STE100+ - Decoupeerzaag METABO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis STE100+ METABO in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over STE100+ METABO
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Decoupeerzaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding STE100+ - METABO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. STE100+ van het merk METABO.
GEBRUIKSAANWIJZING STE100+ METABO
Hartelijk dank voor het vertrouwen dat u ons heeft geschonken bij de aankoop van uw nieuw elektrisch gereedschap van Metabo. Elektrisch gereedschap van Metabo wordt zorgvuldig getest en moet beantwoorden aan de strenge kwaliteitsnormen en controles van Metabo. De levensduur van elektrisch gereedschap hangt echter ook in hoge mate van u af. Wij verzoeken u aandacht te schenken aan de informatie in deze gebruiksaanwijzing en de bijgevoegde documenten. Hoe zorgvuldiger u omgaat met uw Metabo elektrisch gereedschap, des te langer zult u er plezier van hebben.
Inhoudsopgave
1 Conformiteitsverklaring
2 Toepassingen
3 Algemene veiligheidsvoorschriften
4 Speciale veiligheidsinstructies
5 Overzicht
6 Bijzondere producteigenschappen
7 Inbedrijfstelling
8 Gebruik
8.1 In- en uitschakelen
8.2 Splinterbeveiligingsplaatje inzetten
8.3 Aantal slagen instellen
8.4 Pendelbeweging van het zaagblad instellen
8.5 Zaagselafzuiging
8.6 Zagen zonder zaagselafzuiging
8.7 Zagen in de buurt van een wand
8.8 Schuin zagen
9 Tips en foefjes
10 Onderhoud
11 Toebehoren
11.1 Rondzaag- en breedtegeleider aanbrengen
11.2 Schuin zagen met rondzaag- en breedtegeleider
12 Reparaties
13 Milieu
1 Conformiteitsverklaring
Wij verklaren op eigen en uitsluitende verantwoording, dat dit product voldoet aan de op pagina 2 genoemde normen en richtlijnen.
2 Toepassingen
De decoupeerzaag is geschikt voor het zagen van non-ferrometaal en plaatstaal, van hout en op hout lijkende materialen, van kunststoffen en dergelijke materialen.
Elke andere toepassing is niet geoorloofd.
Voor schade door onoordeelkundig gebruik is alleen de gebruiker aansprakelijk.
De algemeen erkende veiligheidsvoorschriften en de bijgevoegde veiligheidsinstructies moeten worden nageleefd.
3 Algemene veiligheidsvoorschriften

WAARSCHUWING – Lees de gebruiksaanwijzing om het risico van letsel tegen te gaan.

WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen. Wanneer de veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen
niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen goed met het oog op toekomstig gebruik.
Lees vóór het in gebruik nemen van het gereedschap de gebruiksaanwijzing en de bijgevoegde veiligheidsinstructies aandachtig en volledig door. Bewaar zorgvuldig alle documenten die bij de machine horen en geef de machine alleen samen met deze documenten door.
4 Speciale veiligheidsinstructies

Volg de passages in de tekst die van dit symbool zijn voorzien. Deze dienen voor uw eigen bescherming en die van uw elektrisch gereedschap!
Houd het apparaat vast aan de geïsoleerde greepvlakken wanneer u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzetgereedschap verborgen stroomleidingen kan raken. Door het contact met een spanningvoerende geleider kunnen ook metalen apparaatonderdelen onder spanning worden gezet met een elektrische schok als mogelijk gevolg.

