Xavax 00111382 - Lebensmittelthermometer

00111382 - Lebensmittelthermometer Xavax - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 00111382 Xavax als PDF.

📄 56 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice Xavax 00111382 - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
SKIP

Häufig gestellte Fragen - 00111382 Xavax

Benutzerfragen zu 00111382 Xavax

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lebensmittelthermometer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 00111382 - Xavax und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 00111382 von der Marke Xavax.

BEDIENUNGSANLEITUNG 00111382 Xavax

Digitales Bratenthermometer

Digital Meat Thermometer

Xavax 00111382 - Digital Meat Thermometer - 1

Xavax 00111382 - Digital Meat Thermometer - 2

Xavax 00111382 - Digital Meat Thermometer - 3

Rind Lamm Kalb Hamburger Schwein Truthahn Hühnchen Fisch
well76°C/170°F76°C/170°F76°C/170°F71°C/160°F76°C/170°F79°C/175°F79°C/175°F58°C/137°F
medium well73°C/165°F73°C/165°F71°C/160°F73°C/165°F
medium71°C/160°F71°C/160°F62°C/145°F71°C/160°F
medium rare62°C/145°F62°C/145°F60°C/140°F
rare60°C/140°F

Bedienelemente und Anzeigen

  1. MIN - Einstellung Minuten
  2. SEC - Einstellung Sekunden
  3. Start/Stopp Taste
  4. CLEAR -R eset Taste
  5. MEAT - Wahl der Fleischarten
  6. MODE - Auswahl ^ C / ^
  7. TASTE - Auswahl Grillarten (medium, rare...)
  8. Buchse für Anschluss der Sonde
  9. Edelstahlsonde mit hitzebeständigem Kabel
  10. LCD - Display
  11. Basisstation
  12. Status - LED

Vielen Dank, dass Sie sich für ein XAVAX Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit undlesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunachst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.

1. Lieferumfang:

1 Digitales Bratenthermometer
1 Basisstation
1Edelstahlsonde
4 A AA Batterie
1 Bedienungsanleitung

2. Sicherheitshinweise:

Das Produkt ist fur den privaten, nichtgewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
- Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen.
- Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
- Dieses Produkt besteht, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände!
- Offnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter.

Xavax 00111382 - Sicherheitshinweise: - 1

Warning

  • Legen Sie das Thermometergehäuse nicht in den Backofen.
    D as Thermometer ist nicht wasserdicht!
  • Die Edelstahlsonde wird sehr heißt! Nur mit Topflappen herausziehen.
  • Verwenden Sie das Thermometer nicht zum Messen der Backofentemperatur

Xavax 00111382 - Warning - 1

Warning - B a t t e r i e n

  • V erwenden Sie ausschließlich Akkus (oder Batterien), die dem angegebenen Typ entsprechen.
  • B eachten Sie unbedingt die korrekte Polarität (Beschrifting + und -) der Batterien und legende sie entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr des Auslaufens oder einer Explosion der Batterien.
  • B ewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • A kkus und Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die Umwelt gelangen halten. Sie können giftige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten.
  • V erändern und/oder deformieren/erhitzen/zerlegen Sie Akkus/Batterien nicht.
  • E ntfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem Produkt.
  • S chlieben Sie Akkus/Batterien nicht kurz und halten Sie sie von blanken Metallgegenständen fern.

3. Inbetriebnahme

3.1 Batterien einlagen

  • Zum Einlagen/Auswechseln der Batterien öffnen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite, legen Sie jeweils zwei AAA Batterien polrlichtig in das Batteriefach des Thermometers und der Basisstation ein.
  • Schließen Sie das jeweilige Batteriefach ordnungsgemäß.

3.2 Einsatzen von Basisstation und Thermometer

  • Stecken Sie den Anschlussstecker der Sonde rechts an der Basisstation ein.
  • Schalten Sie die Basisstation ein, indem Sie den Powerschalter auf der Unterseite auf on stellen.
  • Schalten Sie das Thermometer ein, indem Sie den Powerschalter auf der Rückseite auf on stellen.
  • Nach Einschalten des Thermometers blinkt in der Mitte der Basisstation die Status-LED rot auf und zeigt an, dass Temperaturdaten empfangen werden können.

4. Betrieb

Reinigen Sie die Sonde unter fließendem Wasser und einem mildem Spülmittel bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen. Stechen Sie die Sonde an der dicksten Stelle der Speise mindestens 2cm tief ein. Nur die Sonde und das Kabel sind bis 250^ hitzebeständig. Führten Sie das Kabel vorsichtig nach außen. Es passst sich der Ofendichtung an. Halten Sie die Basisstation und das Thermometer von der Hitzequelle fern. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Mikrowelle. Kein Teil der Sonde darf mit offener Flamme in Berührung kommt. Nur verwendbar für den Backofen und den Grill.

