EY45A1 - Zaag PANASONIC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis EY45A1 PANASONIC in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over EY45A1 PANASONIC
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding EY45A1 - PANASONIC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. EY45A1 van het merk PANASONIC.
GEBRUIKSAANWIJZING EY45A1 PANASONIC
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.
NI | Zorg ervoor het accudeksel te gebruiken
- Wanneer de accu niet wordt gebruikt, de accu op een zodanige manier bewaren dat vreemde bestanddelen zoals stof en water, enz. de aansluitingen niet kunnen verontreinigen.
- Kijk bij het laden van de accu of de aansluitingen op de acculader vrij zijn van vreemde bestanddelen zoals stof en water, enz. Reinig de aansluitingen als u vreemde bestanddelen op de aansluitingen aantreft. De levensduur van de accu-aansluitingen kan tijdens gebruik nadelig beïnvloed worden door vreemde bestanddelen zoals stof en water, enz.
OPGELET: Let bij het gebruik van het gereedschap op deze wijze op het volgende om de motor en de accu te beschermen.
- Als de motor of de accu oververhit raakt, wordt de beveiligingsfunctie geactiveerd en zal de motor of de accu stoppen met werken. Het oververhittingwaarschuwingslampje op het bedieningspaneel brandt of knippert wanneer deze beveiligingsfunctie is geactiveerd.
Voor een veilig gebruik
- Het aanbrengen van de accu moet om veiligheidsredenen in twee stappen worden uitgevoerd. Zorg dat de accu vóór gebruik goed op het gereedschap is bevestigd.
- Als de accuset niet goed is bevestigd, gaan het oververhitting-waarschuwingslampje (accu/motor) en het waarschuwingslampje voor lage accuspanning knipperen en draait de bit niet op het apparaat, zoals gebruikelijk. Dit is een waarschuwing dat het apparaat niet op veilige wijze kan worden gebruikt, zelfs niet als een schakelaar wordt bediend. Plaats de accu in het gereedschap totdat het rode label verdwijnt.
Originele gebruiksaanwijzing: Engels Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing: Andere talen
I. GEBRUIKSDOEL
Bedankt voor het aanschaffen van de Panasonic Decoupeerzaag. Deze Decoupeerzaag kan worden gebruikt met de Panasonic herlaadbare batterijen om een uitstekende snijprestatie te leveren. De Decoupeerzaag is uitsluitend geschikt voor het snijden van metaal, hout en gips. Lees voor gebruik het "Veiligheidsinstructies" boekje en het onderstaande.
II. AANVULLENDE VELIGHEIDS- VOORSCHRIFTEN
1) Houd het gereedschap bij de ge- isoleerde grepen vast bij het uit- voeren van werkzaamheden waar- bij het zaagblad in contact zou kunnen komen met verborgen be- drading. Bij contact met bedrading die onder spanning staat zullen de blootgestelde metalen delen van het gereedschap ook onder spanning ko- men te staan met een elektrische schok voor de persoon die het ge- reedschap bedient tot gevolg.
2) Gebruik klemmen of een andere praktische manier om het werkstuk vast te zetten en met een stevige ondergrond te ondersteunen. Door het werkstuk met uw hand of tegen uw lichaam gedrukt vast te houden blijft dit onstabiel en kan dit tot verlies van controle leiden.
3) Houd uw handen uit de buurt van het zaaggedeelte en het zaagblad. Pak altijd de geïsoleerde gedeelten vast. Als u met beide handen het gereedschap vasthoudt, kunnen deze niet door het zaagblad verwond worden.
4) Houd het werkstuk nooit in uw handen en leg het ook niet op uw benen. Het is belangrijk dat het werkstuk goed wordt ondersteund om aanraking met het lichaam of verlies van controle te voorkomen.
5) Houd er rekening mee dat dit gereedschap altijd bedrijfsklaar is, aangezien dit niet in een stopcontact gestoken hoeft te worden.
6) Draag altijd gezichtsbescherming of een veiligheidsbril met zijkleppen. Een normale bril of zonnebril is GEEN veiligheidsbril.
