IKEA FORNEBY 205.569.08 - Oven

FORNEBY 205.569.08 - Oven IKEA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis FORNEBY 205.569.08 IKEA in PDF-formaat.

📄 428 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice IKEA FORNEBY 205.569.08 - page 392
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over FORNEBY 205.569.08 IKEA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Oven in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding FORNEBY 205.569.08 - IKEA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. FORNEBY 205.569.08 van het merk IKEA.

GEBRUIKSAANWIJZING FORNEBY 205.569.08 IKEA

Op de LASTE pagina van deze handleiding vindt u de volledige lijst van door IKEA erkende servicebedrijven voor aftersales met de bijbehorende nationale telefoonnummers.

ENGLISH 6

DEUTSCH 36

FRANÇAIS 70

ITALIANO 108

DANSK 141

NORSK 171

SVENSKA 201

SUOMI 231

ISLENSKA 262

PORTUGUES 292

ESPÁNOL 325

EAAHNIKA 357

NEDERLANDS 392

Contents

Safety information 6

Veiligheidsinformatie 392

Veiligheidsvoerschriften 395

Montage 398

Beschrijving van het product 399

Bedieningspaneel 400

Voorafgaand aan het eerste gebruik 400

Dagelijks gebruik 401

Klokfuncties 408

Gebruik van de accessoires 410

Extra functions 411

Aanwijzingen en tips 412

Onderhoud en reiniging 416

Probleemoplossing 417

Energiezuinigheid 419

Menestructeur 420

Milieubescherming 421

IKEA GARANTIE 421

Wijzigingen voorbehouden.

Veiligheidsinformatie

Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installmentie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is Niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installmentie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.

Deeiligkeit van kinderen en kwetsbare personen

  • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8年龄段 en ouder en door mensen met een beperkt lichamelijk, zintuiglijk of verstandelijk vermogen of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zich onder toezicht staan of instructies hebben gekreten over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zich de bevaren begrijpen. Kinderenjonger dan 8年龄段 en personen met zware en complexe beperkingen dienen altijd uit de buurt van het apparaat te worden gehouden, tenzij ze voortdurend onder toezicht staan.

  • Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zich met het apparaat gaan spelen..

  • Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het op passende wijze weg.

WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heetijdens het gebruik. Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaatijdens het gebruik en bij het afkoelen.
- Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te worden geactiveerd.
- Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.

Algemene veiligkeit

  • Alleen een erkende installmenttechnicus kan dit apparaat installereren en de kabel verrangen.
    WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heetijdens het gebruik. U dient te voorkomen de verwarmingselementen aan te raken.
  • Gebruik algijd ovenhandschoenen om accessoires of ovenschalen te verwijderen of erin teplaatsen.
  • Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen.
    WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het apparaat isuitgeschakeld voordat u de lamp verwangt om elektrischenschokken te voorkomen.
  • Gebruik het apparaat Niet voordat je het in de ingebouwde constructie installeert.
  • Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te make.
  • Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen schrapers om de glazen deur schoon te make. Deze kuren krassen veroorzaken op het oppervlak, waardoor het glas zou kuren breken.
  • Als het netsnoer beschadigd is,要去 fabrikant,een erkend servicecentrum of een gekwalificierde persoon deze

vervangen teneinde gevaarlijke situatuies met elektriciteit te voorkomen.

  • Schakel het apparaat Niet in als het leeg is. Metalen onderdelen in de ruimte{kunnen elektrische vonden verroorzaken.
  • Om de inschuifrailen te verwijderen trek eerst de voorkant van de inschuifrail en dan de achterkantuit de bijwanden. Plaats de inschuifrails in omgeekerde volgorde.
  • Als de deur of deurafdichtingen beschadigd zijn, mag het apparaat Niet worden gebruikt totdat het is gerepareerd door een bekwame installmenttechnicus.
  • Alleen een erkende installmenttechnicus kan service- of reparatiewerkzaamheden uitvoeren waar bij een afdekking worden verwijderd die bescherming kBiedt gegen blootstelling aan magnetronenergie.
  • Warm geen vloeistoffen en ander voedsel in afgesloten verpakkingen op. Ze können explodeen.
  • Tijdens bereiding in de magnetron�n geen metalen voedselbakjes en drinkbekers toegestaan. Deze vereiste is nicht van toepassing als de fabrikant heeft aangegeven dat het formaat en de vorm van het metalen voorwerp geschikt is voor bereiding in de magnetron.
  • Gebruik alleen voorwerpen die geschikt zijn voor gebruik in de magnetron.
  • Houd bij het opwarmen van voedsel in plastic of papieren verpakkingen het apparaat in de gaten, vanwege de mogelijkheid tot zelfontbranding.
  • Het apparaat is bedoeld voor het opwarmen van voedsel en dranken. Het drogen van voedsel of kleding en het opwarmen van warmhoudkussentjes, slippers, sponzen, vochtige doeken enzovoort hunnen leiden tot letsel, vonkontsteking of brand.

  • Als rook wordenuitgestoten, schakelt u het apparaat uit of trekt u de stekker uit het stopcontact en houdt u de deur gesloten om vlammen te konnen doven.

  • Het opwarmen van dranken in de magnetron kan tot kookvertraging leiden. Wees voorzichtig bij het hanteren van de verpakking.
  • De inhoud van zuigflesjes en babyvoedingspotjes要去 worden geroerd of geschud en de temperatuur voor het gebruik worden gecontroleerd om brandwonden te voorkomen.
  • Eieren in hun schaal en hele hardgekooke eieren mogen nicht in het apparaat worden opgewarmd onions ze kunnen explodeeren, zelfs nadat de opwarming in de magnetron is beeindigd.
  • Het apparaat moet regelmatig worden gereinigd en alle voedselresten要去en worden verwijderd.
  • Als het apparaat Niet in een schone toestand wordt onderhouden, kan dit leiden tot een verslechtering van het oppervlak. Dit kan de levensduur van het apparaat negatif beinvloeden en möglichk een gevaarlijke situatie opleveren.

Veiligheidsvoorschriften

Installatie

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Installatie - 1

WAARSCHUWING! Alleen een erkende installmenttechnicus mag het apparaat installeren.

  • Verwijder alle verpakkingsmaterialien.
  • Installeer en gebruik geen beschadigd apparatus.
  • Volg de installment-instructies die zijn meegeleverd met het apparaat.
  • Pas.altijd op bij verplaatsing van het apparaat,want het is zwaar. Gebruik.altijd veiligheidshandschoenen en geslotenschoeisel.
  • Trek het apparaat nooit aan de handgreep van+zijnplaats.

  • Installer het apparaat op een veilige en geschikteplaats die aan alle installmentieisen voldoet.

  • Houd de minimumafstand maar andere apparaten en units in acht.
  • Controleer voordat u het apparaat monteert of de ovendeur onbelemmerd opent.
Minimumhoogte kast (Minimumhoogte kast onder werkblad)444 (460) mm
Kastbreedte 560 mm
Kastdiepte 550 (550) mm
Hoogte van de voor- kant van het apparaat455 mm
Hoogte van de achter- kant van het apparaat440 mm
Breedte van de voor- kant van het apparaat595 mm
Breedte van de ach- terkant van het appa- raat559 mm
Diepte van het appa- raat567 mm
Ingebouwde diepte van het apparaat546 mm
Diepte met open deur 882 mm
Minimumgrootte ven- tilatieopening. Ope- ning geplaatst aan de onderkant van dechterzijde560x20 mm
Lengte netvoedings- kabel. Kabel worden in de rechtzerhoek van dechterzijde ge- plaatst1500 mm
Bevestigingsschroe- ven3.5x25 mm

Elektrische aansluiting

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Elektrische aansluiting - 1

WAARSCHUWING! Gevaar voor brand en elektrische schokken.

