DCMHT563 - Heggenschaar DEWALT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DCMHT563 DEWALT in PDF-formaat.

📄 152 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice DEWALT DCMHT563 - page 72
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : DEWALT

Model : DCMHT563

Categorie : Heggenschaar

Download de handleiding voor uw Heggenschaar in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DCMHT563 - DEWALT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DCMHT563 van het merk DEWALT.

GEBRUIKSAANWIJZING DCMHT563 DEWALT

NEDERLANDS HEGGENSCHAAR DCMHT563 Hartelijk gefeliciteerd! U hebt gekozen voor een DEWALT gereedschap. Jarenlange ervaring, grondige productontwikkeling en innovatie maken DEWALT tot een van de betrouwbaarste partners voor gebruikers van professionel gereedschap. DCMHTS63 Spanning Vx 18 Type î Accutype Lion Snijbadslagen (onbelast) min 1400 Snibladlengre cm 558 Snibladruimte mm 5 Onderbrekingstid snijblad 5 <a Gewicht(zonder accuset) kg 29 Geluidswarden en/of vibratiewaarden [triax-vectorsom) volgen EN60745. La (emisse geuidsdrukniveau) dBf4) 795 Lun_(iveau geluidsvermagen) dBf4) 905 K_ (onzekereid voar het gegewen dBlA) 31 geluidsniveau) Vibratie-emissiewsarde à, = mé 5 Onzeketheïd K = ms 15 Het vibratie- en/of geluids-emissieniveau dat in dit informatieblad wordt gegeven, is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN60745 en kan worden gebruikt om het ene gercedschap met het andere te vergeljken. Het kan worden gebruikt voor een eerste beoordeling van blootstelling, WAARSCHUWING: Het verklaarde vibratie- en/ofgeluids-emissieniveau geldt voor de hoofdtoepassingen van het gereedschap. Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt, dan wel met andere accessoires, ofslecht wordt onderhouden, kan de vibratie-en/of geluids- emissie verschillen. Dit kan het blootstellingsniveau aanzienljk verhogen gedurende de totale werkperiode. Bi een schatting van het blootstellingsniveau aan vibratie- en/of geluid moet ook rekening worden gehouden met de tijd dat het gereedschap is uitgeschakeld, of aanstaat maar niet werkelijk wordt ingezet bi werkzaamheden. Dit kan het blootstellingsniveau aanzientijk verminderen gedurende de totale arbeidsduur. Stel vast ofer nog aanvullende veiligheidsmaatregelen Zin ter bescherming van de gebruiker tegen de effecten van tiling en/of geluid, zoals: et onderhouden van gereedschap en de accessoires, de handen warm houden (relevant voor trling) en de organisatie van werkpatronen. EG-conformiteitsverklaring Machinerichtlijn RICHTLIUN GELUID BUITENSHUIS

Nederland Aangemelde instantie ID-nr: 0344 Niveau van akoestisch vermogen volgens 2000/14/EG (Artikel 13, Bijlage ll) LWA (gemeten geluidsvermogen) 79,5 dB(A), K=4,1 dB(A) Onzekerheïd = 3 dB(A) LWA (gegarandeerd geluidsvermogen) 94 dB(A) Deze producten voldoen ook aan de Richtlin 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met DEWALT via het volgende adres of kik op de achterzijde van de gebruiksaanwijzing, De ondergetekende is verantwoordelik voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens DEWALT. Markus Rompel 20 Vice-President Engineering, PTE-Europa DEWALT, Richard-Slinger-Strase 11, D-65510, Idstein, Duitsland

GEVAAR: Wijst op een dreigende gevaarljke situatie die, indien niet vermeden, zal leiden tot de dood of ernstige verwondingen. WAARSCHUWING: Wijst op een mogeljk gevaarljke situatie die, indien niet vermeden, zou kunnen leiden tot de dood of ernstige letsels. VOORZICHTIG: Wijst op een mogeljk gevaarljke situatie die, indien niet vermeden, kan leiden tot kleine of matige letsels. OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlik letsel optreedt die indien niet voorkomen, schade aan goederen kan veroorzaken. Wijst op risico van een elektrische schok. Wijst op brandgevaar. Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING: Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, illustraties en specificaties die bij dit gereedschap zin meegeleverd. Het niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok, brand en/ofernstig persoonljk letsel.

BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN

REFERENTIEMATERIAAL De term elektrisch gereedschap” in de waarschuwingen verwifst naar uw (met een snoer} op de netspanning aangesloten elektrische gereedschap of naar (draadloos) elektrisch gereedschap met een accu

1) Veiligheid Werkplaats

a) Houd het werkgebied schoon en goed verlicht. Rommelige of donkere gebieden zorgen voor ongelukken. Bedien elektrische gereedschappen niet in een explosieve omgeving, zoals in de nabijheid van ontvlambare viveistoffen, gassen of stof. Elektrsche gereedschappen veroorzaken vonken die het stofof de dampen kunnen doen ontbranden. Houd kinderen en omstanders op een afstand terwijlu een elektrisch gereedschap bedient. Ab u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verlezen.