7) Wanneer dit gereedschap wordt gebruikt voor het bewerken van hout in een gesloten ruimte (binnenshuis), moet u altijd een stofmasker dragen.
8) Vermijd tegen spijkers aan te stoten. Controleer het werkstuk op spijkers en verwijder deze voordat u begint.
9) Gebruik het gereedschap niet voor een werkstuk dat te groot is.
10) Controleer of er voldoende vrije ruimte rondom het werkstuk is voordat u begint, zodat het zaagblad niet tegen de vloer, werkbank e.d. stoot.
11) Houd het gereedschap stevig vast.
12) Zorg dat het zaagblad niet in contact is met het werkstuk voordat u het gereedschap inschakelt.
13) Houd uw handen uit de buurt van de bewegende onderdelen.
14) Raak het zaagblad en het werkstuk niet meteen na het werken aan; de onderdelen kunnen heet zijn en u zou zich kunnen verbranden.
15) Beweeg het gereedschap nooit heen en weer.
16) Gebruik geen zaagbladen die vervormd of gescheurd zijn.
17) Gebruik geen zaagbladen die niet voldoen aan de specificaties die in deze handleiding zijn vermeld.
18) Neem de accu uit het gereedschap voordat u het zaagblad vervangt, afstellingen uitvoert of andere onderhoudswerkzaamheden verricht.
19) Draag oorbeschermers wanneer u het apparaat gedurende langere tijd achtereen gebruikt.
| Symbool | Betekenis |
| V Volt | |
| --- | Gelijkstroom |
| no Onbelast | |
| ... min-1 | Omwentelingen of toeren per minuut |
| Ah | Elektrische capaciteit van de accu |
| Om het risico van letsel te verminderen, dient de gebruiker de gebruiksaanwijzing te lezen en ter kennis te nemen. | |
| Alleen voor gebruik binnenshuis. | |
⚠ WAARSCHUWING:
- Gebruik uitsluitend Panasonic-accu's die bestemd zijn voor gebruik met dit oplaadbare gereedschap.
- Panasonic kan niet aansprakelijk worden gesteld voor beschadigingen of ongelukken veroorzaakt door het gebruik van een gerecyclede accu of een namaak-accu.
- Accu's niet verbranden of aan extreme hitte blootstellen.
- Accu's niet doorboren met voorwerpen als spijkers, niet blootstellen aan harde schokken, niet demonteren en niet wijzigen.
- Laat geen metalen voorwerpen in contact komen met de aansluitingen van de accu.
- De accu niet opbergen of vervoeren in dezelfde verpakking als spijkers of vergelijkbare metalen voorwerpen.
- De accu niet opladen bij grote hitte, zoals naast een vuur of in direct zonlicht. De accu kan hierdoor oververhit raken, in brand vliegen of exploderen.
- Gebruik uitsluitend de bijbehorende la- der voor het opladen van de accu. De accu kan anders gaan lekken, over- verhit raken of exploderen.
- Bevestig altijd het accudeksel nadat u de accu van het gereedschap of de acculader hebt losgemaakt. Het is anders mogelijk dat de accupolen kortgesloten worden met mogelijk brand tot gevolg.
- Wanneer de accu versleten is, moet deze door een nieuwe worden vervangen. Als u een versleten of beschadigde accu blijft gebruiken, kan dit resulteren in hitte-ontwikkeling, ontbranding of barsten van de accu.
III. MONTAGE
⚠ WAARSCHUWING:
Haal de accu altijd uit het gereedschap alvorens het zaagblad te verwisselen om de kans op letsel te verminderen.
Inspectie voor gebruik
- Is het juiste decoupeerzaagblad bevestigd voor het voorwerp dat u wilt zagen?
- Is een zaagblad gemonteerd met de juiste opsteekdiameter en dikte?
- Controleer of het blad stevig bevestigd is.
- Controleer of het blad gebarsten of gebroken is.
- Controleer of er zich geen vreemde voorwerpen bevinden in het voorwerp dat u wilt zagen.
Bevestigen en verwijderen van de decoupeerzaag
OPGELET
Verwijder de batterijen voordat u begint aan het proces om de zaag te vervangen, inclusief de stappen ter voorbereiding, controle en vervanging.
Als u dit niet doet kan dit leiden tot een ongeluk, omdat het gereedschap per ongeluk aan kan gaan.
- Draai de borghuls.