  • Alle elektrische aansluitingen要去en door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt.
  • Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
  • Zorg ervoor dat de parameters op het vermogensplaatje overeenkomen met elektrische vermogen van de netstroom.
  • Gebruik alsstijd een juist geinstalleerd schokbestendig stopcontact.

  • Gebruik geen adapters met meertere stekkers en verlangkabels.
    Zorg dat u de netstekker en het netsnoer nicht beschadigt. Indien de voedingskabel要去 worden verrangen, dan要去 dit gebeuren door unsere Klantenservice.

  • Laat de stroomkabel Niet in aanraking komen met de deur van het apparaat of de niche onder het apparaat, met name Niet als deze werkt of als de deur heet is.
  • De schokbescherming van delen onder stroom en geisoleerde delen moet op zo'n manier worden bevestigd dat het Niet+zonder gereedschap kan worden verplaatst.
  • Steek de stekker pas in het stopcontact als de installmentie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installmentie bereikbaar is.
  • Als het stopcontact los zit, mag u de stekker Niet in het stopcontact steken.
  • Trek Niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek.altijd aan de stekker.
  • Gebruik enkel correcte isolatievoorzieningen: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen要去en uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en contactgevers.
  • De elektrische installmentie要去 voorzienঃn van een isolatieapparaat waarmee u het apparaat met alle polen van het stroomnet kunt loskoppelen. Het isolatieapparaat要去 een contactopening hebben van minimaal 3 mm.

Gebruik

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Gebruik - 1

WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel, brandwonden, elektrische schokken of een explosie.

  • De specificatie van dit apparaat nicht wijzigen.
  • Zorg ervoor dat de ventilatieopengingen Niet geblokkeerd worden.
  • Laat het apparaatijdens de werkking Niet onbeheerd awhile.
  • Schakel het apparaat na elk gebruik UIT.

  • Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat wonneer het apparaat in werkig is. Er kan hare lucht vrijkomen.

  • Gebruik het apparaat Niet met natte handen of als het contact maakt met water.
  • Oefen geen druk UIT op de open deur.
  • Gebruik het apparaat Niet als werkblad of als opslagoppervlak.
  • Open de deur van het apparaat voorzichtig. Het gebruik van ingredienten met alcohol kan een(AP) mengsel van alcohol en lucht veroorzaken.
  • Laat geen vonden of open vlammen in contact met het apparaat komen wanneer u de deur opent.
  • Plaats geen ontvlambare producten of articelen die vochtigং met ontvlambare producten in, bij of op het apparaat.
  • Gebruik de magnetronfunctie Niet om het apparatus voor te verwarmen.

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Gebruik - 2

WAARSCHUWING! Risico op schade aan het apparaat.

  • Om schade of verkleuring van het email te voorkomen:

  • leg geen aluminiumfolie op de bodem van de ruimte in het apparaat.

  • plaats geen water direct in het hete apparaat.
    -bewaar geen vochtige gerechten en voedsel in het apparaat nadat u klaar bent met koken.
  • wees voorzichtig bij het verwijderen of bevestigen van accessoires.

  • Verkleuring van het email of roestvrij staal is Niet van invloed op de werkking van het apparatus.

  • Gebruik een diepe pan voor vochtigetaarten. Vruchtensappen veroorzakenvlekken die permanent konnen zich.

  • Kook.altijd met de deur van het apparaat gesloten.
  • Als het apparaat্রacter een meubelpanseel gemonteerd is (bijv. een deur),zorg er dan voor dat de deur nooit gesloten is als het apparaat in werkig is. Warmte en vocht+kunnen acheer een gesloten meubelpanseel ophopen en

schade aan het apparaat, de behuizing of de vloer veroorzaken. Sluit het meubelpaneel Niet tot het apparaat compleet is afgekoeld na gebruik.

Reiniging en onderhoud

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Reiniging en onderhoud - 1

WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel, brand en schade aan het apparaat.

  • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht.
  • Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld. De glazen panelen können breken.
  • Vervang direct de glazen deurpanelen als deutsche beschadigd zijn. Neem contact op met een erkend servicecentrum.
    Zorg ervoor dat de ovenruimte en de deur na elk gebruik worden afgeveegd. Stoom geproduerdijdens de werking van het apparaat condenseert op de wanden en kan roest veroorzaken.
  • Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak anschueruitgaat.
  • Vet en voedsel dat in het apparaat hinterblijft, kan brand en elektrische vonden veroorzaken wonneer de magnetronfunctie werkt.
  • Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt eerst de aanwijzingen op de verpakking.

Hanteren van glaswerk

Als u uw glaswerk Niet met passende zorg behandelt, kan dit leiden tot breuken, aftSplintering, barsten of aanzienlijke krassen:

Mors geen koud water of andere vloeistoffen op het glaswerk waar dat een plotselinge daling van de temperatuur ertoe kan leiden dat het glas onmiddelijk breekt. Stukjes gebroken glas hunnen zeer scherp zich en moeilijk te vinden.
- Plaats heet glaswerk nicht op een nat of koel oppervlak, direct op het aanrecht of een metalen oppervlak of in de gootsteen

of hanteer heet glaswerk nicht met een vochtige doeK.

  • Gebruik of repareer geen glaswerk dat is afgesplinterd, gebarsten of zwaar bekrant.
  • Laat heet glaswerk Niet op of gegen een hard voorwerp stoten en sla er Niet met keukengerei谈起.
  • Verwarm leeg of bijna leeg glaswerk nicht in de magnetron, of oververhit olie of boter nicht in de magnetron (neem de minimale kooktijd in acht).

Laat heet glaswerk afkoelen op een koelrek, pannenlap of droge doeck. Zorg ervoor dat het glaswerk genoeg is afgekoeld voordat het worden gewassen of in de koelkast of diepvries worden gezet.

Vermijd het hanteren van heet glaswerk (waaronder items met silicone grijpvlakken) zonder droge pannenlappen.

Vermijd misbruik van de magnetron (bijv. de oven aanzetten zonder iets erin te zetten of met een zeerkleine belasting).

Binnenverlichting

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Binnenverlichting - 1

WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken.

  • Met betrekking tot de lamp(en) in dit product en reservelampen die afzonderlijk worden verkocht: Deze lampen zijn bedoeld om bestand te zich gegen extreme fysieme omstandigheden in huishoudelijk apperaten, zoals temperatuur, trillingen, vochtigkeit, of

zijn bedoeld om informatatie te geben over de operationele status van het apparaat. Ze zijn nicht bedoeld voor gebruik in andere toepassingen enijken Niet geschikt voor verlichting in huishoudelijkereuimten.

  • Dit product bevat eenlichtbron van energie-efficientiekasse G.
  • Gebruik alleen lampjes met bezelfdesepecificities.

Service

  • Neem contact op met de erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat.
  • Gebruik alleen originele reserveonderdelen.

Verwijdering

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Verwijdering - 1

WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of verstikking.

