00111382 - Voedselthermometer Xavax - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis 00111382 Xavax in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - 00111382 Xavax
Gebruikersvragen over 00111382 Xavax
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Voedselthermometer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding 00111382 - Xavax en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. 00111382 van het merk Xavax.
GEBRUIKSAANWIJZING 00111382 Xavax
- MIN - instelling minuten
- SEC - instelling seconden
- Start/Stop-knop
- CLEAR - reset-knop
- MEAT -s electie van de vleessoorten
- MODE -s electie ^ C /oF
- TASTE - selectie van de grillmethoden (medium, rare...)
- Poort voor het aansluiten van de sonde
- Sonde van roestvrij staal met hittebestendige
- LCD-display
- Basisstation
- LED-indicatie
Hartelijk dank dat u voor een product van XAVAX heeft gekozen. Neem deijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg de ze gebruiksaanwijzing verrolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kurz gebruiken. Op zodat hem als naslagwerk kurz gebruiken. Mocht u het toestel verkopen, geeft u dan ook deze gebruiksaanwijzing aan de(APeie eigenaar.
1. Bij de verpakking inbegrepen
1 Digitale braadstukthermometer
1 Basisstation
1 Roestvrijstalen sonde
4AAAbatterij
1 Bedieningsinstructures
2. Veiligheidsinstructies
- Het product is bedoeld voor nicht-commercieel privilegebruik in huiselijke kring.
- Bescherm het product gegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen.
- Gebruik het product Niet buiten de in de technische gegevens vermelde vermogensgrenzen.
bel Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gezhonden te worden! - Open het product Niet en gebruik het Niet meer het beschadigd is.

Waarschuwing
- Plaats de thermometerbehuzing Niet in de oven.
- D et hermometer is nicht waterdicht!
De roestvrijstalen sonde worden zeer heet! Uitsluitend met ovenhandschoenen eruit trekken. - Gebruik de thermometer Niet voor het meten van de oventemperatuur!

Waarschuwing -batterij
- Gebruik uitsluitend accu's (of batterijen), welke met het vermelde type overeenstemmen.
- L et absolut op de correcte polariteit (opschrift + en-) van de batterijen en plaats de dienovereenkomstig in het batterijvakje. Indien de batterijen verkeerd worden geplaatst kunnen deze gaanlekken of zichs exploderen.
- B atterijen buiten het bereik van kinderen opbergen.
- A ccu's en batterijen nimmer openen, beschaden, inslikken of in het milieu terecht lately komen. Zij+kunnen giftige en zware met a le bevatten welke schadelijk zich voor het milieu
- De a ccu's/batterijen nicht wijzigen en/of verrormen/verhitten/demonteren.
- L ege batterijen direct uit het product verwijderen en afvoeren.
- De a ccu's/batterijen Niet kortsluiten en uit de buurt van blanke metalen voorwerpen houden.
3. Inbedrijfstelling
3.1 Batterijenplaatsen
Teneinde een batterij teplaaten of te vervangen opent u het batterijvak aan de achterzijde. Plaats verwolgens twee batterijen van het type AAA in 1 batterijvak van de thermometer en het basstation en let waar bij op de juiste polariteit.
- Sluit het batterijvak waar maar behoren.
3.2 Inschakelen van basisstation en thermometer
- Sluit de aansluitstekker van de sonde rechts op basisstation aan.
- Schakel het basisstation in door de powerschakelaar aan de onderzijde op on te zetten.
- Schakel de thermometer in door de powerschakelaar aan de weiterijde op on te zetten.
- Na het inschakelen van de thermometer knippert in het midden van het basisstation de LED-indicatie rood en geeft daarmee aan dat de temperatuurgegevens konnen worden ontvangen.