- Bevestig de decoupeerzaag terwijl u de borghuls in de draaiende positie houdt. De zaag kan naar boven of naar beneden worden bevestigd, afhankelijk van het type werk dat moet worden gedaan.

- Een geïntegreerde veer zal de huls automatisch in zijn huls terugbrengen, waarbij de decoupeerzaag wordt vergrendeld.
- Pak de achterkant van de decoupeerzaag en trek er een paar keer aan om te verzekeren dat deze veilig bevestigd is.

- Controleer of de temperatuur van het zaagblad voldoende gedaald is en verwijder dan het zaagblad.
Bevestigen of verwijderen van de accu
- Bevestigen van de accu:
Zet de uitlijntekens tegenover elkaar en bevestig de accu.
- Schuif de accu op het gereedschap totdat deze op de plaats vastklikt.

text_image
Uitlijntekens- Verwijderen van de accu:
Trek aan de knop van voren af om de batterij vrij te geven.

text_image
KnopIV. GEBRUIK
- Duw de schakelaarvergrendelhendel naar beneden en trek aan de hoofdschakelaar.
- Het schakelslot kan worden geopend door de uit-slot schakel vanaf één van de twee kanten in te drukken.
- De snelheid neemt toe naarmate de hoofdschakelaar verder wordt ingedrukt.

