EY7881 - Draadloze boormachine PANASONIC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis EY7881 PANASONIC in PDF-formaat.

📄 174 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice PANASONIC EY7881 - page 59

Download de handleiding voor uw Draadloze boormachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding EY7881 - PANASONIC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. EY7881 van het merk PANASONIC.

GEBRUIKSAANWIJZING EY7881 PANASONIC

Originele gebruiksaanwijzing: Engels Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing: Andere talen WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Als u de waarschuwingen en instructies niet opvolgt, kan dit resulte

ren in een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel. Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor toekomstige naslag.

Deze klopboormachine is bestemd voor het boren in beton. Daarnaast is de boormachine uitgerust met de stand “Normaal boren” zonder de klopboorfunctie. Deze stand is geschikt voor het boren in metaal en hout.

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Veiligheidswaarschuwingen voor de hamer - Draag oorbeschermers. Blootstelling aan lawaai kan gehoorverlies veroorzaken. - Gebruik een hulphandgreep (steungreep) die bij het gereedschap is meegeleverd. De controle verliezen kan leiden tot lichamelijk letsel. - Houd het elektrisch gereedschap vast aan de geïsoleerde grijpoppervlakken, wanneer u een handeling uitvoert waarbij het snijaccessoire in contact kan komen met verborgen bedrading of het eigen snoer. Als een snijaccessoire in contact komt met een draad onder stroom, kunnen blootgestelde metalen onderdelen van het elektrisch gereedschap ook onder stroom komen en de operator een elektrische schok geven.

1) Gebruik tijdens de werkzaamheden

veiligheidsuitrusting, zoals een veiligheids

bril en, waar nodig, een stofmasker, veiligheidsschoenen met antislipzool, een helm en oorbescherming.

2) Laat de startschakelaar onmiddellijk los

als de bit vast komt te zitten. Op deze manier kunt u voorkomen dat de motor overbelast wordt en de motor of de accu wordt beschadigd. Draai een vastzittende bit in omgekeerde draairichting los.

3) Bedien de links/rechtsschakelaar NIET

zolang de startschakelaar is ingedrukt. De accu zal snel leeglopen en er kan beschadiging van het gereedschap optreden.

4) De acculader wordt tijdens het opladen

warm. Dit is normaal. Laad de accu echter NIET te lang op.

5) Overbelast het gereedschap niet door de

startschakelaar (toerentalregeling) slechts zo ver in te drukken dat de motor tot stilstand komt.

6) Houd het gereedschap altijd goed vast en

zwaai het niet in het rond om letsel tijdens gebruik te voorkomen.

7) Controleer of er geen verborgen gas- of

waterleidingen of elektriciteitskabels aanwezig zijn op de locatie waar u werkt. Wanneer u in aanraking komt met verbor

8) Houd het object waaraan u werkt stevig

9) Controleer op beschadigde onderdelen.

  • Controleer grondig op beschadiging van de beschermkap en andere onderdelen voordat u het gereedschap gebruikt.
  • Controleer of het gereedschap en alle functies naar behoren werken.
  • Controleer de afstelling van alle bewe- gende onderdelen en controleer alle vaste onderdelen om zeker te weten of ze goed vastzitten en vrij zijn van beschadi

ging. Controleer alle onderdelen van het gereedschap op abnormaal functioneren.

10) Wanneer u de beschermkap of andere

onderdelen probeert te repareren, dient u de instructies in de gebruikershandleiding te volgen. Wanneer er geen instructies in de handleiding staan, dient u het gereed

schap terug te brengen naar de winkel en het te laten repareren.- 60 -

11) Als het gereedschap tijdens gebruik uitzon- derlijk heet wordt, dient u het naar de winkel te brengen ter onderhoud en reparatie.

12) Houd om potentieel letsel te voorkomen

uw gezicht en handen uit de buurt van de boorbitjes en eventueel schaafsel.

