliging, waarschuwing voor hete oppervlakken |
| Onderdelen en repareerbaarheid | Aanbevolen originele onderdelen, erkende after-sales service |
| Algemene informatie | Huishoudelijk gebruik, omgevingstemperatuur 5-35°C |
Veelgestelde vragen - Mini Cellini Black LA PAVONI
Gebruikersvragen over Mini Cellini Black LA PAVONI
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Koffiemachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Mini Cellini Black - LA PAVONI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Mini Cellini Black van het merk LA PAVONI.
GEBRUIKSAANWIJZING Mini Cellini Black LA PAVONI
Instructies voor het gebruik van de modellen
MINICELLINI
Beste klant,
Bedankt voor de aankoop van ons product, ontworpen op basis van de nieuwste technologische ontwikkelingen. Door de eenvoudige handelingen voor het juiste gebruik van ons product zorgvuldig uit te voeren en de belangrijkste veiligheidseisen die in deze handleiding worden aangegeven in acht te nemen, kunt u het beste uit het product halen en jaar na jaar de uitzonderlijke betrouwbaarheid ervan ervaren. Mocht de machine toch niet goed werken, dan kunt u altijd rekenen op het netwerk van servicecentra die direct tot uw beschikking staan.

SYMBOLEN DIE IN DEZE HANDLEIDING WORDEN GEBRUIKT
Belangrijke waarschuwingen worden met deze symbolen aangeduid. Inachtneming van deze waarschuwingen is absoluut noodzakelijk.

Lees voor ingebruikname de gebruiksaanwijzing aandachtig door.

Let op! Bijzonder belangrijke en/of gevaarlijke handelingen.

Informatie (handig voor het gebruik van het apparaat).

Suggestions.

Handelingen die door de gebruiker kunnen worden uitgevoerd.

Handelingen die uitsluitend mogen worden uitgevoerd door een gekwalificeerde technicus.
INHOUDSOPGAVE
1. INLEIDING
OP
DE
HANDLEIDING
1-1. INLEIDING
60
2. WAARSCHUWINGEN
60
2-1. VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN 60
2-2. BEOOGD GEBRUIK VAN DE MACHINE 62
2-3. VERWIJDERING 62
2-4. RESTRISICO'S 62
3. BESCHRIJVING
62
3-1. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 62
4. EERSTE
INBEDRIJFSTELLING
Deze handleiding maakt deel uit van de machine en moet zorgvuldig worden doorgelezen en te allen tijde kunnen worden geraadpleegd; de handleiding moet gedurende de gehele levenscyclus van de machine.
Er staat informatie in over het juiste gebruik van de machine, de reiniging, het onderhoud en belangrijke instructies voor het uitvoeren van handelingen die met bijzondere zorg moeten worden uitgevoerd en voor eventuele restrisico's.
De handleiding is gebaseerd op de technologische ontwikkelingen ten tijde van de totstandkoming ervan; de fabrikant behoudt zich het recht voor om noodzakelijke technische wijzigingen in diens producten aan te brengen en de handleidingen bij te werken zonder de verplichting om eerdere versies te herzien.
LA PAVONI S.p.A. wijst elke verantwoordelijkheid af voor schade die direct of indirect voortvloeit uit personen of zaken als gevolg van:
- de veronachtzaming van alle eisen van de veiligheidsvoorschriften;
•verkeerde installatie; - stroomstoringen;
- oneigenlijk of onjuist gebruik van de machine;
- gebruik dat niet in overeenstemming is met wat er in deze handleiding staat;
- gebrekkig of onjuist onderhoud;
- wijzigingen aan de machine of welke ongeoorloofde ingreep dan ook;
-
gebruik van niet-originele of niet-modelspecifieke onderdelen;
-
het geheel of gedeeltelijk niet naleven van de instructies;
- uitzonderlijke omstandigheden.
2. WAARSCHUWINGEN