-
Laat de hoofdschakelaar los wanneer u met het zagen gereed bent.
-
Controleer of de temperatuur van het zaagblad voldoende gedaald is en verwijder dan het zaagblad.
Wanneer u het apparaat gebruikt door de trekker over te halen kan er mogelijk een opstarttijd zijn voordat de draaiing begint. Dit is geen signaal dat op een defect wijst.
- Deze opstarttijd ontstaat wanneer de trekker voor de eerste keer wordt overgehaald na het installeren van een nieuw accupack of wanneer het apparaat minstens 1 minuut niet gebruikt is. De draaiing begint zonder opstarttijd tijdens het tweede en het daaropvolgende gebruik.
Vergrendeling
Een vergrendeling voorkomt dat de motor start als de knop per ongeluk aan wordt gezet. Normaal gesproken is het slot vergrendeld.
- Om het slot te ontgrendelen drukt u op de aan-uit knop. (De knop kan aan beide kanten van het gereedschap worden ingedrukt.)
- Terwijl u de knop indrukt, zal het gereedschap aan blijven, zelfs als u de aan-uit knop niet langer aanraakt.
Afstemmen van de snelheid van het gereedschap met de knop
De snelheid van het gereedschap varieert steeds, afhankelijk van hoe snel de knop terug wordt gezet. Als u begint te zagen duw de knop dan voorzichtig naar achter om geleidelijk te beginnen met zagen. Als u de knop loslaat, zal de rem worden geactiveerd zodat het gereedschap direct stopt.
Zagen
OPMERKING:
- Houd de beschermingshoes tegen het materiaal dat moet worden gezaagd, zorg ervoor dat de decoupeerzaag juist gepositioneerd staat voor de gewenste zaagstand en zet de knop om.
- Het mes kan van tijd tot tijd trillen. Dit is volkomen normaal.
- Als u meerdere dingen moet zagen op oneven oppervlaktes nabij waar de decoupeerzaag is bevestigd, maak ze dan eerst schoon voordat u verder gaat met het werk.
- Zo gauw de zaag aan is, zal deze blijven werken zelfs als u de aan-uit knop niet langer vast heeft.
- Controleer of er zich geen obstakels bevinden onder het voorwerp dat u wilt zagen.
- Controleer of er geen voorwerpen zoals spijkers zitten in het materiaal dat u wilt zagen.
Als het zaagblad tijdens het zagen in aanraking komt met dergelijke voorwerpen, wordt er een sterke tegenkracht opgewekt en bestaat de kans op ernstig letsel.
- Plaats uw hand niet op het voorwerp in de richting waarin u gaat zagen.
Als dit niet in acht wordt genomen, bestaat de kans op letsel.
- Raak het decoupeerzaagblad niet aan onmiddellijk na het zagen.
Als dit niet in acht wordt genomen, bestaat de kans op brandwonden.
Houd het gereedschap vast en druk er op
Houd het gereedschap stevig vast met beide handen. U hoeft geen overdreven kracht uit te oefenen op het gereedschap als u ermee werkt. Wees voorzichtig, als u teveel druk uitoefent op het gereedschap kan het gereedschap beschadigen.
Als u in een kleine boog zaagt, kunt u een lagere snelheid aanhouden.
Als u het gereedschap te vlug wilt bewegen kan dit de decoupeerzaag beschadigen.
WAARSCHUWING
- Verwijder de voorzijde niet. Houd het gereedschap altijd vast met uw hand op de voorzijde.
- Zet de knop altijd uit nadat u klaar bent met het werk of het tijdelijk opzij hebt gelegd, en verwijder de batterijen uit het gereedschap.
Als u een decoupeerzaagblad kiest, selecteer dan een blad die genoeg uit de beschermingshoes steekt, achter het materiaal dat gezaagd moet worden nadat de slaglengte (28 mm) hier vanaf is getrokken (Fig1).
Fig1

text_image
28mmAls u probeert een pijp, hout of ander materiaal te zagen dat langer is dan de snijcapaciteit van de decoupeerzaag kan dit als resultaat hebben dat de bovenkant van de zaag de binnenkant van de pijp of het hout raakt, waardoor de zaag kan beschadigen (Fig2).
Fig2

- Laat de beschermingshoes contact houden met het materiaal dat moet worden gezaagd als u met de zaag werkt.
- Als u dit niet doet kan de decoupeerzaag beschadigd raken vanwege de trillingen.
- Als u in een kleine boog zaagt, kunt u een lagere snelheid aanhouden.
Bedieningspaneel

text_image
(1) (2)(1) Waarschuwingslampje voor lage accuspanning



Uit (normale werking)
Knippert (Accu is ontladen) De accu- beveiligingsfunctie geactiveerd.
Buitensporige (volledige) ontlading van een lithium-ion accu heeft een zeer nadelige invloed op de levensduur van de accu. Het gereedschap is uitgerust met een accu-beveiligingsfunctie om buitensporige ontlading van de accu te voorkomen.
- De accu-beveiligingsfunctie wordt geactiveerd meteen voordat de accu ontladen is en zorgt ervoor dat het waarschuwingslampje voor lage accuspanning begint te knipperen.
- Als u ziet dat het waarschuwingslampje voor lage accuspanning knippert, moet u de accu meteen opladen.
- Als u het gebruik begint met een accu die niet voldoende is opgeladen, dan kan het zijn dat het apparaat ineens stopt met werken zonder dat het
'accu bijna leeg'-waarschuwingslampje eerst flikkert. Dit is een teken dat er te weinig accuvermogen is en dat het accupack voor verder gebruik zal moeten worden opgeladen.
- Als er plotseling te veel vermogen wordt gevergd van het apparaat kan de motor vergrendelen, de beveiligingssensor tegen overontlading is mogelijk ingeschakeld en het 'accu bijna leeg'-waarschuwingslampje kan flikkeren. Het lampje zal ophouden met flikkeren wanneer u de oorzaak van de motorvergrendeling oplost en het apparaat opnieuw start.
(2) Oververhitting-waarschuwingslampje

