SAMSUNG HWS50A - Skaņas josla

HWS50A - Skaņas josla SAMSUNG - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas HWS50A SAMSUNG PDF formātā.

📄 767 lapas Latviešu LV 💬 AI jautājums
Notice SAMSUNG HWS50A - page 452
Rokasgrāmatas palīgs
Darbina ChatGPT
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : SAMSUNG

Modelis : HWS50A

Kategorija : Skaņas josla

Lejupielādējiet instrukcijas savam Skaņas josla PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu HWS50A - SAMSUNG un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. HWS50A zīmola SAMSUNG.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA HWS50A SAMSUNG

APKOPES SPECIĀLISTIEM. Skaidrojumus par simboliem, kas var būt redzami uz jūsu Samsung izstrādājuma, skatiet tālāk tabulā. UZMANĪBU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKS! NEATVĒRT!Šis simbols norāda uz to, ka iekšpusē ir augsta voltāža. Jebkāda veida saskarsme ar jebkuru šī izstrādājuma iekšēju daļu ir bīstama.Šis simbols norāda, ka izstrādājuma komplektācijā ir iekļauta svarīga literatūra par izmantošanu un apkopi.II klases izstrādājums: šis simbols norāda, ka izstrādājumam nav nepieciešams drošības elektriskais savienojums ar zemi (zemējums). Ja šis simbols nav redzams uz izstrādājuma ar strāvas vadu, izstrādājumam IR JĀIZVEIDO drošs savienojums ar aizsargzemējumu (zemējumu). Maiņstrāvas spriegums: šis simbols norāda, ka ar šo simbolu apzīmētais nominālais spriegums ir maiņstrāvas spriegums.Līdzstrāvas spriegums: šis simbols norāda, ka ar šo simbolu apzīmētais nominālais spriegums ir līdzstrāvas spriegums.Uzmanību, skatiet lietošanas instrukcijas: šis simbols norāda, ka lietotājam ir jākonsultējas ar lietotāja rokasgrāmatu, lai uzzinātu detalizētāku drošības informāciju.

  • lai samazinātu aizdegšanās vai elektriskās strāvas trieciena risku, šo ierīci nedrīkst pakļaut lietus vai mitruma iedarbībai. UZMANĪBU
  • Šī ierīce vienmēr ir jāpievieno maiņstrāvas kontaktligzdai ar aizsargzemējuma savienojumu.
  • Lai atvienotu ierīci no elektrotīkla, spraudnis ir jāatvieno no elektrotīkla kontaktligzdas, tāpēc elektrotīkla spraudnim ir jābūt viegli pieejamam.
  • Sargājiet šo ierīci no pilošiem vai izšļakstītiem šķidrumiem. Uz ierīces nedrīkst novietot ar šķidrumu pildītus priekšmetus, piemēram, vāzes.
  • Lai pilnībā izslēgtu šo ierīci, barošanas spraudnis ir jāatvieno no sienas kontaktligzdas. Šī iemesla dēļ barošanas spraudnim vienmēr ir jābūt viegli un ātri pieejamam.LAT - 3 PIESARDZĪBAS PASĀKUMI

1. Pārliecinieties, vai maiņstrāvas padeves avots

jūsu mājās atbilst barošanas prasībām, kas ir norādītas uz identikācijas uzlīmes izstrādājuma apakšā. Novietojiet izstrādājumu horizontāli un uz piemērota pamata (mēbelēm), lai ap to būtu pietiekami daudz brīvas vietas ventilācijai (7~10cm). Pārliecinieties, ka ventilācijas spraugas nav aizsegtas. Nenovietojiet ierīci uz pastiprinātājiem vai cita aprīkojuma, kas var sakarst. Šī ierīce nav paredzēta nepārtrauktai lietošanai. Lai ierīci pilnīgi izslēgtu, atvienojiet maiņstrāvas spraudni no sienas kontaktligzdas. Atvienojiet ierīci no elektrības, ja to nelietosiet ilgāku laika posmu.

2. Negaisa laikā atvienojiet maiņstrāvas

spraudni no sienas kontaktligzdas. Sprieguma maksimālā līmeņa sasniegšana zibens dēļ var izraisīt ierīces bojājumus.

3. Nepakļaujiet ierīci tiešai saules staru vai citu

siltuma avotu iedarbībai. Tas var izraisīt ierīces pārkaršanu un darbības traucējumus.

4. Sargājiet izstrādājumu no mitruma avotiem

(piemēram, vāzēm) un pārmērīga karstuma (piemēram, kamīna) vai aprīkojuma, kas rada spēcīgu magnētisko vai elektrisko lauku. Atvienojiet barošanas vadu no maiņstrāvas avota, ja ierīces darbība ir traucēta. Šis izstrādājums nav paredzēts lietošanai rūpnieciskos apstākļos. Tas ir paredzēts tikai personiskai lietošanai. Ja izstrādājums tiek glabāts zemā temperatūrā, var izveidoties kondensācija. Ja ziemas laikā transportējat šo ierīci, nogaidiet aptuveni divas stundas pēc tās novietošanas telpā, līdz ierīce ir telpas temperatūrā, un tikai pēc tam to lietojiet.

5. Šajā izstrādājumā izmantotās baterijas satur

ķīmiskas vielas, kas ir kaitīgas videi. Neizmetiet baterijas sadzīves atkritumos. Neizmetiet baterijas ugunī. Nepievienojiet baterijas īsslēgumam, neizjauciet un nepārkarsējiet tās. UZMANĪBU : Ja baterija tiek nepareizi nomainīta, pastāv sprādziena risks. Nomainiet bateriju tikai pret līdzvērtīgu bateriju.LAT - 4 Auduma tīrīšana Netīrumus un traipus notīriet no izstrādājuma virsmas nekavējoties. Dažas vielas var būt grūtāk iztīrīt, jo īpaši pēc ilgāka laika. UZMANĪBU

  • Lai notīrītu putekļus, pirkstu nospiedumus un tamlīdzīgi, izmantojiet putekļsūcēju vai pūku rullīti ar līmvielu. – Dažas tīrīšanas sukas var sabojāt izstrādājumu atkarībā no to materiāla. – Dvieļi vai tīrīšanas drānas var atstāt pūkas vai netīrumus uz izstrādājuma.
  • Neizmantojiet naglu vai citus instrumentus, lai nokasītu netīrumus. Tas var sabojāt audumu.
  • Lai iztīrītu tauku vai šķidrumu traipus, izmantojiet ūdenī samitrinātu tīru, baltu drānu. Ja traips nepadodas, paberzējiet to ar ūdens un neitrāla mazgāšanas līdzekļa (piemēram, trauku mazgāšanas līdzekļa) maisījumā samitrinātu drānu. – Neneitrāls mazgāšanas vai tīrīšanas līdzeklis var sabojāt audumu vai mainīt tā krāsu. – Pēc tīrīšanas izmantojiet sausu drānu vai matu fēnu, lai attiecīgo zonu izžāvētu. – Nelietojiet pārmērīgu spēku, lai nesabojātu audumu un neizmainītu tā krāsu.LAT - 5 SATURS 01 Komponentu pārbaude 7 Bateriju ievietošana pirms tālvadības pults lietošanas (AA baterijas x 2)

02 Produkta pārskats 8 Sistēmas Soundbar augšējais panelis ------------------------- 8 Sistēmas Soundbar apakšējais panelis ------------------------- 9 03 Tālvadības pults izmantošana 10 Kā izmantot tālvadības pulti

Paslēpto pogu (pogas ar vairākām funkcijām) lietošana

Izvades specikācijas dažādiem skaņu efektu režīmiem

Sistēmas Soundbar skaļuma regulēšana ar televizora tālvadības pulti ------------------------- 16 04 Sistēmas Soundbar pievienošana 17 Pievienošana pie elektriskās strāvas

SWA-9100S pievienošana (nopērkams atsevišķi)

SWA-W500 pievienošana (nopērkams atsevišķi)

06 Bezvadu savienojums ar televizoru 26 Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth

26LAT - 6 07 Ārējās ierīces pievienošana 28 Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli

08 Savienošana ar USB krātuves ierīci 29 09 Mobilās ierīces pievienošana 31 Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth

Funkcijas Tap Sound lietošana

10 Sienas stiprinājuma uzstādīšana 37 Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā

Sienas stiprinājuma komponenti

11 Sistēmas Soundbar uzstādīšana televizora priekšā 39 12 Programmatūras atjaunināšana 40 Atiestatīšana

13 Problēmu novēršana 42 14 Licence 43 15 Paziņojums par atvērtā pirmkoda licenci 44 16 Svarīga piezīme par apkopi 44 17 Specikācijas un norādījumi 45 Specikācijas

VOL WOOFER SOUNDBAR SOUND MODE PAIR Soundbar galvenā ierīce Soundbar tālvadības pults/ baterijas HDMIkabelis Maiņstrāvas / līdzstrāvas adapteris (Soundbar) Barošanas vads (Soundbar) x 2 (M4 x L10) x 2 x 2 Sienas stiprinājuma vadotne Skrūves turētājs Skrūve Sienas stiprinājuma kronšteins

  • Papildinformāciju par barošanas avotu un enerģijas patēriņu skatiet uz produkta etiķetes. (etiķete: Soundbar galvenās ierīces apakša)
  • Lai iegādātos papildu komponentus vai kabeļus, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru.
  • Papildinformāciju par sienas stiprinājumu skatiet 37. lpp.
  • Konstrukcija un specikācijas var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma.
  • Piederumu izskats var nedaudz atšķirties no iepriekšējos attēlos redzamā. Bateriju ievietošana pirms tālvadības pults lietošanas (AA baterijas x 2) Bīdiet aizmugurējo vāciņu bultiņas norādītajā virzienā, līdz tas ir pilnībā noņemts. Ievietojiet 2AA baterijas (1,5V) tā, lai to polaritāte atbilstu norādītajam virzienam. Iebīdiet aizmugurējo vāciņu atpakaļ vietā.LAT - 8

02 PRODUKTA PĀRSKATS

Sistēmas Soundbar augšējais panelis Augšējais panelis Novietojiet izstrādājumu tā, lai SAMSUNG logotips būtu tā augšpusē.

Gaismas diožu indikatorsGaismas diožu indikators mirgo, spīd vai maina krāsu atkarībā no sistēmas Soundbar pašreizējā darbības režīma vai statusa. Gaismas diožu indikatora krāsa un degošo diožu skaits norāda aktīvo darbības režīmu, kā aprakstīts tālāk.

  • Daudzkrāsainās gaismas diodes krāsa mainās uz Baltu, Ciāna, Zaļu, Sarkanu, Dzeltenu, Oranžu, Violetu un Zilu atkarībā no darbības režīma un statusa.

Ieslēgšana/izslēgšanaĻauj ieslēgt un izslēgt ierīci. Skaļums Ar šo pogu regulē skaļuma līmeni. Avots

  • Nospiediet (Avots) pogu, lai mainītu darbības režīmu. Katru reizi, kad tiek mainīts darbības režīms, gaismas diode iedegas baltā krāsā un pēc tam nodziest.Gaismas diožu indikatorsBalts ieslēgts -> izslēgts Balts ieslēgts -> izslēgts Balts ieslēgts -> izslēgts“Digital Audio In” vai “TV ARC”“Bluetooth” “USB”LAT - 9
  • Barošanas poga sāk darboties 4–6 sekunžu laikā pēc maiņstrāvas vada pievienošanas.
  • Skaņa pēc ierīces ieslēgšanas sāks skanēt ar 4–5 sekunžu aizkavēšanos.
  • Ja dzirdat skaņu gan no televizora, gan no sistēmas Soundbar, atveriet televizora audio izvēlni Iestatījumi un pārslēdziet izvēlēto skaļruni no televizora skaļruņa uz Ārējais skaļrunis. Sistēmas Soundbar apakšējais panelis

USB (5V 0.5A) Pievienojiet šeit USB ierīci, lai atskaņotu USB ierīcē saglabātos mūzikas failus, izmantojot sistēmu Soundbar.

DC 24V (Barošanas avota ligzda) Pievienojiet maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteri.

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Savienojiet ar ārējas ierīces digitālās (optiskās) izejas ligzdu.

  • Šo ierīci vai citus komponentus pievienojiet maiņstrāvas kontaktligzdai tikai pēc tam, kad ir izveidoti visi savienojumi starp komponentiem.LAT - 10

Ieslēgšana/izslēgšana Ieslēdz un izslēdz sistēmu Soundbar. Gaismas diožu indikators 1x mirgo ciāna krāsā Deg Izslēgts 3x mirgo sarkanā krāsā

  • Funkcija Auto Power Down Ierīce automātiski izslēdzas tālāk norādītajās situācijās: – Režīmos “Digital Audio In” vai “TV ARC” / “Bluetooth” / “USB”, ja 20 minūšu laikā nav saņemts audio signāls.

(Avots) Nospiediet šo pogu, lai izvēlētos sistēmai Soundbar pievienoto avotu.

(Skaņas izslēgšana) Nospiediet pogu (Skaņas izslēgšana), lai izslēgtu skaņu. Nospiediet to vēlreiz, lai atkal ieslēgtu skaņu. Gaismas diožu indikators x atkārtoti mirgoLAT - 11

SOUND MODE Nospiežot šo pogu, var atlasīt vajadzīgo audio režīmu. Katru reizi, kad mainās režīms, daudzkrāsainā gaismas diode mirgo baltā krāsā. Gaismas diožu indikators 1x mirgo baltā krāsā “Adaptive Sound” “Music” “DTS Virtual:X” “Standard” – Adaptive Sound Analizē saturu reāllaikā un automātiski nodrošina optimālu skaņas lauku atbilstoši satura īpašībām. – Music Nodrošina mūzikas saturam dabiskāku un telpiskāku skaņu. – DTS Virtual:X Ieskaujošā 3D skaņa no jebkura satura. – Standard Atskaņo oriģinālo skaņu.

  • Bluetooth Power ieslēgšana/izslēgšana Šī funkcija automātiski ieslēdz Soundbar, kad tiek saņemts savienojuma pieprasījums no iepriekš savienota televizora vai Bluetooth ierīces. Noklusējuma iestatījums ir Ieslēgta. – Nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet pogu SOUND MODE, lai izslēgtu Bluetooth Power funkciju.
  • DRC (Dynamic Range Control) ieslēgšana/izslēgšana Ļauj lietot dinamiskā diapazona kontroli Dolby Digital ierakstiem. Nospiediet pogu SOUND MODE un turiet to nospiestu vairāk par 5sekundēm, kamēr Soundbar izslēdzas, lai ieslēgtu vai izslēgtu DRC (dinamiskā diapazona kontrole). Ar ieslēgtu DRC skaļā skaņa tiek samazināta. (Skaņa var būt kropļota.) SOUND MODE poga Gaismas diožu indikators VOL WOOFER SOUND MODE PAIR 5 Sec 1x mirgo ciāna krāsā Deg (noklusējums) Izslēgts 1x mirgo sarkanā krāsā DRC ieslēgšana/ izslēgšana Ieslēgšana izslēgšanaLAT - 12

Bluetooth PAIR Pārslēdziet sistēmu Soundbar Bluetooth sapārošanas režīmā. Ja tiek nospiesta šī poga, gaismas diožu displejs mainās, kā parādīts tālāk.

  • Kamēr notiek savienošana pārī, daudzkrāsainās gaismas diodes krāsa pēc kārtas mainās uz Sarkanu
  • Zaļu → Zilu. Gaismas diožu indikators Mirgo sarkanā → zaļā → zilā krāsā Sapārošana Savienojuma izveide ir pabeigta 3x mirgo ciāna krāsā

p (Atskaņot/pauzēt) Nospiežot šo pogu “USB” režīmā, varat atskaņot vai pauzēt mūziku.

Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi Nospiediet Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi uz pogas, lai izvēlētos vai iestatītu funkcijas.