2) Elektrische Veiligheid

a) Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in het stopcontact passen. Pas de stekker nooit op enige manier aan. Gebruik geen adapterstekkers samen met geaard elektrisch gereedschap. Niet aangepaste stekkers en passende contactdozen verminderen het isico op een elektrische schok. Vermijd lichameliÿk contact met geaarde opperviaktes zoals buizen, radiatoren, fornuizen en ijskasten. Er bestaat een verhoogdrisico op een elektrische schok als uw lichaam geaard is. Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden. Al er water in een elektrisch gereedschap terecht komt, verhoogt dit het risico op een elektrische schok. Behandel het stroomsnoer voorzichtig. Gebruik het stroomsnoer nooit om het elektrische gereedschap te dragen ofte trekken, of de stekker uit het stopcontact te halen. Houd het snoer uit

de buurt van warmte, olie, scherpe randen, of bewegende onderdelen. Beschadigde snoeren of snoëeren die in de war zjn verhogen het risico op een elektrische schok Als u een elektrisch gereedschap buitenshuis gebruikt, gebruikt u een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor buitenshuis, vermindert het risico op een elektrische schok Als het gebruik van een elektrisch gereedschap op een vochtige locatie onvermijdeliÿkis, gebruikt u een stroomvoorziening die beveiligd is met een aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het isico op een elektrische schok Blif alert, kijk wat u doet en gebruik uw gezonde verstand als u een elektrisch gereedschap bedient. Gebruik het gereedschap niet als u vermoeid bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicatie bent. Een moment van onoplettendheid tidens het bedienen van elektrische gereedschappen kan leiden tot ernstig persoonlik letsel Gebruik een beschermende uitrusting. Draag altijd oogbescherming. Beschermende uitrusting zoals een stofmasker, antislip veiligheidsschoenen, een helm, ofgehoorbescherming gebruikt in de juiste omstandigheden zal het risico op persoonlijk letsel verminderen. Vermijd onbedoeld starten. Zorg ervoor dat de schakelaar in de off" (uit) stand staat voordat u het gereedschap aansluit op de stroombron en/ ofaccu, het oppakt of ronddraagt. Het ronddragen van elektrische gereedschappen met uw vinger op de schakelaar of het aanzetten van elektrische gereedschappen waarvan de schakelaar aan staat, zargt voor ongelukken. Verwijder alle stelsleutels of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap aan zet. Een moersleutel of stelsleutel die in een ronddraaiend onderdeel van het elektrische gereedschap is achtergelaten kan leiden tot persoonlijk letsel. Reku niet te ver uit. Blijf altijd stevig en in balans op de grond staan. Dit zorgt voor betere controle van het elektrische gereedschap in onverwachte situaties. Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende kleding of sieraden. Houd uw haar en kleding weg bij bewegende delen. Loszittende kleding, sieraden oflang haar kunnen door bewegende delen worden gegrepen. As er in apparaten wordt voorzien voor het aansluiten van stofverwijdering- of verzamelapparatuur, zorg er dan voor dat deze correct worden aangesloten en gebruikt. Het gebruik van een stofrerzamelaar kan aan stof gerelateerde gevaren verminderen Denk niet dat u, doordat u het gereedschap veel hebt gebruikt, het allemaal wel weet en dat u de veiligheidsbeginselen kunt negeren. Een onvoorzichtige actie kan in een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben.

4) Gebruik en Verzorging van Elektrisch

Gereedschap a) Forceer het gereedschap niet. Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor uw toepassing. Hetjuiste elektrische gereedschap voert de werkzaamheden beter en veiliger uit waarvoor het is ontworpen. Gebruik het gereedschap niet als de schakelaar het niet aan en uit kan zetten. leder gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarljk en moet worden gerepareerd. Trek de stekker uit het stopcontact en/ofneem de accu, als deze kan worden losgenomen, uit het elektrisch gereedschap en voer daarna pas aanpassingen uit, wissel daarna pas accessoires ofberg daarna pas het gereedschap op. Dergeljke preventieve veligheidsmaatregelen verminderen hetrisico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk opstart. Bewaar gereedschap dat niet wordt gebruikt buiten het bereik van kinderen en laat niet toe dat personen die onbekend zijn met het elektrische gereedschap of deze instructies het gereedschap bedienen. Elekiische gereedschappen Zn gevaarlijk in handen van ongetrainde gebruikers. Onderhoud elektrisch gereedschap en accessoires goed. Controleer op verkeerde uitlining en het grijpen van bewegende onderdelen, breuk van onderdelen en andere omstandigheden die de werking van het gereedschap nadelig kunnen beinvloeden. Zorg dat het gereedschap voor gebruik wordt gerepareerd als het beschadigd is. Vel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden gereedschap. Houd snijdgereedschap scherp en schoon. Correct onderhouden snijdgereedschappen met scherpe snijdranden lopen minder snel vast en zijn gemakkeljker te beheersen Gebruik het elektrische gereedschap, de accessoires en gereedschapsonderdelen enz. in overeenstemming met deze instructies, waarbij urekening houdt met de werkomstandigheden en de werkzaamheden die dienen te worden uitgevoerd. Gebruik van het elektrische gereedschap

voor werkzaamheden die anders zin dan het bedoelde gebruik, kunnen leiden tot een gevaarljke situatie. h) Houd de handgrepen en oppervlakken die u beet pakt, droog, schoon en vrij van olie en vet. Door gladde handgrepen en opperviakken die u beet pakt kan veilig werken en bedienen van het gereedschap in onverwachte situaties onmogeljk worden Gebruik en Verzorging van Gereedschap op Accu a) Gebruik alleen de lader die door de fabrikant wordt opgegeven. Een lader die geschikt is voor één accutype, kan een risico op brand veroorzaken indien gebruikt met een andere accu. Gebruik elektrische gereedschappen uitsluitend met speciaal omschreven accus. Gebruik van andere accu's kan leiden tot letsel en brandgevaar. As de accu niet in gebruik is, dient u deze uit de buurt te houden van andere metalen voorwerpen zoals paperdlips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die een verbinding van het ene contactpunt met het andere kunnen maken. Het kortsluiten van de accucontactpunten samen kan brandwonden of brand veroorzaken. As het gereedschap te zwaar wordt belast, kan er vloeistof uit de accu lekken: vermijd contact hiermee. Als u per ongeluk hier toch mee in contact komt, spoelt u met water. Als de vloeistof in contact met de ogen komt, dient u daarnaast medische hulp in te roepen. Vioeistof afkomstig uit de accu kan irritatie of brandwonden veroorzaken. Werk niet met een accu of met gereedschap dat beschadigd is of waaraan wijzigingen ziün aangebracht. Beschadigde of gemodificeerde accus kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen dat kan Leiden tot brand, explosie of een risico van letsel Stel een accu of gereedschap niet bloot aan open vuur of uitzonderlik hoge temperatuur. Brand ofeen temperatuur boven de 130 *C kunnen de accu doen exploderen: Volg alle instructies voor het opladen en laad de accu of het gereedschap niet op buiten het temperatuurbereik dat in de instructies wordt opgegeven. Door op onjuiste wijze opladen of opladen bij een temperatuur buiten het opgegeven bereik kan de accu beschadigd raken en het risico van brand toenemen.