13) Draag geen handschoenen bij het bedie

nen van het gereedschap, want deze kunnen in de boor vast komen te zitten, wat tot letsel kan leiden.

14) Accuaansluitpunten, schroefschaafsel en

gereedschapsaccessoires zoals boorbitjes zijn direct na gebruik uitzonderlijk heet. Raak ze niet aan, want dan loopt u de kans om brandwonden op te lopen. Symbool Betekenis Volt Gelijkstroom Onbelast Omwentelingen of toeren per minuut Elektrische capaciteit van de accu Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing. Alleen voor gebruik binnenshuis. Draaien met klopboren Alleen draaien WAARSCHUWING:

  • Gebruik enkel Panasonic accu’s die bestemd zijn voor gebruik met dit oplaadba
  • Panasonic kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade of ongelukken veroor

zaakt door het gebruik van een gerecyclede accu of een namaak-accu.

  • Gooi de accu nooit in vuur of stel deze ook niet aan overmatige hitte bloot.
  • Zorg dat de accupolen niet in contact komen met metalen voorwerpen.
  • Berg de accu niet in dezelfde doos op waarin nagels of andere metalen voorwerpen zijn.
  • Laad de accu niet op een plaats met hoge temperaturen op, zoals in de buurt van een vuur of in direct zonlicht. De accu kan over
  • Bevestig altijd het accudeksel nadat u de accu van het gereedschap of de acculader hebt losgemaakt. Het is anders mogelijk dat de accupolen kortgesloten worden met mogelijk brand tot gevolg.
  • Wanneer de accu versleten is, moet deze door een nieuwe worden vervangen. Als u een versleten of beschadigde accu blijft gebruiken, kan dit resulteren in hitteontwik
  • Volg deze instructies wanneer u onze oplaadbare elektrische gereedschappen (gereedschap/accu/oplader) gebruikt om lekkage, oververhitting, rookvorming, brand en breuk te voorkomen. - Laat geen materiaalschaafsel of stof in de accu vallen. - Alvorens op te bergen verwijdert u alle materiaaldeeltjes en stof vanaf de accu, plaatst u de rode “afdekkap” over de aansluitpunten, en bewaart u hem uit de buurt van metalen voorwerpen (schroeven, spijkers, enz.) in de gereedschapsdoos. Schade veroorzaakt door losse voorwer

pen in de doos valt niet onder de garantie.

  • Ga niet als volgt om met oplaadbare gereedschappen. (Er bestaat een risico van rookvorming, brand en breuk) - Gebruik of achterlaten op plaatsen waar het gereedschap aan regen of vocht wordt blootgesteld - Gebruik terwijl het gereedschap is onder

Bevestigen of verwijderen van de bit OPMERKING: Bij het aanbrengen of verwijderen van een bit, haalt u de accu uit het gereedschap of plaatst u de schakelaar in de middelste stand (schakelaarvergrendeling).

OPMERKING: Voorzorgsmaatregelen voor het bevestigen van de boor- 61 -

  • Wanneer u bijvoorbeeld een oude drilboor gebruikt, kunt u ze mogelijk niet bevestigen als het montagegedeelte vervormd is.
  • Maak het montagegedeelte van de drilboor schoon en breng er wat vet op aan. (1) Steek een bit in het montagegat en draai de bit een klein stukje om de vergrendelingspositie te bepalen. [Fig.1] (2) Bij de vergrendelingspositie drukt u de bit zover mogelijk naar binnen. Contro

leer of de bit vastzit door eraan te trekken.

  • Druk de boorkop-afdekking in en trek aan de bit. [Fig.2] Bevestigen en verwijderen van de accu Bevestiging van het accu Het aanbrengen van de accu moet om veiligheidsredenen in twee stappen worden uitgevoerd. Zorg dat de accu vóór gebruik goed op het gereedschap is bevestigd.