- De gebruiker moet zich houden aan de veiligheidsvoorschriften die gelden in het land waar het apparaat wordt gebruikt, naast de regels die op het gezond verstand gebaseerd zijn en de voorschriften die in deze handleiding worden voorgeschreven.
- Om een goede werking van de machine te garanderen en ervoor te zorgen dat de eigenschappen ervan behouden blijven, is het raadzaam de juiste omgevingscondities te controleren (de omgevingstemperatuur moet tussen 5° en 35 °C liggen). Het gebruik van de machine op plaatsen waar waterstralen worden gebruikt of in een buitenomgeving die onderhevig is aan weersinvloeden (zon, regen, enz.) moet worden vermeden.
- Controleer na het uitpakken van de machine of deze intact en onbeschadigd is.
- Verpakkingsonderdelen moeten bij de juiste afvalverwijderingscentra worden ingeleverd en mogen in geen geval onbeheerd of binnen het bereik van kinderen, dieren of onbevoegden worden achtergelaten.
- Controleer voor ingebruikname van de machine of de voedingsspanning die op het typeplaatje aan de onderkant van de machine staat, de voedingsspanning is die in het land wordt gebruikt.
- Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (kinderen inbegrepen) met beperkte fysieke,
zintuiglijke of mentale capaciteiten, of door personen die geen ervaring hebben bij het gebruik van elektrische apparatuur, tenzij dit gebeurt onder toezicht of instructie van een persoon die voor hun veiligheid instaat.
- Het gebruik van dit apparaat is toegestaan voor kinderen vanaf 8 jaar, mits ze onder toezicht staan of ze instructies verkregen hebben over het veilige gebruik van het apparaat en de betrokken risico's begrijpen.
•Houd het apparaat en de voedingskabel buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.
- Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
- Personen met beperkte fysieke, geestelijke of zintuiglijke capaciteiten, of personen die geen ervaring in en kennis hebben van het gebruik van elektrische apparatuur, mogen het apparaat alleen gebruiken onder toezicht van of nadat ze over het veilige gebruik zijn geïnstrueerd door iemand die voor hun veiligheid instaat en als ze zich bewust zijn van de bijbehorende gevaren.
- Dompel de machine niet onder in water.
- Plaats het apparaat op een veilige plaats, op een stevige ondergrond, uit de buurt van warmtebronnen en buiten het bereik van kinderen.
- Gebruik het apparaat niet binnen een niche.
- Zorg ervoor dat de aan/uit-schakelaar in de uit-stand staat voordat u de machine aansluit of loskoppelt.
- Gebruik het apparaat niet als het niet goed werkt of als het netsnoer of de stekker beschadigd is. Neem contact op met een servicecentrum als het netsnoer beschadigd is.
- Raak hete oppervlakken (filterdrager, ketel, stoombuisje, zetgroep) niet aan
om brandwonden te voorkomen.
- Verwijder de filterdrager niet tijdens de afgifte van koffie om brandwonden te voorkomen.
- Plaats in geen geval uw handen onder de zetgroep en het stoombuisje, want de vloeistof of stoom die eruit komt is erg heet en kan brandwonden veroorzaken.
- De koffiemachine niet gebruiken in combinatie met onderdelen of accessoires van andere fabrikanten.
- Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen van de fabrikant. Het gebruik van reserveonderdelen die niet door de fabrikant worden aanbevolen zou brand, elektrische schokken of persoonlijk letsel kunnen veroorzaken.
- Pas op dat u de machine niet zonder water gebruikt om het verwarmingselement niet te beschadigen.
- Schakel de machine uit in geval van storingen of niet goed functioneren om schade te voorkomen en neem contact op met een erkend servicecentrum om versleten of beschadigde onderdelen te vervangen door originele reserveonderdelen.
- Als er ongeautoriseerde reparaties aan de machine worden uitgevoerd of niet-originele reserveonderdelen worden gebruikt, vervallen de garantievoorwaarden en behoudt de fabrikant zich het recht voor om de geldigheid ervan niet meer te erkennen.
- Gebruik de machine niet buitenshuis.
- Gebruik de machine niet voor andere doeleinden dan waarvoor deze is gemaakt.
- Gebruik in geval van brand blusmiddelen met kooldioxide (CO2). Gebruik geen water of brandblussers die met stoom werken.
- Zet voordat u reinigings- en onderhoudswerkzaamheden uitvoert de machine uit door de aan/uit-schakelaar in de uit-stand te zetten en de stekker uit het stopcontact te halen zonder aan het netsnoer te trekken.
- Reinig nooit met bijtende schoonmaakmiddelen of gereedschap dat krassen kan veroorzaken. Een zachte, met water bevochtigde doek is voldoende.
2-2. BEOOGD GEBRUIK VAN DE MACHINE
Deze machine is geschikt voor de huishoudelijke bereiding van espressokoffie met koffiemelange, voor de afname en afgifte van heet water en/of stoom of warme melk.
De gebruiker moet de instructies in de handleiding zorgvuldig hebben gelezen en goed hebben begrepen om de machine goed te laten werken.
Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en soortgelijke toepassingen zoals:
- in personeelskeukens van winkels, kantoren en andere werkomgevingen; - op vakantieboerderijen; - door gasten in hotels, motels en andere woonomgevingen;
- Bij oneigenlijk gebruik vervalt elke vorm van garantie en wijst de fabrikant alle verantwoordelijkheid af voor persoonlijk letsel of materiële schade.
Onder oneigenlijk gebruik wordt verstaan:
- elk gebruik anders dan wat is aangegeven;
- elke ingreep aan het apparaat die in
strijd is met de aanwijzingen in deze handleiding;
- elk gebruik na geknoei met onderdelen of veiligheidsvoorzieningen;
- het gebruik van het apparaat buitenshuis.
2-3. VERWIJDERING

