Xavax 00111382 - Potravinový teploměr

00111382 - Potravinový teploměr Xavax - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma 00111382 Xavax ve formátu PDF.

📄 56 stran Čeština CS 💬 Otázka AI ⚙️ Specifikace
Notice Xavax 00111382 - page 13
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Xavax

Model : 00111382

Kategorie : Potravinový teploměr

SKIP

Často kladené otázky - 00111382 Xavax

Stáhněte si návod pro váš Potravinový teploměr ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 00111382 - Xavax a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 00111382 značky Xavax.

NÁVOD K OBSLUZE 00111382 Xavax

1. MIN -nastavení minut

2. SEC -nastavení sekund

3. Tlačítko Start/Stop

4. CLEAR -tlačítko proreset

5. MEAT -volba druhu masa

6. MODE -volba mezi °C/°F

7. TASTE -volba druhů grilování (medium, rare…)

8. Zdířka propřipojení sondy

9. Sonda zušlechtilé oceli stepelně odolným

11. Základní stanice

12. Stavová LED dioda

Děkujeme, že jste si vybrali výrobek XAVAX. Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte tento text propřípadné budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text novému majiteli.

  • 1digitální teploměr propečení

2. Bezpečnostní pokyny

  • Výrobek je určen propoužití vsoukromých domácnostech.
  • Chraňte výrobek před znečištěním, vlhkostí a přehřátím apoužívejte ho pouze vsuchých prostorách.
  • Přístroj neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v technických údajích.
  • Děti by měly být pod dozorem dospělé osoby,aby si spřístrojem nehrály.
  • Výrobek neotvírejte avpřípadě poškození již dále nepoužívejte.12 Výstraha
  • Pouzdroteploměru neumisťujte do trouby.
  • Teploměr není vodotěsný!
  • Sonda zušlechtilé oceli se velmi zahřeje! Vytahujte ji jen za použití chňapky.
  • Teploměr nepoužívejte proměření teploty v troubě! Upozornění –baterie
  • Používejte výhradně akumulátory (nebo baterie) odpovídající udanému typu.
  • Při vkládání baterií vždy dbejte správné polarity (označení +a-) abaterie vkládejte podle uvedené polarity.Při nedodržení hrozí nebezpečí vytečení baterií nebo exploze.
  • Baterie uchovávejte mimo dosah dětí.
  • Akumulátory abaterie nikdy neotvírejte, nepoškozujte, nepolykejte nebo nevyhazujte do okolí. Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy škodící životnímu prostředí.
  • Naakumulátorech/bateriích neprovádějte změny a/nebo je nedeformujte/nezahřívejte/ nerozkládejte.
  • Použité baterie odstraňte alikvidujte z výrobku ihned.
  • Akumulátory/baterie nezkratujte azabraňte jejich umístění vblízkosti holých kovových předmětů.

3. Uvedení do provozu

  • Provložení/výměnu baterií otevřete kryt baterií na zadní straně, vložte vždy dvě baterie typu AAA správným pólem do přihrádky na baterie teploměru azákladní stanice.
  • Kryt příslušné přihrádky na baterie správně uzavřete.

Zapnutí základní stanice ateploměru

  • Přípojnou zástrčku sondy zastrčte vpravo na základní stanici.
  • Zapněte základní stanici, přičemž nastavíte vypínač na spodní straně do polohy on.
  • Zapněte teploměr,přičemž nastavíte vypínač na zadní straně do polohy on.
  • Po zapnutí teploměru bliká uprostřed základní stanice stavová LED dioda červeně aindikuje, že mohou být přijímány údaje oteplotě.

Sondu vyčistěte pod tekoucí vodou apomocí šetrného čisticího prostředku předtím, než uvedete přístroj do provozu. Sondu zastrčte do místa, kde má pokrm největší šířku, minimálně 2cmhluboko. Pouze sonda akabel jsou odolné vůči teplotě do 250 °C. Opatrně vyveďte kabel ven. Přizpůsobí se těsnění trouby.Základní stanici ateploměr držte daleko od zdroje horka. Nepoužívejte přístroj v mikrovlnné troubě. Žádná část sondy se nesmí dostat do kontaktu sotevřeným ohněm. Použitelné pouze v pečicí troubě agrilu.

4.1 Automatické nastavení teploty podle

  • Pomocí tlačítka MEAT zvolte požadovaný druh masa. Při každém stlačení tlačítka se mění zobrazení vnásledujícím pořadí: beef >lamb > veal >hamburger >pork >turkey >chicken > sh (viz tab. 1)
  • Pomocí tlačítka TASTE zvolte požadovaný stupeň propečení: well >medium well >medium > medium rare >rare(viz tab. 1) Cílová teplota je prostřednictvím volby stupně propečení nastavena automaticky podle druhu masa.
  • Stisknutím tlačítka MODE přecházíte mezi oběma jednotkami teploty °C a°F.
  • Při dosažení nastavení teploty se rozezní signál alarmu.13

4.2 Manuální nastavení teploty

Cílová teplota může být také nastavena manuálně.

  • Stiskněte tlačítko MODE adržte ho stisknuté po dobu 3sekund.
  • Používejte tlačítka MIN prozvýšení cílové teploty a SEC projejí snížení.
  • Znovu stiskněte MODE propotvrzení nastavení.
  • Při dosažení nastavení teploty se rozezní signál alarmu.
  • Stisknutím tlačítek MIN a SEC nastavíte požadovaný čas (max. lze naprogramovat 99 minut a59sekund).
  • Stisknutím tlačítka Start/Stop spusťte odpočítávání. Jakmile tento čas uběhl, zazní signál.
  • Signál zastavte opětovným stisknutím libovolného tlačítka.
  • Proopětovné vynulování času na časovač stiskněte tlačítko CLEAR.
  • Prospuštění stopek stiskněte tlačítko Start/Stop.
  • Prozastavení času stačí opětovně stisknout tlačítko Start/Stop.
  • Proopětovné vynulování času na stopkách stiskněte tlačítko CLEAR.
  • Po každém použití vyčistěte sondu zušlechtilé oceli vodou ašetrným čisticím prostředkem.
  • Čidlo akabel neponořujte do vody.
  • Kčištění kabelu, teploměru azákladní stanice používejte pouze vlhký hadřík.
  • Není vhodné promytí vmyčce!

Hama GmbH &CoKGnepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.

Máte otázky kproduktu ?Obraťte na na poradenské oddělení Hama. Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky) Další podpůrné informace naleznete na adrese: www.xavax.eu

Napájení 4x1,5 Vbaterie typu AAA Dosah cca 8m Rozsah měření -10°C–250 °C, 14 °F –482 °F Hmotnost Teploměr 69 g, základní stanice 57 g Přesnost měření +/- 1°C Kmitočtové pásmo 433.93 MHz Maximální radiofrekvenční výkon vysílaný 13 dBM

9. Pokyny klikvidaci

Ochrana životního prostředí: Evropská směrnice 2012/19/EU a2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení abaterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na produktu, návod kobsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací ajinými způsoby zužitkování přispíváte kochraně životního prostředí.

10. Prohlášení oshodě

12. LED na indikáciu stavu

  • 1návod na používanie
  • Akumulátory/batérie neskratujte aucho- vávajte ich mimo dosahu holých kovových predmetov.
  • Snímač ani kábel neponárajte do vody.

9. Pokyny pre likvidáciu