(1) Keer de hoofdeenheid ondersteboven. (2) De accu bevestigen: [Fig.3

Lijn de gemarkeerde punten met elkaar uit en bevestig de accu. Schuif de accu op het gereedschap totdat deze op de plaats vastklikt. (3) Plaats het accu erin tot de bevestiging

shendel accu aan het haakgedeelte van het pack vastzit. [Fig.4 ] OPMERKING: De waarschuwingslamp voor oververhitting (H) en de aanduiding batterijniveau [E] (J) knipperen wanneer de accu niet stevig is bevestigd.

(1) Keer de hoofdeenheid ondersteboven. (2) Het accu verwijderen: [Fig.5] Doe het volgende wanneer u de bevestigingshendel van de accu omlaag houdt. (

) en schuif het accu naar achteren.

  • Adem de rook die uit het gereedschap of de accu komt niet in omdat deze schadelijk kan zijn. [Op het gereedschap] OPGELET Zet de links/rechtsschakelaar in de middelste stand (schakelaarvergrendeling) indien u het gereedschap opbergt of meeneemt. OPMERKING: Ga voorzichtig te werk om ervoor te zorgen dat er geen voorwerpen in aanra

king komen met de startschakelaar van het gereedschap. Als een voorwerp in aanraking komt met de startschakelaar van het gereedschap, zelfs als de voorwaarts/achterwaarts-hen

del in de middenpositie staat (vergrendeld is), kan een kleine hoeveelheid elektrische stroom aanwezig blijven, wat kan leiden tot een bovenmatige ontlading van de accu en vervolgens een accustoring. Bediening van de startschakelaar en de links/rechtsschakelaar [Fig.6]

1. Druk de schakelaar voor rechtsomdraaien/

linksomdraaien in. Controleer de richting van de hendel voordat u deze gebruikt.

2. Druk de startschakelaar iets in om het

gereedschap langzaam te laten beginnen met draaien.

3. De snelheid gaat omhoog door de start

schakelaar in te drukken. Het gereedschap wordt direct uitgeschakeld wanneer u de startschakelaar loslaat.

4. Wanneer u klaar bent met een toepassing,

vergrendelt u de schakelaar door de hendel in het midden te zetten. OPMERKING: Wanneer de rem in werking treedt, is het mogelijk dat u een remgeluid hoort. Dit is normaal.- 62 -

OPGELET: Wanneer u het apparaat gebruikt door de trekker over te halen kan er mogelijk een opstarttijd zijn voordat de draaiing begint. Dit is geen signaal dat op een defect wijst.

  • Deze opstarttijd ontstaat wanneer de trekker voor de eerste keer wordt overge

haald na het installeren van een accupack of wanneer het apparaat minstens 1 minuut (of minstens 5 minuten wanneer het LED-lampje aan is) niet gebruikt is. De draaiing begint zonder opstarttijd tijdens het tweede en het daaropvolgende gebruik. De schakelhendel hameren/boren (C) / Knop voor snelheidsinstelling (K)

1. Er zijn zes modi beschikbaar met de combi-

natie schakelhendel hameren/boren en knop voor snelheidsinstelling. Selecteer de geschikte modus voor de toepassing.

2. Wijzig de functie nadat de motor volledig tot

stilstand is gekomen. Positie van omschakel

heidsin- stelling Aanbevolen toepas

sing (Rotatie met hameren) Bij deze functie wordt er met harde slagen gehamerd wat geschikt is voor boren in beton.

  • Betonboor Deze functie is geschikt voor boren in beton met een boor met kleine diameter, of voor boren in een zacht basismateriaal.
  • Betonboor met kleine diameter Door de snelheid en blaaskracht te verminderen is het gereedschap geschikt voor boren met een dunne boor die kan breken, of voor boren op broos onedel metaal.
  • Betonboor met kleinere diameter (Alleen rotatie) Deze functie is geschikt voor boren in metaal met hoge draaisnelheid.
  • Roestvrijstalen boor Instelling 3 snelheidsmodi Druk op de knop voor de snelheidsinstelling (K). De modus wijzigt telkens als op de knop wordt gedrukt.- 63 -

