BDJIG520 - Zaag BLACK & DECKER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis BDJIG520 BLACK & DECKER in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BDJIG520 - BLACK & DECKER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BDJIG520 van het merk BLACK & DECKER.
GEBRUIKSAANWIJZING BDJIG520 BLACK & DECKER
(vertaald vanuit de originele instructies) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Bedoeld gebruik De BLACK+ DECKER decoupeerzaag BDjig520 is ontworpen voor het zagen van hout, kunststof en plaatmetaal. Dit gereedschap is bedoeld voor professionele gebruikers en voor privé-gebruik door niet-professionele gebruikers. Veiligheidsinstructies Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap
Waarschuwing! Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, illustraties en specicaties die bij dit gereedschap zijn meegeleverd. Het niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig persoonlijk letsel. Bewaar alle waarschuwingen en instructies als referentiemateriaal. De hierna gebruikte term 'elektrisch gereedschap' in alle waarschuwingen die hieronder worden vermeld, heeft betrekking op elektrisch gereedschap voor gebruik op netspanning (met netsnoer) of met een accu (snoerloos).
1. Veilige werkomgeving
a. Houd het werkgebied schoon en goed verlicht. Op rommelige of donkere plekken zullen sneller ongelukken gebeuren. b. Gebruik elektrisch gereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar, zoals in de nabijheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap veroorzaakt vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden. c. Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap uit de buurt. Als u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen.
2. Elektrische veiligheid
a. De netstekker van het gereedschap moet in het stopcontact passen. Pas de stekker nooit op enige manier aan. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaard elektrisch gereedschap. Niet-aangepaste stekkers en passende contactdozen verminderen het risico van een elektrische schok. b. Vermijd aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico van een elektrische schok als uw lichaam contact heeft met aarde. c. Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Als er water in elektrisch gereedschap binnendringt, verhoogt dit het risico van een elektrische schok. d. Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel. Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen of naar u toe te trekken, of de stekker uit het stopcontact te halen. Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie, scherpe randen, of bewegende onderdelen. Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn geraakt, verhogen het risico van een elektrische schok. e. Gebruik, wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, alleen verlengsnoeren die zijn goedgekeurd voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor buiten vermindert het risico van een elektrische schok. f. Als u een elektrisch gereedschap moet gebruiken in een vochtige locatie, moet u een reststroomschakelaar (RCD) gebruiken. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok.
3. Persoonlijke veiligheid
a. Blijf alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van elektrisch gereedschap. Gebruik elektrisch gereedschap niet als u vermoeid bent of als u onder invloed van drugs, alcohol of medicatie bent. Een moment van onoplettendheid tijdens het werken met elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel. b. Draag persoonlijke beschermende kleding. Draag altijd oogbescherming. Beschermende uitrusting, zoals een stofmasker, anti-slip veiligheidsschoenen, een helm, of gehoorbescherming, gebruikt in de juiste omstandigheden, zal het risico op persoonlijk letsel verminderen. c. Voorkom dat het gereedschap onbedoeld kan worden ingeschakeld. Controleer dat de schakelaar in de uit-stand staat en breng vervolgens pas de aansluiting met de stroombron en/of accu tot stand, of pak vervolgens pas het gereedschap op of draag het ergens heen. Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het aanzetten van elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar aan staat, kan leiden tot ongelukken. d. Verwijder alle stelsleutels of steeksleutels voor u het elektrische gereedschap aan zet. Een steeksleutel of een inbussleutel in een draaiend deel van het elektrisch gereedschap kan tot persoonlijk letsel leiden. e. Reik niet buiten uw macht. Blijf altijd stevig en in balans op de grond staan. Dit geeft u betere controle over het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties.Nederlands
(vertaald vanuit de originele instructies) f. Draag de juiste kleding. Draag geen loszittende kleding of sieraden. Houd uw haar en kleding weg bij bewegende onderdelen. Loszittende kleding, sieraden of lang haar kunnen door bewegende delen worden gegrepen. g. Controleer dat, wanneer hulpstukken voor stofafzuiging en stofopvang kunnen worden gemonteerd, deze goed zijn aangesloten en op juiste wijze worden gebruikt. Het gebruik van stofafzuiging kan aan stof gerelateerde gevaren verminderen. h. Word niet gemakzuchtig doordat u door veelvuldig gebruik vertrouwd bent geraakt met het gereedschap, en verlies niet de veiligheidsbeginselen voor het gereedschap uit het oog. Een onvoorzichtige handeling kan in een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben.
4. Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap
a. Oefen niet te veel kracht uit op het elektrisch gereedschap. Gebruik het juiste elektrisch gereedschap voor uw toepassing. Met het juiste elektrisch gereedschap kunt u de werkzaamheden waarvoor het gereedschap is ontworpen, beter en veiliger uitvoeren. b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Ieder elektrisch gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c. Haal de stekker uit het stopcontact en/of neem de accu uit het gereedschap voor u aanpassingen uitvoert, accessoires wisselt of het gereedschap opbergt. Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk wordt gestart. d. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet vertrouwd mee zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in handen van ongetrainde gebruikers. e. Onderhoud elektrisch gereedschap en accessoires goed. Controleer dat bewegende delen van het elektrisch gereedschap wel goed functioneren en niet klemmen, en dat er niet onderdelen zodanig zijn gebroken of beschadigd dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Laat het gereedschap voor gebruik repareren als het beschadigd is. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap. f. Houd gereedschap voor maaien en zagen scherp en schoon. Goed onderhouden zaaggereedschap met scherpe snijvlakken loopt minder snel vast en is gemakkelijker onder controle te houden. g. Gebruik elektrisch gereedschap, accessoires, hulpstukken en dergelijke volgens deze aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Gebruik van het elektrisch gereedschap voor werkzaamheden die anders zijn dan bedoeld, kan leiden tot een gevaarlijke situatie. h. Houd de handgrepen droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde handgrepen en greepoppervlakken maken het moeilijk het gereedschap veilig te hanteren en onder controle te houden in onverwachte situaties.
a. Laat het gereedschap alleen repareren door gekwaliceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. De veiligheid van het gereedschap blijft dan behouden. Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap ● Houd het gereedschap alleen vast bij de geïsoleerde greepoppervlakken wanneer u een handeling uitvoert waarbij het snijdende inzetgereedschap in aanraking kan komen met verborgen bedrading. Als een onder spanning staand snoer wordt geraakt, komen ook onafgeschermde metalen onderdelen van het gereedschap onder spanning, en kunt u een elektrische schok krijgen. ● Zet het werkstuk met klemmen of op een andere praktische manier vast en ondersteun het op een stabiele ondergrond. Wanneer u het werkstuk vasthoudt met de hand of het tegen uw lichaam gedrukt houdt, is het instabiel en kunt u de controle verliezen. ● Blijf met uw handen uit de buurt van het snijgebied. Reik nooit, om welke reden dan ook, met een hand onder het werkstuk. Blijf met uw vingers en duim uit de buurt van het heen en weer bewegende zaagblad en de zaagbladklem. Houd niet de zaag in evenwicht door de zool vast te houden. ● Houd zaagbladen scherp. Door botte of beschadigde zaagbladen kan de zaag onder druk afwijken of vastlopen. Gebruik altijd een zaagblad dat geschikt is voor het materiaal van het werkstuk en het soort zaagsnede. ● Controleer, wanneer u een leiding of buis gaat doorzagen, dat deze geen water, elektrische bedrading, enzovoort, bevat. ● Raak het werkstuk of het blad niet meteen na gebruik van het gereedschap aan. Zij kunnen zeer heet worden. ● Wees bedacht op verborgen gevaren. Controleer waar zich bedrading en leidingen bevinden voordat u in muren, vloeren of plafonds zaagt. ● Nadat u de schakelaar hebt losgelaten, blijft het zaagblad bewegen. Schakel het gereedschap altijd uit en wacht tot het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen voor u het gereedschap neerlegt.Nederlands
(vertaald vanuit de originele instructies)
Waarschuwing! Contact met of inademing van het stof dat bij het zagen vrijkomt, kan de gezondheid van de gebruiker en omstanders schaden. Draag een stofmasker dat speciaal is ontworpen ter bescherming tegen stof en dampen, en zorg ervoor dat andere personen op de werkplek ook zijn beschermd. ● Het bedoeld gebruik wordt beschreven in deze instructiehandleiding. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken dan wel de uitvoering van andere handelingen met dit gereedschap dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel en/of materiële schade leiden. Veiligheid van anderen ● Dit gereedschap is niet bedoeld voor het gebruik door personen (inclusief kinderen) met een verminderde fysische, sensorische of mentale vermogens, of met een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of instructie hebben ontvangen over het gebruik van dit gereedschap door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. ● Houd toezicht op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen. Overige risico's Er kunnen zich bij het gebruik van dit gereedschap nog meer risico's voordoen, die mogelijk niet in de bijgesloten veiligheidswaarschuwingen worden beschreven. Deze risico's kunnen zich voordoen door onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik, enz. Zelfs wanneer de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden gebruikt, kunnen bepaalde risico's niet worden uitgesloten. Dit zijn onder meer: ● Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen. ● Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen, bladen of accessoires. ● Letsel dat wordt veroorzaakt door langdurig gebruik van gereedschap. Wanneer u langere periodes met gereedschap werkt, kunt u het beste regelmatig een pauze nemen. ● Gehoorbeschadiging. ● Gezondheidsrisico's door het inademen van stof dat vrijkomt tijdens het gebruik van het gereedschap (bijvoorbeeld: het werken met hout, met name eiken, beuken en MDF). Trillingen De aangegeven waarden voor trillingsemissie in de technische gegevens en de Conformiteitsverklaring, zijn gemeten volgens een standaardtestmethode die door EN62841 wordt verstrekt. Hiermee kan het ene gereedschap met het andere worden vergeleken. De aangegeven waarde voor trillingsemissie kan ook worden gebruikt bij een voorlopige bepaling van blootstelling.