Elektrische apparaten mogen niet samen met het huishoudelijke afval verwijderd worden. Voor de apparaten met dit symbool is de Europese Richtlijn 2012/19/EU van toepassing. Alle elektrische en elektronische apparaten die niet meer worden gebruikt, mogen niet bij het huisvuil worden gestopt, maar moeten worden gescheiden en naar een erkend afvalverwijderingscentrum worden gebracht. Door een correcte verwijdering van het apparaat worden gezondheids- en milieurisico's vermeden. Voor nadere inlichtingen omtrent de verwijdering van het afgedankte apparaat, informeer u bij uw Gemeente, de milieustraat of de winkel waar het apparaat gekocht werd.
2-4. RESTRISICO'S
De gebruiker kan niet worden beschermd tegen de directe stoom- of warmwaterstraal, dus wees uiterst voorzichtig tijdens de bediening om brandwonden te voorkomen.
De fabrikant wijst alle aansprakelijkheid af voor schade aan eigendommen, personen of dieren veroorzaakt door ingrepen op de machine door personen die niet gekwalificeerd of niet geautoriseerd zijn voor deze taken.
3. BESCHRIJVING
- Stoomactiveringsschakelaar
- Activeringsschakelaar elektrische pomp
- Waterreservoir
- Passieve kopjeswarmer
- Manometer pomp
- Stoom-/heetwaterknop
- Rooster lekbak
- Stoom-/heetwaterpijpje
- Zetgroep
- Filterdrager
- Lekbak
- Indicatielampje ON/OFF
- Indicatielampje Leeg reservoir
- Indicatielampje temperatuur bereikt in ketel
- Indicatielampje gereed stoom
- Hendel zetgroep
- Filterdrager met dubbele uitloop
- Tamper
- Doseerschepje
- 1-kopsfilter 7 g
- 2-kopsfilter 16 g
- Blindfilter
- Reinigingsborsteltje
4. EERSTE INBEDRIJFSTELLING
Volg zorgvuldig de onderstaande instructies om de espressomachine in gebruik te nemen:
- Open de buitenverpakking, haal de koffiemachine eruit en controleer of deze in goede staat verkeert.
- Plaats de machine op een horizontaal oppervlak, haal het deksel eraf, neem het waterreservoir (4) eruit en spoel het af.
- Vul het reservoir met schoon water, zet het terug op zijn plaats en hang de siliconenslangen erin. Sluit het deksel van de machine.
- Alvorens verder te gaan met de elektrische aansluiting, moet u zich ervan vergewissen dat de netspanning
overeenkomt met de kenmerken die zijn aangegeven op het typeplaatje aan de onderkant van de machine.
- Sluit het netsnoer aan op het stopcontact.
- Schakel de machine in door de aan/uit-schakelaar (1) in stand „l” te zetten. Als het lampje (13) gaat branden, geeft dat aan dat er spanning op de machine staat.
- Breng de filterdrager aan in de zetgroep.
- Plaats een bakje onder het water/stoompijpje (9).
- Draai de stoom-/heetwaterknop (7) linksom. Plaats de hendel van de schakelaar voor heetwaterafgifte (3) op „l”. Plaats de hendel van de schakelaar dat de elektrische pomp (3) bestuurt op „0” en draai de knop (7) dicht als water uit de uitloop van het stoompijpje (9) loopt. Deze handelingen worden uitgevoerd voor een correcte vulling van de ketel.
- Door de hendel van de zetgroep (17) te bedienen, zorgt u voor watertoevoer om het koffiecircuit correct te laten vullen.
- Wacht na het uitvoeren van deze handelingen tot de machine de werkingstemperatuur bereikt, met ingeschakeld indicatielampje (15).