Draag steeds een veiligheidsbril, gehoorbeschermers, werkhandschoenen en stevig schoeisel bij het werken met uw elektrisch gereedschap!
Stoffen afkomstig van bepaalde materialen, zoals loodhoudende verf, enkele houtsoorten, mineralen en metaal, kunnen schadelijk zijn voor de gezondheid. Het aanraken of inademen van deze stoffen kan bij de gebruiker of personen die zich in de nabijheid bevinden leiden tot allergische reacties en/of aandoeningen aan de luchtwegen. Bepaalde stoffen, zoals van eiken of beuken, gelden als kankerverwekkend, met name in verbinding met additieven voor de houtbehandeling (chromaat, houtbeschermingsmiddelen). Åsbesthoudend materiaal mag alleen worden bewerkt door vaklui.
- Maak zo mogelijk gebruik van een stofafzuiging.
- Om een hoge mate van stofafzuiging te bereiken, kunt u samen met dit gereedschap een geschikte Metabo-stofafzuiger gebruiken.
- Zorg voor een goede ventilatie van de werkplaats.
- Het wordt aanbevolen om een stofmasker met filterklasse P2 te dragen.
Neem de voorschriften in acht die in uw land voor de te bewerken materialen van toepassing zijn.
5 Overzicht
Zie pagina 3.
1 Stelwieltje voor het vooruit instellen en traploos wijzigen van het aantal slagen
2 * Vergrendeltoets voor het vergrendelen van de drukknop - continu-inschakeling (STEB 135, STEB 135 Plus)
3 * Drukknop (STEB 135, STEB 135 Plus)
4 * Schuifschakelaar (STE 100 Plus, STE 135, STE 135 Plus, STE Partner Edition)
5 Draaiknop voor de instelling van de pendelbeweging van het zaagblad
6 Beschermbeugel
7 * Zaagblad-snelspaninrichting (STE 100 Plus, STE 135 Plus, STEB 135 Plus, STE Partner Edition) / Zaagblad-kleminrichting (STE 135, STEB 135)
8 Beschermkap
9 Splinterbeveiligingsplaatje
10 Decoupeerzaagblad
11 Voet
12 Afzuigverbindingsstuk
13 Opbergplaats voor zeskantsleutel
14 Zeskantsleutel
* afhankelijk van de uitvoering
6 Bijzondere producteigenschappen
Laag aangebracht zaagblad-steunwieltje met geleidegleuf – voor bijzonder nauwkeurige zaagsneden.
Op 5 standen instelbare pendelslaginrichting voor bijzonder hoge zaagprestatie.
Slijtvast tandwielhuis van aluminium persgietwerk met goede warmteafleiding ter bescherming tegen oververhitting.
7 Inbedrijfstelling

Vergelijk vóór de inbedrijfstelling of de op het typeplaatje aangegeven netspanning en frequentie overeenstemmen met de gegevens van uw elektriciteitsnet.

Machine niet zonder zaagblad laten lopen!

Vóór het verwisselen van het zaagblad stekker uit de contactdoos nemen.
Decoupeerzaagblad erin zetten
Daarvoor beschermbeugel (6) omhoog klappen resp. beschermkap (8) verwijderen: beschermkap (8) aan de inkeping uit elkaar trekken en beschermkap (8) er naar voren afnemen.
STE 135, STEB 135: Binnenzeskantschroef losdraaien. Decoupeerzaagblad (10) tot aan de aanslag in de zaagblad-kleminrichting (7) schuiven. Het decoupeerzaagblad moet correct in de gleuf van de steunrol liggen. Binnenzeskantschroef vastdraaien.
STE 100 Plus, STE 135 Plus, STEB 135 Plus, STE Partner Edition: Klemhendel van de zaagblad-snelspaninrichting (7) tot aan de aanslag draaien.
Decoupeerzaagblad (10) tot aan de aanslag in de zaagblad-snelspaninrichting (7) schuiven. Het decoupeerzaagblad moet correct in de gleuf van de steunrol liggen. Klemhendel loslaten.
8 Gebruik
8.1 In- en uitschakelen

Voorkom dat uw elektrisch gereedschap onopzettelijk in werking treedt. Schakel uw elektrisch gereedschap uit, wanneer de stekker uit de contactdoos genomen wordt of wanneer de stroom onderbroken is!

NEDERLANDS
STE 100 Plus, STE 135, STE 135 Plus, STE Partner Edition:
Inschakelen
Schuifschakelaar (4) naar voren schuiven.
1 Ingeschakeld
Uitschakelen
Op het achtergedeelte van de schuifschakelaar (4) drukken. De schuifschakelaar (4) springt terug. 0 Uitgeschakeld
STEB 135, STEB 135 Plus:
Drukknop (3) indrukken.
Continu-inschakeling
Drukknop (3) tot aan de aanslag indrukken en ingedrukt houden.
Vergrendeltoets (2) indrukken en ingedrukt houden.
Drukknop (3), dan vergrendeltoets (2) loslaten.
Om te ontgrendelen de drukknop (3) tot aan de aanslag indrukken en loslaten.
8.2 Splinterbeveiligingsplaatje inzetten
Splinterbeveiligingsplaatje (9) tot aan de aanslag in de voet (11) zetten.
8.3 Aantal slagen instellen
Voor aanbevolen instelwaarden zie pagina 2.
8.4 Pendelbeweging van het zaagblad instellen
Draaiknop (5) bedienen.
0 = pendelbeweging is uitgeschakeld
5 = maximale pendelbeweging
Voor aanbevolen instelwaarden zie pagina 2.
8.5 Zaagselafzuiging
Optimale afzuigresultaten krijgt u in verbinding met de beschermkap (8).
Voor het afzuigen van het zaagsel een geschikte stofzuiger aan het afzuigverbindingsstuk (12) aansluiten.
Afzuigverbindingsstuk aanbrengen
Afzuigverbindingsstuk (12) er tot aan de aanslag inschuiven.
Afzuigverbindingsstuk verwijderen
Afzuigverbindingsstuk (12) eruit trekken.
8.6 Zagen zonder zaagselafzuiging
Beschermkap (8) verwijderen.
Beschermbeugel (6) naar beneden klappen.
8.7 Zagen in de buurt van een wand