Haal de stekker uit het stopcontact.
- Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en gooi het weg.
- Verwijder de deurgreep om te voorkomen dat kinderen en huisdieren opgesloten raken in het apparatus.
- Verpakkingsmaterial: Het verpakkingsmaterial is recyclebaar. Kunststofonderdelen worden aangeduid met internationale afkortingen, zoals PE, PS, enz. Gooi het verpakkingsmaterial weg in de waarvoort bestemde containers van uw vuilnisophaaldienst.

Montage

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Montage - 1

WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.

Assemblage

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Assemblage - 1

Raadpleeg de montage-instructies voor de installment.

WAARSCHUWING! De elektrische installmentie mag uitsluitend worden uitgevoerd door een gekwalificeerd persoon.

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Assemblage - 2

De fabrikant is nicht verantwoordelijk indien u deze veiligheidsmaatregelen uit hoofdstuk 'Veiligheidsinformatie' nicht opvolgt.

Deze oven worden geleverd met een netsnoer.

Kabel

Kabeltypes die van toepassing�n op de installmente of verranging:

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

Voor het deel van de kabel raadpleegt u het totale vermogen op het typeplaatje. U kunt ook de tabel raadplegen:

Totaal vermogen (W)Deel van de kabel (mm2)
maximaal 1380 3 x 0.75
maximaal 2300 3 x 1
maximaal 3680 3 x 1.5

De aardekabel (groene/gele kabel) moet 2 cm langer zich dan de fase- en neutrale kabels (blauwe en bruine kabels).

Beschrijving van het product

Algemeen overzicht

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Algemeen overzicht - 1

Accessoires

Bakrooster × 1

Voor kookgerei, bak- en braadvormen.

Bakplaat × 1

Voor gebak en koekjes.

Bedieningspaneel
Knop voor verwarmingsfuncties
Display
Bedieningsknop
Verwarmingselement
Magnetrongenerator
Lamp
Ventilator
Inschuifrails, verwijderbaar
Inzetniveauaus

  • Glazen bodemplaat van de magnetron

X1

Voor ondersteuning van de magnetronstand.

Bedieningspaneel

Overzicht bedieningspaneel

OK
TimerSnel op-warmenBinnen-verlich-tingMagne-tronvermo-genInstelling bevestigenDruk opDraai aan de knop
Selecteer een verwarmingsfunctie om het apparaat in te schakelen.
Draai de knop voor de verwarmingsfuncties maar de uit-stand om het apparaat uit te scha-kelen.

Display

Display met toetsfuncties.

Indicatielampjes op de display

Basisindicatoren
Blokkering KookEn Bakassis- tentInstellengenIndicatielampje magnetron- functie
Indicatielampjes timer
KookwekkerSTOP EindtijdUitsteltijdUptimer
Voortgangsbalk – voor temperatuur of tijd. De balk is volledig rood wonneer de oven de ingestelde temperatuur bereikt.——

Voorafgaand aan het eerste gebruik

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Voorafgaand aan het eerste gebruik - 1

WAARSCHUWING! Raadpleeg de

hoofdstukken Veiligheid.

Eerste Reinigung
Eerste voorverwarming

Reinig vór het eerste geleuk het lege apparaat en stel deijd in:
00:00 Stel deijd in. Druk op QK
Warm de lege oven voor het eerste gebruik voor.
Stap 1 Verwijder alle accessoires en verwijderbare inschuifrailsuit de oven.
Stap 2Stel de maximale temperatuur in voor de functie:Laat de oven=eén=uur werken.
Stap 3Stel de maximale temperatuur in voor de functie:Laat de oven 15 minuteuwerken.
iDe oven kan een vreemde geur en rook afgeven tijdens het voorverwarmen. Zorg ervoordat de kamer worden verlucht.

Dagelijks gebruik

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Dagelijks gebruik - 1

WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.

Instellen: Verwarmingsfuncties

Stap 1 Draaiaan de knop van de verwarmingsfuncties om een verwarmingsfunctie te selecteren.
Stap 2 Draaiaan de regelknop om de temperatuur in te stellen.Druk op OK

Instellen: Magnetronfuncties

Stap 1 Verwijder alle accessoires uit de oven. Plaats de glazen bodemplaat van de magnetron. Plaats het voedsel op de gla-zen bodemplaat van de magnetron.
Stap 2 Draai aan de knop voor de verwarmingsfuncties en selecteer de functie Mag-netron: Druk op: ok te beginnen met de standardinstelleningen. Het display toont: duur en magnetronvermogen.
Stap 3Druk op: OK te beginnen met de standardinstelleningen. Het display toont: duur en magnetronvermogen.
Stap 4Draai aan de regelknop om de duur aan te passen. Druk op: OK
Stap 5Druk op: ↓Draai aan de regelknop om het magnetronvermogen te wijzigien. Druk op: OK
Stap 6 Draai de knop voor de verwarmingsfuncties maar de uit-stand om het apparaat uit te schakelen.
Je=kunt de instelleningen tijdens het koken aanpassen.

De maximaleijd van de magnetronfuncties is afhankelijk van het door jou ingestelde magnetronvermögen:

MAGNETRONVERMOGEN WMAXIMUMTIJD min
100 - 600 59:55
>600 7

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Instellen: Magnetronfuncties - 1

Als je de deur opent, stopt de functie. Om de functie opnieuw te starten, sluit de deur. Druk op OK

Instellen: Combimagnetronfuncties

Stap 1 Verwijder alle accessoires UIT de oven. Plaats de glazen bodemplaat van de magnetron. Plaats het voedsel op de gla-zen bodemplaat van de magnetron.
Stap 2Draai aan de knop voor de verwarmingsfuncties en selecteer de functie:® ® Op het display verschijnt: temperatuur en magnetronvermogen.
Stap 3 Draaiaan de regelknop om de temperatuur aan te passen.
Stap 4Druk op: ®
Stap 5Draai aan de regelknop om het magnetronvermogen te wijzigien. Druk op: OK
Stap 6Druk op: OK om de functie te starten.
Stap 7 Draaide knop voor de verwarmingsfuncties maar de uit-stand om het apparaatuit te schakelen.
Je=kunt deinstallingen tijdens het koken aanpassen.Draai aan de regelknop om de duur aan te passen en druk op: OK

Verwarmingsfuncties

VerwarmingsfunctieToepassing
HeteluchtBakken op maximaal twee rekstanden tegelijkkertijd en voedsel dro-gen. Stel de temperatuur 20 - 40 °C lager in dan voor Boven + onder-warmte.
Boven + onder-warmteVoor het bakken en roosteren op=eén ovenniveau.
CirculatiegrillVoor het braden van groe stukken vlees of gezogelte met bot op[eéniveau. Voor gratineren en bruinen.
Pizza-functieVoor het bakken van pizza. Voor intensieve bruining en een krokante bodem.
Circulatiegrill + magnetronOm groe stukken vlees op[eéniveau te braden. Om Gratis te ma-ken en te bruinen.De functie met MW-boost, vermogensbereik: 100 - 600 W.
Hetelucht + magne-tronBakken op[eénrekstand.De functie met MW-boost, vermogensbereik: 100 - 600 W.
OntdooienVlees, vis, gebak ontdooien, vermogensbereik: 100 - 200 W
OpwarmenOpwarmen van vooraf bereide maaltijden en delicate gerechten, ver-mogensbereik: 300 - 700 W
MagnetronOpwarmen, koken, vermogensbereik: 100 - 1000 W
MenuOm het menu te openen: Kook- En Bakassistent, Instellingen.