H: Hoge modus M: Middelste modus L: Lage modus Startschakelaar variabele snelheid Trek de trekkerknop bij het begin van het boren eerst licht in zodat u precies het punt waar u wilt boren kunt bepalen. Steungreep [Fig.7] Zet de steungreep op de machine en draai de steungreep stevig vast. OPGELET: Draai de steungreep vóór gebruik altijd stevig vast (zie onderstaande afbeelding) om letsel te voorkomen. Dieptemeter [Fig.8] Los de steungreep en stel de diepteaanslag in op de gewenste lengte. Zet na afstelling de steungreep en de diepte- aanslag stevig vast. Bedieningspaneel (G) LED-lampje [Fig.9] Trek altijd een keer aan de hoofdschakelaar voordat u het LED-lampje gebruikt. Druk op om het LED-lampje in en uit te schakelen. Het lampje verbruikt erg weinig stroom en zal de prestatie van het gereedschap en de capaciteit van de accu bijna niet beïnvloeden. OPGELET:

  • Het ingebouwde LED-lampje is slechts bedoeld om het werkgebied kortstondig te verlichten.
  • Gebruik het lampje niet als vervanging voor een normale zaklantaarn, want het licht is niet sterk genoeg.

OPGELET: KIJK NIET RECHTSTREEKS IN

DE LICHTSTRAAL. Ander gebruik van de bedieningsorganen, andere afstellingen of procedures dan hier beschreven kunnen leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling. (I) Indicator accuniveau Druk op de knop accuniveau. Indicator accuniveau geeft accuniveau weer op drie niveaus terwijl u op de knop drukt. OPMERKING: De indicator geeft het accuniveau niet aan wanneer op de knop wordt gedrukt in de volgende gevallen:

  • Het gereedschap is uitgeschakeld.
  • Net na bevestiging van de accu
  • Het hoofdapparaat of de knop accuniveau wordt ca. vijf minuten niet bediend. Druk opnieuw op de knop accuniveau nadat u de startschakelaar hebt ingedrukt.
  • Als de accutemperatuur hoog is, stopt u het gebruik en wacht u totdat de accutem

peratuur laag is. Indicator Accustatus 3 lampjes branden Volledig opgeladen of hoog ladingniveau 2 lampjes branden Ca. 60% reste- rend Eén lampje brandt Laag ladingniveau - Moet spoedig worden opgeladen 3 lampjes ikkeren Leeg - Onmiddellijk opladen vereist De accuniveaufunctie is slechts een richtlijn en de indicatie kan veranderen als gevolg van de toestand van de accu of de omgevingstempe

ratuur. Buitensporige (volledige) ontlading van een Li-ion accu heeft een zeer nadelige invloed op de levensduur van de accu. Het gereedschap is uitgerust met een accu-beveiligingsfunctie om buitensporige ontlading van de accu te voorkomen.- 64 -

Waarschuwingsfuncties (1) Waarschuwing voor oververhitting Uit (normale werking) Verlicht: Oververhitting (motor) Knippert: Oververhit

ting (accu) De werking van het gereedschap is gestopt omdat de motor of de accu te heet is geworden. Let bij het gebruik van het gereedschapop deze wijze op het volgende om de motor en de accu te beschermen.

  • Als de motor of de accu oververhit raakt, wordt de beveiligingsfunctie geactiveerd en zal de motor of de accu stoppen met werken. Het oververhittingwaarschuwingslampje op het bedieningspaneel brandt of knippert wanneer deze beveiligingsfunctie is geactiveerd.
  • Wanneer de oververhitting-beveiligingsfunctie is geactiveerd, moet u het gereedschap goed laten afkoelen (minstens 30 minuten). Het gereed

schap kan weer gebruikt worden wanneer het oververhitting-waarschuwingslampje uitgaat.