Waarschuwing! De waarde voor trillingsemissie tijdens het werkelijke gebruik van het elektrisch gereedschap kan verschillen van de aangegeven waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt. Het trillingsniveau kan toenemen tot boven het aangegeven niveau. Bij beoordeling van de blootstelling aan trillingen met het doel vast te stellen welke veiligheidsmaatregelen 2002/44/EG vereist ter bescherming van personen die tijdens hun werk regelmatig elektrisch gereedschap gebruiken, moet bij een inschatting van de blootstelling aan trillingen rekening worden gehouden met de werkelijke gebruiksomstandigheden en de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt. Daarbij moet ook rekening worden gehouden met alle onderdelen van de bedrijfscyclus, zoals wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld en wanneer het gereedschap stationair loopt en ook de aanlooptijd. Etiketten op het gereedschap Naast de datumcode is het gereedschap voorzien van de volgende symbolen:
Waarschuwing! De gebruiker moet de instructiehandleiding lezen zodat het risico van letsel wordt beperkt. Elektrische veiligheid
Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd, daarom is een aardeaansluiting niet vereist. Controleer altijd dat de stroomvoorziening overeenkomt met de voltage op het typeplaatje. u Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervangen door de fabrikant of een BLACK+DECKER- servicecentrum, zodat gevaarlijke situaties worden voorkomen. Functies Dit gereedschap is voorzien van enkele of alle van de volgende functies.
1. Schakelaar voor variabele snelheid of Aan/Uit-schakelaar
2. Knop voor vergrendeling in de Aan-stand
3. Vergrendelingshendel voor zaagblad
6. Keuzeknop voor pendelslag
Waarschuwing! Schakel vóór het uitvoeren van de volgende werkzaamheden het gereedschap uit, neem de stekker uit het stopcontact en controleer dat het zaagblad tot stilstand is gekomen. Zaagbladen die kort tevoren in gebruik zijn geweest, kunnen heet zijn. Zaagblad plaatsen (afb. A) u Houd het zaagblad (7) vast zoals weergegeven, met de tanden naar voren.Nederlands
(vertaald vanuit de originele instructies) u Druk de vergrendelingshendel (3) weg van de zoolplaat (4). u Plaats de zaagbladschacht zo ver mogelijk in de bladhouder (8). u Stel de steunrol voor het zaagblad (17) af zoals hierboven wordt beschreven. u Laat de vergrendelhendel (3) los. Stofzuiger op het gereedschap aansluiten (afb. B) u Schuif het slangmondstuk (9) in de stofafzuigopening (5). Gebruik Het instellen van de zoolplaat voor schuine zaagsneden (afb. C)
Waarschuwing! Gebruik het gereedschap nooit wanneer de zoolplaat los zit of is verwijderd. De zoolplaat (4) kan worden ingesteld op een linker- of een rechterverstekhoek van 45°. u Draai de schroeven (10) los. Sommige modellen hebben één schroef. u Trek de zool (4) naar voren, draai de zool naar links of naar rechts en druk deze terug in de 45° positie. u Duw de zool (4) terug, draai de zool naar rechts en trek deze terug in de 45° positie. u Draai de schroef aan. Het terugzetten van de zoolplaat (4) voor zaagsneden onder 90°: u Draai de schroef (10) los. u Trek de zool (4) naar voren, draai de zool naar het midden en druk deze terug in de 0°-positie. u Draai de schroef aan. Instellen variabele snelheid u Gebruik voor hout een hoge snelheid, voor aluminium en PVC een gemiddelde snelheid en voor andere metalen dan aluminium een lage snelheid. In- en uitschakelen u U schakelt het gereedschap in door op de schakelaar voor variabele snelheid te drukken. De snelheid van het gereedschap wordt bepaald door de mate waarin u de schakelaar indrukt. u Het gereedschap blijft continu aan als u de knop (2) voor vergrendeling in de aan-stand samen met de schakelaar voor variabele snelheid indrukt. Deze optie is alleen beschikbaar bij maximale snelheid. u U kunt het gereedschap uitschakelen door de schakelaar voor variabele snelheid los te laten. U kunt de continustand uitschakelen door de schakelaar voor variabele snelheid opnieuw in te drukken en de schakelaar los te laten. Zo gebruikt u de Sightline®-functie (afb. D) u Markeer de zaaglijn met een potlood. u