Service a) Zorg datu gereedschap wordt onderhouden door een erkende reparateur die uitsluitend identieke vervangende onderdelen gebruikt. Dit zorgt ervoor dat de velligheid van het gereedschap lift gegarandeerd: b} Probeer nooit beschadigde accu's te repareren. De reparaties aan accus mogen alleen worden uitgevoerd door de fabrikant of door geautariseerde servicecentra Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING! Aanvullende velligheidswaarschuwingen voor heggenscharen + Houdllichaamsdelen uit de buurt van het snijblad. Verwijder geen gesneden materiaal en houd niets vast dat moet worden gesneden wanneer de bladen in beweging zijn. Zorg dat de schakelaar uit staat wanneer u vastgelopen materiaal verwijderd. Een moment van onoplettendheid bj het gebruik van het gereedschap kan leiden tot ernstige verwondingen. + Houd de heggenschaar bij de handgreep vast terwijl het snijblad stilstaat. Plaats altijd de omslag voor het snijapparaat als u de heggenschaar vervoert of bewaart. Wanneer de heggenschaar op de juiste manier wordt behandeld, verkleint u de kans op persoonlik letsel door de snÿbladen. + Houd het gereedschap alleen vast bij de geïsoleerde greepoppervlakken, omdat het snijblad met verborgen bedrading in aanraking kan komen. Ab een snoer onde spanning wordt geraakt met de snijbladen, komen onbedekte metalen onderdelen van het gereedschap onder spanning te staan en kunt u een elektrische schok krjgen. + in deze instructiehandleiding wordt het beoogde gebruik beschreven. Het gebruik van andere accessoires ofhulpstukken dan wel de uitvoering van andere handelingen met dit gereedschap dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot persoonljk letsel en/of schade aan eigendom leiden + Draag het gereedschap niet bi de voorste handagreep, de schakelaar of de aan/uit-schakelaar tenzi de accu is verwijderd. + indien u nog nooit een heggenschaar heeft gebruikt, raadpleeg dan een ervaren gebruiker voor praktische informatie naast deze handleiding. + Zorgervoor dat u nooit de bladen aanraakt terwijl het apparaat in werking is. + Probeer de bladen nooit geforceerd tot stistand te laten komen, + Leg het apparaat niet neer totdat de bladen geheel tot stilstand zijn gekomen. + Controleer de bladen regelmatig op beschadigingen en sljtage. Het gereedschap mag niet worden gebruikt wanneer de bladen beschadigd zijn. + Zorgervoor dat u tiens het snoeien niet in de buurt komt van hard materiaal (zoals metalen snoeren, railings). indien u per ongeluk op dergelÿk materiaal stui, schakel

NEDERLANDS het gereedschap dan onmiddelljk uit en controleer het op schade. Indien het gereedschap op abnormale wijze gaat tillen, schakel het dan onmiddelljk ui en verwijder de accu voordat u het controleert op schade. Indien het gereedschap vast komt te zitten, moet u het onmiddelljkuitschakelen. Verwijder de accu voordat u obstakels probeert te verwijderen Schuif de bladschede na gebruik over de bladen. Berg het gereedschap zodanig op dt het blad niet blootlgt. Zorg er altjd voor dat alle beschermkappen zjn aangebracht wanneer het apparaat wordt gebruikt. Probeer nooït een incomplet apparaat te gebruiken of een apparaat waarop ongeoorloofde wijzigingen Zin aangebracht. Zorg ervoor dat kinderen het apparaat nooit gebruiken. Let op vallend afval wanneer de hogere gedeelten van een heg worden gesnoeid. Houd het gereedschap altjd met beide handen aan de daartoe bestemde hendels vast. Veiligheïd van anderen Het apparaat mag alleen worden gebruikt met de stroomvoarzieningseenheid die met het apparaët is meegeleverd Het niet de bedoeling dat het apparaat wordt gebruikt door personen (waaronder kinderen) met verminderde fysieke, sensorische of psychische vermogens, of door personen die het ontbreekt aan ervaring en Kennis, tenzj onder toezicht en na instructie over het gebruik van het apparaat door iemand die verantwoordelj is voor hun veligheid Houd toezicht op kinderen zodat zi niet met het apparaat kunnen spelen. Overige risico's Overige risico's kunnen optreden wanneer het gereedschap niet wordt gebruikt conform de bijgevoegde veiligheidswaarschuwingen. Deze risico's kunnen het gevolg zijn van verkeerd gebruik, langdurig gebruik, enzovoorts. Ook al worden de relevante veiligheidsvoorschriften en de veiligheidsvoorzieningen toegepast, sommige risico's kunnen niet worden vermeden. Deze omvatten: verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende/bewegende onderdelen, verwondingen die worden veroorzaakt bi de vervanging van onderdelen, bladen of accessoires, verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van een apparaat. Als u een apparaat langdurig moet gebruiken, neem dan regelmatig een pauze. gehoorbeschadiging, gezondheidsrisico's als gevolg van de inademing van stof tijdens het gebruik van uw gereedschap (bijv. als u werkt met hout, vooral eiken, beuken of MDF).