4. Gebruik en werkinq
Reinig de sonde onder stromend water en met een mild afwasmiddel voordat u h em in gebruik neemt. Prik de sonde bij het dikste gedeelte van het braadstuk, minstens 2cm in het vlees. Alleen de sonde en de kabel zich tot 250^ hittebestendig. Lei te kabel voorzichtig aan buiten. De ovenafdichting past zich aan de kabel aan. Houd het basisstation en de thermometeruit de buurt van de hittebron. Gebruik het apparaat Niet in de magnetron. Geen enkel onderdeel van de sonde mag met een open vlam in contact komen. Alleen te gebruiken voor oven en grill.
4.1 Automatische temperatuurinstelling waar vleessoort
- Selecteer met de knop MEAT de gewenste vleessoort. Bij elke druk op de knop verspringt de indicate in de volgende volgorde: beef >lamb >veal >hamburger >pork >turkey >chicken >fish (zie tab. 1)
- Selecteer met de knop TASTE de gewenste garing: well > medium well > medium > medium rare > rare (zie tab.1) De doeltemperatuur worden door de selectie van de garing per vleessoort automatisch ingesteld. Door op de ^ C / oF -knop te drukken kan:tussen de andere temperatuurenheden worden omgeschakeld. het bereiken van de ingestelde temperatuur is er een alarmsignal te horen.
4.2 Handmatige temperatuurinstelling
De doeltemperatuur kan ook handmatig worden ingesteld.
hetbruk op de knop MODE en houd hem 3 secon ingedrukt.
- Gebruik de knuppen MIN om de doeltemperatuur te verhogen en SEC om hem te verlagen.
- Druk opniew op MODE om de instelling te bevestigen.
- Bij het bereiken van de ingestelde temperatuur is er een alarmsignaal te horen.
4.3 Timer
- Stel door het indrukken van de MIN en SEC knoppen de gewensteijd in (max. 99 minutes 59 seconde programmeren).
- Start door op de Start/Stop-knop te drukken de countdown. Zodra de countdown is agelopen werkblinkt er een akoestisch signaal.
- Stop het akoestische signal door nogmaals op betreffende knop te drukken.
- Druk op CLEAR om de timer waar op nul te z
4.4 Stopwatch
- Druk op de Start/Stop-knop om de stopwatch te starten.
- Om dearend te stoppen is het voldoende om wed op de Start/Stop-knop te drukken.
- Druk op CLEAR om de stootijd waar op nul te
5. Reiniging
- Reinig de roestvrijstalen Sonde na ieder gebruik met water en een mild reinigingsmiddel.
- Dompel de voeler en de kabel nicht in water o
- Gebruik alleen een vochtige doek om kabel, thermometer en basisstation te reinigen.
- Niet geschickt voor de vaatwasmachine!
6. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installmentie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zichn van het Niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
7. Service en support
Neem bij vragen over het product contact op met
afdeling Productadvies van HAMA.
Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels)
Meer support-informatie vindt u hier: www.xavax.eu
9. Aanwijzingen over de afvalverwerking Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Tengevolge van de invoerng van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2 006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatusuur, zoals batterijen mag Niet met het huisvul wegegooid worden. Consumen zijn wettelijk verplicht om electrische en electronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen special op pgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp+zijn omschreiben door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbol op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u teedegrote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
10. Conformiteitsverklaring
CE Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type radioapparatuur [00111382] conform is met Richtijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.xavax.eu->00111382->Downloads.
| Wolowina | Jagnęcina | Ciełęcina | Mięso mielone Wieprzowina | Indyk Kurczak Ryba | |||
| well | 76°C/170°F | 76°C/170°F | 76°C/170°F | 71°C/160°F | 76°C/170°F | 79°C/175°F | 79°C/175°F |
| medium well | 73°C/165°F | 73°C/165°F | 71°C/160°F | 73°C/165°F | |||
| medium | 71°C/160°F | 71°C/160°F | 62°C/145°F | 71°C/160°F | |||
| medium rare | 62°C/145°F | 62°C/145°F | 60°C/140°F | ||||
| rare | 60°C/140°F | ||||||