EY7542 - Boor PANASONIC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis EY7542 PANASONIC in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over EY7542 PANASONIC
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Boor in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding EY7542 - PANASONIC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. EY7542 van het merk PANASONIC.
GEBRUIKSAANWIJZING EY7542 PANASONIC
Lees deze gebruiksaanwijing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijing voor eventuele naslag.
Nederlands:Bladzijde 56
Espanol: Págin69
Pycckn: CtpaHnca 131
YkpaIHcbka: CtopiHa 144
FUNCTIONAL DESCRIPTION
Dit gereedschap is de Multi-Hamerboor & Schroefboormachine voorzien van 2 bedieningsfuncties, "Hamerboor stand" en "Schroefboor stand". De bedieningsfuncties können gekozen worden door het schuiven van de hamerboor/ schroefboor schakelaar.
Lees de "Veiligheidsadviezen" in het afzonderlijke boekje en de onderstaande voorschriften alvorens gebruik.
II. EXTRA VEILIGHEIDS-VOORSCHRIFTEN
1) Draag oorbescherming wonneer u het gereedschap gedurende langerearend achtereen gebruikt.
Langdurige bloatstelling aan hard lawaai kan resulteren in gehoorverlies.
2) Denk eraan dat dit gereedschap altijd gebruisklaar is zonder dat er een stekker in het stopcontact gestoken hoeft te worden.
3) Bij het boren of schroeven in muren en vloeren is het möglichk dat u elektriciteitsdraden raakt. RAAK DERHALVE NOOIT DE ZESKANT-BOORKOP OF ANDERE METALEN ONDERDELEN VAN HET GEREEDSCHAP AAN! Houd het gereedschap alleen aan de plastic handgreep vast zodat u geen elektrische schok krijgt als u per ongeluk een elektriciteitsdraad raakt.
4) Laat de startschakelaar onmiddel - lijk los als de bit vast kommt te zitten. Op deutsche manier kurz u voorkomen dat de motor overbelast worden en de motor of de accu worden beschadigd.
Draai een vastzittende bit in omgekeerde draairichting los.
5) Bedien de links/rechtsschakelaar NIET zolang de startschakelaar is ingedrukt. Anders worden de accusnel ontladen en kan het gereedschap worden beschadigd.
6) De acculader wordenijdens het op - laden warm. Dit is normalaal. Laad de accu(erchter NIET te lang op.
7) Zet de links/rechtsschakelaar in de middelste stand (schakelaarver-grendeling) indien u het gereed-schap opbergt of meeneemt.
8) Overbelast het gereedschap Niet door de startschakelaar (toerentalregeling) slechts zo ver in te drukken dat de motor tot stilstand kommt.
| Symbool | Betekenis |
| V Volt | |
| --- | Gelijkstroom |
| no | Onbelast |
| ... min-1 | Omwentelingen of toeren per minuut |
| Ah | Elektrische capaciteit van de accu |
| Alleen draaien | |
| Hamerboor stand | |
| Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing. | |
| Alleen voor gebruik binnenschuis. |
WAARSCHUWING:
- Gebruik enkel Panasonic accu's die bestemd zijn voor gebruik met dit oplaadbare gereedschap.
- Gooi de accu nooit in vuur of stel deze ook Niet aan overmatige hitte bloot.
- Sla geen nagels en dergelijk in de accu en stel deze ook Niet bloot aan schokken. Probeer de accu ook Niet te demonteren of er wijzigingen in aan te brengen.
- Zorg dat de occupolen Niet in contact komen met metalen voorwerpen.
Berg de accu Niet indezelfde doos op waarin nagels of andere metalen voorwerpen zich. -
Laad de accu Niet op eenplaats met hoge temperaturen op, zoals in de buurt van een vuur of in direct zonlicht. De accu kan oververhit worden, in brand vliegen of exploderen.
-
Gebruik uitsluitend de voorgeschreven acculader voor het opladen van de accu. De accu zou anders+kennen gaanlekken,oververhit worden of exploderen.
- Bevestig altijd het accudeksel nadat u de accu van het gereedschap of de acculader hebt losgemaakt. Het is anders möglichk dat de occupolen kort-gesloten worden met möglichk brand tot gevolg.
III. MONTAGE
Bevestigen of verwijderen van de bit
OPMERKING:
-
Voordat u de bit bevestigt of verwijdert, moet u de accu losmaken van het gereedschap of de schakelaar in de middenstand zetten (schaklaarvergrendeling).
-
Pak de kraag van de selnkoppelingboorkop vast en trek unde ze weg van het gereedschap.
- Steek de bit in de boorkop. Laat de kraag los.
- De kraag keert in de oorspronkelijke stand terug wonneer deze worden losgelaten.
- Trek even aan de bit om er zeker van teল dat de bit vastzit.
- Om de bit te verwijderen, trekt u de kraag opdezelfde wijze weg van het gereedschap.
OPGELET:
- Als de kraag Niet in de oorspron-kelijke stand terugkeert of als de bit gemakkelijk uit de bithouder kan worden getrokken, is de bit Niet op de juiste wijze bevestigd. Controllerervoor gebruik.altijd of de bit goed is bevestigd.
Gebruik 6,35 mm (1/4") zeskantbits. Voor een stevige bevestiging van de bit mag u alleen zeskantbits met een 9,5 mm (3/8") uitsparing gebruiken.