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

Laders DEWALT laders hoeven niet te worden afgesteld en zijn zo ontwrorpen dat zj zeer gemakelikin het gebruik zin Elektrische veiligheid De elekrische motors slechts voor één voltage ontworpen Controleer altjd of het voltage van de accu overeenkomt met het voltage op het typeplaatje. Zorg er ook voor dat het voltage van uw oplader overeenkomt met dat van uw stroomvoorziening. Uw DEWALT oplader is dubbel geisaleerdin D | orcccnstemming met EN60335; daarom is geen aarding noi, As het netsnoer is beschadigd, mag het alleen worden vervangen door DEWALT of door een geautoriseerd servicebedrié Een verlengsnoer gebruiken U dient geen verlengsnoer te gebruiken, tenzi dit absoluut noodzakelikis. Gebruik een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor de stroominvoer van uw oplader (zie Technische gegevens). De minimale geleidergrootte is 1 mmË de maximale lengte is 30 m. Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd volledig af te rollen. Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle acculaders BEWAAR DEZE INSTRUCTIES: Deze handieiding bevat belangrike instructies voor de veiligheid en voor de bediening van geschikte batteriladers (raadpleeg Technische Gegevens) Lees voordat u de lader gebruikt, alle instructies en aanwijzingen voor de veligheid op de lader, de accu en het product dat de accu gebruikt. WAARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Laat geen vioeistofin de lader dringen. Dit zou kunnen Leiden tot een elektrische schok. À WAARSCHUWING: Wij adviseren een aardlekschakelaar met een reststroomwaarde van 30mA of minder te gebruiken. A VOORZICHTIG: Gevaar voor brandwonden. Beperk hetrisico van letsel laad alleen oplaadbare accu's op van het merk DEWALT. Andere typen accu's zouden uit elkaar kunnen springen en persoonljk letsel en schade kunnen veroorzaken. À VOORZICHTIG: Houd toezicht op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen. OPMERKING: Onder bepaalde omstandigheden, wanneer de stekker van de lader in het stopcontact Zit kunnen de niet-afgedekte laadcontacten binnenin de lader door materiaal of een voonwerp worden Korigesloten. Bepaalde materialen die geleidend zijn,

NEDERLANDS zoals, maar niet uitsluitend, staalwol, aluminiumfolie ofeen opeenhoping van metaalachtige deeles, kunnen beter bi de holtes van de lader worden weggehouden. Trek altijd de stekker uit het stapcontact wanneer er geen accu in de lader zit. Trek de stekker van de lader ui het stopcontact voordat u de lader gaat reinigen. Probeer NIET de accu op te laden met andere laders dan die in deze handleiding worden beschreven. De lader en de accu zjn speciaal voor elkaar ontworpen. Deze laders zijn niet bedoeld voor een andere toepassing dan het opladen van oplaadbare accu's van DEWALT. Andere toepassingen kunnen leiden tot het gevaar van brand, elekrische schok of elektrocutie. Stel de lader niet bloot aan regen of sneeuw. U kunt beter niet aan het snoer trekken wanneer u de stekker van de lader uit het stopcontact trekt. Er is dan minder rsico op beschadiging van het snoeren van de stekker. Het is belangrijk dat u het snoer zo plaatst dat niemand erop kan stappen of erover kan struikelen, en het snoer niet op een andere manier kan beschadigen of onder spanning kan komen te staan. Gebruik alleen een verlengsnoer als het er werkelik niet anders kan. Gebruik van een ongeschikt verlengsnoer kan het risico van brand, elektrische schok of elektrocutie tot gevolg hebben. Plats niet iets boven op een lader en plaats de lader niet op een zacht oppervlak omdat hierdoor de ventilatiesleuven kunnen worden geblokkeerd en de lader binnenin veel te heet wordt. Plaats de lader niet in de buurt van een warmtebron. De lader wordt geventileerd door sleuven boven en onder in de behuizing Gebruik de lader niet met een beschadigd snoer of een beschadigde stekker—laat deze onmiddelljk vervangen. Gebruik de lader niet als er hard op is geslagen, als de lader is gevallen of op een andere manier beschadigd is. Breng de lader naar een erkend servicecentrum: Haal de lader niet uit elkaar: breng de lader naar een erkend servicecentrum wanneer service of reparatie nodig is. Onjuiste montage kan leiden tot het isico van een elektrische schok, elektrocutie of brand. Als het netsnoer is beschadigd, moet het onmicidelljk worden vervangen door de fabrikant, een servicemonteur van de fabrikant of een dergeljk vakbekwaam person, zodat risico is uitgesloten. Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader gaat schoonmaken. Er is dan minder risico van een elektrische schok. Het risicois niet minder wanneer u de accu veruiderd. Probeer NOOIT 2 laders op elkaar aan te sluiten. + Deladeris ontworpen voor de 230V stroomvoorziening van een woning. Probeer de lader niet te gebruiken op een andere spanning. Dit geldt niet voor de 12V-lader. Een accu opladen (Afb. [Fig.] B)