Instellen:Kook- En Bakassistent

Hetsubmenu Kook- En Bakassistent bestaat uit een reeks extra functies en gerechten met aanbevolen verwarmingsfuncties, temperaturen en tijden. Gebruik de functie om snel een gerecht met standardinstellungen te bereiden. U kunt ook de tijd en temperatuur tijdens het koken aanpassen.

Als de functie is afgelopen, controleert u of het voedsel klaar is.

Voor sommige gerechten=kunt u ook koken met:·Per gewicht
Stap 1 Stap 2 Stap 3 Stap 4
=×P1 - P...OK
Open het menu. Selecteer Kook- En Bakassistent. Druk op OK.Selecteer de schaal. Druk op OKPlaats de schaal in de oven. Instelling bevestigen.
Legenda
Per gewicht beschikbaar.
Functie met magnetronvermögen. Gebruik een magnetronbestendig accessoire.
Verwarm het apparaat voor voordat je begint met koken.
Lagerniveau.

Het display toont F en een nummer van de instelling die u in de tabel kurz controleren.

Verwarmingsfunctie Toepassing
1Grillen Om dunne stukken voedsel te grillen en brood te roosteren.
2Onderwarmte Voor het bakkenvan taarten met een krokante bodem en het bewaren van voedsel.
3Bevoren gerechten Om kant-enklaar-gerechten (bijv. patat, aardappelpartjes of loempia's) krokant te make.
4Boven- en onderwarmte + magnetronBakken en braden van voedsel op=eén rek. De functie met MW-boost, vermogensbereik: 100 - 600 W.
5Grill + magnetron Om gerechtenkorter te bereiden en tegelijkkertijdeen bruin korstje te gehen. De functie met MW-boost, vermogensbereik: 100 - 600 W.

Het display toont P en een nummer van het gerecht dat u in de tabel=kunt controlleren.

Als de functie is afgelopen, contrôleert u of het voedsel maar is.

Gerecht Gewicht Schapniveau/ accessoire
1Biefstuk, rauw1 - 1.5 kg; 4 - 5 cm dikke stuk-ken1; bakplaat Bak het vlees eenaar minuten in een hete pan. Plaats in het apparaat.
2Biefstuk: medi-um
3Biefstuk, gaar
4Biefstuk, medi-um180 - 220 g per stuk; 3 cm dik-ke plakkenbraadschaal op bakrooster Bak het vlees eenaar minuten in een hete pan. Plaats in het apparaat.
5Rundvlees groo-sterd/gestoofd (prime rib, boven-ste ronde, dikke flank)1.5 - 2 kgbraadschaal op bakrooster
6Biefstuk, rauw (langzaam koken)1 - 1.5 kg; 4 - 5 cm dikke stuk-ken1; bakplaat Gebruik je favoriete kruiden of gewoon zout en vers gemalen peper. Bak het vlees eenaar minuten in een hete pan. Plaats in het apparaat.
7Biefstuk, medi-um (langzaam ko-ken)
8Biefstuk, gaar (langzaam koken)
Gerecht Gewicht Schapniveau/Accessorie
9Filet, rauw (lang-zaam koken)0,5 - 1,5 kg; 5 - 6 cm dikke stukken
10Filet, gemiddeld (lage temperatuur garen)
11Filet, gereed (lage temperatuur ga-ren)
12Geroosterd kalfs-vlees (bijv. schou-der)0.8 - 1.5 kg; 4cm dikke stuk-ken
13Geroosterde var-kenshals of schouder1.5 kg
14Aangetrokken varkensvlees (la-ge temperatuur garen)1.5 - 2 kg
15Lende, vers 1 - 1.5 kgkg; 5 - 6cm dikke stuk-ken
16Spare ribs 2 - 3 kg;ge-bruik rauwe, 2 - 3cm dunne spare ribsge-bruik rauwe, 2 - 3cm dunne spare ribs
17Lambeen met botten1.5 - 2 kg; 7 - 9cm dikke stuk-ken
18Helekip 1 - 1.5kg; vers
19Halvekip 0.5 - 0.8kg
Gerecht Gewicht Schapniveau/Accessorie
20Kippenborst 180 - 200 g per stukstoofschotel op bakrooster Gebruik je favorite kruiden. Bak het vlees een paar minuten in een haree pan.
21Kippenpoten, vers250 - 400 g
22Hele eend 1.5 - 2.5 kgbraadschaal op bakrooster Gebruik je favorite kruiden. Leg het vlees op de braadschaal. Draai halverwege de berei-dingstijd de eend om.
23Gans, borststuk 1kgbraadschaal op bakrooster Gebruik je favorite kruiden. Draai halverwege de bereidingstijd de gans om.
24Vleesbrood 1kg
25Hele vis, gegrild 0.5 - 1 kg per vis1; bakrooster Gebruik je favorite kruiden.
26Visfilet -stoofschotel op bakrooster Gebruik je favorite kruiden.
27Cheesecake -1; springvorm van 28 cm op bakroos-ter
28Appelcake -2; bakplaat
29Appeltaart -1; taartvorm op bakrooster
30Appeltaart -1; 2cm taartvorm op bakrooster
31Brownies 2 kg van deeg2; diepe pan
32Chocolade muff-fins2 muffinbakplaat op bakrooster
33Broodcake -1; broodvorm op bakrooster
34Gebakken aard-appelen1 kg
Gerecht Gewicht Schapniveauaccessoire
35Aardappelpartjeskg2; bakplaat bedekt met bakpapier Gebruik je favoriete kruiden. Snijd aardappe- len in stukken.
36Gegrilde ge- mengde groen- ten1 - 1.5 kg2; bakplaat bedekt met bakpapier Gebruik je favoriete kruiden. Snijd de groen- ten in stukken.
37Krokten, bevro- ren0.5 kg2; bakplaat
38Patat, bevroren 0.75 kg2; bakplaat
39Vlees-/groentela- sagne met droge noedelplaten1 - 1.5 kgkeramische of glazen braadpan op bakrooster, geschikt voor MW
40Aardappelgratin (ruwe aardappe- len)1.1 kgkeramische of glazen braadpan op bakrooster, geschikt voor MW Draai het gerecht na de helft van de berei- dingstijd.
41Verse pizza, dun-1; bakplaat bedekt met bakpapier
42Verse pizza, dik-bakplaat bedekt met bakpapier
43Quiche -1; bakblik op bakrooster
44Stokbrood / cia- batta / witbrood0.8 kg1; bakplaat bedekt met bakpapier Meerijd nodig voor witbrood.
45Volledig graan / rogge / bruin brood volledig graan in brood- pan1 kgbakplaat bedekt met bakpapier / bakrooster

Klokfuncties

Klokfuncties

Klokfunctie Toepassing
KookwekkerWonneer dearendisverstreken, klinkter eengeluidssignaal.
STOP KooktijdWanner de timer stopt, klinkt het signal en stopt de verwar-mingsfunctie.
UitsteltijdOm het begin en/of het einde van het koken UIT te stellen.
UptimerMaximum is 23aar 59 min. Deze functie heeft geen invloed op de werking van de oven. Om de Uptimer in en UIT te schakelen, selecteer: Menu, Instellin-gen.