Bevestigen en verwijderen van de accu
- Bevestigen van de accu:
Zet de uitlijntekens gegenover elkaar en bevestig de accu.
Schuif de accu op het gereedschap totdat deze op de plaats vastklikt.

- Verwijdersen van de accu:
Duw vanaf de Voorkant gegen de knop om de accu los te make.

IV. BEDIENING
[Op het gereedschap]
Bediening van de schakelaar
- De draaisnelheid neemt toe naarmate de startschakelaar verder wordt ingedrukt. Wanner u begint, drukt u de startschakelaar een Klein stukje in zodat de snelheid nicht mete-teen te hoog is.
- Aangezien er een elektronische regeleenheid met terugkoppeling is toegepast, zal er ook bij lage snelheid een sterk draaimoment zich.
- De rem treedt in werkung wanner de startschakelaar wordt losgelaten, waardoor de motor meteen stopt.
OPMERKING:
Wanner de rem in werkung treedt, is het möglichk dat u een remgeluid hoort. Dit is normalaal.
Bediening van de startschakelaar en de links/rechtsschakelaar

OPGELET:
Bedien de links/rechtsschakelaar nicht voordat de bit volledig tot stilstand is gekomen, om beschadiging van de motor te voorkomen.
Bediening van de schakelaar voor rechtsomdraaien
- Druk de schakelaar voor rechtsomdraaien in.
- Druk de startschakelaar iets in om het gereedschap langzaam teCTXen beginnen met draaien.
- Naarmate de startschakelaar dieper wordt ingedrukt, neemt het toerental toe om de schroeven op efficiente wijze vast te draaien en te boren. De rem treedt in werkung en de boorkop komt vrijwel onmiddelijk tot stilstand wanner de startschakelaar wordt losgelaten.
- Zet de schakelaar na gebruik in de middelste stand (vergrendelstand).
Bediening van de schakelaar voor linksomdraaien
- Druk de schakelaar voor linksomdraaien in. Controller voor gebruik de draairichting van de boorkop.
- Druk de startschakelaar iets in om het gereedschap langzaam te lately beginnen met draaien.
- Zet de schakelaar na gebruik in de middelste stand (vergrendelstand).
Kiezen van de stand
| Kies stand | Toepassing Werkmaterialiaal | |
| Hamerboor | Bevestigen Bouts | Moer |
| Vastdraaien | Houtschroef Metaalschroef Zelftappende schroef | |
| Schroef- boorstand met koppel- ingsfunctie | Boren Hout | Metaal |
WAARSCHUWING!
Dit gereedschap mag in de "Hamerboor stand" Niet gebruikt worden als boor. Bij het boren in staal, kan de boorbit afbreken in het geval deze blokkeert waardoor gevaarlijke snijwonden veroorzaakt konnen worden.
Gebruik van de hamerboor
Kies Hamerboor met de hamerboor/ schroefboor schakelaar.
Schakel pas over maar de hamerboor/ schroefboor stand nadat het gereed-schap volledig met draaien gestopt is. Als het gereedschap nog draait, kan er beschadiging ontstaan.
Het hamerboardisplay (symbool) verandert\ aar zilverkleurig.