1. Steek de lader in een geschikt stopcontact voordat u de

accu insteekt. Plaats de accu 9 in de lader, en let er daarbij op dat de accu geheel in de lader komt te zitten. Het rode lampje {opladen) knippert herhaaldelik en dat dut erop dat het laadproces is gestart. Een volledig opgeladen accu wordt aangegeven door het rode lampje dat constant AAN blift, De acu is nu volledig opgeladen en kan worden gebruikt of kan in de acculader bliven zitten. Duw, als u de accu uit de lader wilt nemen, op de aceu-vrigaveknop 419 op de accu OPMERKING: U kunt maximale prestaties en levensduur van lithium-lon-accu's garanderen door de accu's volledig op te laden voordat u deze voor het eerst in gebruikneemt. Werking van de lader Raadpleeg onderstaande indicatoren voor de laadstatus van de accu. Laadindicaties D de2o me opladen (M ‘oledig opgeladen —— Ja echo scuenaging ——— *Het rode lampje bit knipperen, maar er brandt ook een geelindicatielampje wanneer de functie actiefis. Wanneer de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt, gaat het gele lampje uit en hervat de lader de laadprocedure. De geschikte lader(s) laden niet een kapotte accu op. Wanneer er niet een lampje op de lader gaat branden, betekent dat dat de batter) niet goed is. OPMERKING: Dit kan ook betekenen dat er iets mis is met de lader Als de laderlaat zien dat er een probleem is, laat de lader en de accu dan testen door een geautariseerd servicecentrum Hot/Cold Pack Delay (Vertraging Hete/Koude Accu) Wanneer de lader waamneemt dat een accu te warm ofte koud is, wordt onmiddelik een Hot/Cold Delay gestart en wordt het laden uitgesteld tot de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt. De lader schakelt dan automatisch over op de accu-laadstand. Deze functie wærborgt een maximale levensduur van de accu. Een koude accu zal minder snel worden opgeladen dan een warme accu. De accu zal minder snel opladen gedurende de gehele laadcyclus en zal niet op maximumsnelheid gaan opladen, ook niet ls de accu warmer wordt

NEDERLANDS De lader DCB118 is voorzien van een interne ventilator voor het koelen van de accu. De ventilator gaat automatisch draalen wanneer de accu moet worden gekoeld. Gebruik de lader nooît als de ventilator niet goed werkt of als de ventilatiesleuven zijn geblokkeerd. Zorg ervoor dat er geen voonnerpen in de lader kunnen komen. Elektronisch Beveiligingssysteem XR Lilon-gereedschap is ontworpen met een Elektronisch Beveiligingssysteem dat ervoor zorgt dat de accu niet te veel wordt geladen, niet te heet wordt of te veel wordt ontladen. Het product zal automatisch uitgeschakeld worden, als het elektronisch beschermingssysteem actief wordt. Als dit gebeur, et u de Lithium-ion-aceu op de lader,totdat deze volledig geladen is. Montage aan de wand Dee laders kunnen aan de wand worden gemonteerd of rechtop op een tafel of werkopperviak staan. Plaats bij wandmontage de accu dichtbi) een stopcontact en uit de buurt van een hoëk of andere obstakels die de doorstroming van lucht kunnen verhinderen. Gebruik de achterzide van de lader als sjabloon voor de plaatsing van de montageschroeven aan de wand. Monteer de lader stevig met gipsplaatschroeven (afzonderljk aan te schaffen), van tenminste 25,4 mm lang warvan de schroefkop een diameter heeft van of 7 — 9 mm, in hout geschroefd tot op een optimale diepte, waarbij ongeveer 5,5 mm van de schroef uitsteekt. Houd de sleuven aan de achterzide van de lader tegenover de uitstekende schroeven en steek montagesleuven vlledig op de schroeven. Instructies voor het reinigen van de lader À WAARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Neem, voordat u met de reiniging begint, de stekker van de lader uit het stopcontact. U kunt stofen vet van de buitenzjde van de lader verwijderen met een doek of een zachte, niet-metalen borstel Gebruik geen water ofschoonmaakmiddelen. Laat nooît vloeistof in het gereedschap komen; dompel nooît een onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof. structies voor alle Als u vervangende accus bestelt, zorg er dan voor dat u het atelogusnummer en voltage vermeldt. De accu is niet volledig opgeladen als deze uit de verpakking Komt. Voordet u de accu en oplader gebruikt dient u de onderstæande veligheidsinstructies te lezen. Volg vervolgens de oplaadprocedures zoals die zijn uitgelegd:

LEES ALLE INSTRUCTIES

+ Laad de accu niet op en gebruik deze niet in een explosieve omgeving, zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Wanneeru de accu plaatstin of verwijdert uit de lader kan het stof of de damp door een vonk vlamvatten + Gebruik nooît geweld bij het plaatsen van de accu in de lader. Wijzig de accu op geen enkele manier als deze niet past in een lader die niet geschikt is, omdat de accu kan openbarsten waardoor ernstig persoonlik letsel kan ontstaan. + Laad de accu's alleen op in DEWALT-aders. + Spat NIET met water en dompel de accu niet onder in water of andere vloeistoffen + Gebruik of bewaar het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur 40 *Cof meer kan bereiken (bijvoorbeeld in een schuurtje of een metalen loods in de zomer). + Verbrand de accu niet, zelfs niet als deze ernstig beschadigdis of volledig verbruikt. De accu kan in vuur exploderen. Ab lithium ion accus worden verbrand, komen giftige dampen en materialen vrj + Alsde inhoud van de accu in contact met de huid komt, wast u dit onmiddellik af met water en een milde zeep. As accuvloeistofin de ogen kont spoelt u 15 minuten met water in het geopende o0g, oftotdat de iritatie stopt. Als medische hulp nodig is dient u te vermelden dat de accuelektrolyt is samengesteld uit een mengsel van vloeïbare organische carbonaten en lithiumzouten. + Deinhoud van geopende accucellen kan irritatie aan de luchtwegen veroorzaken. Zorg voor fisselucht. Zoëk als de symptomen aanhouden medische hulp. WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden. Accuvloeistof kan ontvlambaar zjn ais deze aan een vonk of vlam wordt blootgesteld À WAARSCHUWING: Probeer nooit om welke reden dan ook de accu te openen. Al de behuizing van de accu is gescheurd of beschadig, zet de accu dan niet in de lader. Klem een accu niet vast laat een accu niet vallen, beschadig een accu niet. Gebruik een accu of lader waar hard op is geslagen, die is gevallen, waar overheen is gereden of die op welke manier dan ook is beschadigd (dat wil zeggen, doorboord met een spjker, geraakt met een hamer, vertrapt) niet. Een elektrische schok ofelektrocutie kan het gevolg in. Breng beschadigde accus terug naar het servicecentrum zodat ze kunnen worden gerecycled. A WAARSCHUWING: Brandgevaar. Berg de accu niet op en vervoer de accu niet op een manier dat metalen voorwerpen in contact kunnen komen met de aansluitpunten van de accu. Bjvoorbeeld, steek de accu niet in een schortzak, broekzakken, gereedschapskisten, gereedschapsdozen, laden, en, waar een losse spikers, schroeven, leutek, enz.liggen.