  • Atkārtot Lai atkārtošanas funkciju izmantotu režīmā “USB”, nospiediet Uz augšu pogu.
  • Mūzikas faila izlaišana Nospiediet Pa labi pogu, lai izvēlētos nākamo mūzikas failu. Nospiediet Pa kreisi pogu, lai izvēlētos iepriekšējo mūzikas failu.LAT - 13

(Skaņas regulēšana) Nospiežot šo pogu, var atlasīt vajadzīgo audio režīmu. Vajadzīgo vienumu var pielāgot, izmantojot pogas Uz augšu/Uz leju. Katru reizi, kad mainās režīms, daudzkrāsainā gaismas diode mirgo baltā krāsā. Gaismas diožu indikators 1x mirgo baltā krāsā “Treble” “Bass” “Sync” “Centre Level” – Lai regulētu diskanta vai basa skaņu, skaņas iestatījumos izvēlieties “Treble”, “Bass”, “Sync” vai “Centre Level” un noregulējiet skaļumu robežās no -6 līdz +6 ar pogām Uz augšu/Uz leju. 7 joslu EQ Nospiediet un turiet nospiestu pogu (Skaņas regulēšana) aptuveni 5 sekundes, lai noregulētu katras frekvenču joslas skaņu. Frekvences 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz un 10 kHz var atlasīt ar pogām Pa kreisi/Pa labi. Katru frekvenci var atsevišķi noregulēt iestatījumu diapazonā no -6 līdz +6 ar pogām Uz augšu/Uz leju. (Pārliecinieties, vai skaņas režīma iestatījums ir “Standard”.) 7 joslu EQ VOL WOOFER SOUND MODE PAIR 5 Sec Nospiediet un turiet nospiestu pogu (Skaņas regulēšana) aptuveni 5sekundes. Izmantojot Pa kreisi/Pa labi bultiņas pogas, katru var pielāgojot uz iestatījumiem no -6 līdz+6. “150Hz” “150Hz” “300Hz” “600Hz” “1.2kHz” “2.5kHz” “5kHz” “10kHz” – Lai regulētu katra skaļruņa skaļumu, izvēlnē Skaņas iestatījumi izvēlieties opciju “Centre Level” un pēc tam noregulējiet skaļumu diapazonā no -6 līdz +6, izmantojot pogas Uz augšu/Uz leju. – Ja video attēls televizorā un skaņa sistēmā Soundbar nav sinhronizēti, izvēlnē Skaņas vadība izvēlieties opciju “Sync” un pēc tam iestatiet audio aizkavi no 0 līdz 300 milisekundēm, izmantojot pogas Uz augšu/Uz leju. (Nav pieejams režīmā “USB” vai “Bluetooth”.) – Opcija “Sync” tiek atbalstīta tikai dažām funkcijām.LAT - 14

SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR Kad zemfrekvences skaļrunis ir pievienots, spiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu zemfrekvences skaļruņa līmeni uz -12 vai diapazonā no -6 līdz +6. Kad zemfrekvences skaļrunis ir atvienots, spiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu basu līmeni diapazonā no -6 līdz +6. Lai iestatītu zemfrekvences skaļruņa (basu) līmeni uz 0 (noklusējums), nospiediet pogu (ja Soundbar ir pievienota bezvadu zemfrekvences skaļrunim (iegādājams atsevišķi)).

SKAĻUMS Spiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu skaļumu. Gaismas diožu indikators 1x baltā krāsā pārvietojas pa labi Skaļāk 1x baltā krāsā pārvietojas pa kreisi KlusākLAT - 15 Paslēpto pogu (pogas ar vairākām funkcijām) lietošana Slēptā poga Papildinformācija Tālvadības pults poga Funkcija WOOFER (Uz augšu) Televizora tālvadības pults ieslēgšana/izslēgšana

Pa kreisi TV automātiska savienojuma ieslēgšana/izslēgšana

Uz augšu ID SET 19. lpp. (Skaņas regulēšana) 7 joslu EQ 13. lpp. SOUND MODE DRC ieslēgšana/izslēgšana 11. lpp. Bluetooth Power ieslēgšana/izslēgšana 11. lpp. PAIR Bluetooth vairāku savienojumu ieslēgšana/izslēgšana

Izvades specikācijas dažādiem skaņu efektu režīmiem Efekts Ievade Izvade Tikai ar Soundbar Tikai ar zemfrekvenču skaļruni Ar zemfrekvenču skaļruni un bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu Adaptive Sound

2.0 kanālu 3.0 kanālu 3.1 kanālu 5.1 kanālu

5.1 kanālu 3.0 kanālu 3.1 kanālu 5.1 kanālu

2.0 kanālu 3.0 kanālu 3.1 kanālu 5.1 kanālu

5.1 kanālu 3.0 kanālu 3.1 kanālu 5.1 kanālu

2.0 kanālu 3.0 kanālu 3.1 kanālu 5.1 kanālu

5.1 kanālu 3.0 kanālu 3.1 kanālu 5.1 kanālu

2.0 kanālu 2.0 kanālu 2.1 kanālu 2.1 kanālu

5.1 kanālu 3.0 kanālu 3.1 kanālu 5.1 kanālu

  • Samsung bezvadu aizmugures skaļruņu komplektu un zemfrekvenču skaļruni var iegādāties atsevišķi. Lai iegādātos komplektu vai zemfrekvenču skaļruni, sazinieties ar pārdevēju, no kura iegādājāties sistēmu Soundbar.LAT - 16 Sistēmas Soundbar skaļuma regulēšana ar televizora tālvadības pulti Regulējiet sistēmas Soundbar skaļumu ar televizora tālvadības pulti.
  • Šo funkciju var izmantot tikai ar infrasarkano staru tālvadības pultīm. Funkcija nav savietojama ar Bluetooth tālvadības pultīm (pultīm, kuras jāsapāro ar ierīci).
  • Lai lietotu šo funkciju, televizora iestatījumos atlasiet Ārējais skaļrunis.
  • Ražotāji, kuri atbalsta šo funkciju: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA Televizora tālvadības pults ieslēgšana/izslēgšana

1. Izslēdziet sistēmu Soundbar.

2. Nospiediet pogu WOOFER un turiet to nospiestu 5 sekundes.

Ikreiz nospiežot pogu WOOFER un turot to nospiestu 5 sekundes, režīmi pārslēdzas šādā secībā: “Off-TV Remote” (noklusējuma režīms), “Samsung-TV Remote”, “All-TV Remote”. Indikatora statuss mainās katru reizi, kad maināt režīmu, kā parādīts tālāk. Tālvadības pults poga Gaismas diožu indikators Statuss SOUND MODE VOL WOOFERSOUNDBAR 5 Sec "Off-TV Remote" (noklusējuma režīms) 1x mirgo sarkanā krāsā Atspējot televizora tālvadības pulti. SOUND MODE VOL WOOFERSOUNDBAR 5 Sec "Samsung-TV Remote" 1x mirgo ciāna krāsā Iespējot Samsung televizora infrasarkano staru tālvadības pulti. SOUND MODE VOL WOOFERSOUNDBAR 5 Sec "All-TV Remote" 1x mirgo zilā krāsā Iespējot cita televizoru ražotāja infrasarkano staru tālvadības pulti.LAT - 17

04 SISTĒMAS SOUNDBAR PIEVIENOŠANA

Pievienošana pie elektriskās strāvas Izmantojiet barošanas komponentus, lai savienotu sistēmu Soundbar strāvas kontaktligzdu šādā secībā:

  • Papildinformāciju par nepieciešamo barošanas avotu un enerģijas patēriņu skatiet uz izstrādājuma etiķetes. (etiķete: Soundbar galvenās ierīces apakšpuse)

1. Vispirms pievienojiet strāvas vadu maiņstrāvas/līdzstrāvas adapterim.

Pievienojiet maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteri (ar strāvas vadu) sistēmai Soundbar.