Klokfuncties zijn alleen beschikbaar voor: Hetelucht, Boven + onderwarmte, Circatiegrill, Pizza-functie, Circatiegrill + magnetron, Hetelucht + magnetron.

Instellen: Klokfuncties

Instellen: Dagtijd
Stap 1 Stap 2 Stap 3
=
Om deijd van de dag te wijzigen, opent u het menu en selecteert u Instellingen, Dagtijd. Raadpleeg het hoofdstuk "Menustruc-tuur".Stel de klok in.Druk op: OK
Instellen: Kookwekker
Stap 1Op het dis-play ver-schijnt:0:00Stap 2 Stap 3
Druk op:Stel de Kookwekker inDruk op: OK
i De timer begint onmiddelijk af te stellen.
Instellen: Kooktijd
Stap 1 Stap 2Op het displayverschijnt:0:00STOPStap 3 Stap 4
Kies een verwar-mingsfunctie en stel de tempera-tuur in.Druk herhaalde-lijk:®Stel de berei-dingstijd in.Druk op:OK
i De timer begint onmiddelijk af te stellen.
Instellen: Uitsteltijd
Stap 1 Stap 2Stap 2Het dis-play toont: de dag-tijdStap 3 Stap 4Op het display ver-schijnt: -- STOPStap 5 Stap 6
Sele-teen de verwar-mings-functie.Druk her-haaldelijk: ◎.STAR-TENStel de starttijd in.Druk op: OK.Stel de eindtijd in.Druk op: OK.
i De timer begint af te stellen op een ingestelde starttijd.

Gebruik van de accessoires

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Gebruik van de accessoires - 1

WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.

Accessoires plaatsen

Gebruik uitsluitend geschikt kookgerei en materiaal. Raadpleeg hoofdstuk 'Hints en

tips', kookgerei en materiaal geschikt voor de magnetron.

Eenkleine inkening bovenaan verhoegt deveiligheid. De inkepingen zich ook anticantelmechanismen. De hoge rand rond het rooster voorkomt dat het kookgerei van het rooster aflgijdt.

Bakrooster: Plaats het rooster+tussen de geleidestan-gen van de roostersteun en zorg ervoor dat de pootjes omlaag staan.
Bakplaat: Schuif de plaat+tussen de geleidestangen van de inschuifrail.
Glazen bodemplaat van de magneto: Gebruik de glazen bodemplaat van de magnetron alleen met de magnetron-functie. Het is Niet geschikt voor de ge-combineerde magnetronfunctie (bijv. grillen met de magnetron). Plaats het accessoire op de bodem van de uitsparing. Je kunt het voedsel direct op de glazen bodemplaat van de magnetron plaatsen.

Extra functions

Blokkering

Deze functie voorkomt dat de functie van het apparaat per ongeluk worden gewijzigd.
Schakel het in als het apparaat werkdt – de ingestelde bereiding Goes door, het bedieningspaneel worden vergrendeld. Schakel het in als het apparaat is uitgeschakeld – het kan nicht worden ingeschakeld, het bedieningspaneel is vergrendeld.
Deze functie voorkomt dat de functie van het apparaat per ongeluk worden gewijzigd.
OK OK - houd ingedrukt om de functie in te schakelen. een geluidssignaal.OK - houd ingedrukt om het uit te schakelen.
3 x knippert wanner de vergrendeling worden ingeschakeld.

Automatische uitschakeling

Om veiligheidsredenen schakelt de oven na bepaaldeijd uit als er een ovenfunctie in werkig is en u geen instelleningen wijzigt.

(℃) (u)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5

De automatische uitschakeling werkt nicht met de functies: Binnenverlichting, Uitsteltijd.

Koelventilator

Als het apparaat in werkung is, wordt de koelventilator automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van het apparaat koel te houden. Als je het apparaat uitschakelt, kan de koelventilator blijven werken totdat het apparaat is afgekoeld.

Aanwijzingen en tips

Kookadviezen

i
De temperatuur en kooktijden in de tabellen+zijn slechts als richtlijn bedoeld. Ze zijn afhan-kelijk van het recept, de kwaliteit en de kwantiteit van de gebruikte ingredienten.Je apparaat kan anders bakken of roosteren dan het apparaat dat je tot nu toe gebruikt hebt. De onderstaande hints tonen aanbevolen instellingen voor temperatuur, kooktijd enrekstand voor specifieke soorten voedsel.Als u voor een special recept de instelling Niet kunt vinden, Zoek dan�en soortgelijkrecept.

Magnetronaanbevelingen

Plaats het voedsel op de glazen bodemplaat die zich onderin de magnetronruimte bevindt.

Draai het voedsel halverwege de ontdooi- en bereidingstijd om of roer het door.

Roer vloeibare gerechten zo nu en dan door.

Roer het voedsel voor het opdienen door.

Dek het voedsel voor bereiding en opwarming af.

Zetijdens het opwarmen van dranken de lepel in de fles of het glas om de warmte beter te verdelen.

Plaats het voedsel UIT de verpakking in het apparaat. Verpakte kant-en-klaar-maaltijden konnen alleen in het apparaat worden verwarmd als de verpakking

magnetronveilig is (raadpleeg de informatatie op de verpakking).

Koken in de magnetron

Bereid voedsel afgedekt. Bereid voedsel slechts zonder het te bedekken als je een korst wilt behouden.

Kook de gerechten nicht te lang door het vermogen en de tijd te hoog instellen. Het voedsel kan uitdrogen, aanbranden of brand verooorzaken.

Gebruik het apparaat Niet om eieren in de schaal en slakken in hun huis te bereiden, odomat deze{kunnen barsten.Prik het eigeel van gebakken eieren door voordat ze worden opgewarmed.

Prik voedsel met huid of schil diverse malen door voordat je het bereidt.

Snij groenten in stukjes van gewlijke grootte.

Schakel het apparaat uit, neem het voedsel uit het apparaat en LAST eenaar minuten rusten om de warmte gelijkmatig te verdelen.

Ontdooien in de magnetron

Plaats het bevroren,uitgepakte voedsel op eenklein omgekeerd bord met een bakje eronder of op een ontdoorek of plastic zeef, zodat de dooivloeistof kan weglopen.

Verwijder telkens de stukken die zijn ontdooid.

Je kunt een hoger magnetronvermogen gebruiken om fruit en groenten te bereiden zonder ze eerst te ontdooien.

Kookgerei en materialen geschikt voor de magnetron

Gebruik alleen kookgerei en materiaal in de magnetron dat hier geschikt voor is. Gebruik onderstaande tabel als referentie.

Controleer de specificaties van het kookgerei/materialaal voor gebruik.

Kookgerei/materialiaal
Ovenvast glas en porselein zon-der metalen onderdelen, bijv. hittebestendig glas
Niet-ovenbestendig glas en porselein zonder zilveren, gou-den, platina of andere metalen versieringenXX
Glas en glaskeramiek van oven-bestendig / diepvriesbestendig materialiaal
Ovenvaste keramiek en aarde-werk zonder kwarts of metalen onderdelen en metaalhoudend glazuur
Kookgerei/material
Keramiek, porselein en aarde-werk met ongeglazuurde onderkant of metkleine gaatjes, bijv. op handvatenXXX
Tot 200 °C hittebestendige kunststofX
Karton, papier XX
Huishoudfolie XX
Magnetronfolie X
Braadschalen gemaakt van me-taal, bijv. email, gietijzerXXX
Bakblikken, zwarte lak of metsiliconen coatingXXX
Bakplaat XXX
Bakrooster XX
Glazen bodemplaat magnetron X
Kookgerei voor bebruik in mag-netron, bijv. pan voor knapperi-ge gerechtenXX

Aanbevolen vermogensinstellungen voor verschillende soorten voedsel

De gegevens in de tabel dieren alleen als richtig.