Beschermkap (8) en splinterbeveiligingsplaatje (9) verwijderen.
Binnenzeskantschroef (15) in de voet (11) losdraaien en voet in de voorste opnemer (16) zetten.
Binnenzeskantschroef (15) vastdraaien.
8.8 Schuin zagen

Beschermkap (8), splinterbeveiligingsplaatje (9) en afzuigverbindingsstuk (12) verwijderen.
Binnenzeskantschroef (15) in de voet (11) losmaken.
Voet (11) naar voren schuiven, omdraaien en naar achteren in één van de inkepingen schuiven.
Binnenzeskantschroef (15) vastdraaien.
De op een gegeven ogenblik ingestelde hoek kan afgelezen worden aan de hand van het getal op de sokkel van de voet.
De hoekinstelling 15°, 30°, 45° is door inkepingen vastgelegd.
Voor heel nauwkeurige schuine zaagsneden een keer proefzagen en met de hoekmeter controleren.
9 Tips en foefjes
Zagen van verschillende materialen
Bij het zagen van metalen het zaagblad insmeren met een Metabo koelsmeerstift.
Bij het zagen van plexiglas de plaats waar gezaagd wordt met water vochtig maken.
Plaatstaal met een dikte van minder dan 1 mm op een houten ondergrond zagen.
Insteken
Bij dunne werkstukken (uitgezonderd metaal) kan het decoupeerzaagblad in het werkstuk worden gestoken, het is niet nodig van tevoren een gat te boren. De decoupeerzaag daarbij met beide handen geleiden.

Draaiknop (5) in stand "0" zetten.
Decoupeerzaag met de voorste kant van de voet (11) op het werkstuk zetten. De lopende decoupeerzaag goed vasthouden en langzaam naar beneden geleiden.
Als het zaagblad zich vrijgezaagd heeft kan de pendelbeweging bijgeschakeld worden. Bij dikkere werkstukken moet eerst een gat geboord worden, waar het zaagblad ingezet kan worden.
10 Onderhoud

Kans op verwonding door scherp decoupeerzaagblad. Onderhoud alleen bij stilstaand decoupeerzaagblad! Decoupeerzaag uitschakelen en stekker uit de contactdoos nemen!
Indien nodig de luchtafvoeropening achter de steunrol van het zaagblad reinigen. Van tijd tot tijd een druppeltje olie op de steunrol van het zaagblad doen.
Koolborstels alleen door de producent of in een erkende vakkundige werkplaats laten vervangen.
11 Toebehoren
Gebruik alleen origineel Metabo toebehoren.
Indien u toebehoren nodig heeft, kunt u contact opnemen met uw dealer.
Deel uw dealer a.u.b. het juiste type van uw elektrisch gereedschap mee.
Toebehoren (pagina 4):
A Decoupeerzaagblad
B De kunststof zool beschermt de werkstukoppervlakken tegen krassen.
C Splinterbeveiligingsplaatje
D Rondzaag- en breedtegeleider
E Afzuigslang
F Geleidingsinrichting voor het gebruik van de decoupeerzagen in combinatie met de geleideplaat
G Geleideplaat 1500 mm
H Klembeugel
I Decoupeerzaagtafel (met klembeugel ter bevestiging aan de werkbank)
Compleet toebehorenprogramma zie
www.metabo.com of hoofdcatalogus
11.1 Rondzaag- en breedtegeleider aanbrengen
Voor het zagen van cirkels van 100 mm ∅ tot 360 mm ∅ en voor zaagsneden evenwijdig met een rand (max. 210 mm).
Rondzaaggeleider aanbrengen

Rondzaag- en breedtegeleider (17) in de gleuf van de voet (11) leggen.
Maat (a) instellen.
Schroeven (18) aan de voorkant vastdraaien.
Schroeven (18) na gebruik van de rondzaag- en breedtegeleider eruit draaien, omdat ze door de vibratie van de decoupeerzaag kunnen losraken.