Gebruik van de schroefboor
Kies Schroefboor met de hamerboor/ schroefboor schakelaar.
Schakel pas overaar de hamerboor/ schroefboor stand nadat het gereedschap volledig met draaien gestopt is. Als het gereedschap nog draait, kan er beschadiging ontstaan.
Het schroefboardisplay (symbol) verandert\ haar zilverkleurig.

Instellen van het koppelingsdraaimoment
Stel het draaimoment in op een van de 21 koppelingsstanden of kies de " stand.
OPGELET:
Test de instelling voordat u de klusuitvoert.
Zet de schaalaanduiding gegenoverdezemarkering ()

Gebruik van de riemclip

WAARSCHUWING!
Zorg ervoor dat de riemclip stevig aan de behuizing van het gereedschap wordt bevestigd door de schroef goed vast te draaien. Als de schroef Niet goed vastzit, kan de riemclip losraken waardoor het gereedschap kan vallen. Dit kan lichamelijk letsel of beschadiging van het gereedschap tot gevolg hebben.
- Controller regelmatig of de schroef goed vastzit. Draai de schroef indien nodig stevig vast.
- Bevestig de riemclip goed en stevig aan de broekriem of gordel. Let er op dat het gereedschap Niet van de riem losschiet. Dit kan lichamelijk letsel of beschadiging van het gereedschap tot gevolg hebben.
- Ga Niet hardlopen of springen verwijl het gereedschap aan de riemclip hangt. De riemclip kan van de riem losschieten waardoor het gereedschap valt. Dit kan lichamelijk letsel of beschadiging van het gereedschap tot gevolg hebben.
- Zet de riemclip in de bewaarstand wanner de clip Niet worden gebruikt. Anderskan de riemclip awhile andere voorwerpen blijven hangen. Dit kan lichamelijk letsel of beschadiging van het gereedschap tot gevolghebben.
- Bevestig geen andere bit dan een schroefbit aan het gereedschap wanner dit aan de riemclip worden gedragen. Scherpe voorwerpen, zoals boren en schroefbits, können lichamelijk letsel veroorzaken.
Instellen van de stand van de riemclip

1.Verschuif de borghendel voor de riemclip ① en houd de hendel vast om de riemclip te ontgrendelen.
2. Trek de riemclip uit de bewaarstand ② enzetdezein de juiste stand.
3.Laat de borghendel voor de riemclip los om de riemclip in de gekozen stand te vergrendelen.
4. Controller of de riemclip goed vastzit.
Zorg ook dat de borghendel van de riemclip stevig vergrendeld is ③.
- De riemclip kan nicht in denen stand vergrend eld wo rden. Zorg dat de riemclip degelijk vergrendeld is voordat u het gereedschap geleukt.

Om de riemclip in de bewaarstand terug te brengen, volgt u de bovenstaande stappen 1 en 2 en haalt dan de riemclip omlaag.
Om de riemclip in deze stand te vergrendelen, volgt u de bovenstaande stappen 3 en 4.
Verplaatsen van de riemclip
De riemclip kan aan beiden zichden van het gereedschap worden bevestigd.


- Zet de riemclip in de bewaarstand.
2.Draai de schroef met behulp van een plat stukje metaal of een platte schroevendraaier linksom los. - Pak de riemclip en streek deze in de gleuf aan de andere zichde van het gereedschap.
- Draai de schroef rechtsom vast.
De riemclip kan alleen vanuit de bewaarstand uit het gereedschap worden genomen.
Bedieningspaneel