2. Pievienojiet sienas kontaktligzdai barošanas vadu.

DC 19V Barošanas vads Maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteris SERVICE DC 24V

  • Ja barošanas vads tiek atvienots un atkal pievienots laikā, kad izstrādājums ir ieslēgts, sistēma Soundbar ieslēdzas automātiski.
  • Pārliecinieties, vai maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteris uz galda vai grīdas ir novietots plakaniski. Ja piekarat maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteri tā, ka tā maiņstrāvas vada ieejas pieslēgvieta ir vērsta uz augšu, adapterī var iekļūt ūdens vai citas neatbilstošas vielas, kas var izraisīt adaptera darbības traucējumus.LAT - 18 SWA-9100S pievienošana (nopērkams atsevišķi) Lai iegūtu izcilu bezvadu telpisko skaņu, pievienojiet sistēmai Soundbar Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu (SWA-9100S, nopērkams atsevišķi).

1. Savienojiet bezvadu uztvērēja moduli ar 2 telpiskās skaņas skaļruņiem.

– Pievienojot skaļruņa kabeli, pievienojiet galveno vadu pie skaļruņa. SURROUND-RIGHTSURROUND-RIGHT – Skaļruņu vadi ir krāskodēti. SURROUND-LEFTID SET

2. Pēc pievienošanas strāvas kontaktligzdai pārbaudiet bezvadu uztvērēja moduļa gaidstāves

  • Mirgo bezvadu uztvērēja moduļa LINK indikators (zils). Ja indikators nemirgo, ar pildspalvas galu nospiediet bezvadu uztvērēja moduļa aizmugurē esošo pogu ID SET un turiet nospiestu 5–6 sekundes, līdz sāk mirgot LINK indikators (zilā krāsā). Plašāku informāciju par indikatoru, lūdzu, skatiet SWA-9100S lietotāja rokasgrāmatā. ID SET

Nospiediet tālvadības pults pogu Uz augšu un turiet to vismaz 5 sekundes.

  • Kamēr notiek savienošana pārī, daudzkrāsainās gaismas diodes krāsa pēc kārtas mainās uz Sarkanu → Zaļu → Zilu. Tālvadības pults poga Gaismas diožu indikators SOUNDMODE PAIR 5 Sec Mirgo sarkanā → zaļā → zilā krāsā Sapārošana Savienojuma izveide ir pabeigta 3x mirgo ciāna krāsā UZMANĪBU
  • Ja brīdī, kad sistēma Soundbar tiek savienota ar SWA-9100S, tā atskaņo mūziku, zemfrekvenču skaļrunī skaņa var tikt atskaņota nevienmērīgi, līdz savienojums ir izveidots.

4. Pārbaudiet, vai LINK indikators deg zilā krāsā (savienošana ir pabeigta).

STANDBY LINK STANDBY LINK Deg zilā krāsā LINK indikators pārtrauc mirgot un deg zilā krāsā, kad starp sistēmu Soundbar un bezvadu uztvērēja moduli ir izveidots savienojums.

5. Ja SWA-9100S nav pievienots, atkārtojiet procedūru no 2. darbības līdz 4.darbībai.LAT - 20

SWA-W500 pievienošana (nopērkams atsevišķi)

1. Izslēdziet sistēmu Soundbar, nospiežot tālvadības pults pogu (Ieslēgšana/izslēgšana).

VOL WOOFER SOUNDBAR SOUNDMODE PAIR 3x mirgo sarkanā krāsā

2. Pievienojiet bezvadu zemfrekvenču skaļruni kontaktligzdai un pēc tam pārbaudiet tā gaidstāves

  • Pievienojiet bezvadu zemfrekvenču skaļruņa barošanas vadu elektriskās strāvas kontaktligzdai un bezvadu zemfrekvenču skaļrunim, lai ieslēgtu bezvadu zemfrekvenču skaļruni. Mirgo bezvadu zemfrekvenču skaļruņa indikators LINK (zilā krāsā). Ja indikators nemirgo, nospiediet ar pildspalvas galu bezvadu zemfrekvenču skaļruņa aizmugurē esošo pogu ID SET un turiet 5–6 sekundes, līdz indikators LINK sāk mirgot (zilā krāsā). Plašāku informāciju par indikatoru, lūdzu, skatiet SWA-W500 lietotāja rokasgrāmatā. Bezvadu zemfrekvenču skaļruņa aizmugure

Bezvadu zemfrekvenču skaļruņa priekšpuse

  • Galvenā ierīce ir smaga. Uzmanieties, lai, spiežot pogu ID SET vai pievienojot barošanas vadu ierīces aizmugurē, nesaspiestu pirkstus.
  • Zemfrekvenču skaļruņa augšdaļa ir viegli saskrāpējama. Rīkojieties ar to uzmanīgi. Skaļruņa ierīce Bezvadu zemfrekvenču skaļruņa apakša
  • Nespiediet un nesitiet pa Skaļruņa ierīci korpusa apakšā. Skaļrunis var tikt deformēts vai sabojāts.LAT - 21

Nospiediet tālvadības pults pogu Uz augšu un turiet to vismaz 5 sekundes.

  • Kamēr notiek savienošana pārī, daudzkrāsainās gaismas diodes krāsa pēc kārtas mainās uz Sarkanu → Zaļu → Zilu. Tālvadības pults poga Gaismas diožu indikators SOUND MODE PAIR 5 Sec Mirgo sarkanā → zaļā → zilā krāsā Sapārošana Savienojuma izveide ir pabeigta 3x mirgo ciāna krāsā

4. Pārbaudiet, vai LINK indikators deg zilā krāsā (savienojums izveidots).

Bezvadu zemfrekvenču skaļruņa priekšpuse Pārtrauc mirgot. Deg zilā krāsā. Kad savienojums starp sistēmu Soundbar un bezvadu zemfrekvenču skaļruni ir izveidots, indikators LINK pārtrauc mirgot un turpina degt zilā krāsā.

5. Ja SWA-W500 nav pievienots, atkārtojiet procedūru no 2. darbības līdz 4.darbībai.

PIEZĪMES – Nepievienojiet šī izstrādājuma vai televizora barošanas vadu sienas kontaktligzdai, kamēr nav izveidoti visi savienojumi starp komponentiem. – Pirms šī izstrādājuma pārvietošanas vai uzstādīšanas obligāti jāizslēdz strāvas padeve un jāatvieno barošanas vads. – Maksimālais galvenās ierīces bezvadu signāla pārraides attālums ir aptuveni 10 metri, taču tas var atšķirties atkarībā no darbības vides. Ja starp galveno ierīci un zemfrekvenču skaļruni atrodas dzelzsbetona vai metāla siena, iespējams, ka sistēma nedarbojas vispār, jo bezvadu signāls nespēj izkļūt cauri metāla sienai.

PIESARDZĪBAS PASĀKUMI

– Bezvadu zemfrekvenču skaļrunim ir bezvadu signālu uztverošas antenas. Ierīces ir jāglabā vietā, kur tās nevar saskarties ar ūdeni un mitrumu. – Lai iegūtu optimālu skaņas kvalitāti, pārliecinieties, vai bezvadu zemfrekvenču skaļruņa un telpisko skaļruņu (iegādājami atsevišķi) atrašanās zonā neatrodas kādi šķēršļi.LAT - 22

  • Kad ir pievienots gan HDMI, gan optiskais kabelis, HDMI signāls tiek saņemts pirmais.
  • Lai savienotu televizoru un sistēmu Soundbar, izmantojot HDMI kabeli, noteikti savienojiet ar ARC marķētos termināļus. Pretējā gadījumā televizora skaņa var netikt atskaņota.

HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Savienojiet ar televizora pieslēgvietu HDMI IN (ARC).HDMIkabelisSistēmas Soundbar apakšpuseSavienojiet ar Soundbar galvenās ierīces pieslēgvietu HDMI (ARC).Sistēmas Soundbar augšpuseGaismas diožu indikatorsBalts ieslēgts -> izslēgts“TV ARC”

1. Kad sistēma Soundbar un televizors ir izslēgts, pievienojiet HDMI kabeli, kā parādīts attēlā.

2. Ieslēdziet sistēmu Soundbar un televizoru.

3. Televizora skaņa tiek atskaņota sistēmā Soundbar.LAT - 23

  • Kad televizora skaņa netiek izvadīta, nospiediet Soundbar augšdaļas paneli vai tālvadības pults pogu (Avots), lai atlasītu “Digital Audio In” režīmu.
  • Ja skaņa netiek atskaņota, pārbaudiet vēlreiz HDMI kabeļa savienojumu.
  • Lai mainītu sistēmas Soundbar skaļumu, izmantojiet televizora tālvadības pults skaļuma pogas. PIEZĪMES
  • Ja televizors, kas atbalsta HDMI ARC (Audio Return Channel), tiek pievienots sistēmai Soundbar, izmantojot HDMI kabeli, digitālos video un audio datus var pārraidīt, nepievienojot atsevišķu optisko kabeli.
  • Iesakām izmantot bezserdes HDMI kabeli, ja ir pieejams. Ja izmantojat HDMI kabeli ar serdi, ieteicams izmantot tādu kabeli, kura diametrs ir mazāks par 14mm.
  • Šī funkcija nav pieejama, ja HDMI kabelis neatbalsta ARC.
  • Ja kāda apraides kanāla audio signāls ir kodēts kā Dolby Digital un televizora “Digitālās izvades audioformāts” ir iestatīts kā PCM, ieteicams šo iestatījumu nomainīt uz Dolby Digital. Kad televizora iestatījums būs nomainīts, skaņas kvalitāte uzlabosies. (Televizora izvēlnes Dolby Digital un PCM var būt apzīmētas ar citiem vārdiem atkarībā no televizora ražotāja.)LAT - 24 2.metode. Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli Pārbaudes punktu saraksts pirms savienojuma izveides
  • Kad ir pievienots gan HDMI, gan optiskais kabelis, HDMI signāls tiek saņemts pirmais.
  • Ja tiek izmantots optiskais kabelis un termināļiem ir pārsegi, noņemiet tos. Gaismas diožu indikators Balts ieslēgts -> izslēgts “Digital Audio In” DC 24V SERVICE

(OPTICAL) OPTICAL OUT Sistēmas Soundbar apakšpuse Optiskais kabelis (nav iekļauts komplektācijā) Sistēmas Soundbar augšpuse

1. Kad televizors un sistēma Soundbar ir izslēgti, savienojiet sistēmas Soundbar pieslēgvietu DIGITAL

AUDIO IN (OPTICAL) un televizora OPTICAL izvades pieslēgvietu, izmantojot optisko kabeli (nav iekļauts komplektācijā), kā parādīts attēlā.

2. Ieslēdziet sistēmu Soundbar un televizoru.

3. Nospiediet augšējā paneļa vai tālvadības pults pogu (Avots) un pēc tam izvēlieties režīmu

4. Televizora skaņa tiek atskaņota sistēmā Soundbar.LAT - 25

Funkcijas Q-Symphony lietošana Funkcijas Q-Symphony lietošanas laikā sistēma Soundbar tiek sinhronizēta ar Samsung televizoru, lai izvadītu skaņu caur divām ierīcēm un iegūtu optimālu telpisko efektu. Kad sistēma Soundbar ir savienota, izvēlne “TV+Soundbar” tiek parādīta televizora izvēlnē Skaņas izvade. Izvēlieties attiecīgo izvēlni. Gaismas diožu indikators Balts ieslēgts -> izslēgts “Digital Audio In” Televizora izvēlne VAI Optiskais kabelis (nav iekļauts komplektācijā) HDMI kabelis

  • Televizora izvēlnes piemērs: TV + [AV] Soundbar sērijas nosaukums [HDMI] PIEZĪMES
  • Tas var darboties saskaņā ar kodeku, ko atbalsta televizors.
  • Šī funkcija tiek atbalstīta tikai tad, ja ir pievienots HDMI kabelis vai optiskais kabelis (nav iekļauts komplektācijā).
  • Šī funkcija ir pieejama Samsung televizoros, kas izlaisti 2020.gadā vai vēlāk, un dažiem Soundbar modeļiem.LAT - 26

06 BEZVADU SAVIENOJUMS AR TELEVIZORU

Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth Kad Samsung televizors ir pievienots, izmantojot Bluetooth, var klausīties stereo skaņu bez kabeļu izmantošanas.

  • Vienlaicīgi var pievienot tikai vienu Samsung televizoru.
  • Var pievienot Samsung televizoru, kas atbalsta Bluetooth. Skatiet televizora tehniskos datus. Sākotnējā savienojuma izveide

1. Nospiediet Soundbar tālvadības pults pogu PAIR vai nospiediet Soundbar paneļa augšdaļā esošo

pogu (Avots), lai atvērtu režīmu “Bluetooth”. Bluetooth savienojuma poga Gaismas diožu indikators SOUND MODE PAIR VAI Mirgo sarkanā → zaļā → zilā krāsā Sapārošana Savienojuma izveide ir pabeigta 3x mirgo ciāna krāsā Režīmā “Bluetooth” 5 Sec

  • Kamēr notiek savienošana pārī, daudzkrāsainās gaismas diodes krāsa pēc kārtas mainās uz Sarkanu → Zaļu → Zilu. “Ready to connect via Bluetooth.”

2. Izvēlieties Bluetooth režīmu Samsung televizorā.

(piem., Sākums ( ) Iestatījumi ( ) Skaņa Skaņas izvade Bluetooth skaļruņu saraksts [AV] Samsung Soundbar S5A-Series (Bluetooth))

3. Izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar S5A-Series” televizora ekrānā redzamajā sarakstā.

Pieejamā sistēma Soundbar tiek rādīta kā “Nepieciešama sapārošana” vai “Sapārots” televizora Bluetooth ierīču sarakstā. Lai pievienotu Samsung televizoru sistēmai Soundbar, izvēlieties atbilstošo ziņojumu un pēc tam izveidojiet savienojumu.

4. Tagad var dzirdēt Samsung televizora skaņu no sistēmas Soundbar.

  • Ja pastāv reģistrēts savienojums starp sistēmu Soundbar un Samsung televizoru, sistēma Soundbar tiek automātiski pievienota, kad tās darbības režīms tiek nomainīts uz “Bluetooth”LAT - 27 Ja ierīci neizdodas pievienot
  • Ja Samsung televizora skaļruņu sarakstā jau ir sistēma Soundbar (piem., [AV] Samsung Soundbar S5A-Series), izdzēsiet to.
  • Pēc tam atkārtojiet 1.–3.darbību. Sistēmas Soundbar atvienošana no Samsung televizora Nospiediet augšējā paneļa vai tālvadības pults pogu (Avots) , lai izvēlētos jebkuru režīmu, izņemot “Bluetooth”.
  • Atvienošana aizņem kādu laiku, jo Samsung televizoram ir jāsaņem atbilde no sistēmas Soundbar. (Nepieciešamais laiks var atšķirties atkarībā no modeļa.) TV automātiska savienojuma ieslēgšana/izslēgšana Lai atceltu automātisko Bluetooth savienojuma izveidi starp sistēmu Soundbar un televizoru, nospiediet un 5 sekundes turiet tālvadības pults pogu Pa kreisi , kad sistēmas Soundbar statuss ir “Bluetooth Ready” . (Ieslēdziet → Izslēdziet.) Pa kreisi poga Gaismas diožu indikators 5 Sec 1x mirgo ciāna krāsā Deg (noklusējums) Izslēgts 1x mirgo sarkanā krāsā Bluetooth Ready Ieslēgšana izslēgšana Piezīmes par Bluetooth savienojumu
  • Lai izveidotu savienojumu ar Bluetooth sakaru sistēmu, novietojiet jaunu ierīci ne tālāk kā 1 m no sistēmas Soundbar.
  • Ja, pievienojot Bluetooth ierīci, tiek prasīts ievadīt PIN kodu, ievadiet <0000>.
  • Sistēma Soundbar automātiski izslēdzas, ja tās darbības statuss Gatavs ir ildzis 20minūtes.
  • Sistēma Soundbar neveic pareizu Bluetooth meklēšanu vai savienošanu pārī šādos gadījumos: – Ja ap sistēmu Soundbar ir spēcīgs elektriskais lauks. – Ja sistēma Soundbar vienlaikus ir savienota pārī ar vairākām Bluetooth ierīcēm. – Ja Bluetooth ierīce ir izslēgta, nav pieejama vai radušies tās darbības traucējumi.
  • Elektroniskās ierīces var radīt radiotraucējumus. Neļaujiet Soundbar galvenās ierīces tuvumā atrasties ierīcēm, kas rada elektromagnētiskos viļņus, piemēram, mikroviļņu krāsnīm, bezvadu lokālā tīkla ierīcēm un citām.LAT - 28 07 ĀRĒJĀS IERĪCES PIEVIENOŠANA Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli Gaismas diožu indikators Balts ieslēgts -> izslēgts “Digital Audio In” DC 24V SERVICE

OPTICAL OUT Sistēmas Soundbar apakšpuse Optiskais kabelis (nav iekļauts komplektācijā) Sistēmas Soundbar augšpuse BD/DVD atskaņotājs/ pierīce/spēļu konsole

1. Kad ārējā ierīce un sistēma Soundbar ir izslēgtas, savienojiet sistēmas Soundbar pieslēgvietu

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) un ārējās ierīces OPTICAL izvades pieslēgvietu, izmantojot optisko kabeli (nav iekļauts komplektācijā), kā parādīts attēlā.