NEDERLANDS
Breedtegeleider aanbrengen

Breedtegeleider (17) in de gleuf van de voet (11) leggen.
Maat (b) instellen.
Schroeven (18) aan de voorkant vastdraaien.
Schroeven (18) na gebruik van de rondzaag- en breedtegeleider eruit draaien, omdat ze door de vibratie van de decoupeerzaag kunnen losraken.
11.2 Schuin zagen met rondzaag- en breedtegeleider
Beschermkap (8), splinterbeveiligingsplaatje (9) en afzuigverbindingsstuk (12) verwijderen.
Binnenzeskantschroef (15) in de voet (11) losmaken. Voet (11) naar voren schuiven, omdraaien en voor schuine hoeken van 15° en 30° naar achteren in de inkepingen schuiven.

Voor schuine hoeken van 45° de decoupeerzaag naar links zwenken. De decoupeerzaag mag niet naar rechts gezwenkt worden, omdat anders de zaagblad-kleminrichting beschadigd wordt.
Binnenzeskantschroef (15) vastdraaien.
12 Reparaties

Reparaties aan elektrische gereedschappen mogen uitsluitend door een erkend vakman worden uitgevoerd!
Defecte Metabo gereedschappen kunnen naar de adressen gestuurd worden die op de onderdelenlijst vermeld staan.
Vermeld bij reparatie-zendingen het geconstateerde defect.
13 Milieu
Metabo-verpakkingen zijn voor de volle 100% recyclebaar.
Versleten elektrische gereedschappen en toebehoren bevatten een grote hoeveelheid waardevolle grond- en kunststoffen, die eveneens gerecycled kunnen worden.
Deze gebruiksaanwijzing is gedrukt op chloorvrij gebleekt papier.

Alleen voor EU-landen: Geef uw elektrogereedschap nooit met het huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake gebruikte elektrische
en elektronische apparaten en de vertaling hiervan in de nationale wetgeving dienen oude elektroapparaten gescheiden te worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze te worden afgevoerd.
| STE 100 Plus | STE 135 STE 135 Plus STE Partner Edition | STEB 135 STEB 135 Plus | |
| Materiaaldikte in mm: | |||
| - hout | 110 | 135 | 135 |
| - non-ferrometalen | 25 | 35 | 35 |
| - plaatstaal | 8 | 10 | 10 |
| Aantal slagen bij nullast min ^-1 | 1000 - 2800 | 1000 - 3000 | 1000 - 3000 |
| Nominaal opgenomen vermogen in Watt | 680 | 720 | 720 |
| Afgegeven vermogen in Watt | 400 | 450 | 450 |
| Gewicht in kg | 2,6 | 2,5 | 2,6 |
| Het geluidsniveau van dit type machines, volgens A-taxatie, bedraagt: | |||
| Geluidsdrukniveau L_pA in dB (A) | 89 | 89 | 89 |
| Geluidsvermogensniveau | L_WA in dB (A) | 100 | 100 100 |
| Onzekerheid K_pA, K_WA in dB (A) | 3 | 3 | 3 |
| Totale trillingswaarde (vectorsom van drie richtingen) bepaald volgens EN 60745: | |||
| Trillingsemissiewaarde (Metalen platen zagen) a_h, CM (m/s ^2 ) | 5 | 5 | 5 |
| Onzekerheid (trilling) K_h, CM (m/s ^2 ) | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| Trillingsemissiewaarde (Zagen in hout) a_h, CW (m/s ^2 ) | 13 | 13 | 9 |
| Onzekerheid (trilling) K_h, CW (m/s ^2 ) | 1,5 | 1,5 | 1,5 |

NEDERLANDS

Draag gehoorbeschermers
Het trillingsniveau dat in deze aanwijzingen wordt aangegeven is gemeten in overeenstemming met een volgens EN 60745 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken. Het is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting.
Het aangegeven trillingsniveau geldt voor de belangrijkste toepassingen van het elektrisch gereedschap. Wanneer het elektrisch gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt, met afwijkend inzetgereedschap of onvoldoende onderhoud, kan het trillingsniveau afwijken. Hierdoor kan de trillingsbelasting voor de hele werkruimte aanmerkelijk worden verhoogd.
Voor een precieze beoordeling van de trillingsbelasting dienen ook de tijden in aanmerking te worden genomen waarin het apparaat uitgeschakeld is of weliswaar loopt, maar niet in gebruik is. Hierdoor kan de trillingsbelasting voor de hele werkruimte aanmerkelijk worden verlaagd.
Stel extra veiligheidsmaatregelen vast voor de beveiliging van de gebruiker tegen het effect van trillingen, zoals bijvoorbeeld: onderhoud van elektrisch en inzetgereedschap, het warmhouden van de handen en de organisatie van arbeidsprocessen.
Veranderingen in de zin van technische verbeteringen voorbehouden.
Meetwaarden berekend volgens EN 60745. Tijdens het werken kan het geluidsniveau 85 dB (A) overschrijden.
Istruzioni d'uso
Gentile Cliente,