HUAWEI TalkBand B3 Lite - Паметен часовник

TalkBand B3 Lite - Паметен часовник HUAWEI - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот TalkBand B3 Lite HUAWEI во PDF формат.

📄 240 страници Македонски MK Преземи 💬 AI прашање 10 прашања ⚙️ Спецификации
Notice HUAWEI TalkBand B3 Lite - page 87
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип на производ Паметен часовник за следење на фитнес
Бренд Huawei
Модел TalkBand B3 Lite
Димензии Единица за слушалки: прибл. 44 x 20 x 11 mm; Ремен: подеслив
Тежина Прибл. 25 g (со ремен)
Екран 0.91-инчен PMOLED допирлив екран
Батерија Вградена полнежна Li-ion батерија; до 5 дена типична употреба
Полнење USB полнач за полнење; време на полнење прибл. 1.5 часа
Поврзување Bluetooth 4.2
Отпорност на вода IP57 (отпорен на прскање, пот и дожд)
Сензори 3-осен акцелерометар
Компатибилност iOS 8.0+ / Android 4.4+ со Huawei Wear апликација
Главни функции Броење чекори, следење на спиење, потсетник за седење, известувања за повици и пораки, контрола на музика, паметен аларм, далечинско активирање на камера
Работна температура -10°C до +45°C
Чистење и нега Исушете го портот за полнење пред полнење; чистете со мека сува крпа
Безбедност Не се користи за време на пливање или туширање; држете далеку од пејсмејкери; избегнувајте висока јачина во подолги периоди
Резервни делови и поправка Заменлив ремен и капачиња за уши; батеријата не е отстранлива, сервисирање во овластен центар
Регулаторни информации Во согласност со FCC, CE и EU RF изложеност; E-етикета достапна на уредот

Frequently Asked Questions - TalkBand B3 Lite HUAWEI

Како да го вклучам Huawei TalkBand B3 Lite?
Одвојте ја единицата за слушалки од ременот со притискање на копчињата за отпуштање. Поврзете го полначот со портот за полнење; единицата автоматски ќе се вклучи. Алтернативно, притиснете и задржете го страничното копче.
Како да го спарам TalkBand B3 Lite со мојот телефон?
Прво, преземете ја Huawei Wear апликацијата од Google Play Store или Apple App Store. Отворете ја апликацијата и следете ги упатствата на екранот за да го спарите вашиот бенд преку Bluetooth.
Дали TalkBand B3 Lite е водоотпорен?
Има IP57 рејтинг, што значи дека е отпорен на пот, дожд и прскање, но не за пливање или туширање. Не потопувајте.
Како да го полнам TalkBand B3 Lite?
Отстранете ја единицата за слушалки од ременот. Поврзете го USB кабелот за полнење со портот за полнење на единицата. Исушете го портот пред полнење. Времето на полнење е приближно 1.5 часа.
Може ли да добивам известувања на TalkBand B3 Lite?
Да, кога е спарен со вашиот телефон, можете да добивате известувања за повици, пораки и апликации. Бендот вибрира и го прикажува известувањето на екранот.
Како да го ресетирам TalkBand B3 Lite?
За ресетирање, одете во менито Поставки на бендот или користете ја Huawei Wear апликацијата за враќање на фабричките поставки. Ова ќе ги избрише сите лични податоци.
Колкав е векот на батеријата на TalkBand B3 Lite?
Типичната употреба обезбедува до 5 дена траење на батеријата со вклучени нормални функции. Тешката употреба може да го намали ова.
Како да го следам мојот сон со TalkBand B3 Lite?
Бендот автоматски го детектира вашиот сон кога го носите. Податоците се синхронизираат со Huawei Wear апликацијата, прикажувајќи го времетраењето и квалитетот на сонот.
Може ли да го користам TalkBand B3 Lite додека возам?
Безбедно е да користите известувања, но не управувајте со бендот додека возите. Користете гласовни команди или застанете ако е потребно за да избегнете одвлекување.
Како да го исчистам TalkBand B3 Lite?
Користете мека, сува крпа за чистење на бендот и портот за полнење. За ременот, може да се користи благ сапун и вода, но добро исушете го пред повторно прицврстување. Избегнувајте груби хемикалии.