  • Zorg ervoor dat u het gereedschap niet zodanig gebruikt dat de oververhitting-beveili

gingsfunctie veelvuldig in werking treedt.

  • Als het gereedschap continu wordt gebruikt onder omstandigheden met hoge belasting of bij hoge omgevingstemperaturen (zoals in de zomer), bestaat de kans dat de oververhit

ting-beveiligingsfunctie veelvuldig in werking treedt.

  • Als het gereedschap wordt gebruikt bij lage omgevingstemperaturen (zoals in de winter) of als deze tijdens gebruik veelvuldig wordt stopgezet, bestaat de kans dat de oververhit

ting-beveiligingsfunctie niet in werking treedt. (2) Waarschuwing voor spanningsverlaging 3 lampjes ikkeren Als er plotseling te veel vermogen wordt gevergd van het apparaat kan de motor vergrendelen, de beveiligingssensor tegen overontlading is mogelijk ingeschakeld en het ’accu bijna leeg’-waarschuwingslampje kan ikkeren. Het lampje zal ophouden met ikkeren wanneer u de oorzaak van de motorvergrende

ling oplost en het apparaat opnieuw start. (3) Waarschuwing voor overbelasting Als er plotseling te veel vermogen wordt gevergd van het apparaat, kan de motor vergrendelen, wordt de beveiligingssensor tegen te hoge stroomsterkte mogelijk ingescha

keld en kan het waarschuwingslampje voor spanningsverlaging gaan branden en ikkeren. (Het onderste gedeelte gaat branden en het middelste en bovenste gedeelte gaan ikkeren.) Het lampje zal uitgaan en ophouden met ikke- ren wanneer u de oorzaak van de motorvergren- deling oplost en het apparaat opnieuw start. [Accu] Voor een juist gebruik van de accu [Fig.9]

  • De levensduur van de oplaadbare accu is niet onbeperkt.
  • Gebruik het accu niet ondergedompeld in conductoren zoals water.
  • Voor een optimale levensduur van de Li-ion accu moet u de accu na gebruik opbergen zonder dat u deze oplaadt.
  • Zorg er bij gebruik van de accu voor dat de werkplaats goed geventileerd is. Voor een veilig gebruik
  • Het aanbrengen van de accu moet om veiligheidsredenen in twee stappen worden uitgevoerd. Zorg dat de accu vóór gebruik goed op het gereedschap is bevestigd.- 65 -
  • Als de accu niet goed is bevestigd wanneer de schakelaar wordt aangezet, gaan het oververhit

ting waarschuwingslampje en het laag accuni- veau waarschuwingslampje knipperen om aan te geven dat veilig gebruik niet mogelijk is en zal de hoofdeenheid niet normaal draaien. Plaats de accu in de hoofdeenheid van het gereed

schap totdat het rode of gele label verdwijnt.

  • Gebruik uitsluitend oplaadbare accu's voor accugereedschappen van Panasonic. Gebruik geen gemodiceerde accu's (inclu

sief accu's die gedemonteerd zijn en waarvan onderdelen zijn vervangen).

  • Gebruik geen accu's die al slechter werken. Er bestaat dan een kans op hitteontwikkeling, ontsteking en ontplofng.
  • Als een accu vloeistof lekt, gebruik de accu dan niet meer, houd de accu uit de buurt van open vuur, en ga er onmiddellijk mee terug naar de winkel.
  • Bevestig de accu door de accu door te schuiven totdat de gele en rode labels niet meer zichtbaar zijn. Controleer vervolgens of de accu er niet uit valt. - Als u dit niet doet, kan dat leiden tot brand
  • Het gebruikstemperatuurbereik van Li-ion-ac

cu's bedraagt 0 tot 40 °C. - Gebruik van accu's die afkoelen tot onder het vriespunt, zoals in koude noordelijke gebie

den, kan resulteren in afwijkende werking van de machine. Leg in dergelijke omstandighe

den de accu minimaal één uur lang op een plek waar het minimaal 10 °C is voordat u de accu gaat gebruiken; en gebruik de machine uitsluitend wanneer de accu is opgewarmd. Li-ion accu Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. [Acculader] Opladen OPGELET:

1) Als de temperatuur van de accu lager

wordt dan ongeveer −10°C (14°F), zal het opladen automatisch stoppen om een verslechtering van de toestand van de accu te voorkomen.