700 - 1000 W
Aanbakken aan het begin van het kookpro-cesVloeistoffen opwarmen
500 - 600 W
Groenten kokenEiergerechten bereidenHutspot latent sudderenEenpansgerechen opwarmenOntdooien en opwarmen van bevroren maal-tijden
300 - 400 W
Smelten van kaas, chocolde, boterRijst sudderenBabyvoeding op-warmenKoken/opwarmen van delicaat voed-selDoorgaan met koken
100 - 200 W
Ontdooien van broodOntdooien van fruit en gebakOntdooien van kaas, room, boterOntdooien van vlees, vis

Kooktafels voor testinstituten

Informatie voor testinstituten

Tests volgens IEC 60705.

Magnetronfunctie

Gebruik het bakrooster, tensij anders aangegeven.

Voedsel PowerWAantalkgInzetniveauTijdminOpmerkingen
Cake, zacht 600 0.475 Bottom 8-9 Draai halverwegede bereidingsstijd dekom 1/4.
Vleesbrood 400 0.91 25 - 27 Draai halverwegede bereidingsstijd dekom 1/4.
Bouillon met stuk-jes ei500 1 2 30-33 -
Ontdooien vanvlees100 0.5 1 15Draai het vlees hal-verwege de bereidingsstijd om.

Combimagnetronfunctie

Gebruik het ovenrek.

VoedselFunctie PowerWTempera-tuur °CInzetni-veauTijd minOpmerkingen
Cake, 0,7kgBoven- en onderwarm- te + magne- tron100 200 223 - 27 Draaihalverwegede bereidingsstijd de kom 1/4.
Aardap-pelgratin, 1,1kgHetelucht + magnetron300 180 238 - 42 Draaihalverwegede bereidingsstijd de kom 1/4.
Kip, 1,1kgCirculatie-grill + mag- netron400 230 135 - 40 Doehet vlees ineen Ronde glazen kom en draai het halverwege de be-reidingstijd om.

Onderhoud en reiniging

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Onderhoud en reiniging - 1

WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.

Opmerkingen over de reiniging

Reinigings-middelenReinig de voorkant van het apparaat uitsluitend met een microvezeldoek met warm water en een mild reinigingsmiddel.
Gebruik een reinigingsoplossing om metalen oppervlakken te reinigen.
Reinig vlekken met een mild reinigingsmiddel.
Dagelijks ge-bruikReinig de uitsparing telkens na gebruik. Vetophoping of andere resten kun-nen brand veroorzaken. Reinig voorlichtig de bovenkant van het apparaat om resten en vet te ver-wijdersen.
Bewaar het voedsel Niet langer dan 20 minutes in het apparaat. Droog de ruimte na elk gebruik uitsluitend met een microvezeldoek.
AccessoiresReinig alle accessoires na elk gebruik en LAST ze drogen. Gebruik alleen een zachte doek met warm water en een mild reinigingsmiddel. De accessoiresniet in een afwasmachine reinigen.
Reinig de antiaanbakaccessoires Niet met agressieve reinigingsmiddelen ofscherpe voorwerpen.

NEDERLANDS 417

Hoe te verwijderen: Inschuifrails/

Verwijder de inschuifrails om de oven te reinigen.

Stap 1 Schakel de oven uit en wacht totdat.Deze is afgekoeld.
Stap 2 Trek de inschuifrails voorzich-tig maar boven toe uit de Voor-ste ophanging.3 2
Stap 3 Trek de voorkant van de inschuiifrails weg van de zichwand.
Stap 4 Trek de inschuifrails uit dechterste ophanging.
Plaats de inschuifrails in omgeekerde volgorde.

Hoe te verrangen: Lamp

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Hoe te verrangen: Lamp - 1

WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken.
Het lampje kan heetijken.

Houd de halogeenlamp.altijd met een doek vast om te voorkomen dat er vetrestjes op de ovenlamp verbranden.

Voordat u de lampervangt:
Stap 1 Stap 2 Stap3
Schakel de oven uit. Wacht tot de oven afgekoeld is.Trek de oven uit het stopcontact.Plaats een doek op de bodem van de holte.

Bovenlamp

Stap 1 Draai de glazen afdekking om die te verwijderen.
Stap 2 Reinig de glasafdekking.
Stap 3 Vervang de lamp door een geschikte 300 °C hittebestendige lamp.
Stap 4 Installeer het glazen deksel.

Probleemoplossing

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Probleemoplossing - 1

WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.

Wat te doen als...

Neem in alle gevallen die nicht in denen tabel zich opgenomen contact op met een erkend servicecentrum.

Het apparaat gaat Niet aan of warmt Niet op
Probleem Controller of de volgende zakenvan toe-passing�...
Het apparaat warmth Niet op. De automatischeuitschakeling is gedacti-veerd.
Het apparaat warmth Niet op. Dezekering is Niet doorgeslagen.
Het apparaat warmth Niet op. Het slot is uitgeschakeld.
Onderdelen
Probleem Controller of de volgende zakenvan toe-passing�...
De verlichting werkt nicht. De lamp is opgebrand.
? Foutcodes
Op het display verschijnt... Controller of devolgende zaken van toe-passing+zijn...
00:00 Er was een stroomstoring. Stel hetijdstap van de dag in.
---°C De deur van het apparaat is gesloten. Zetde oven uit en aan en stel de magnetronfunctie opnieuw in.
Als het display een foutcode weergeeft die nicht in deze tabel staat, schakelt u dezekering van hetuisuit en weein om de oven opnieuw te starten. Als de foutcode opnieuw op-treedt, neemt u contact op met een erkend servicecentrum.

Service-informatie

Als je nicht zich het probleem(Int)kunt verhelpen, neem dan contact op met een erkende serviceafdeling.

De contactgegevens van de servicedienst staan op het typeplaatje. Het typeplaatje bevindt zich op het voorframe van de apparaatruimte. Verwijder het typeplaatje Niet uit de apparaatruimte.

Wij raden je aan om de gegevens hier te noteren:
Model (MOD.)
Productnummer (PNC)
Serienummer (S.N.)

Technische gegevens

Technische gegevens

Afmetingen (intern)Breedte Hoopte Diepte480 mm 217 mm 411 mm
Bruikbare volumes 43 l
Gebied van de bakplaat 1438 cm²
Bovenste verwarmingselement - W
Onderste verwarmingselement 1000 W
Grillen 1900 W
Ring 1650 W
Totale beordeling 3000 W
Spanning 220 - 240 V
Frequentie 50 Hz
Aantal functies 9

Energiezuinigkeit

Energiebesparing

Zorg ervoor dat de deur van het apparaat gesloten is als het apparaat in werkig is. Open de deur van het apparaat Niet te vaakijdens het koken. Houd het deurrubber schoon en zorg ervoor dat het goed op+zijnplaats vastzit.