(1) LED-lampje

Trek alkijd een keer aan de hoofdschakelaar voordat u het LED-lampje gezruikt. Druk op om het LED-lampje in en uit te schakelen.
Het lampje verbruikt erg weinig stroom en za de prestatie van het gereedschap en de capaciteit van de accu bijna Niet beinvloeden.
OPGELET:
- Het ingebouwde LED-lampje is slechts bedoeld om het werkgebied kortstondig te verlichten.
- Gebruik het lampje Niet als vervangging voor een normale zaklantaarn, want hetlicht is Niet sterk genoeg.
- Het LED-lampje gaat automatischuit wanneer het gereedschap langerdan 5 minuten nicht worden gebruikt.
Opgelet: KIKN IET RECHTSTREEKS IN DE LICHSTRAAL.
Het gebruik van bedieningsorganen, het makes van afstellingen of het uitvoeren van procedures die Niet in deze handleiding staan beschreiben, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling.
(2) Oververhitting-waarschuwings-lampje

Uit (normale Werking)


Knippert: Oververhitting
De werkung van het gereedschap is gestopt odomat de accu te heet is geworden.
De oververhitting-beveiligingsfunctie zorgt ervoor dat het gereedschap stopt wanner de accu te heet worden. Het oververhitting-waarschuwingslampje op het bedieningspaneel knippert wanner.Deze beveiligingsfunctie is geactiveerd.
- Wanner de oververhitting-beveiligingsfunctie is geactiveerd,要去 het gereedschap goed lately afkoelen (minstens 30 minutes). Het gereedschap kan wee gebruikt worden wanner het oververhittingwaarschuwingslampe uitgaat.
Zorg ervoor dat u het gereedschap Niet zodanig gezruikt dat de oververhitting-beveiligingsfunctie veelvuldig in werking treedt.
(3) Waarschuwingslampje voor lage accusspanning



Uit (normale Werking)
Knippert (Accu is ontladen) De accu-beveiligingsfunctie is geactiveerd.
Buitensporige (volledige) ontlading van een Li-ion accu heeft een zeer nadelige invloed op de levensduur van de accu. Het gereedschap is uitgerust met een accu-beveiligingsfunctie om buitensporige ontlading van de accu te voorkomen.
-
De accu-beveiligingsfunctie worden geactiveerd meteen voordat de accu ontladen is en zorgt ervoor dat het waarschuwingslampje voor lage accuspanning begint te knipperen.
-
Als u ziet dat het waarschuwings-lampje voor lage accuspanning knippert, moet u de accu meteen opladen.
[Accu]
Voor een juist gebruik van de accu
Li-ion accu (EY9L40/EY9L41)
Voor een optimale levensduur van de Li-ion accu要去 u de accu na gebruik opbergen zonder dat u deze oplaadt.
- Kijk bij het laden van de accu of de aansluitingen op de acculader vrij়n van vreemde bestanddelen zoals stof en water, enz. Reinig de aansluitingen als u vreemde bestanddelen op de aansluitingen aantreft.
De levensduur van de accu-aansluitin gen kanijdens gebruik nadelig beinvloed worden door vreemde bestanddelen zoals stof en water, enz.
- Wanner de accu nicht worden gebrukt, dient u deutsche uit de buurt van metalen voorwerpen te houden zoals paperclips, munten, sleutels, nagels, schroeven of anderekleine metalen voorwerpen die de aansluitpunter van de accu met elkaar in contact kannen brengen. Wanner de aansluitpunter van de accu worden kortgesloten, kan dit resulteren in vonden, brandwonden of zelfsbrand.
Zorg er bij gebruik van de accu voor dat de werkplaats goed geventileerd is. - Wanner de accu van het gereedschap wordt losgemaakt, moet u meteen het accudeksel op de accu aanbrengen om te voorkomen dat er stof en vuil op de accu-aansluitingen komt waardoor er kortsluiting kan ontstaan.

Levensduur van de accu
De levensduur van de oplaadbare accu is Niet onbeperkt. U dient een
nieuwe accu aan te schaffen indien de gebruikstijd na de accu geladen te hebben aanzienlijk korter worden.
Recyclen van de accu
ATTENTIE:
Om het milieu te beschermen en nogmaals bruikbare materialen te recyclen, dient u de accu maar een hiervoor bestemd inzamelpunt te brengen.
Li-ion accu EY9L40/EY9L41
Bij dit productঃn batterijen geleverd.
Wonneer deze leegঃn, moet u zeniet weglooien maar inleveren als KCA.