2. Ieslēdziet sistēmu Soundbar un ārējo ierīci.

3. Izvēlieties režīmu “Digital Audio In”, nospiežot augšējā paneļa vai tālvadības pults pogu

4. Ārējās ierīces skaņa tiek atskaņota sistēmā Soundbar.LAT - 29

08 SAVIENOŠANA AR USB KRĀTUVES IERĪCI Izmantojot sistēmu Soundbar, varat atskaņot mūzikas failus, kas ierakstīti USB atmiņas ierīcēs.

1. Savienojiet Soundbar ar USB ierīci, izmantojot iepriekš minēto USB adapteri.

  • Mikro USB un USB adaptera kabelis tiek tirgots atsevišķi. Lai iegādātos, sazinieties ar Samsung servisa centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru.

2. Nospiediet augšējā paneļa vai tālvadības pults pogu (Avots) un pēc tam atlasiet režīmu “USB”.

3. Izmantojot sistēmu Soundbar, atskaņojiet mūzikas failus, kas ierakstīti USB atmiņas ierīcēs.

  • Sistēma Soundbar izslēdzas automātiski (Auto Power Down), ja USB ierīce ir pievienota ilgāk nekā 20 minūtes.LAT - 30 Faila formāta veidu saderības saraksts Paplašinājums Kodeks Iztveršanas frekvence Datu pārraides ātrums *.mp3 MPEG 1 Layer2 16 kHz ~ 48 kHz 80 kbps ~ 320 kbps MPEG 1 Layer3 16 kHz ~ 48 kHz 80 kbps ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 48 kHz 80 kbps ~ 320 kbps MPEG 2.5 Layer3 16 kHz ~ 48 kHz 80 kbps ~ 320 kbps *.wma Wave_Format_MSAudio1 16 kHz ~ 48 kHz 56 kbps ~ 128 kbps Wave_Format_MSAudio2 16 kHz ~ 48 kHz 56 kbps ~ 128 kbps *.aac AAC 16 kHz ~ 96 kHz 48 kbps ~ 320 kbps AAC-LC 16 kHz ~ 96 kHz 128 kbps ~ 192 kbps 5,1 kan. 320 kbps HE-AAC 24 kHz ~ 96 kHz 48 kbps ~ 64 kbps 5,1 kan. 160 kbps *.wav - 16 kHz ~ 48 kHz līdz 3000 kbps *.ac FLAC 32 kHz ~ 192 kHz 162 kbps ~ 8100 kbps *.aiff AIFF 32 kHz ~ 192 kHz 1024 kbps ~ 9216 kbps *.ogg OGG 1.1.0 16 kHz ~ 48 kHz 50 kbps ~ 500 kbps
  • Ja USB ierīcē ir pārāk daudz mapju (aptuveni 200) un failu (aptuveni 2000), Soundbar var būt nepieciešams laiks, lai piekļūtu failiem un atskaņotu tos.LAT - 31

09 MOBILĀS IERĪCES PIEVIENOŠANA

Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth Kad mobilā ierīce ir pievienota, izmantojot Bluetooth, var klausīties stereo skaņu bez kabeļu izmantošanas.

  • Kad tiek pievienota sapārota Bluetooth ierīce un sistēma Soundbar ir izslēgta, sistēma Soundbar tiek automātiski ieslēgta. Sākotnējā savienojuma izveide
  • Pievienojot jaunu Bluetooth ierīci, nodrošiniet, lai ierīce atrodas ne tālāk par 1 m no sistēmas Soundbar.

1. Nospiediet Soundbar tālvadības pults pogu PAIR vai nospiediet Soundbar paneļa augšdaļā esošo

pogu (Avots), lai atvērtu režīmu “Bluetooth”. Bluetooth savienojuma poga Gaismas diožu indikators SOUND MODE PAIR VAI Mirgo sarkanā → zaļā → zilā krāsā Sapārošana Savienojuma izveide ir pabeigta 3x mirgo ciāna krāsā Režīmā “Bluetooth” 5 Sec

  • Kamēr notiek savienošana pārī, daudzkrāsainās gaismas diodes krāsa pēc kārtas mainās uz Sarkanu → Zaļu → Zilu. “Ready to connect via Bluetooth.”

2. Sarakstā, kas tiek parādīts ierīcē, izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar S5A-Series”.

3. Atskaņojiet mūzikas failus no ierīces, kas pievienota sistēmai Soundbar, izmantojot Bluetooth.

Kā rīkoties, ja neizdodas izveidot ierīces pieslēgumu?

  • Ja mobilās ierīces skaļruņu sarakstā ir kāda sistēma Soundbar (piemēram, [AV] Samsung Soundbar S5A-Series), izdzēsiet to.
  • Atkārtojiet 1. un 2. darbību. Mobilā ierīceLAT - 32 Piezīmes par Bluetooth savienojumu
  • Lai izveidotu savienojumu ar Bluetooth sakaru sistēmu, novietojiet jaunu ierīci ne tālāk kā 1 m no sistēmas Soundbar.
  • Ja, pievienojot Bluetooth ierīci, tiek prasīts ievadīt PIN kodu, ievadiet <0000>.
  • Sistēma Soundbar automātiski izslēdzas, ja tās darbības statuss Gatavs ir ildzis 20minūtes.
  • Sistēma Soundbar neveic pareizu Bluetooth meklēšanu vai savienošanu pārī šādos gadījumos: – Ja ap sistēmu Soundbar ir spēcīgs elektriskais lauks. – Ja sistēma Soundbar vienlaikus ir savienota pārī ar vairākām Bluetooth ierīcēm. – Ja Bluetooth ierīce ir izslēgta, nav pieejama vai radušies tās darbības traucējumi.
  • Elektroniskās ierīces var radīt radiotraucējumus. Neļaujiet Soundbar galvenās ierīces tuvumā atrasties ierīcēm, kas rada elektromagnētiskos viļņus, piemēram, mikroviļņu krāsnīm, bezvadu lokālā tīkla ierīcēm un citām.
  • Sistēma Soundbar atbalsta SBC datus (44,1 kHz, 48 kHz).
  • Izveidojiet savienojumu tikai ar tādu Bluetooth ierīci, kas atbalsta A2DP (AV) funkciju.
  • Sistēmu Soundbar nevar savienot ar Bluetooth ierīci, kas atbalsta tikai HF (Hands Free — brīvroku) funkciju.
  • Savienojot sistēmu Soundbar ar Bluetooth ierīci, novietojiet abas ierīces pēc iespējas tuvāk vienu otrai.
  • Jo tālāk viena no otras atradīsies sistēma Soundbar un Bluetooth ierīce, jo vājāka kļūs skaņas kvalitāte. Ja ierīces neatrodas bezvadu signāla darbības rādiusā, Bluetooth savienojums var pārtrūkt.
  • Zonās ar sliktu signāla uztveršanas kvalitāti Bluetooth savienojums var nedarboties pareizi.
  • No Bluetooth ierīces var būt dzirdamas skaņas vai tai var rasties darbības traucējumi šādos apstākļos: – ja ķermenis saskaras ar Bluetooth ierīces vai sistēmas Soundbar raiduztvērēju; – ierīce atrodas telpas stūrī vai ja tās tuvumā ir šķērslis, piemēram, siena vai cita atdaloša konstrukcija, kā rezultātā var rasties elektriskas izmaiņas; – ja uz ierīci iedarbojas radio traucējumi, ko izraisa citi izstrādājumi, kuri darbojas identiskos frekvenču diapazonos, piemēram, medicīnas iekārtas, mikroviļņu krāsnis un bezvadu LAN ierīces; – tādi šķēršļi kā durvis un sienas var pasliktināt skaņas kvalitāti, pat ja ierīces atrodas signāla darbības rādiusā.
  • Ņemiet vērā, ka sistēmu Soundbar nevar sapārot ar citām Bluetooth ierīcēm, izmantojot Bluetooth opciju.
  • Bezvadu ierīces darbības laikā var rasties elektriskie traucējumi.LAT - 33 Bluetooth Power ieslēgšana/izslēgšana Ja iepriekš pārī savienotu Bluetooth ierīci tiek mēģināts savienot pārī ar sistēmu Soundbar, kad ir ieslēgta funkcija Bluetooth Power ieslēgšana un sistēma Soundbar ir izslēgta, sistēma Soundbar tiek automātiski ieslēgta.

1. Nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet nospiestu tālvadības pults pogu SOUND MODE, kamēr ir

ieslēgta sistēma Soundbar.

2. Vairāku krāsu LED indikators uz Soundbar deg “Ciāna”.

SOUND MODE poga Gaismas diožu indikators VOL WOOFER SOUND MODE PAIR 5 Sec 1x mirgo ciāna krāsā Deg (noklusējums) Izslēgts 1x mirgo sarkanā krāsā Bluetooth Power ieslēgšana/izslēgšana Ieslēgšana izslēgšana Bluetooth ierīces atvienošana no sistēmas Soundbar Bluetooth ierīces un sistēmas Soundbar savienojumu var pārtraukt. Norādījumus skatiet Bluetooth ierīces lietotāja rokasgrāmatā.

  • Sistēmas Soundbar savienojums tiek pārtraukts.
  • Ja sistēma Soundbar ir atvienota no Bluetooth ierīces, sistēmas Soundbar daudzkrāsainais indikators mirgo "Sarkanā” krāsā trīs reizes. Sistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces Nospiediet augšējā paneļa vai tālvadības pults pogu (Avots) , lai izvēlētos jebkuru režīmu, izņemot “Bluetooth”.
  • Atvienošana ilgst noteiktu laiku, jo Bluetooth ierīcei ir jāsaņem atbilde no sistēmas Soundbar. (Savienojuma pārtraukšanas laiks var atšķirties atkarībā no Bluetooth ierīces.)
  • Ja sistēma Soundbar ir atvienota no Bluetooth ierīces, sistēmas Soundbar daudzkrāsainais indikators mirgo "Sarkanā” krāsā trīs reizes.LAT - 34 Savienojums Bluetooth Multi Sistēma Soundbar vienlaikus var būt savienota ar 2 Bluetooth ierīcēm. Bluetooth ierīce A Bluetooth ierīce B TV automātiska savienojuma ieslēgšana/izslēgšana

2. Vairāku krāsu LED indikators uz Soundbar deg “Ciāna”.

Bluetooth Sapārošanas poga Gaismas diožu indikators Gaidstāves režīmā SOUND MODE PAIR 5 Sec 1x mirgo ciāna krāsā Vairāki savienojumi ieslēgti (noklusējums) Vairāki savienojumi izslēgti 1x mirgo sarkanā krāsā

3. Savienojiet sistēmu Soundbar ar divām Bluetooth ierīcēm. (Skatiet 31. lpp.)

4. Kad ir izveidots savienojums ar divām Bluetooth ierīcēm, atskaņojiet mūziku no vienas no ierīcēm.

5. Ja mūzika tiek atskaņota no Bluetooth ierīces “B”, kamēr atskaņo no ierīces “A”, mūzikas

atskaņošana sākas ierīcē “B”, un atskaņošana tiek automātiski apturēta/pauzēta ierīcē “A”.

6. Versijās, kas vecākas par AVRCP V1.4, pārslēgšana no vienas atskaņojošās ierīces uz otru var

aizkavēties. Bluetooth savienošana pārī ar vairākām ierīcēm Kā savienot pārī sistēmu Soundbar ar vairākām ierīcēm

1. Ieslēdziet sistēmu Soundbar.

2. Tikai “Bluetooth” režīmā nospiediet un turiet nospiestu Soundbar augšdaļā esošo pogu

(Avots) uz vairāk nekā 5sekundēm, lai Soundbar pārslēgtos režīmā “Bluetooth Pairing”, pēc tam Bluetooth ierīces sānos ieslēdziet Bluetooth un pieejamo ierīču sarakstā atlasiet Soundbar, Soundbar automātiski izveidos savienojumu ar Bluetooth ierīci.

3. Otru Bluetooth ierīci var savienot pārī ar sistēmu Soundbar, izmantojot to pašu metodi.

Ja tiek veikts mēģinājums pievienot trešo ierīci, pievienotā ierīce, kas neatskaņo audio, zaudē Bluetooth savienojumu, taču saglabā savienojumu pārī ar sistēmu Soundbar.

4. Izmantojot to pašu metodi, var savienot pārī līdz 8 Bluetooth ierīcēm, taču tikai pēdējās divas

vienlaicīgi saglabās savienojumu ar sistēmu Soundbar.LAT - 35 PIEZĪMES

  • Pievienojiet Soundbar maksimāli divām Bluetooth ierīcēm.
  • Atskaņojiet mūziku no vienas no pievienotajām Bluetooth ierīcēm, kamēr abas ierīces ir pievienotas.
  • Ja mūzika tiek atskaņota no Bluetooth ierīces “B”, kamēr atskaņo no ierīces “A”, mūzikas atskaņošana sākas ierīcē “B”, un atskaņošana tiek automātiski apturēta/pauzēta ierīcē “A”.
  • Versijās pirms AVRCP V1.4 ierīces, kurā tiek atskaņota mūzika, pārslēgšanās laiks var kavēties.
  • Ierīci var ieslēgt ar paziņojumu vai trauksmi dažās ierīcēs.
  • Dažas ierīces neatbalsta Bluetooth vairākus savienojumus.
  • Bluetooth sapārošanas režīms tiek apturēts, ja neviena ierīce netiek sapārota 3minūšu laikā.
  • Dažās ierīcēs ierīču pārslēgšanai var būt nepieciešamas aptuveni 7sekundes.
  • Ja mēģināt pievienot 3.puses Bluetooth ierīci, A vai B ierīce tiks atvienota. (Ierīce, kas netiek atskaņota, tiks atvienota.)
  • Tikai 1 Samsung TV vai 2 Bluetooth ierīces vienlaikus var pievienot Soundbar.
  • Soundbar tiks atvienota no Bluetooth ierīcēm, kad tā saņem savienojuma pieprasījumu no Samsung

Funkcijas Tap Sound lietošana Pieskarieties Soundbar ar mobilo ierīci, lai ar Soundbar palīdzību atskaņotu audio no mobilās ierīces.

  • Šī funkcija var nebūt atbalstīta atkarībā no mobilās ierīces.
  • Šī funkcija ir saderīga tikai ar tām Samsung mobilajām ierīcēm, kurās darbojas operētājsistēma Android 8.1 vai jaunāka versija. Mobilā ierīce Programma SmartThings Sistēmas Soundbar augšpuse

1. Ieslēdziet mobilajā ierīcē funkciju Tap Sound.

  • Plašāku informāciju par funkcijas ieslēgšanu skatiet tālāk sadaļā “Iespējojiet funkciju Tap Sound”.