2) De optimale omgevingstemperatuur is

tussen 0°C (32°F) en 40°C (104°F). Als de accu wordt gebruikt terwijl de temperatuur van de accu lager is dan 0°C (32°F), kan het voorkomen dat het elek

trisch gereedschap niet goed functioneert.

3) Gebruik de lader bij een temperatuur

tussen de 0°C en de 40°C en laad de accu op bij een temperatuur die vergelijk

baar is met de temperatuur van de accu zelf. (Er mag niet meer dan 15°C verschil zijn tussen de temperatuur van de accu en de temperatuur van de oplaadlocatie.)

4) Laat een koude accu (kouder dan 0°C

(32°F)), voordat deze wordt opgeladen in een warme omgeving, eerst minimal een uur in deze ruimte liggen om op tempera

5) Laat de lader afkoelen wanneer u meer

dan twee accu’s na elkaar oplaadt.

6) Steek uw vingers niet in de contactope

7) Maak de acculader los wanneer deze niet

8) Berg de oplader op bij een temperatuur

van tussen de 0 en 40 °C. Laad de accu op bij een temperatuur die dicht bij de opbergtemperatuur ligt.

  • Als de accu wordt opgeladen bij een temperatuur onder de 0 °C, resulteert een volledige oplaadbeurt maar in ongeveer 50% van een normale oplaadbeurt. Begin met opladen na 1 uur of meer en bij de voorgeschreven temperatuur.

9) Laad niet op in een slecht geventileerde

10) Dek de accu of oplader niet af met een

doek of iets dergelijks terwijl deze wordt opgeladen. OPMERKING: De accu is niet volledig opgeladen wanneer u deze koopt. Laad de accu daarom voor gebruik op.- 66 -

1. Steek de lader in een stopcontact.

OPMERKING: Wanneer de stekker in het stopcontact wordt gestoken, kunnen er vonken ontstaan, maar dit is niet gevaarlijk.

2. Plaats de accu stevig in de lader.

(1) Zet de uitlijntekens tegenover elkaar en plaats de accu in de acculader. OPMERKING: Op niet alle accu’s wordt het uitlijnings

teken (Q) weergegeven (op pagina 2). (2) Schuif de accu in de richting van de pijl naar voren. [Fig.10

3. De laadindicator licht op tijdens het laden.

Wanneer de accu is geladen, wordt automa

tisch een interne elektronische schakeling geactiveerd die voorkomt dat de accu wordt overladen.

  • Wanneer de accu heet is, zal deze niet worden opgeladen (bijvoorbeeld direct na intensief gebruik). De oranje standby-indicator knippert tot de accu is afgekoeld. Vanaf dat moment wordt de accu automa- tisch opnieuw geladen.

4. De laadindicator (groen) knippert langzaam

wanneer de accu ongeveer 80% is opgeladen.

5. Wanneer het opladen is voltooid, zal de

groene laadindicator uitgaan.

6. Als de temperatuur van de accu minder dan

0°C is, zal het volledig opladen van de accu langer duren dan de standaard oplaadtijd. Zelfs nadat de accu volledig is opgeladen, zal deze in dit geval slechts ongeveer 50% van het accuvermogen hebben in vergelij

king met een accu die bij normale bedrijf- stemperatuur volledig is opgeladen.

Als de laadindicator (groen) niet uitgaat, moet u contact opnemen met een ofciële dealer.

8. Als een volledig opgeladen accu opnieuw in

de acculader wordt geplaatst, zal het oplaadlampje oplichten. Na enkele minuten zal de groene laadindicator uit-gaan.