[Acculader]
Opladen
Belangrijke informatatie voor Li-ion accu's
- Als de temperatuur van de accu lager wordt dan ongeveer -10^ , zal he opladen automatisch stoppen om een verslechtering van de toestand van de accu te voorkomen.
Algemene informatatie voor Llion/Ni-MH/Ni-Cd accu's
- De optimale omgevingstemperatuur ist tussen 0^ (32^) en 40^ (104^) . Als de accu worden gebruikt verwijl de temperatuur van de accu lager is dan 0^ (32^) , kan het voorkomen dat het elektrisch gereedschap Niet goed functioneert.
- Laat een koude accu (kouder dan 0^ (32^) ), voordat deze worden opgeladen in een warme omgeving, eerst minimaal een uur in deze ruimte liggen om op temperatuur te komen.
- Laat de lader afkoelen wanner umeer dan twee accu's na elkaar oplaadt.
- Steek uw vingers nicht in de contact-opening wanneer u de lader vastpakt.
OPGELET:
Om brandgevaar en beschadiging van de acculader te voorkomen.
- Gebruik geen stroom van een motorgenerator.
Voorkom dat de ventilatiegaten van de lader en de accu worden bedekt.
Maak de acculader los wanneer\ deze nicht worden gebrukt.
Li-ion accu
OPMERKING:
De accu is nicht volledig opgeladen wanneer u deze koopt. Laad de accukaarom voor gebruik op.
Acculader (EY0L80)
- Steek de lader in een stopcontact.
OPMERKING:
Wanner de stekker in het stopcontact worden gestoken, kuren er vonden,zijn, maar dit is Niet gevaarlijk.
-
Plaats de accu goed in de lader.
-
Zet de uitlijntekens gegenover elkaarenplaats de accu in de acculader.
- Schuif de accu in de richting van de pijl maar voren.

- De laadindicator Licht op tijdens het laden.
Wanneer de accu is geladen, worden automatisch een interne elektronische schakeling geactiveerd die voorkomt dat de accu worden overladen.
- Wonneer de accu warm is, zalDEXeNiet worden opgeladen (bijvoorbeeld direct na intensief gebruik).De oranje standby-indicator knippert tot de accu is afgekoeld.
Vanaf dat moment wordt de accu automatisch opniew geladen.
4. De laadindicator (groen) knippert langzaam wonneer de accu ongeveer 80% is opgeladen.
5. Wanner het opladen is voltooid, zal de laadindicator snel groen gaan knipperen.
- Als de temperatuur van de accu minder dan 0^ is, zal het volledig opladen van de accu langer duren dan de standard opplaadtijd.
Zelfs nadat de accu volledig is opgeladen, za deze in dit geval slechts ongeveer 50% van het accuvermogen hebben in vergelijkking met een accu die bij normale bedrijfstemperatuur volledig is opgeladen.
7. Als de spanningsindicator Niet meteen oplicht nadat de acculader op een stopcontact is aangesloten of als de laadindicator Niet snel groen knippert nadat de standard oplaadtijd is verstreken, moet u contact opnemen met een officieel onderhoudscentrum.
8. Als een volledig opgeladen accu opniew in de acculader worden geplaatst, za het oplaadlampje oplichten. Na enkele minutes kan het oplaadinindicatielampje snel gaan knipperen om aan te Geven dat het opladen is voltooid.
Ni-MH/Ni-Cd accu
OPMERKING:
Laad een neue accu, of een accu die u voor een langeijd Niet heeft gebruikt, ca. 24 uur op voor het verkrijgen van een optimale gebruikstijd.
Acculader (EY0L80)
- Steek de lader in een stopcontact.
OPMERKING:
Wanner de stekker in het stopcontact worden gestoken, kuren er vonden,zijn,maar dit is Niet gevaarlik.
- Plaats de accu goed in de lader.