4.1 Automatische Temperatureinstellung nach Fleischsorte

  • Wahlen Sie mit der Taste MEAT die gewünschte Fleischorte aus. Bei jedem Tastendruck wechselt die Anzeige in der folgenden Reihenfolge: beef > lamb > veal > hamburger > pork > turkey > chicken > fish (siehe Tab. 1)
  • Wahlen Sie mit der Taste TASTE die gewünschte Garstufe: well > medium well > medium > medium rare > rare (siehe Tab.1). Die Zieltemperatur wird durch die Auswahl der Garstufe je Fleischart automatisch eingestellt.
  • Wechseln Sie durch Drücken der MODE-Taste zwischen den beiden Temperatureinheiten °C und °F
  • Beim Erreichen der eingestellen Temperatur ertont ein Alarmsignal.

4.2 Manuelle Temperatureinstellung

Die Zieltemperatur kann auch manuell eingestellt werden

  • Drücken Sie die Taste MODE und halten Sie di 3 Sekunden lang gedrückt.
  • Verwenden Sie die Tasten MIN, um die Zieltemperatur zu erhöhen und SEC, um sie zu mindern.
  • Drücken Sie erneut MODE zum Bestätigen der Einstellung.
  • Beim Erreichen der eingestillten Temperatur er t ein Alarmsignal.

4.3 Timer

  • Stellen Sie durch Drücken der MIN und SEC Taste die gewünschte Zeit ein (max. 99 Minuten und Sekunden programmierbar).
  • Starten Sie durch Drücken der Start/Stopp - Taste den Countdown. Sobald der Countdown abgelaufen ist ertont ein Signal.
  • Stopen Sie das Signal durch erneutes Drucken einer beliebigen Taste.
  • Betätigen Sie die Taste CLEAR, um den Timer wieder auf null zu stellen

4.4 Stoppuhr

  • Drücken Sie die Start/Stopp Taste, um die Stoppuhr zu starten.
  • Zum Stoppen der Zeit genugt erneutes Drucken Start/Stopp Taste.
  • Betätigen Sie die Taste CLEAR, um die Stoppzeit wieder auf null zu stellen

5. Reinigung

  • Reinigen Sie die Edelstahlsonde nach jeder Benutzung mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel.
  • Tauchen Sie den Fuhler und das Kabel nicht ins
  • Verwenden Sie nur ein feuchtes Tuch, um das Gerät zu reinigen.
  • Nicht Spülmaschinen geeignet!

6. Haftungsausschluss

Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schaden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder ein Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.

7. Service und Support

Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt. gerne an die Hama-Produktberatung.

Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)

Weitere Supportinformationen finden sie hier:www.xavax.eu

8. Technische Daten

ntStromversorgung4 x 1 ,5V AAA Batterien
Reichweite ca.8m
Messbereich °C/°F-10°C – 250°C, 14°F – 482°F
59 GewichtThermometer 69g, Basisstation 57g
Messgenauigkeit+/- 1°C
Frequenzband433.93 MHz
Abgestrahltemaximale13 dBM
Sendeleistung

9. Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz:

Xavax 00111382 - Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz: - 1

Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgenden: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist ch verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den darauf higteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die stelle zurückzugegeben. Einzelheiten dazu regelt das Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der chsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Nungen hin. Mit der Wiederverwertung, der den Verwertung oder anderen Formen der Verwertung geräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag hutz unserer Umwelt.

10. Konformitätserklarung

Xavax 00111382 - Konformitätserklarung - 1

Hiermit erklart die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00111382] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der

EU-Konformitäserklung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.xavax.eu

Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.)

Dalsie informacia o podpore najdetu: www.xavax.eu

8. Technické udaje

Napájanie elektrickým prúdom4 x 1,5 V A AA batérié
Dosah cca8m
Rozsah merania-10 °C – 250 °C, 14 °F – 482 °F
Hmotnostteplomer 69 g, základžová stanica 57 g
Presnost merania+/- 1 °C
Frekvençné pásmo resp. pásma433.93 MHz
Maximálny vysokofrekvençné13 dBM

3. BbOД B 3 KcNJaTaauIO

3.1 UctahOBka 6atapei

-УтобыВставиТь/NOMeHЯТь 6atapen,Ha 3aДнeйпанелу cTpoINCTBa OTKpoINTe KpbIshky OTCeKa 6atapenИ BcTABbTe ПО 2 6atapen AAA B OTCek 6atapen TepMometpa IN OCHOBHOrO 6lOKa, COБл�дя ПОЛЯрноCTb.
3aKpOnte coOTBeTCTBvUoIuN OTCek 6aTapeN.