Gebruik metalen kookgerei om meer energiete besparen (alleen als u geen magnetronfunctie gebruikt).

Verwarm het apparaat Niet voor alvorens te koken als dat Niet hoeft.

Houd onderbrekingen:tussen het bakken zo kort möglich als je een aantal gerechten tegelijkertijd bereidt.

Koken met hete lucht

Gebruik indien möglich de bereidingsfuncties met hete lucht om energia te besparen.

Restwarmte

De ventilator en lamp blijven werken.
Wonneer je de oven uitschakelt, geeft het display de restwarmte aan. U kunt die

warmte gebruiken om het eten warm te houden.

Wanner de kookduur langer is dan 30 minutes, verlaag dan de oventemperatuur tot minimaal 3-10 minutes voor het einde van het koken. De restwarmte binnen in het apparaat za blijven koken.

Je kunt de restwarmte gebruiken om andere maaltijden op te warmen.

Eten warm houden

Kies de laagst möglichke temperatuurinstelling om de restwarmte te

gebruiken en een maaltijd warm te houden. Het indicatielampje van de restwarmte of temperatuur verschijnt op het display.

Koken met de verlichting uitgeschakeld
Schakel de verlichtingijdens het kokenuit. Doe het aan als je het nodig hebt.

Menstructuur

Menu

Stap 1 Stap2 Stap 3 Stap 4 Stapp 5
= - selecteer om de Menu.Selecteer de op-tie in de Menu structuur en druk op OKSelecteer de instelling.OK - druk op om deinstalling te bevestigen.Pas de waarde aan en druk op OK.
Draai de knop voor de verwarmingsfuncties maar de uit-stand om Menu af te sluiten.
Menu-structuur te betreden
Kook- En BakassistentInstellingen
Instellingen
01 Dagtijd Wijzigen 02 Helderheid display 1 - 5
03 Toetstonen 1 - Piep2 - Klik3 - Geluid uit04 Geluidsvolume 1 - 4
05 Uptimer Aan/uit 06 Binnerverlichting Aan/uit
07 Demofunctie Activerings-code: 246808 SoftwareversieControleren
09 Terug maar fabrieksinstellungenJa / Nee

Milieubescherming

Recycler de materialen met het symbol
Gooi de verpakking in een geschikte afvalcontainer om het te recycleren.
Beschem het milieu en de volksgezondheid en recycler op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische

apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symboliet wet met het huishoudelijk afval. Breng het productaar het milieuustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.

IKEA GARANTIE

Hoe lang is de garantie van IKEA geldig?

Deze garantie is geldig voor 5aar vanaf de orginele datum van aankoop van Uw apparaat bij IKA. De orginele verkoopbon is benodigd als bewijs van aankoop. Indien onderhoudswerk is uitgevoerd onder de garantie, za dit de garantieperiode voor het apparaat Niet verlengen.

Wie zal de service uitvoeren?

De IKEA servicedienst za de serviceuitvoeren via het eigen bedrijf of heterkende servicepartnernetwork.

Wat valt er onder de garantie?

De garantie dekt storingen van het apparaat, die veroorzaakt zijn door verkeerde constructie of materiaalfouten vanaf de aankoopdatum bij IKEA. Deze garantie isuitsluitend van toepassing bij huishoudelijk gebruik. De uitzonderingen worden onder de hoofding "Wat valt er nicht onder deze garantie?" gespecificeerd. Binnen de garantieperiode worden er geen kosten om de storing te verhelpen aangerekend, d.w.z. reparations, onderdelen, arbeidsloan en transport, op voorwaarde dat het apparaat toegankelijk is voor reparatie zonder speciale kosten en dat het defect betrekking heeft op verkeerde constructie of materiaalfouten die onder de garantie vallen. Op deze voorwaarden zijn de EG-richlijnen (Nr. 99/44/EG) en de respectievelijkeplaatselijke voorschriften van toepassing. Vervangen onderdelen worden het eigendom van IKEA.

Wat zar IKEA doeon om het probleem op te losesn?

De door IKEA aangestelde servicedienst zal het product onderzoeken en bepalen, dit uitsluitend ter eigen beordeling, of het gedekt worden door deze garantie. Als het gedekt blijkt te zijn, za de IKEA servicedienst of de erkende servicepartner dan via het eigen bedrijf, uitsluitend ter eigen beordeling, ofwel het defecte product repareren of het verrangen door hetzelfde of een vergelijkbaar product.

Wat valt er nicht onder deze garantie?

  • Normale slijtage.
  • Opzettelijk aangebrachte schade of schade door verwaarlozing, schadeveroorzaakt door het Niet opvolgen van de bedieningshandleiding, onjuiste installmentie of aansluiting op een verkeerd voltage, schadeveroorzaakt door chemische of elektro-chemische reactie, roest, corrosie of waterschade, maar nicht beperkt tot schadeveroorzaakt door overmatig kalkgehalte van de watertoevoer, schadeveroor zaakt door abnormale omgevingsomstandigheden.
  • Verbruiksonderdelen, met inbegrip van batterijen en lampjes.
  • Niet-functionele en decoratieve onderdelen die nicht van invloed zich op het normale gebruik van het apparaat, inclusief eventuele krassen en möglichke kleurverschillen.
  • Onvoorziene schade veroorzaakt door vreemde voor-werpen of stoffen en het

reinigen of deblokkeren van filters, afvoersystemen of wasmiddellades.

Schade aan de volgende onderdelen: glaskeramiek, accessoires, serviesgoed en bestekmandjes, toevoer- en afvoerpijpen, afdichtingen, lampen en lampenkapjes, schermen, knoppen, behuizingen en gedeeltes van behuizingen, tenzij kan worden aangetoond dat deze veroorzaakt�<|im_start|>assistant Zijn door fabricagefouten.

  • Gevallen waar bij geen storing geconstasteerd kon wordenijdens het bezoek van een technicus.

  • Reparaties die nicht+zijn uitgevoerd door unsere aange-stelde servicediensten en/of een erkende contractuele servicepartner of wanner er nicht-originele onderdelen gebruikt+zijn.

  • Reparations die veroorzaakt zijn door installmentie die verkeerd ofiet in overeenstemming met de specificatie isuitgevoerd.

  • Gebruik van het apparaat in niethuishoudelijkke omgeving d.w.z. professioneel gebruik.

  • Transportschade. Indien het apparaat door een klant maar zich enuis of een ander adres vervoert, kan IKEA Niet aansprakelijk gesteld worden voor eventuele transportschade. Indien IKEA het apparaat aflevert op het door de klant aangegeven adres, dan is eventuele schade die ontstaan isijdens de aflevering gedekt door de garantie.

  • Kosten voor de uitvoering van de installmentie van het IKEA-apparaat. Indien de IKEA servicedienst of de erkende servicepartner het apparaat, binnen de voorwaarden van deze garantie, repareert of verrangt, za de servicedienst of de erkende servicepartner, indien nodig, het gerepareerde apparaat of het verwangende apparaat installereren.

Deze beperking is nicht van toepassing op fouloze werkzaamheden uitgevoerd door een gekwalificeerd specialist met gebruik van onsigeoriginele onderdelen teneinde het apparaat aan te passen aan de technische veiligheidsspecificaties van een ander EUland.