NEDERLANDS VOORZICHTIG: Plaats het gereedschap wanneer het niet in gebruik is, op Zn zÿkant op een stabiel opperviak waar het niet kan vallen ofomvallen. Sommige gereedschappen met grote accus kunnen rechtop staan op de accu maar kunnen gemakkeljk worden omgegooid. Transport WAARSCHUWING: Brandgevaar. Tijdens het transport knnen accus mogeljk vlam vatten als de aansluïtingen van de accu onbedoeld in aanraking Komen met geleidende materialen. Controleer dat tidens het transport de aansluitingen van de accu afgeschermd zijn en goed geisoleerd van materialen die ermee in contact kunnen komen en kortsluiting kunnen veroorzaken. OPMERKING: Lithium-ion batterien mogen niet in gecontroleerde bagage worden gestopt. DEWALT accu's voldoen aan alle van toepassing zin verzendvoorschrften zoals deze zijn bepaald door de bedrifstak en door wetteljke normen, zoals Aanbevelingen voor het Transport van Gevaarlike Goederen van de UN: Voorschriften voor Gevaarljke Goederen van de International Air Transport Association (IATA) , Voorschriften Internationale Maritieme Gevaarlike Goederen (MDG) en de Europese Overeenkomst Betreffende het Internationale Vervoer van Gevaarljke Goederen over de Weg (ADR). Lithium-ion cellen en accu's zin getest in overeenstemming met Hoofdstuk 38,3 van de Aanbevelingen voor het Transport van Gevaarljke Goederen Handleiding van Testen en Criteria In de meeste gevallen zal bij de verzending van een DEWALT-accu deze naar verwachting worden geclassificeerd als volledig gereguleerd Klasse 9 Gevaarijk materiaal. Over het algemeen zullen alleen verzendingen die een lhium-ion-accu bevatten met een energie-classifcatie hoger dan 100 Wattuur (Wh), moeten worden verzonden als volledig gereguleerd klasse 9. Bj all lithium-ion-accu's wordt de Wattuur-classifcatie op de accu vermeld. Verder adviseert DEWALT in verband met complicaties met de voorschriften, lithium-ion-aceu' niet als luchtvracht alleen te verzenden, ongeacht de Wattuur-classffcatie. Zendingen van gereedschap met accu's (combo-sets) kunnen naar vensachting per luchtvracht worden verzonden, als de Wattuur-classficatie van de accu niet hoger is dan 100 Wh Ongeacht of een verzending wordt geacht een vristelling te hebben of volledig voorgeschreven, is voor de verantwoordelikheid van de verzender de meest recente voorschriften voor verpakking, labeling/markering en vereisten ten aanzien van documentatie. De informatie die in dit hoofdstuk van de handleiding wordt verstrekt, wordt verstrekt in goed vertrouwen en wordt geacht nauwkeurig te zijn op het moment dat het document werd opgesteld. Er wordt echter geen garantie gegeven, impliciet of expliciet. Het is voor de verantoordelikheid van de koper ervoor te zorgen dat zijn activiteiten in overeenstemming zijn met de geldende voorschriften. De FLEXVOLT'"-accu vervoeren De DEWALT FLEXVOLT-accu heeft twee standen: Gebruiks- en Transport Stand: Wanneer de FLEXVOLT"-accu op zichzelf stat ofin een DEWALT 18V-product zi, werkt de accu als een 18V-accu. Wanneer de FLEXVOLT-accu in een S4V- of een 108V-product (wee 54V-accu's) zit, werkt de acu als een SAV-accu. Transport-stand: Wanneer de kap op de FLEXVOLT'-accu is bevestigd, staat de accu in de transport-stand. Houd de ap op de accu bij verzending, In de Transport-stand zijn reeksen van cellen binnen in de accu elektrisch van elkaar geisoleerd, waardoor 3 accu's ontstaan met een lagere Wattuur-classificatie (Wh), vergeleken bij 1 accu met een hogere Wh-classificatie. Door dit grotere aantal van 3 accu's met een lagere Wattuur- classificatie kan de accu vijgesteld zin van bepaalde voorschriften voor verzending die worden opgelegd aan accu's met een hogere Wattuur-capaciteit. Voorbeeld, de transport Whwaarde kan 3 x 36 gebruik en transport Wh aangeven, dit betekend 3 batterijen GSY use: 108 Wh TT CS Transport:3x36 Wh wæarde tijdens gebruik kan 108 Wh sangeven (1 batteri). Voorbeed van markæring met etket Aanbevelingen voor opslag

1. De beste plats om het apparaat op te bergen is koel

en droog, uit direct zonlicht en niet in overmatige hitte of koude. Voor optimale accuprestaties en levensduur bergt u accu's op bij kamertemperatuur als deze niet in gebruik zin. Wanneer u de accu lange tijd opbergt, kunt u deze voor optimale resultaten het beste volledig opgeladen opslaan op een koële, droge plaats buiten de lader. OPMERKING: Accu's kunnen beter niet volledig ontladen worden opgeslagen. De accu moet voor gebruik weer worden opgeladen: Labels op de oplader en accu Behalve de pictogrammen die in deze handieiding worden gebruikt kunnen de volgende pictogrammen op de labels op de lader en op de accu stæan: Lees gebrulksaanwijzing voor gebruik

NEDERLANDS () Zie Technische gegevens voor de oplæadtijd Niet doorboren met geleidende voorwerpen. Laad geen beschadigde accus op Niet blootstellen aan water. Zorg dat defecte snoeren onmiddellik worden vervangen. Uitsluitend opladen tussen 4 °C en 40 °C. ro: Allen voor gebruik binnenshuis.