N.B.: Tijdens het opwarmen schakelt het indicatielampje voor het bereiken van de correcte temperatuur (15) automatisch continu in en uit.
- Zodra de bedrijfstemperatuur is bereikt, geeft u ongeveer 10 seconden water af uit de zetgroep, waarbij u de filterdrager op zijn plaats houdt.
- Deze handeling maakt het mogelijk om de temperaturen van de groep te optimaliseren.

5. GEBRUIK VAN DE MACHINE
5-1. VOORBEHANDELING
- Na het uitvoeren van de handelingen beschreven in het vorige hoofdstuk is de machine klaar voor voorbehandeling.
- Spoel het reservoir grondig af met koud water.
•Vul het reservoir met koud water en plaats deze in de machine. - Plaats een bakje met een inhoud van 1,5l onder de groep E61.
- Geef water gedurende 1 minuut af met gemonteerde filterdrager.
•Vul het reservoir met koud water indien nodig. - Plaats het bakje met 1,5l inhoud onder het stoompijpje.
- Activeer de aan/uit-schakelaar van de elektrische pomp.
- Draai aan de knop van het stoompijpje.
- Geef gedurende 1 minuut af.
•Voer de beschreven handelingen 3 keer uit.
5-2. KOFFIEBEREIDING EN -AFGIFTE
- Na het uitvoeren van de handelingen beschreven in de vorige paragraaf is de machine klaar voor gebruik.
•Vermijd het afdekken van de kopjeswarmer met textiel, vilt enz. - Selecteer het gewenste filter en filterdrager, afhankelijk van of u een enkele of een dubbele koffie wilt zetten.
•Vul het filter met een dosis gemalen koffie, genoeg voor 1 of 2 kopjes (7 g - 16 g), afhankelijk van het gekozen filter (22-23). - Egaliseer de koffie en druk deze aan met de tamper (20), verwijder eventuele koffieresten van de
filterrand met de palm van uw hand, plaats de filterdrager in de zetgroep (10) en beweeg hem naar rechts om hem vast te zetten.
- Zet de kopjes onder de uitlopen en activeer de zetgroep met behulp van de bedieningshendel (17). De koffieafgifte wordt gestart door de hendel van de zetgroep (10) op het paneel omhoog te bewegen.
- Wanneer de gewenste hoeveelheid koffie is bereikt, onderbreekt u de afgifte door de hendel (10) naar beneden te bewegen.
- Om meer koffie te zetten haalt u de filterdrager (10) uit de zetgroep door hem naar links te bewegen, verwijdert u het koffiedik en herhaalt u bovenstaande handelingen.