Прашања на корисниците за TalkBand B3 Lite HUAWEI

0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.

Поставете ново прашање за овој уред

Е-поштата останува приватна: се користи само за да ве извести ако некој одговори на вашето прашање.

Сè уште нема прашања. Бидете прв што ќе праша.

Преземете ги упатствата за вашиот Паметен часовник во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник TalkBand B3 Lite - HUAWEI и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. TalkBand B3 Lite на марката HUAWEI.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК TalkBand B3 Lite HUAWEI

Упатство за брз почеток 84

Упатство за брз почеток

1. Вклучување на алката

Притиснете ги копчињата за отпуштање од страните за да се оддели слушалката. Извадете ја слушалката од ремчето. Поврзете го полначот со портата за полнење на слушалката. Слушалката ће се вклучи автоматски. Исто така, може да го притиснете и да го задржите страничното копче за да го включите уредот.

HUAWEI TalkBand B3 Lite - Вклучување на алката - 1

Пред полнењето, избришете ја портата за да биде сува.

2. Се презема Huawei Wear

За да ја преземете и инсталирате апликацијата Huawei Wear, скенирајте го QR-кодот од десната страна или пребарајте за Huawei Wear во Google Play Store или Apple App Store.

HUAWEI TalkBand B3 Lite - Се презема Huawei Wear - 1

3. Спарување на алката со телефонот

За да ја спарите алката со телефонот, следете ги упатствата на екранот во апликацијата Huawei Wear.

4. Добивање помош

Проверете во помошта за апликацијата Huawei Wear на интернет за да добиете повеće информации за поврзувањето и функциите, како и совети за користење.

Авторски права © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Сите права се задржани.

ОВОЈ ДОКУМЕНТ Е САМО ЗА ИНФОРМАТИВНИ ЦЕЛИ И НЕ ПРЕТСТАВУВА НИКАКВА ГАРАНЦИЈА.

Трговски марки и дозволи

HUAWEI TalkBand B3 Lite - Добивање помош - 1

HUAWEI, HUAWEI etrgovski марки или регистрирани трговски марки на Huawei Technologies Co., Ltd.

Зворот-марка и логоата Bluetooth® се регистрирани трговски марки во сопственост на Bluetooth SIG, Inc. и секое користење на таквите марки од страна на Huawei Technologies Co., Ltd. е со лиценца.

„Направено за iPhone“ (Made for iPhone) значи дека електронскиот додаток е направлен за да се поврзе конкретно со iPhone и дека е сертифициран од програмерот дека ги исполнува стандардите за перформанси на Apple. Apple не е одговорен за работата на овој уред, ниту за неговото почитување на безбедносните и регулаторните стандарди. Имајте предвид дека користењето на овој додаток со iPhone може да влијае врз безжичната работа.

Другите споменати трговски марки, називи на производи, услуги и компании може да се во сопственост на нивните соодветни сопственици.

За да разберете подобро како ги штитиме вашите лични информации, погледнете ја политиката за приватност на http://consumer.huawei.com/privacy-policy или прочитајте ги политиката за приватност и условите за услугата преку апликацијата откако їе ја спарите со телефонот.

Додатоци

Користењето неодобрен или некомпатибилен адаптер за напојување, полнач или батерија може да предизвика пожар, експлозија или друга опасност.

Работа и безбедност

  • Користењето неодобрен или некомпатибилен адаптер за напојување, полнач или батерија може да предизвика пожар, експлозија или друга опасност.
  • Идеални температури се од -10°C до +45°C.
  • Некои безжични уреди може да влијаат врз работата на помагалата за слушање или пејсмејкерите. Контактирајте со давателот на услугата за повеće информации.
  • Производителите на пејсмејкерите препорачуваат да се одржува минимално

растојание од 15 см помеѓу апаратот и пејсмејкерот за да се спречат потенцијални пречки на уредот. Ако користите пејсмејкер, држете го уредот од спротивната страна на пејсмејкерот и не носете го уредот во предниот щеб.