Plaats de decoupeerzaag op de lijn (11). Vanaf de bovenzijde van de decoupeerzaag kunt u de zaaglijn eenvoudig volgen. Zaagstand De pendelslag biedt een agressievere bladbeweging en is bedoeld voor het zagen van zachte materialen als hout of kunststof. Het zagen gaat sneller, maar de zaagsnede door het materiaal is minder glad. Uw decoupeerzaag heeft een keuzeknop voor pendelslag. Het gebruik van deze keuzeknop wordt uitgelegd in het volgende hoofdstuk. Opmerking: Gebruik de pendelslag nooit voor het zagen van metaal. Keuzeknop voor pendelslag (afb. E) Deze unit heeft vier zaagstanden met een steeds ruimere pendelwerking: u Stand 0: metalen, aluminium en plaatmetaal (geen pendelwerking). u Stand 1: voor laminaat, hardhout, werkbladen. u Stand 2: voor multiplex en PVC/kunststoffen. u Stand 3: zachthout en snel zagen. De pendelwerking afstellen: u Draai de keuzeknop voor de pendelslag (6) naar de gewenste stand. Zagen Houd het gereedschap stevig met beide handen vast tijdens het zagen. De zoolplaat (4) moet stevig tegen het te zagen materiaal worden gedrukt. Hierdoor wordt voorkomen dat de zaag wegspringt, worden trillingen voorkomen, en wordt de kans verkleind dat het zaagblad afbreekt. u Laat het blad een paar seconden vrij bewegen voordat u begint met zagen. u Oefen slechts geringe druk op het gereedschap uit terwijl u zaagt. Tips voor optimaal gebruik Gelaagde materialen zagen Wanneer u laminaat zaagt, kan splintervorming optreden waardoor de bovenkant beschadigd kan raken. De meest gebruikte zaagbladen zagen tijdens de slag naar boven. Als de zoolplaat op het zichtoppervlak rust, moet u daarom een zaagblad gebruiken dat naar beneden zaagt, of: u Gebruik een zaagblad met jne vertanding. u Zaag het werkstuk aan de achterzijde. u Klem een stuk afvalhout of hardboard aan weerszijden van het werkstuk en zaag door al deze lagen heen zodat zo min mogelijk splinters ontstaan. Metaal zagen
Waarschuwing! Gebruik geen stofafzuiging wanneer u metaal zaagt. De metaalspanen zijn heet en kunnen brand veroorzaken. Houd er rekening mee dat het zagen bij metaal veel meer tijd kost dan bij hout. u Gebruik een zaagblad dat geschikt is voor het zagen van metaal.Nederlands
(vertaald vanuit de originele instructies) u Voor het zagen van dun plaatmetaal kunt u een stuk afvalhout of hardboard aan de achterkant van het werkstuk klemmen, waarna u door deze sandwich zaagt. u Breng een olielm langs de beoogde zaaglijn aan. Zijgeleider Het langs- en cirkelzagen zonder potloodlijn kan gemakkelijk worden uitgevoerd met een zij- en cirkelgeleider (als optie verkrijgbaar - onderdeelnummer X43005-XJ). De zijgeleider bevestigen (afb. F en G) u Schuif de zijgeleider (14) met het dwarsstuk naar beneden gericht in de openingen in de zoolplaat zoals aangegeven in afbeelding F. u Plaats de schroef (15) in het gat in de bodem van de zoolplaat. u Plaats de klemstrip (16) over de schroef, met het gebogen einde naar beneden en naar de achterzijde van het gereedschap gericht. u Draai de schroef met een kruiskopschroevendraaier in het schroefdraadgat in de klemstrip zoals aangegeven in afbeelding G. u Stel de te zagen breedte in en draai de schroef vast. Zagen van een cirkel (afb. H) u Schuif de zijgeleider met het dwarsstuk naar boven gericht in de opening aan de rechterzijde van de zoolplaat. u Stel de zijgeleider zo in dat de afstand tussen het zaagblad en het gat in het dwarsstuk gelijk is aan de gewenste straal van de cirkel, en draai de schroef vast. u Plaats het gereedschap zo, dat het midden van het gat in het dwarsstuk boven het middelpunt van de te zagen cirkel ligt (maak een invalzaagsnede, boor een gat voor het zaagblad, of zaag vanaf de rand van het materiaal naar binnen zodat u het zaagblad in de juiste positie kunt brengen). u Sla, wanneer de zaag goed is geplaatst, een kleine spijker door het gat in het dwarsstuk, precies in het middelpunt van de te zagen cirkel. u Begin met het uitzagen van de cirkel en gebruik de dwarsgeleider als draaiarm. Invalzagen (afb. I) Invalzagen is een gemakkelijke manier om een zaagsnede midden in het werkstuk te maken. U kunt de zaag direct in