Uit (normale werking)


Knippert: Oververhitting De werking van het gereedschap is gestopt omdat de accu te heet is geworden.
Let bij het gebruik van het gereedschap op deze wijze op het volgende om de motor en de accu te beschermen.
- Als de motor of de accu oververhit raakt, wordt de beveiligingsfunctie geactiveerd en zal de motor of de accu stoppen met werken. Het oververhitting-waarschuwingslampje op het bedieningspaneel brandt of knippert wanneer deze beveiligingsfunctie is geactiveerd.
- Wanneer de oververhitting-beveiligingsfunctie is geactiveerd, moet u het gereedschap goed laten afkoelen (minstens 30 minuten). Het gereedschap kan weer gebruikt worden wanneer het oververhitting-waarschuwingslampje uitgaat.
- Zorg ervoor dat u het gereedschap niet zodanig gebruikt dat de oververhitting-beveiligingsfunctie veelvuldig in werking treedt.
- Als het gereedschap continu wordt gebruikt onder omstandigheden met hoge belasting of bij hoge omgevingstemperaturen (zoals in de zomer), bestaat de kans dat de oververhitting-
beveiligingsfunctie veelvuldig in werking treedt.
- Als het gereedschap wordt gebruikt bij lage omgevingstemperaturen (zoals in de winter) of als deze tijdens gebruik veelvuldig wordt stopgezet, bestaat de kans dat de oververhitting-beveiligingsfunctie niet in werking treedt.
- De prestatie van de EY9L42 neemt aanzienlijk af bij en onder 10°C als gevolg van werkomstandigheden en andere factoren.
- De omgevingstemperatuur ligt tussen 0°C (32°F) en 40°C (104°F).
Als de batterij wordt gebruikt wanneer de temperatuur van de batterij onder 0°C (32°F) ligt, kan het zijn dat het gereedschap niet correct functioneert.
- Laat een koude accu (kouder dan 0°C (32°F)), voordat deze wordt opgeladen in een warme omgeving, eerst minimaal een uur in deze ruimte liggen om op temperatuur te komen.
[Accu] Voor een juist gebruik van de accu Li-ion accu
- Voor een optimale levensduur van de Li-ion accu moet u de accu na gebruik opbergen zonder dat u deze oplaadt.
- Kijk bij het laden van de accu of de aansluitingen op de acculader vrij zijn van vreemde bestanddelen zoals stof en water, enz. Reinig de aansluitingen als u vreemde bestanddelen op de aansluitingen aantreft.
De levensduur van de accu-aansluitingen kan tijdens gebruik nadelig beinvloed worden door vreemde bestanddelen zoals stof en water, enz.
- Wanneer de accu niet wordt gebruikt, dient u deze uit de buurt van metalen voorwerpen te houden zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die de aansluitpunten van de accu met elkaar in contact kunnen brengen.
Wanneer de aansluitpunten van de accu worden kortgesloten, kan dit resul-
teren in vonken, brandwonden of zelfs brand.
- Zorg er bij gebruik van de accu voor dat de werkplaats goed geventileerd is.
- Wanneer de accu van het gereedschap wordt losgemaakt, moet u meteen het accudeksel op de accu aanbrengen om te voorkomen dat er stof en vuil op de accu-aansluitingen komt waardoor er kortsluiting kan ontstaan.
![PANASONIC EY45A1 - [Accu] Voor een juist gebruik van de accu Li-ion accu - 1](/content/2026/03/454767/images/f2f6dca3082385e6c4eaffa8cc7b79e67d7d92b4f7879dc01098b105234edc8b.jpg)
Levensduur van de accu
De levensduur van oplaadbare accu's is beperkt. U dient een nieuwe accu aan te schaffen indien de gebruikstijd na de accu geladen te hebben aanzien- lijk korter wordt.
Recyclen van de accu
ATTENTIE:
Om het milieu te beschermen en nogmaals bruikbare materialen te recyclen, dient u de accu naar een officiëel erkend inzamelpunt voor chemisch afval te brengen.
Li-ion accu
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.