  • Чувајте ги уредот и батеријата подалеку од прекумерна топлина и директна сончева светлина. Не ставајте ги на уреди за затоплување или во уреди за затоплување, како што се микробранови печки, шпорети или радијатори.
  • Почитувајте ги локалните закони и прописи кога го користите уредот. За да го намалите ризикот од незгоди, не користете го безжичниот уред додека возите.
  • За да спречите оштетување на деловите од уредот или внатрешните електрични кола, не користете го во прашлива, зачадена, влажна или нечиста околина или во близина на магнетни полиња.
  • Не користете го, не складирајте го и не пренесувајте го уредот на места каде што се складираат запаливи материјали или експлозиви (на бензинска пумпа, склад за нафта или хемиски погон, на пример). Користењето на уредот во таква средина го зголемува ризикот од експлозија или пожар.
  • Фрлете ги уредот, батеријата и додатоците според локалните прописи. Не треба да се фрлаат во нормалниот отпад од дома Kinствата. Неправилната употреба на батериите може да предизвика пожар, експлозија или други опасни ситуации.

  • Уредот беше тестиран и покажа отпорност на вода и прашина во одредени околини.

  • Уредот има вградена батерија што не може да се отстрани. Не обидувајте се да ја отстраните батеријата; затоа што тоа може да го оштети уредот. За да ја замените батеријата, однесете го уредот во овластен сервисен центар.
  • За да спречите можно оштетување на слухот, не слушајте долго со голема јачина на звукот.
  • Користењето слушалки со голема јачина на звукот може да го оштети слухот. За да се намали овој ризик, намалете ја јачината на звукот на безбедно и пријатно ниво.
  • Изложувањето на голема јачина на звук додека возите може да предизвика одвлекување на вниманието и да го зголеми ризикот од незгода.
  • Ако батеријата протече, внимавајте електролитот да не дојде во директен контакт со кожата или очите. Ако електролитот дојде во допир со кожата или ви прсне во очите, веднаш исплакнете со чиста вода и консултирајте се со доктор.

  • Кога го полните уредот, уверете се дека адаптерот за напојување е включен во лесно достапен штекер во близина на уредот.

  • Исклучете го полначот од штекерот и од уредот кога не го користите.

Симболот со прецртана канта за губре со тркала на производот, батеријата, литературата или амбалажата ве потсетува дека сите електронски производи и батерии мора да се однесат во посебни места за собирање отпад по крајот на нивните работни векови. Тие не смеат да се фрлаат во нормалниот отпад заедно со отпадот од дома Kinствата. Корисникот е одговорен да ја фрли опремата на соодветно место или кај служба за собирање за посебно рециклирање на отпадната електрична и електронска опрема (WEEE) и батерии според локалните закони.

Правилното собирање и рециклирање на опремата помага да се обезбеди дека отпадот од електричната и електронската опрема (ЕЕЕ) се рециклира на начин што ги зачувува вредните материјали и го заштитува здравјето на лугето и околината. Неправилното ракување, случајното кршење, оштетување и/или неправилното рециклирање на крајот од работниот век може да биде штетно за здравјето и околината. За повеće информации за тоа каде и како да го фрлате

отпадот од електричната и електронската опрема, контакрајте со локалните власти, продавачот или службата за фрлање на отпадот од домакинствата или посетете ја веб-локацијата http://consumer.huawei.com/en/.

Намалување на опасни супстанции

Уредот и сите електронски додатоци се во согласност со применливите локални правила за ограничување на употребата на одредени штетни супстанции во електрична и електронска опрема, како што се регулативите EU REACH, RoHS и Батерии (каде што се включени) и др. За изјави за сообразност за REACH и RoHS, посетете ја нашата веб-локација http://consumer.huawei.com/certification.

Почитување на правните одредби на ЕУ Барања за изложување на радио-фреквенции

Важни безбедносни информации во врска со изложувањето на радијација од радио-фреквенции (RF):

Насоките за изложувањето на радио-фреквенции наложуваат дека уредот треба да се користи само за носење на зглоб. Непочитувањето на овие насоки може да доведе до надминување на ограничувањата за изложување на радио-фреквенции.

Изјава

Ние, Huawei Technologies Co., Ltd., изјавуваме дека овој уред е во согласност со неопходните барања и другите релевантни одредби од Директивата 2014/53/EУ. Најновата и важечка верзија на ИС (Изјава за сообразност) може да се види на http://consumer.huawei.com/certification.