Ter voorkoming van brandwonden is het raadzaam om de zetgroepen en het stoom-/heetwaterpijpje niet aan te raken als de machine in werking is en om uw handen tijdens de afgifte niet onder de zetgroepen en het pijpje te houden.
- Wanneer de machine nieuw is, kan de filterdrager verkeerd zijn uitgelijnd (loodrecht op de machine) zoals weergegeven in afbeelding 1; dit heeft echter geen invloed op de werking van de machine. Na een korte gebruiksperiode zal de filterdrager geleidelijk aan in de juiste positie komen.
G = Positie van de gesloten filterdrager als de machine nieuw is
H = Positie van de gesloten filterdrager na een korte gebruiksperiode van de machine.
5-3. PARAGRAAF VOOR GOEDE KOFFIE
- Het wordt aanbevolen om altijd vers gemalen koffie te gebruiken, omdat
reeds gemalen koffie binnen korte tijd zijn aroma verliest.
- Zorg ervoor dat de dosis gemalen koffie en de druk ervan altijd constant zijn.
- Een optimale afgifte wordt gekenmerkt door een pre-infusie van ongeveer 5 seconden voordat de koffieafgifte begint.
- Indien de hoeveelheid en de maalgraad correct zijn:
a. Moet de juiste hoeveelheid koffie in het kopje voor een enkele espresso 25-30 ml zijn in 25-30 seconden. Voor een dubbele espresso: 50-60 ml in 20-30 seconden.
b. de koffiekleur moet donkerbruin of hazelnootkleurig zijn
c. de druk, zichtbaar op de manometer(.), moet 8/9 bar aangeven.
- Indien de doseerstroom te snel is (<25s, druk <8 bar), wordt heldere en lichte koffie zonder crème verkregen.
Het is raadzaam het malen aan te passen om dit fijner te maken, met behoud van de vereiste hoeveelheid.
6. Indien de doseerstroom te traag is (>30s, druk >9bar), wordt donkere koffie verkregen, met weinig crème. Het is raadzaam het malen aan te passen om dit groffer te maken, met behoud van de vereiste hoeveelheid.
7. Warme kopjes zorgen ervoor dat de vers gezette koffie op de juiste temperatuur blijft. Daarom wordt aanbevolen de kopjes vóór gebruik op het kopjesrooster (3) te zetten, waardoor de warmte van de boiler goed wordt benut.
5-4. AFGIFTE VAN HEET WATER

Let op: controleer of de stoomschakelaar (2) in de UIT-stand staat.
- Plaats een bakje onder het pijpje (9) en
draai de waterknop (7) tegen de klok in voor de afgifte van heet water.
- Activeer de warmwaterschakelaar (3) om de afgifte te starten.
- Wanneer de gewenste hoeveelheid water is bereikt schakelt u de schakelaar (3) uit en draait u de heetwaterknop (7) met de klok mee om de afgifte te beëindigen.
- Aanbevolen wordt een maximale afgifte van ongeveer 200 ml water.
5-5. STOOMAFGIFTE
- Draai het stoompijpje boven het bakje (12), als de machine gereed is om koffie te zetten, en draai de knop water/stoom (7) een aantal seconden open, om waterresten uit het stoompijpje te laten stromen. Binnen korte tijd stroomt uitsluitend stoom naar buiten.
- Sluit de knop water/stoom (7).
- Bedien de hendel van de stoomschakelaar (2), vervolgens gaat het indicatielampje gereed stoom (16) branden.
- Wanneer het indicatielampje voor machine op temperatuur (15) wordt ingeschakeld, is het klaar voor stoomafgifte.
- Doe de te bereiden vloeistof in een kannetje, dompel het pijpje (9) onder in de vloeistof en draai de stoomknop (7) langzaam tegen de klok in. De hoeveelheid afgegeven stoom is evenredig met de opening van de stoomknop. Hoe groter de opening, hoe meer stoom er wordt afgegeven.
- Als de gewenste hoeveelheid is bereikt, draait u de knop met de klok mee om de afgifte te beëindigen. Verwijder het kannetje en maak het stoompijpje schoon met een vochtige doek.
Voor het opkloppen van melk voor de cappuccino:

•Vul een kannetje met koude, halfvolle melk
- Zet het kannetje met de melk onder het stoompijpje (9) en dompel het pijpje enkele millimeters onder in de melk.
- Draai de stoomknop (7) tegen de klok in en beweeg het kannetje langzaam van beneden naar boven om romiger schuim te krijgen.
- Als het melkvolume is verdubbeld, dompelt u het stoompijpje diep onder om de melk te verwarmen.
- Stop de stoomafgifte door de stoomknop (7) met de klok mee te draaien.

Gevaar voor brandwonden! Bij het begin van het afgifteproces kan er wat heet water spatten. Het afgiftepijpje kan erg heet worden: raak het niet rechtstreeks met uw handen aan.
- Als de gewenste hoeveelheid/ kwaliteit schuim is bereikt, draait u de stoomknop rechtsom om de stoomafgifte te onderbreken en verwijdert u de kan.
- Na het verwarmen van de vloeistof wordt aanbevolen om het stoompijpje door te spoelen door de knop een paar seconden te draaien.
- Plaats de hendel van de stoomschakelaar (2) op „OFF“.
- Om koffie te zetten, moet u:
- de activeringsschakelaar van de elektrische pomp (3) bedienen;
- een kan plaatsen onder het stoompijpje (9);
- de stoom-/heetwaterknop (7) linksom draaien;
- zodra er water ontsnapt, draait u de stoom-/heetwaterknop (7) met de klok mee en zet u de activeringsschakelaar van de elektrische pomp (3) op uit.