[Acculader]
Opladen OPGELET
- Als de temperatuur van de accu onder ongeveer -10^ komt, zal het la den automatisch stopgezet worden om beschadiging van de accu te voorkomen.
- De optimale omgevingstemperatuur is tussen 0°C (32°F) en 40°C (104°F).
Als de accu wordt gebruikt terwijl de
temperatuur van de accu lager is dan 0°C (32°F), kan het voorkomen dat het elektrisch gereedschap niet goed functioneert.
- Laat een koude accu (kouder dan 0°C (32°F)), voordat deze wordt opgeladen in een warme omgeving, eerst minimaal een uur in deze ruimte liggen om op temperatuur te komen.
- Laat de lader afkoelen wanneer u meer dan twee accu's na elkaar oplaadt.
- Steek uw vingers niet in de contactopening wanneer u de lader vastpakt.
Om brandgevaar en beschadiging van de acculader te voorkomen.
- Gebruik geen stroom van een motorgenerator.
- Voorkom dat de ventilatiegaten van de lader en de accu worden bedekt.
- Maak de acculader los wanneer deze niet wordt gebruikt.
Li-ion accu
OPMERKING:
De accu is niet volledig opgeladen wanneer u deze koopt. Laad de accu daarom voor gebruik op.
Acculader
- Steek de lader in een stopcontact.
-
Plaats de accu goed in de lader.
-
Zet de uitlijntekens tegenover elkaar en plaats de accu in de houder op de acculader.
- Schuif de accu in de richting van de pijl naar voren.

text_image
Uitlijntekens- De laadindicator licht op tijdens het laden. Wanneer de accu is geladen, wordt automatisch een interne elektronische schakeling geactiveerd die voorkomt dat de accu wordt overladen.
- Wanneer de accu warm is, zal deze niet worden opgeladen (bijvoorbeeld direct na intensief gebruik).
De oranje standby-indicator knippert tot de accu is afgekoeld.
Vanaf dat moment wordt de accu automatisch opnieuw geladen.
-
De laadindicator (groen) knippert langzaam wanneer de accu ongeveer 80% is opgeladen.
-
Wanneer het opladen is voltooid, zal de groene laadindicator uitgaan.
-
Als de temperatuur van de accu minder dan 0°C is, zal het volledig opladen van de accu langer duren dan de standaard oplaadtijd.
Zelfs nadat de accu volledig is opgeladen, zal deze in dit geval slechts ongeveer 50% van het accuvermogen hebben in vergelijking met een accu die bij normale bedrijfstemperatuur volledig is opgeladen.
-
Als de laadindicator (groen) niet uitgaat, moet u contact opnemen met een offi ci-ele dealer.
-
Als een volledig opgeladen accu opnieuw in de acculader wordt geplaatst, zal het oplaadlampje oplichten. Na enkele minuten zal de groene laadindicator uitgaan.

text_image
Acc- Verwijder de accu terwijl u de accuont-grendeltoets omhoog houdt.
LAMPINDICATIES

text_image
Opladen voltooid. (Volledig opgeladen.) De accu is ongeveer 80% opgeladen. Aan het opladen. Lader is aangesloten op een stopcontact. Klaar om op te laden. (Groen) (Oranje) Laadstatusindicator De aanduiding is Links: groen en Rechts: oranje. De accu is koud. De accu wordt langzaam opgeladen om de belasting van de accu te verminderen. De accu is warm. Het opladen zal beginnen wanneer de temperatuur van de accu is gedaald. Als de temperatuur van de accu minder dan -10°C is, zal de laadindicator (oranje) ook gaan knipperen. Het opladen begint wanneer de statustemperatuur van de accu hoger wordt. Opladen is niet mogelijk. Stof op de accu of accu defect.