LION Laad DEWALT-accu's alleen op met de aangewezen DEWALT-aders. Wanneer u andere accu's dan de aangewezen DEWALT-accu's oplaadt met een DEWALT-lader dan kunnen deze barsten of kan dit leiden tot andere gevaarljke situaties. Bied de accu als chemisch afval aan en houd rekening met het milieu # Gooi de accu nietin het vuur GEBRUIK (zonder transport dop). Voorbeeld D Whn waarde geeft 108 Wh aan (1 batterÿ van 108 Wh) = TRANSPORT (met ingebouwde transport dop) € Voorbeeld: Wh waarde geeft 3 x 36 Wh aan (3 batterijen van 36 Wh) Accutype De DCMHT563 werkt op een 18-V accu. Deze aceu's kunnen worden gebruikt DCB181, DCB182, DCB183, DCB1838, DCB184, DCB1848, DCBI85, DCB187, DCB189, DCB546, DCB547, DCB548. Raadpleeg Technische Gegevens voor meer informatie Inhoud van de verpakking De verpakking bevat: 1 Heggenschaar 1 LHon-accu (P1 modellen)

Controleer ofhet gereedschap, de onderdelen of accessoires mogeljk zjn beschadigd tijdens het transport. Neem de tjd om deze handleïding grondig door te lezen en te begripen voordot u de apparatuur gebruikt. Markering op het gereedschap De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld: Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik. Dreag gehoorbescherming, Draag oogbescherming, Stel het apparaat niet bloot aan regen ofeen © hoog vochtgehalte en laat het niet buiten staan terwil het regent. Schakel het gereedschap ui. Voordat u onderhoud aan het apparaat uitvoert, dient u de accu uit het apparaat te verwijderen: ï Houd dieren en mensen minimaal 6 meter É verwijderd van het werkgebied. Zorg ervoor dt omstanders ui de buurt bliven. Richtlin 2000/14/EG: 194,1 gegarandeerd geluidsvermogen. Positie datumcode (Afb. L) De datumcode 2, die ook het jaar van fabricage bevat, is binnen in de behuizing geprint Voorbeeld 2019 XX XX Jaar van fabricage Beschrijving (Afb. A) WAARSCHUWING: Pas het gereedschap of een onderdeel ervan nooît aan. Dit kan schade of persoonljk letsel tot gevolg hebben. Aan/Uit-schakelear Schakelaar Vergrendeling Uit-stand Schakelaarhandgreep Snibladbeschermkap Beugelhandgreep Snibad Schacht Accubehuizing Accu 40 Accuvrigaveknop

NEDERLANDS Gebruiksdoel Uw heggenschaar is ontworpen voor toepassing bij professionele knipwerkzaamheden. GEBRUIK ZE NIET bij natte omstandigheden of in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen. LAAT GEEN kinderen in contact met het gereedschap komen. Toezicht is vereist als onervaren gebruikers dit gereedschap bedienen Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen {waaronder kinderen) die verminderde fysieke, sensorische of psychische vermogens hebben of die het ontbreekt aan ervaring en/of kennis of bekwaamheden, als dat niet gebeurt onder toezicht van een persoon die verantwoordelik is voor hun veiligheid. Kinderen mogen nooit alleen worden gelaten met dit product zodat ze ermee zouden kunnen spelen:

MONTAGE EN AANPASSINGEN

WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u de accu, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. WAARSCHUWING: gebruik alleen de accusets en laders van DEWALT. De accu in het gereedschap zetten en uit het gereedschap verwijderen (Afb. C-E) OPMERKING: Voor het beste resultat is het belangrik dat u de accu ® volledig oplaadt De accu in de handgreep van het gereedschap installeren

1. Houd de accu ® tegenover de rails binnen de

accubehuizing @ van het gereedschap.

2. Schuif de accu in de heggenschaar tot deze stevig vastzit

en let er vooral op dat u de accu hoort vastkikken De accu uit het gereedschap halen

1. Druk op de accur-vrijgaveknop 41® en trek de accu stevig

uit het gereedschap.

2. Zet de accu in de lader zoals wordt beschreven in het

ladergedeelte van deze handleiding, Vermogenmeter (Afb. E) Erzin DEWALT-accu's met een vermogenmeter en deze bestaat uit drie groene LED-lampjes die een aanduiding geven van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft U kunt de vermogenmeter inschakelen door de knop van de vermogenmeter li in te drukken. Een combinatie van de drie groene LED-lampjes gaat branden en dat geeft een aanduiding van de hoëveelheid lading die de accu nog heeft. Wanneer de lading in de accu onder het bruikbare niveau ligt, gaat de vermogenmeter niet branden en moët de accu worden opgeladen: OPMERKING: De brandstofmeter geeft slechts een indicatie van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft De meter geeft geen aanwijzingen over de functionaliteit van het gereedschap en is onderhevig aan schommelingen afhankelik van productcomponenten, temperatuur en de toepassing door de eindgebruiker. BEDIENING Instructies voor gebruik WAARSCHUWING: Houd u altijd aan de veligheidsinstructies en van toepassing zjnde voorschuiften WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig persoonlik letsel te verminderen, zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u de accu, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken Juiste positie van de handen (Afb. Afb.) WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlÿk letsel te verminderen, dient u ALTIJD de handen in de juiste positiete hebben, zoals afgebeeld WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, houdt u het ALTUD stevig vast, anticiperend op een plotseling reactie.