Овој уред може да се користи во сите земји-членки на ЕУ.

Почитувајте ги националните и локалните прописи каде што се користи уредот. Овој уред може да биде ограничен за употреба, во зависност од локалната мрежа.

Фреквенциски опсези и мокност

(a) Фреквенциски опсези на работење на радио опремата: некои опсези може да не се достапни во сите земји или сите области. Контактирајте со локалниот оператор за подетални информации.
(б) Максимална радио-фреквенциска моćnost емитувана во фреквенциските опсези во кои работи радио опремата: максимальната моćnost за сите опсези е помала од највисоката гранична вредност наведена во соодветниот Усогласен стандард. Номиналните ограничувања на фреквенциските опсези и енергијата што се пренесува (се зрачи и/или се емитува) применливи за оваа радио опрема се како што следи:

GRU-B09: Bluetooth: 9 dBm

Додатоци и информации за софтверот

Се препорачува да се користат следниве додатоци:

Верзијата на софтверот на производот є GRU-B09: 2.0.16

Ажурирањата на софтверот ке бидат објавени од производителот за поправање на грешки или унапредување на функциите по пуштањето на производот во продажба. Сите верзии на софтвер објавени од производителот се потврдени и се уште се сообразни со поврзаните прописи.

Сите параметри на РФ (на пример, фреквенциски опсег и излезна моїност) не се достапни за корисникот и не може да бидат променети од страна на корисникот.

За најнови информации за додатоци и софтвер, видете ја ИС (Изјава за сообразност) на http://consumer.huawei.com/certification.

На екранот за калории, притиснете го и задржете го страничното копче за да влезете во екранот Регулаторни информации (Regulatory Information).

Притиснете го и задржете го страничното копче повторно за да го погледнете екранот E-label.

Посетете ја страницата http://consumer.huawei.com/en/support/hotline за неодамна ажурирани телефонски број и адреса на е-пошта во вашата земја или регион.

Усогласеност со правилата на Сојузната комисија за комуникации (FCC) Барања за изложување на радио-среквенции

Важни безбедносни информации во врска со изложувањето на радијација од радио-фреквенции (RF):

Насоките за изложувањето на радио-фреквенции наложуваат дека уредот треба да се користи само за носење на зглоб. Непочитувањето на овие насоки може да доведе до надминување на ограничувањата за изложување на радио-фреквенции.

Изјава од FCC

Оваа опрема е тестирана и утврдено е дека е во согласност со ограничувањата за дигитални уреди од Класа Б, според Дел 15 од Правилата на FCC. Овие ограничувања се подготвени за да овозможат разумна заштита од штетни пречки при инсталација во станбени објекти. Оваа опрема создава, користи и може да зрачи радио-фреквентна енергија и ако не се инсталира и ако не се користи според упатствата, може да предизвика штетни пречки во радиокомуникациите. Сепак, нема гаранција дека нема да се појават

пречки во одредена инсталација. Ако опремата не предизвикува штетни пречки на радиоприемот или телевизискиот прием, што може да се одреди со вклучување и ислучување на опремата, корисникот треба да се обиде да ги отстрани пречките со една или повеće од следните мерки:

--да ја пренасочи или премести антената за прием.

--да го зголеми растојанието меѓу опремата и приемникот.

--да ја поврзе опремата со приключок од коло различно од она на кое е поврзан приемникот.

--да се советува со застапникот или со искусен техничар за радио/ТВ опрема за помош.

Овој апарат е во согласност со Дел 15 од Правилата на FCC. Работењето подлежи на следниве два услова: (1) овој апарат не треба да предизвикува штетни пречки и (2) овој апарат мора да ги прифати сите примени пречки, вклучувајки и пречки што може да предизвикаат несакани последици.

Внимание: сите промени или измени на овој уред за коишто Huawei Technologies Co., Ltd. немаат издадено изречно одобрение за усогласеност може да доведат до поништување на овластувањето за работа со опремата.

Резервни тапи за слушалки

Асистент за прирачник
Поддржано од Anthropic
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : HUAWEI

Модел : TalkBand B3 Lite

Категорија : Паметен часовник