- De laadindicatorlicht op tijdens het laden.
Wanneer de accu is geladen, worden automatisch een interne elektronische schakeling geactiveerd die voorkomt dat de accu worden overladen.
- Wanneer de accu warm is, zal deze
niet worden opgeladen (bijvoorbeeld direct na intensief gebruik).
De oranje standby-indicator knippert tot de accu is afgekoeld. Vanaf dat moment worden de accu automatisch opnieuw geladen.
- Wanner het opladen is voltooid, zal de laadindicator snel groen gaan knipperen.
- Als de laadindicator Niet meteen oplicht nadat de acculader op een stopcontact is aangesloten of als de laadindicator Niet snel groen knippert nadat de standard oplaadtijd is verstreten, moet u contact opnemen met een officieel onderhoudscentrum.
- Als een volledig opgeladen accu opniew in de acculader worden geplaatst, za het oplaadlampje oplichten. Na enkele minutes kan het oplaadinindicatielampje snel gaan knipperen om aan te geben dat het opladen is voltooid.
LAMPINDICATIES
| Brandt groen Lader is aangesloten op een stopcontact. Klaar om op te laden. | |
| Knippert snel groen Opladen voltooid. (Volledig opgeladen.) | |
| Knippert groen De accu is ongeveer 80% opgeladen. (Voldoende opgela- den. Alleen Li-ion) | |
| Brandt groen Aan het opladen. | |
| Brandt oranje De accu is koud. De accu worden langzaam opgeladen om de belasting van de accu te verminderen. (Alleen Li-ion) | |
| Knippert oranje De accu is warm. Het opladen zal beginnen wonneer de temperatuur van de accu is gedaald. | |
| Als de temperatuur van de accu minder dan -10°C (14°F) is, zal de laadindicator (orange) ook.gaan knipperen. Het opladen begint wonneer de statustemperatuur van de accu hoger worden. (Alleen Li-ion) | |
| Laadstatusindicator De aanduiding is Links: groen en Rechts: oranje. | |
| Knippert snel oranje en groen Opladen is nicht möglichk. Stof op de accu of accu defect. |
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen

Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten beteken dat gebruike elektrische en elektronische producten en batterijen nicht met het algemene huishoudelijkke afval gemengd moot worden.

Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen要去en zij maar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.

Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot depreventie van potentièle negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden+kennen ontstaan.

Cd
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uwplaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt. Voor een Niet-correcte verwijdering van dit afval kuren boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische utrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uwplaatselijkke autoriteiten of dealer, en vraag informatatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbol (beneden twee voorbeelden):
Dit symbolism kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbolism. In dat geval worden de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten cervuld.
V. ONDERHOUD
Maak het gereedschap met een droge, zachte doek schoon. Gebruik nooit een vochtige doek, witte spiritus, benzine of andere ontvlambare middelen om het gereedschap schoon te makeen.
VI. AANHAALMONTMENT
De kracht die vereist is voor het vastdraaien van een bout hangt af van het materiaal en de afmeting van de bout, en het materiaal waarin de bout gedraaid worden.
De aanhaaltijd moet waarop worden aangepast. De onderstaande waarden zichen bedoeld als referentie.
(De feiteli jke waarden ku nn en verschi Ilen a fhanke lij k v an de aanhaalomstandigheden.)
Factoren die het aanhaalmoment beinvloeden
Het aanhaalmoment wordt beinvloed door een groot aantal factoren, die hierna worden beschreiben.
Controleer het aanhaalmoment alsijd met een momentsleutel.
1) Spanning
Naarmate de accu leger wordt, neemt de spanning af en daarmee ook het aanhaalmoment.
Aanhaalmomenten van bouten
M8, M10 x 35 mm. M12 x 45 mm Hoogwaardige bout N·m (kgf-cm) (Boutmaat: millimeter)

M10 x 35 mm. M12, M14, M16 x 45 mm
N·m (kgf-cm)


Aanhaalomstandigheden
- De volgende bouten zijn gebruikt.
Standaardbout: Sterktetype 4,8 Hoogwaardig type 12,9