Voor een juiste plaatsing van uw handen zet u één hand op de schakelaarhandgreep @ en de andere op de beugelhandgreep & Inschakelen (Afb. G)

1. Houd de beugelhandgreep © stevig vast met een hand

zodat het voorste gedeelte van de beugelhandgreep in de beugelhandgreep zelf wordt getrokken

2. Duw de schakelaar van de vergrendeling Uit-stand @

near voren en knijp de aan/uit-schakelaar @ in. Wanneer het gereedschap eenmaal werkt, kunt u de schakelaar van de vergrendeling Uit-stand loslaten: U houdt het gereedschap in werking door de Aan/Uit- schakelaar ingedrukt te houden. U kunt het gereedschap uïtschakelen door de Aan/Uit-schakelaar los te laten: WAARSCHUWING: Probeer nooit een schakelaar in de stand ON te vergrendelen. WAARSCHUWING: Knip geen stengels die dikker zijn dan 19 mm. Knip met de heggenschaar alleen normale struiken rond woningen en gebouwen.

NEDERLANDS Instructies voor het knippen Werkpositie (Afb. F) Houd uw voeten stevig aan de grond en blifin evenwicht, reik niet buiten uw macht. Draag een veiligheidsbri, antislip- schoeisel tidens het knippen. Houd het gereedschap stevig met beide handen vast en schakel het gereedschap in. Houd de heggenschaar altijd vast zoals in Afbeelding F wordt getoond, met één hand op de schakelaarhandgreep @ en één hand op de beugelhandgreep &. Houd het gereedschap nooît vast bij de beschermkap @ van het snijblad Nieuwe aangroei knippen (Afb. H) U werkt het meest doelmatig wanneer u met een brede, zwaaiende beweging de tanden van het snijblad door de takjes beweegr. Een lichte neerwaartse kanteling van hetsniblad in de richting van de beweging geeft het beste knipresultaat. Heggen recht knippen (Afb. 1) U krjgt uitzonderijk rechte heggen wanneer u als richtlin een touwtje spant over de lengte van de heg, Zijkant van heggen knippen (Afb. J) Richt de heggenschaar zoals wordt getoond, begin onderaan en zwaai de schaar omhoog, GEVAAR: HOUD UW HANDEN ALTLD WEG BL DE SNUBLADEN WAARSCHUWING: Ga voorzichtig te werk zodat u Zich niet verwondt, neem het volgende in acht:

LES VOOR GEBRUIK DE INSTRUCTIEHANDLEIDING

BEWAAR DEZE INSTRUCTIEHANDLEIDING

Contraleer voor gebruik de heg op vreemde voonwerpen, zoals draden of schuttingen. HOUD DE HANDEN OP DE HANDGREPEN. REIK IMIET BUITEN UW MACHT.

NATTE OMSTANDIGHEDEN.

EVEN DUREN VOORDAT HET SNIJBLAD STILSTAAT. ONDERHOUD Uw DEWALT gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een lange tijdsperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continu naar bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken. WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u de accu, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. Aan de lader en de accu kan geen onderhoud worden verricht.

1. Maak na gebruik de snibladen voorzichtig schoon met

een oplosmiddel voor has.

2. Breng na het schoonmaken een lichte film van

smeermiddel op het onbedekte snijblad aan

3. Draai de heggenschaarin verticale stand met

de snijbladen naar de grond gericht en laat de heggenschaar enkele seconden lopen zodat het smeermiddel zich kan verspreiden.

4. Schuif de schacht @ over het snijblad tot deze op zin

plaats Hik, zoals wordt getoond in Afbeelding K Reiniging WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof uit de hoofdbehuizing met droge lucht, zo vaak u ziet dat vuil zich in en rond de luchtopeningen ophoopt. Draag goedgekeurde oogbescherming en een goedgekeurd stofmasker als u deze procedure uitvoert. À WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere bitende chemicaliën voor het reinigen van niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze chemicaliën kunnen het materiaal dat in deze onderdelen is gebruikt verzwakken. Gebruik een doëk die uitsluitend met water en milde zeep is bevochtigd. Zorg dat er nooitenige vloeistofin het gereedschap komt: dompel nooît enig onderdeel van het gereedschap in een vloeistof. Optionele accessoires WAARSCHUWING: Aangezien accessoires die niet door DEWALT zijn aangeboden niet met dit product Zn getest, kan het gebruik van dergelÿke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn. Om het risico op letsel te verminderen dient u uitsluitend door DEWALT aanbevolen accessoires met dit product te gebruiken. Neem contact op met uw leverancier voor verdere informatie over de geschikte accessoires Bescherming van het milieu Gescheiden inzameling. Producten en batterijen x die zijn voorzien van dit symbool, mogen niet bij het normale huishoudelijke afval M ,orden weggegooid Producten en batterijen bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen en gerecycled, zodat de vraag naar grondstoffen afneemt. Recycle elektrische producten en batterjen volgens de lokale voorschriften. Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.com.

NEDERLANDS Herlaadbare accu Deze duurzame accu moet herladen worden als hij niet krachtig genoeg blijkt tjjdens het uitvoeren van klussen die daarvoor vlot verliepen. Aan het einde van zijn technische levensduur dient u dit werktuig weg te gooien met respect voor het milieu: + Gebruik de accu helemaal op en venwijder deze vervolgens uit het werktuig + Lithium-ion-cellen recyclebaar. Breng ze terug bij uw leverancier of naar het milieupark bi u in de buurt. De ingezamelde accu's zullen worden gerecycled of op juiste wifze tot afval worden venwerkt.