Let op: om onmiddellijk een ander kopje koffie te kunnen zetten, vult u de ketel met water zodat het water tot de juiste temperatuur kan worden opgewarmd. Doet u dit niet, dan kan de koffie verbrand smaken. Plaats een leeg kopje op het rooster (8). Breng de filterdrager niet aan. Verlaag de hendel voor koffieafgifte (17) en vul het kopje met water. Wanneer het kopje is gevuld, stopt u de afgifte.
- Zodra het indicatielampje temperatuur bereikt in ketel (15) gaat branden, kunt u nog meer koffie zetten.
6. REINIGING EN ONDERHOUD
6-1. WAARSCHUWINGEN
Gevaar voor elektrocutie.
- Verwijder de stekker uit het stopcontact voordat de reiniging van de koffiemachine wordt uitgevoerd.
- De koffiemachine niet in water of andere vloeistoffen onderdompelen.
- Laat de koffiemachine afkoelen voordat u de reiniging uitvoert. Risico voor beschadiging van de oppervlakken.
- Voor de reiniging van de koffiemachine geen stoom gebruiken.
- Op de delen die oppervlakkig behandeld zijn met een metallic afwerking (bijv. adonisatie, vernikkeld, verchroomd) mogen geen producten gebruikt worden die chloor, ammoniak of bleekmiddel bevatten.
- Gebruik geen schurende of bijtende reinigingsmiddelen (bijv. producten in poedervorm, vlekkenmiddelen of metalen sponsjes).
- Geen ruwe of schurende materialen of scherpe metalen schrapers gebruiken.
6-2. REINIGING HEET WATER/STOOMPIJPJE
- Na ieder gebruik zorgvuldig afnemen met een vochtige doek en een kleine stoomstraal laten ontsnappen om te voorkomen dat de smaak van de te verwarmen dranken verandert en de openingen van de pijpjes verstopt raken.
6-3. REINIGING BEHUIZING ZETGROEP EN SPROEIKOPPEN
- Haal de filterdrager uit de zetgroep en reinig de behuizing van de zetgroep met het bijgeleverde borsteltje (25).
- Plaats het bijgeleverde blindfilter (24) in de filterdrager (22-23).
- Doe er een lepel reinigingspoeder voor espressomachines in en plaats de filterdrager terug in de zetgroep.
- Activeer de koffieafgifte van de groep met behulp van de hendel (7) en stop de afgifte na ongeveer 15-20 seconden.
- Herhaal de handeling een tiental keer om koffie- en kalkaanslag te verwijderen.
- Verwijder het blindfilter (24) en activeer de afgifte meerdere keren om de groep te spoelen en om eventuele resten van de sproeikoppen en de behuizing van de zetgroep te verwijderen.
- Als de machine gedurende lange tijd stilstaat, is het raadzaam om er een beetje water doorheen te laten lopen om eventuele onzuiverheden te verwijderen.
6-4. REINIGING FILTERS EN FILTERDRAGERS
- Verwijder de filters (22-23) uit de filterdragers (19) en dompel deze onder in een oplossing van kokend water (1L) met vier theelepels reinigingsmiddel voor koffiemachines,
gebruikmakend van een geschikte bak,
- Laat ze 20-30 minuten inwerken; spoel grondig af in stromend water en controleer of de filtergaten niet verstopt zijn.
6-5. REINIGING ONDERSTE LEKBAK
- Haal het rooster (8), neem de onderste lekbak (12) uit en verwijder de koffieresten met een vochtige doek.
- Droog de onderdelen af en plaats deze terug in de machine.
6-6. REINIGING VAN DE BEHUIZING
- Voor een goed behoud moeten de externe oppervlakken regelmatig na ieder gebruik en nadat ze zijn afgekoeld gereinigd worden. Reinig met een zachte vochtige doek.
6-7. REINIGING VAN HET RESERVOIR
- Reinig het waterreservoir (4) ongeveer eenmaal per maand met een vochtige doek en een mild reinigingsmiddel.
6-8. VERVANGEN PAKKING ZETGROEP (AFB. 2)
- Als tijdens de afgifte de koffie van de randen van de filterdrager (I) druppelt, kan de oorzaak hiervan te wijten zijn aan verstopping van de afgifteopening van de filterdrager, in dit geval moet de opening worden gereinigd.
- Als het defect aanhoudt of als de filterdrager bij het vastzetten aan de behuizing van de zetgroep ver buiten het midden van de zetgroep komt, moet de pakking van de zetgroep worden vervangen.
Ga voor de vervanging als volgt te werk:
- Zorg ervoor dat de machine is uitgeschakeld en trek de netsnoer uit het stopcontact.
- Verwijder de pakking (H) en de sproeikop (G) door deze met een platte schroevendraaier op te tillen.
- Nadat u de pakking en de sproeikop heeft verwijderd, moet u de zitting goed reinigen voordat u nieuwe onderdelen monteert.
- Nadat de nieuwe componenten zijn geplaatst, neemt u de filterdrager zonder filter, vergrendelt u deze in het filtersysteem en beweegt u deze om de pakking definitief te bevestigen.