plaatmateriaal of een plank steken zonder dat u eerst een gat hoeft te boren. Meet het uit te zagen gedeelte voor invalzagen af en teken het duidelijk af met een potlood. Kantel vervolgens de zaag naar voren tot de voorste rand van de zool op het werkoppervlak rust en het zaagblad over de gehele slag vrij is van het werkoppervlak. Schakel het gereedschap in en laat het op volle snelheid komen. Pak de zaag stevig vast en breng de achterste rand van het gereedschap langzaam omlaag tot het zaagblad de volledig diepte bereikt. Houd de zool vlak tegen het hout en begin te zagen. Haal het zaagblad niet uit de zaagsnede zolang het nog beweegt. Het zaagblad moet volledig tot stilstand komen. Onderhoud Uw BLACK+DECKER-gereedschap is ontworpen om gedurende langere periode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continu naar tevredenheid functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken. u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereedschap met een zachte borstel of droge doek. u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een vochtige doek. Gebruik niet een schurend schoonmaakmiddel of een schoonmaakmiddel op basis van een oplosmiddel. Laat nooit vloeistof in het apparaat dringen en dompel nooit een onderdeel van het apparaat onder in een vloeistof. Netstekker vervangen (alleen VK en Ierland) Als er een nieuwe netstekker moet worden gemonteerd: u Gooi de oude stekker op verantwoorde wijze weg. u Verbind de bruine draad met de spannings-/ faseaansluiting in de nieuwe stekker. u Verbind de blauwe draad met de nulaansluiting.
Waarschuwing! Er moet geen verbinding tot stand worden gebracht met de aardeaansluiting. Volg de montage-instructies die bij stekkers van goede kwaliteit worden geleverd. Aanbevolen zekering: 5 A. Het milieu beschermen
Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu's die zijn voorzien van dit symbool mogen niet bij het normale huishoudafval worden weggegooid. Producten en accu's bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen of gerecycled, wat de vraag naar grondstoffen doet afnemen. Recycle elektrische producten en accu's volgens de ter plaatse geldende bepalingen. Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.comNederlands
(vertaald vanuit de originele instructies) Technische gegevens BDjig520 Ingangsspanning
Snelheid onbelast min
(geluidsdruk) 89 dB(A), Onzekerheid (K) 5 dB(A)
Plaatmetaal zagen (a h, M ) 9,9 m/s
EG Conformiteitsverklaring
Decoupeerzaag BDjig520 Black & Decker verklaart hierbij dat de producten die worden beschreven onder “technische gegevens” voldoen aan: EN62841-1:2015, EN62841-2-11:2016. Deze producten voldoen ook aan richtlijn 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU en 2014/35/EU. Neem voor meer informatie contact op met BLACK+DECKERBlack & Decker op het volgende adres of raadpleeg de achterzijde van de handleiding. Ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens Black & Decker. Ed Higgins Director – Consumer Power Tools Black & Decker Europe, 270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX Verenigd Koninkrijk 21/05/2020 Garantie Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt consumenten een garantie van 24 maanden vanaf de aankoopdatum. Deze garantie vormt een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie is geldig op het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone. Voor een garantie-aanspraak moet uw aanspraak in overeenstemming zijn met de Voorwaarden en Condities van Black & Decker en moet u een bewijs van aankoop overleggen aan de verkoper of aan een geautoriseerde reparatiemonteur. Voorwaarden en condities van de 2-jarige garantie van Black & Decker en het adres van de vestiging van het geautoriseerde reparatiecentrum bij u in de buurt, kunt u vinden op internet op www.2helpU.com, of door contact op te nemen met het Black & Decker-kantoor ter plaatse, op het adres dat in deze handleiding wordt vermeld. Bezoek onze website www.blackanddecker.nl, waar u uw nieuwe Black & Decker-product kunt registreren en het laatste nieuws vindt over nieuwe producten en speciale aanbiedingen.Norsk
Notice-Facile