2) Aanhaaltijd
Een langere aanhaaltijd resulteert in een hoger aanhaalmoment. Een hoog aanhaalmoment heeft darüber geen toegevoegde waarde en verkort de levensduur van het gereedschap.
3) Verschillende boutdiktes
De boutdikte is van invloed op het aanhaalmoment van de bout.
Over het al ge me en ne emt het aanhaalmoment toe naarmatebout dikker wordt.
4) Aanhaalomstandigheden
-
Het aanhaalmoment is zelfs bijdezelfde type bouten afhankelijk van de kwaliteit, de lenghte en de torsiecoefficient (een bij de productie door fabrikant vastgestelde coefficient).
-
Het aanhaalmoment is zelfs bij het-zelfde bevestigingsmaterial (b.v. staal) afhankelijk van de afwerking-slaag van het materialiaal.
-
Het aanhaalmoment neemt aanzienlijk af wanner de bout en moer met elkaar meedraaien.
5) Speling in de dopsleutel
Het aanhaalmoment neemt af als voor het vastdraaien van een bouteen verkeerde dopsleutel worden gebruikt.
6)Startschakelaar (startschakelaar met variabele toerentalregeling)
Het aanhaalmoment is lager wanner de schakelaar van het gereedschap nicht volledig is ingedrukt.
7) Invloed van een adapter
Het aanhaalmoment neemt af bij gebruik van een universeelkoppeling of een boorhouderadapter.
- Universeelkoppeling

- Boorhouderadapter

VII. ACCESSORIES
Boorkop
- EY9HX409E

Gebruiken met een schroevendraaierbit, houtboorbit of metaalboorbit met een rechte schacht en een diameter van 1,5 mm tot 10 mm.
Universeelkoppeling (in de handel verkrijgbaar)
Boorhouderadapter (in de handel verkrijgbaar)
VIII.AANBEVOLEN MAXIMALE CAPACITEITEN
| Model EY7542 | |||
| Schroeven | Houtschroef | Hamerboor stand | Ø 9,5 mm (3/8") |
| Schroefboor stand | Ø 6,2 mm (1/4") | ||
| Zelfborende schroef | Hamerboor stand | Ø 6 mm (15/64") | |
| Schroefboor stand | Ø 6 mm (15/64") | ||
| Bouten vastdraaien Hamerboor | stand | Standaardbout: M14 Bout met hove trekvastheid: M12 | |
| Boor | Staal | Schroefboor stand | Ø 10 mm (25/64") |
| Hout Ø 21 mm (53/64") | |||
| Model EY9L40 EY9L41 | ||
| Soort accu Li-ion accu | ||
| Accuspanning 14,4 V gelijkstroom (3,6 V × 4 cellen) | ||
| Capaciteit 3 Ah | 3,3 Ah | |
ACCULADER
| Model | EY0L80 |
| Toelaatbaar vermogen | Zie het specificatieplaatje op de onderkant van de acculader. |
| Gewicht 0,95 k (2,1 lbs) | |
[Li-ion accu]
| Laadtijd | 3 Ah | 14,4 V 21,6 V | 28,8 V | |
| EY9L40 EY9L60 EY9L80 | ||||
| Bruikbaar: 35 min. Bruikbaar: 45 min. Bruikbaar: 55 min. | ||||
| Vol: 50 min. Vol: 60 min. Vol: 70 min. | ||||
| Laadtijd | 3,3 Ah | 14,4 V | ||
| EY9L41Bruikbaar: 45 min. Vol: 60 min. |
[Ni-MH/Ni-Cd accu]
| Laadtijd | 7,2 V 9,6 | V 12 V 15,6 | V 18 V 24 V | ||||
| 1,2 Ah | EY9065 | EY9080 | EY9001 | ||||
| EY9066 | EY9086 | ||||||
| 20 min. | |||||||
| 1,7 Ah | EY9180 | EY9101 | |||||
| EY9182 | EY9103 | ||||||
| 25 min. | |||||||
| 2 Ah | EY9168 E | Y9188 | EY9106 | EY9136 | EY9116 | ||
| EY9107 | EY9117 | ||||||
| EY9108 | 60 min. | ||||||
| 30 min. | |||||||
| 3 Ah | EY9200 E | Y9230 EY921045 min. 90 min. | |||||
| 3,5 Ah | EY9201 E | Y9231 EY925155 min. 65 min. | |||||
OPMERKING: In dezeABELzijnmogelijkmodellenopgenomendie Nietindehandelverkrijgbaarzijn.Ziede meestrecentealgemenecatalogus.
OPMERKING: Zie de ingesloten garantiekaart voor de naam en het adres van de dealer.
I. USO PREVISTO
PepexoHou aanTep (npoaaTcra OTdeIbHO)
SimpelGids