Brandt
Knippert

Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen

Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld.
V. ONDERHOUD
- Gebruik alleen een droge, zachte doek om de machine af te vegen. Gebruik geen vochtige doek, witte spiritus, benzine of andere sterke oplosmiddelen voor het reinigen.
- n het geval er water binnen in het gereedschap of de accu is terechtgekomen, zo spoedig mogelijk het water laten uitlekken en laten drogen. Verwijder nauwkeurig alle stof of ijzervijlsel dat zich binnen in het gereedschap heeft verzameld. Neem contact op met een reparatiedienst als u bij het gebruik van het gereedschap problemen ondervindt.
VI. ACCESSOIRES
OPGELET:
- Het gebruik van andere dan de in deze handleiding beschreven accessoires kan leiden tot brand, elektrische schok of persoonlijk letsel. Gebruik uitsluitend de aanbevolen accessoires.
- Gebruik de accessoire en aansluiting uitsluitend voor hun aangegeven doeleinden om het risico op letsel te beperken.
| Model EY45A1 | |||
| Motor 14,4 V gelijkstroom 18 V gelijkstroom | |||
| Max. dikte van te monteren zaagblad | 1,6 mm | ||
| Lengte van slag 28 mm | |||
| Aantal slagen per minuut 0 - 2250 min | -1 | 0 - 2800 min-1 | |
| Maximum zaagca-paciteit | Hout 235 mm | ||
| Zacht metaal 130 mm | |||
| Totale lengte 460 mm | |||
| Gewicht (met accu: EY9L45) 3,3 kg | |||
| Gewicht (met accu: EY9L51) 3,4 kg | |||
| Geluid, Trillingen Zie het ingesloten sheet | |||
ACCU
| Model | EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 | ||||
| Soort accu | Li-ion accu | ||||
| Accuspanning | 14,4 V gelijkstroom(3,6 V x 4 cellen) | 14,4 V gelijkstroom(3,6 V x 8 cellen) | 18 V gelijkstroom(3,6 V x 10 cellen) | ||
ACCULADER
| Model | EY0L81 | |||||
| Toelaatbaar vermogen | Zie het specifi catieplaatje op de onderkant van de acculader | |||||
| Gewicht | 0,93 kg | |||||
| Laadtijd | EY9L41 E | Y9L42 EY9L4 | 44 EY9L45 E | Y9L50 EY9L51 | ||
| Bruikbaar: 45 min | Bruikbaar: 30 min | Bruikbaar: 50 min | Bruikbaar: 65 mins | Bruikbaar: 50 min | Bruikbaar: 65 min | |
| Vol: 60 min | Vol: 35 min | Vol: 65 min | Vol: 80 min | Vol: 65 min | Vol: 80 min | |
| Model | EY0L82 | |||||
| Toelaatbaar vermogen | Zie het specifi catieplaatje op de onderkant van de acculader | |||||
| Gewicht | 0,93 kg | |||||
| Laadtijd | EY9L41 E | Y9L42 EY9L4 | 44 EY9L45 E | Y9L50 EY9L5 | 51 | |
| Bruikbaar: 35 min | Bruikbaar: 30 min | Bruikbaar: 40 min | Bruikbaar: 50 min | Bruikbaar: 40 min | Bruikbaar: 55 min | |
| Vol: 50 min | Vol: 35 min Vol: 55 min Vol: 60 min Vol: 55 min Vol: 70 min | |||||
OPMERKING: In deze tabel zijn mogelijk modellen opgenomen die niet in de handel verkrijgbaar zijn.
Zie de meest recente algemene catalogus.
OPMERKING: Zie de ingesloten garantiekaart voor de naam en het adres van de dealer.