9. Verwijder de accu terwijl u de accu-

LAMPINDICATIES Opladen voltooid. (Volledig opgeladen.) De accu is ongeveer 80% opgeladen. Aan het opladen. Uit Verlicht Knippert Lader is aangesloten op een stopcontact. Klaar om op te laden. Laadstatusindicator De aanduiding is Links: groen en Rechts: oranje. De accu is koud. De accu wordt langzaam opgeladen om de belasting van de accu te verminderen. De accu is warm. Het opladen zal beginnen wanneer de temperatuur van de accu is gedaald. Als de temperatuur van de accu minder dan -10°C is, zal de laadindicator (oranje) ook gaan knipperen. Het opladen begint wanneer de statustemperatuur van de accu hoger wordt. Opladen is niet mogelijk. Stof op de accu of accu defect. (Groen) (Oranje)- 67 -

Recyclen van de accu ATTENTIE: Om het milieu te beschermen en nogmaals bruikbare materialen te recyclen, dient u de accu naar een hiervoor bestemd inzamelpunt te brengen. Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeen

stemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2012/19/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvak

kundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan. Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijde

ringsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt. Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving. [Voor zakengebruikers in de Europese Unie] Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie. [Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen. Beitelhulpstuk (EY9HX402E) (wordt afhankelijk van de bestemming meegeleverd). OPGELET:

  • Het beitelhulpstuk is bestemd voor gebruik met klopboormachine EY7880/EY7881. Bij gebruik op een ander gereedschap kan letsel worden veroorzaakt.
  • Verwijder de accu uit het gereedschap of zet de schakelaar in de vergrendelde Uit-stand (Off) voordat u het beitelhulpstuk aanbrengt of verwijdert. Met dit soort veiligheidsmaatregelen voorkomt u dat het gereedschap per ongeluk wordt ingescha
  • Breng vóór gebruik wat vet aan op de schacht van het beitelhulpstuk.
  • Het beitelhulpstuk kan heel heet worden en brandwonden veroorzaken. Gebruik het beitelhulpstuk niet langer dan 30 minuten aaneengesloten.
  • Om letsel te voorkomen gebruikt u de steungreep op de klopboormachine.
  • Vervang het beitelhulpstuk onmiddellijk als de rubberen stofkap kapot is om te voor

komen dat er stof in het hulpstuk terecht- komt. Gebruik:

  • Gebruik met een beitelbit met SDS-plus-schacht in de stand Klopboren voor licht beitelwerk (verwijderen van tegeltjes, afschrapen van pakkingsmateri

1. Om het beitelhulpstuk aan te brengen,

verwijdert u de steungreep van de klop

boormachine. Breng het beitelhulpstuk op het gereedschap aan. Zorg dat er geen speling tussen het hulpstuk en het gereedschap bestaat. Bevestig het hulpstuk stevig op het gereedschap met behulp van de vleugelschroef.

2. Bevestig de steungreep op het beitel

3. Aanbrengen/verwijderen van beitelbit

Lees de handleiding van de klopboor.

4. Afstellen van de snijbladhoek van de

beitelbit Draai het beitelhulpstuk om de hoek van het snijblad van de beitelbit af stellen. Stofzak (EY9X004E) (Verkrijgbaar als optioneel hulpstuk)

  • Bits met een diameter van meer dan 20 mm kunnen niet door de stofverzamelmanchet naar binnen worden gestoken.
  • Gebruik het gereedschap niet voor het boren in andere materialen dan beton, specie en andere keramische materialen. Als de machine voor het boren van metaal wordt gebruikt, kan de stofzak door de hitte van het loskomende metaal worden beschadigd.