3.2 BkIIOUeHne OCHOBHOrO 6Ioka NTepMOMeTp a

BCTaBbTe 1TKepe DaTnKa B OCHOBHO6NOK C npaBOI CTOpHbI.
BkJIIOUHTe OCHOBHoi 6JOK, yCTaHOVB BbIKJIIOUaTeJIb NITaHnHa HIXHeI NaHeJIi B INoIooKeHne on.
BkIIOHTe TepMometp, yCTaHOVB BbIKIOUaTeJIb NITAHNA Ha 3aDHeN paHEnB NPOJKeHne on.
- Посл eвкюченя ТермоMuTePa Лamna ндиКаци ПОсе徳Ин eСHOBHorO 6 Лoka МИraeТ КрасныM, сИгнадиЗИрУ rOTOBHOCtь Kп риЕму ДаHHbIX TempepaTpybl.

4. 3Kcnnyataua

Ipepe nCnoJb3OBAHnem yctpoNCTBa npomOnTe DaTtHK npOTouHO BODo CM YrKIM MOIOUIM CpeCTBOM. BBeIte DaTtHK B 6JIHO B MceTe Han6OJIbWei ToIuINHb Ha Iy6HHy He MeHee 2 cm. TObko DaTtHK i Ka6eJIb BblEepXNBaIOT TempepaTy pO 250° C. OcToPOxHo BBVeIte Ka6eJIb HApxKy. OH npHHMaet fOpMy yNlOTHeHn A dyXOBKn. BepeIte OCHOBHO 6IOK N TePMoMeTp OT NCTOuHKnOB TeIIa. He nCnoJb3yIte yctpoNCTBO B MmKpOBoJHOBoi Neu. YactNi DaTtHKa He DoJXHbI KOHTaKTIpOBaTb C OTKpbITbIM ORHeM. PnproDn DJI A NCNoJb3OBAHnra ToJIbKO B dyXOBKe n rPJIe.

4.1 AByomatuecka Hactpoika TemnepaTypbI NO BNDy Mca

  • KhoNKoI MEAT BbIepeHte HxKbIi BnIMMa. PpN KaXdOM HaxaTIN BblIOJIHReTCaPeKeJIoueHne INDIIKaUIN BCJeDuOUIeMnopAke: beef > lamb > veal > hamburger > pork> turkey > chicken > fish (cM. Ta6. 1).
  • KhoNKoT TASTE BbIbepnte XeJeaemyIO CTeneHb rotOBHOCTn: well > medium well > medium > medium rare > rare (cm. tab. 1). Temepatypa nprirotobJIeHnB bICTabJIeTcA bBTOMaTIueCKN B3 aBNCIMOCTN OT Bbl6paHH CTeneHr rOTOBHOCTn IN Bnda Mca.
  • KhonkO MODE MoXHo BbIbpaTb eINHcy n3Mepenr Temnepatypbl ^ C nn ^o F
  • Пи достинжени установленьон Temператypы pa3даetсу 3BykoBoN cnHaj.

4.2 Puchna Hactpoika TemnepaTypbI

TemnepaTypy npiroToBneHna TaKxe MOxHo 3aDaTb BpyHyIO.

  • Haxmnte u ydepxnbaiTe 3 cekyndbI KhoNkY MODE.
    -ИспобьуиTe KHONky MINДЯ yBeNiueHnY TeMnepaTpybl, KHONKy SEC -Дя yMeHbWeHnY TeMnepaTpybl.
    -Чтоби постовпь настору,[euple pa3 haxmnte KhoIGNKY MODE.
  • Пи достинжени установленью Temператы pa3даetсу 3BykoBoО cnHaJ.

4.3 Taumep

  • KhoNkamMIN SEC HacTpoIte HxHoe Bpem (nporpaMMpyeTcMaKc. 99 MmHyT 59 cekyHd).
  • KhoNko S/S (Start/Stopp) 3aNyCTnTe o6paTHbIOTcuet. IIO OKOHuaHm OTcueta IIO HJyUcTPOINCTBO IODaCT 3ByKOBoCnHaJI.
    Длг OTКЛIOUeHnCnHaJa NOBTOpHo HaxMITEJIHO6yO KhoNky.
  • Д�� сбра таймер на Нунь нахмITE Кногку CLEAR.

4.4 CekyHdomep

Bedienelemente und Anzeigen

8. Technische gegevens

Spanningsvoorziening en4 x 1,5V AAA batterijen
Bereik ca. 8m
Meetbereik-10°C - 250°C, 14°F - 482°F
de GewichtThermometer 69g, basisstation 57g
Weetnauwkeurigheid+/- 1°C
Frequentieband433.93 MHz
Maximaal leroradiofrequent vermögen13 dBM
zetten

Bedienelemente und Anzeigen

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Xavax

Modell : 00111382

Kategorie : Lebensmittelthermometer