7. OORZAKEN VAN GEBREKEN OF STORINGEN
De machine werkt niet en het lampje in de schakelaar gaat niet aan
- Er is een stroomstoring
- De stekker van het netsnoer zit er niet goed in
-
Het netsnoer is beschadigd
-
Zorg ervoor dat de stroom het weer doet
- Steek de stekker van het netsnoer goed in het stopcontact
- Neem contact op met het erkende servicecentrum voor vervanging
Het lampje van de aan/uit-schakelaar brandt maar het water warmt niet op
- De stoomthermostaten werken niet
-
Het verwarmingselement is onderbroken of doorgebrand
-
Neem contact op met het erkende servicecentrum
-
Neem contact op met het erkende servicecentrum
Tijdens de afgifte komt er geen koffie uit
- Er zit geen water in het reservoir
- De koffie is te fijn gemalen
- Te grote hoeveelheid koffie
- De koffie is te hard aangedrukt
- Het circuit is niet gevuld
- De sproeikop is vuil
- Filterdrager of filter verstopt
- Mogelijke aanwezigheid van kalksteen in het hydraulische circuit
-
Aanzuigslangfilter verstopt
-
Vul het reservoir met water
- Gebruik een grovere maling
- Verminder de hoeveelheid koffie in het filter
- Druk de koffie minder hard aan
- Zie paragraaf 4
- Reinig of vervang de sproeikop
- Zie paragraaf reiniging filters en filterdragers
- Neem contact op met het erkende servicecentrum
- Reinig en/of vervang het filter
De pomp maakt lawaai 1. De pomp zuigt niet aan 1. Zie paragraaf 4 „Eerste inbedrijfstelling“

| De koffie komt er te snel uit | 1. De koffie is te grof gemalen2. Er zit te weinig koffie in3. De koffie is niet genoeg aangedrukt4. Oude of ongeschikte koffie | 1. De maling moet fijner worden ingesteld2. Gebruik meer koffie3. Druk de koffie steviger aan4. Gebruik andere koffie |
| De koffie wordt druppelsgewijs afgegeven | 1. De koffie is te fijn gemalen2. Te grote hoeveelheid koffie3. De koffie is te hard aangedrukt4. Mogelijke aanwezigheid van kalksteen in het | hydraulische circuit1. De maling moet grover worden ingesteld2. Gebruik minder koffie3. Druk de koffie minder hard aan4. Neem contact op met het erkende servicecentrum |
| De koffie lekt eruit tussen de zetgroep en de filterdrager | 1. De filterdrager is niet goed aangebracht2. Te veel koffie in het filter3. De rand van de filterdrager is niet schoon4. De pakking van de zetgroep is versleten of vuil met koffie | 1. Plaats op de juiste wijze2. Gebruik minder koffie3. Verwijder de koffieresten van de rand van de filterdrager en reinig de pakking van de zetgroep4. Neem contact op met het erkende servicecentrum |
| Er komt geen crema op de koffie | 1. De koffiemelange is niet geschikt voor het type machine2. De maling is niet goed3. Er zit te weinig koffie in | 1. Gebruik andere koffie2. Stel de koffiemaling anders in3. Gebruik meer koffie en druk deze goed aan |
De koffie wordt te koud
- De machine was nog niet op de juiste temperatuur
- De filterdrager is niet voorverwarmd
- De kopjes zijn niet voorverwarmd
-
De thermostaat werkt niet binnen de optimale waarden
-
Volg de instructies die in paragraaf 4.1 - 4.2 staan
- De filterdrager moet tegelijk met het water worden verwarmd, zie paragraaf 4.1 - 4.2
- Verwarm de kopjes goed voor op de kopjeswarmer (5)
- Neem contact op met het erkende servicecentrum
De afgegeven koffie is te heet
-
De thermostaat werkt niet binnen de optimale waarden
-
Neem contact op met het erkende servicecentrum
De machine geeft geen stoom
- Het circuit is niet gevuld
- De spuitmond van het stoompijpje is verstopt
- Er zit geen water in het reservoir
-
Mogelijke aanwezigheid van kalksteen in het hydraulische circuit
-
Zie paragraaf 4
- Prik het gaatje door met behulp van een naald
- Zie paragraaf 4
- Neem contact op met het erkende servicecentrum