2. Druk het bit door A en bevestig de

stofzak bij B op de daarvoor bestemde plaats bij de steungreep. [Fig.11] Bediening [Fig.12] Houd de stofzak tijdens het gebruik van de machine zo dicht mogelijk bij de wand. Legen [Fig.13] Houd het onderstuk van de stofzak vast om dit te legen. Voor het afnemen a.u.b. eerst zorgen dat alle stof in de stofopvangkap grondig verwijderd is. Opslag [Fig.14] Bewaar de stofzak niet in samengedrukte toestand. Als de stofzak in samengedrukte toestand wordt bewaard, is het mogelijk dat deze niet meer de oorspronkelijke vorm kan aannemen.

  • Maak het gereedschap met een droge, zachte doek schoon. Gebruik nooit een vochtige doek, witte spiritus, benzine of andere ontvlambare middelen om het gereedschap schoon te maken.
  • In het geval er water binnen in het gereed

schap of de accu is terechtgekomen, zo spoedig mogelijk het water laten uitlekken en laten drogen. Verwijder nauwkeurig alle stof of ijzervijlsel dat zich binnen in het gereed

schap heeft verzameld. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde erkende service-centrum als u bij het gebruik van het gereedschap problemen ondervindt.

ACCESSOIRES LET OP: Om letsel te voorkomen, mag u de acces

soires en hulpstukken uitsluitend gebruiken voor de doeleinden waarvoor deze zijn ontworpen. OPMERKING: Neem contact op met uw plaatselijke servicecentrum voor nadere bijzonderheden betreffende de accessoires. Beitelhulpstuk

  • EY9X400E Raadpleeg de gebruikershandleiding 'EY9X400'.- 69 -

1. Als het bit niet met voldoende kracht omlaag wordt gedrukt, is het mogelijk dat de hamer niet slaat

bij gebruik van de hamerfunctie. Dit is om te voorkomen dat de hamer werkt terwijl er geen belasting is. Druk in dit geval het bit met meer kracht omlaag zodat de hamer ingeschakeld wordt en begint te slaan. Zorg dat u tijdens het werk altijd met voldoende kracht drukt.

2. In de winter of in andere situaties waar de temperatuur van het gereedschap laag is (minder dan

5°C), is het mogelijk dat de slagkracht van de hamer in het begin zwakker is dan normaal. Dit komt omdat het smeervet bij lage temperaturen stijver is, waardoor de wrijving wordt verhoogd. Als dit gebeurt, dient u de hamerfunctie gedurende ongeveer 30 seconden zonder belasting te gebruiken en dit 3 maal te herhalen. Hierdoor zal de slagkracht hersteld worden.

VIII. TECHNISCHE GEGEVENS

OPMERKING: Gewichtindicatie Groter dan of gelijk aan 1kg: aangegeven door 0,05kg. Minder dan 1kg: aangegeven door 0,01kg. GEREEDSCHAP Maximale boordiameter Beton

50 mm (Metaalgatzaag) Hout

33 mm Motorvoltage 28,8 V gelijkstroom Onbelast toerental (tpm) Lage modus 0 – 560 min

(kpm) Gewicht (met accuset: EY9L84) 3,85 kg Totale lengte 368 mm Geluid, Trillingen Zie het ingesloten sheet ACCU Modelnr. EY9L82 EY9L84 Soort accu Li-ion accu Accu Spanning 28,8 V gelijkstroom Detailspeci caties 3,6 V × 16 cellen 3,6 V × 8 cellen- 70 -

ACCULADER Modelnr. EY0L82 Toelaatbaar vermogen Zie het speci catieplaatje op de onderkant van de acculader. Gewicht 0,93 kg Laadtijd EY9L82 EY9L84 Bruikbaar: 60 min Bruikbaar: 60 min Vol: 80 min Vol: 90 min OPMERKING: In deze tabel zijn mogelijk modellen opgenomen die niet in de handel verkrijgbaar zijn. Zie de meest recente algemene catalogus.

  • De defecten en beschadigingen die veroorzaakt worden door langdurig continu gebruik (bijv. werkzaamheden in een fabriek aan de lopende band enz.), vallen niet onder de garantie.- 71 -
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PANASONIC

Model : EY7881

Categorie : Draadloze boormachine