Hoe zijn de landelijkke wetten van toepassing

De garantie van IKEA geeft u specifieke wettelijk rechten, die op+zijn minst voldoen aan alleplaatselijk wettelijk eisen die per land verschillend+zijn.

Gebied van geldigheid

Voor apparaten die in een EU-land zijn aangeschäft en meegenomen worden maar een ander EU-land, za de Dienstverleninguitgevoerd worden in het kader van de garantievoorwaarden die in het neue land gebruikelijk zijn. Een verplichting om diensten te verlenen in het kader van de garantie bestaatuitsluitend als:

  • het apparaat en de installationierung van voldoen aan de technische specificaties van het land waarin aanspraak gemaakt wordt op de garantie;
  • het apparaat en de installmentie ervan in overeen-stemming zijn met de montage-instructies en de veiligheidsinformatie die in de gebruikershandleiding staan.

De speciale Klantenservice voor apparaten van IKEA:

Aarzel alstublieft nicht om contact op te nemen met de speciale IKEA Klantenservice om:

  1. een beroep te doeon op deze garantie;

  2. uitleg te vragen over de installmentie van het IKEA appa-raat in het waarvoor bedoelde keukenmeubel van IKEA. De service geeft u geen uitleg met betrekking tot:

  3. de volledige installment van uw IKEA keuken;

  4. aansluitingen op het elektriciteitsnet (als het appa-raat geleverd worden zonder stekker en kabel), op de water- en gasleiding, want dit moet gedaan worden door een erkend installerateur.

  5. uitleg te vragen over de gebruikershandleiding en de specificaties van het IKEA apparatus. Om ervoor te zorgen dat wij u de beste service verlenen, verzoeken wij u de

NEDERLANDS 423

montage-instructies en/of de gebrui-kershandleiding in dit boekje zorgvuldig te lezen voordat u contact met ons opneemt.

Hoe kunt u ons bereiken als u hulp nodig hebt

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Hoe kunt u ons bereiken als u hulp nodig hebt - 1

Op de LASTE pagina van deze handleiding vindt u de volledige lijst van door IKEA erkende servicebedrijven met de bijbehorende nationale telefoonnummers.

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Hoe kunt u ons bereiken als u hulp nodig hebt - 2

Om u sneller van Dienst te kuren zijn, advi-seren wij u de specifieke telefoonnummers te bellen die aan het eind van deze handleiding vermeld zich. Gebruik.altijd de telefoon-nummers die in het boekje staan van het apparaat waarvoor u assistentie nodig heeft.Voordat u ons belt,zorg ervoor dat u het IKEA-artikelnummer (8 cijfers) en het serialummer (8 cijfers die op het typeplaatje staan) bij de hand hebt voor het apparaat waarvoor u once hulp nodig hebt.

IKEA FORNEBY 205.569.08 - Hoe kunt u ons bereiken als u hulp nodig hebt - 3

BEWAAR DE KASSABON!

Dit is uw aankoopbewijs en nodig om de garantie te doen gelden. Op de kassabon staat ook de naam van het IKEA articikel en het nummer (8 cijfers) voor elk apparaat dat u gekocht heeft.

Hebt u meer hulp nodig?

Neem, voor alle andere vragen die geen betrekking hebben op de service voor apparaten, contact op met het call center van de dichtstbijzijnde vestiging van IKEA. Wij raden u aan de documentatie van het apparaat zorgvuldig te lezen voordat u contact met ons opneemt.

Country Phone number Call Fee Opening time
België02/716.24.44Binnenlandse gespreskosten8 tot 18.30 Weekdagen Zaterdag 9 tot 13u
Belgique Tarif des appels nationaux8 à 18.30 en semaine Samedi 9 à 13h
Бълария +359 2 492 9397Според тарифата на оменatorа за обождани Кьм стоцюнапен HomepОт 8:30 до 17:30 в павOTни дни
Česká Republika246 019721 Cena za místnéhoor 8 až 20 v pracovnich dnech
Danmark7015 0909Landstakstman. - fre. 09.00 - 20.00 lør. - søn. 09.00 - 18.00
Deutschland+49 1806 33 45 32** 0,20 €/Verbindung aus dem Fest-netz max. 0,60 €/Verbindung aus dem MobilfunknetzWerktags von 8.00 bis 20.00
Еλλάδα211 176 8276Yπεραστική κλήση8 ἀως 20 κατά τις εργάσμες ημέρες
España91 1875537Tarifa de llamadas nacialesDe 8 a 20 en días laborables
France0170 36 02 05Tarif des appels nationaux9 à 21. En semaine
Hrvatska00385 1 6323 339Cijena ovisi o pružatelju telefonske usluge korisnikaradnim danom od ponedjeljka do petka od 08:00 do 16:00
Ireland0 14845915National call rate8 till 20 Weekdays
Îsland+354 5852409Innanlandsgjald fyrir sima9 til 18. Virka daga
Italia02 00620818Tariffa applicata alle chiamate nazionalidalle 8 alle 20 nei giorni feriali
КалPORÇ22 030 529Уπεραστική κλήση8.30Èçç 16.30 katá tις εργάσμες ημέρες
Lietuva5 230 06 99NacionaliniúŋPokalbiŋ tarifaiPr. - Kétv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00 Pn 8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45
Luxembourg35242431301Tarif des appels nationauxLu-Ven 8:00-12:00/13:00-17:00
Magyarország06-1-252-1773Belföldi dijszabásHétkáznap 8.00 és 17.00 ár közöttt
Nederland0172/468568Geen extra kosten. Alleen lokaal tariefma-vr: 8.00 - 18:30 zat: 9.00 - 13:00
Norge2272 35 00Takst innland8 til 18 ukedager
Österreich+43-1-2056356max. 10 Cent/min.Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr
Polska801 400 711 and +48 22 749 60 99Koszt zgodny z taryfá operatoraOd 8 do 20 w dni robocze
Portugal211557985Chamada Nacional9 às 21. Dias de Semana *excepto feriados
România021 211 08 88Tarif apel national8 - 20în zilele lucrătoare
Ròssra8 495 6662929Демстυюшиеtelephonefonnhé Târpânôbìc 8 do 20 no pașochim dinam Bremna moskovskoe
Schweiz031 5500 324Tarif für Anrufe im Bundesgebiet8 bis 20 Werktage
SuisseTarif des appels nationaux8 à 20. En semaine
SvizzeraTariffa applicata alle chiamate nazionalidalle 8 alle 20 nei giorni feriali
Slovenija+38618108621lokalni strošek je običajna tržna vrednost, odvisna od ponudnika Telefonije8.00 - 16.00 ob delavnikih
Slovensko(02) 3300 2554Cena vnútrošátneho hovoru8 až 20 v pracovních dnoch
Suomi030 6005203pvm/mpmMa - To 8:00 -18:00 Pe 9:00 -16:00
Sverige0775 700 500lokalsamtal (lokal taxa)mån-fre 8.30 - 20.00 lör-sön 9.30 - 18.00
United Kingdom020 3347 0044National call rate9 till 21. Weekdays
Crбиja+381 11 7 555 444 (ako poэвATEизван Србије) 011 7 555 444 (ako poэвATEиз Србије)Цара poэва у naционалов саобашильуПочnédevек - cyborgа: 09 - 20 №devьа: 09 - 18
Eesti, Latvija, Украінаwww.ikea.com
Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : IKEA

Model : FORNEBY 205.569.08

Categorie : Oven