2. Pieskarieties sistēmai Soundbar ar mobilo ierīci. Parādītajā ziņojumu logā izvēlieties “Start now”.

Tiks izveidots savienojums starp mobilo ierīci un sistēmu Soundbar, izmantojot Bluetooth.

3. Atskaņojiet audio no mobilās ierīces ar Soundbar palīdzību.

  • Šī funkcija savieno mobilo ierīci ar sistēmu Soundbar, izmantojot Bluetooth, nosakot vibrāciju, kas rodas, kad ierīce pieskaras sistēmai Soundbar.
  • Nepieskarieties ar mobilo ierīci sistēmas Soundbar asajiem stūriem. Pretējā gadījumā sistēma Soundbar vai mobilā ierīce var tikt saskrāpēta vai sabojāta.
  • Mobilo ierīci ieteicams ievietot pārsegā. Viegli pieskarieties plašajai zonai sistēmas Soundbar augšdaļā, nelietojot pārmērīgu spēku.
  • Lai lietotu šo funkciju, atjauniniet programmu SmartThings uz tās jaunāko versiju. Šī funkcija var nebūt atbalstīta atkarībā no programmas versijas. Iespējojiet funkciju Tap Sound Izmantojiet programmu SmartThings, lai ieslēgtu funkciju Tap View, Tap Sound.

1. Mobilajā ierīcē palaidiet programmu SmartThings.

2. Izvēlieties ( → ) programmas SmartThings ekrānā, kas tiek parādīts mobilajā ierīcē.

3. Izvēlieties “Tap View, Tap Sound” iestatījumu Ieslēgts, lai ļautu funkcijai darboties, kad mobilā

ierīce atrodas sistēmas Soundbar tuvumā. PIEZĪMES

  • Kad mobilā ierīce darbojas enerģijas taupīšanas režīmā, funkcija Tap Sound nedarbojas.
  • Funkcija Tap Sound var nedarboties, ja sistēmas Soundbar tuvumā ir ierīces, kas rada radio traucējumus, piemēram, elektroierīces. Novietojiet ierīces, kas var radīt radio traucējumus, pietiekamā attālumā no sistēmas Soundbar.LAT - 37 10 SIENAS STIPRINĀJUMA

Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā

  • Uzstādiet stiprinājumu tikai pie vertikālas sienas.
  • Neveiciet uzstādīšanu vietā, kur ir augsta temperatūra un/vai liels mitrums.
  • Pārliecinieties, vai siena ir pietiekami stipra, lai noturētu izstrādājuma svaru. Ja tā nav, nostipriniet sienu vai izvēlieties citu uzstādīšanas vietu.
  • Iegādājieties un izmantojiet turētājskrūves vai enkurskrūves, kas ir piemērotas attiecīgajai sienai (sausais apmetums, metāls, koks utt.). Ja iespējams, balsta skrūves nostipriniet sienas balstos.
  • Iegādājieties montāžai pie sienas paredzētās skrūves atbilstoši tās sienas veidam un biezumam, pie kuras vēlaties montēt sistēmu Soundbar. – Diametrs: M5 – Garums: ieteicamas 35mm vai garākas.
  • Pievienojiet ierīces vadus ārējām ierīcēm pirms sistēmas Soundbar uzstādīšanas pie sienas.
  • Pirms tā uzstādīšanas noteikti izslēdziet ierīci un atvienojiet to no barošanas avota. Pretējā gadījumā var tikt izraisīts elektrošoks. Sienas stiprinājuma komponenti Sienas stiprinājuma vadotne x 2 (M4 x L10) x 2 Skrūves turētājs Skrūve x 2 Sienas stiprinājuma kronšteins
  • Sienas stiprinājuma vadotne ir jānovieto līdzeni.
  • Ja televizors tiks stiprināts pie sienas, uzstādiet sistēmu Soundbar vismaz 5 cm zem televizora. 5cm vai vairākLAT - 38

2. Salāgojiet Sienas stiprinājuma vadotnes

viduslīniju ar televizora viduspunktu (ja uzstādāt sistēmu Soundbar zem televizora) un pēc tam ksējiet Sienas stiprinājuma vadotne pie sienas, izmantojot līmlenti.

  • Ja neuzstādāt sistēmu zem televizora, novietojiet Viduslīnija uzstādīšanas vietas vidū. Viduslīnija

3. Izmantojot pildspalvu, atzīmējiet caurumu

atrašanās vietas un noņemiet Sienas stiprinājuma vadotne.

4. Izmantojot piemērota izmēra urbi, izurbiet

sienā atveri katrā atzīmētajā vietā.

  • Ja atzīmes neatbilst tapu pozīcijām, pirms atbalsta skrūvju ievietošanas atverēs ievietojiet atbilstošos ķīļus. Ja lietojat ķīļus, noteikti izurbiet pietiekami lielas atveres, kas piemērotas izmantotajiem ķīļiem.

5. Izstumiet skrūvi (nav iekļauta komplektācijā)

caur katru Skrūves turētājs un pēc tam cieši ieskrūvējiet katru skrūvi balsta skrūves atverē.

6. Uzstādiet 2 Sienas stiprinājuma kronšteinu

pareizā virzienā sistēmas Soundbar apakšā, izmantojot 2 Skrūves.

  • Veicot montāžu, pārliecinieties, vai Sienas stiprinājuma kronšteinu izvirzītās daļas atrodas aiz sistēmas Soundbar aizmugures. Sistēmas Soundbar aizmugure Soundbar labā malaLAT - 39

7. Uzstādiet sistēmu Soundbar ar tai

piestiprinātajiem Sienas stiprinājuma kronšteinu, uzkarinot Sienas stiprinājuma kronšteinu uz sienā ieskrūvētajām Skrūves turētājs.

8. Pabīdiet sistēmu Soundbar uz leju, kā

parādīts tālāk, lai Sienas stiprinājuma kronšteinu būtu droši atbalstīti uz Skrūves turētājs.

  • Ievietojiet Skrūves turētājs Sienas stiprinājuma kronšteinu platākajā (apakšējā) daļā un pēc tam pabīdiet Sienas stiprinājuma kronšteinu uz leju, Sienas stiprinājuma kronšteinu būtu droši atbalstīti uz Skrūves turētājs. 11 SISTĒMAS SOUNDBAR

TELEVIZORA PRIEKŠĀ 3 cm vai vairāk Novietojiet skaņas sistēmas centru pretī televizora centram, kā parādīts attēlā. Novietojiet sistēmu Soundbar vismaz 3 cm attālumā no televizora. PIEZĪMES

  • Pārliecinieties, vai sistēma Soundbar ir novietota uz līdzenas un stabilas virsmas.
  • Nepietiekams attālums no televizora var izraisīt akustiskas problēmas.LAT - 40

PROGRAMMATŪRAS ATJAUNINĀŠANA Svarīgi! Pēc jaunināšanas paturiet sākotnējos iestatījumus.

1. Pievienojiet USB atmiņas ierīci datora USB

pieslēgvietai. Svarīgi! Nodrošiniet, ka USB atmiņas ierīcē nav neviena mūzikas faila. Tas var traucēt programmaparatūras atjaunināšanai.

atlasiet Ievadīt modeļa numuru un ievadiet Soundbar modeli. Atlasiet rokasgrāmatas un lejupielādes un lejupielādējiet visjaunāko programmatūras failu.

3. Saglabājiet lejupielādēto programmatūru

USB atmiņas ierīces un atlasiet “Extract Here” (Izvilkt šeit), atarhivētu mapi.

4. Ieslēdziet Soundbar un pievienojiet USB

atmiņas ierīci, kurā ir ietverts programmatūras atjauninājums, mikro USB adaptera kabeļa sievišķajai pieslēgvietai. Pievienojiet kabeli Soundbar USB pieslēgvietai.

5. Pievienojiet USB Soundbar ierīcei un

pārslēdziet uz USB avotu, programmatūra atjaunināsies automātiski un pabeigs atjauninājumu 2minūšu laikā. Atjaunināšanas procesa laikā 5 gaismas diodes sāk secīgi mirgot, un pēc tam 5 gaismas diodes visas iedegas baltā krāsa, pēc tam 5 gaismas diodes atkal secīgi mirgo.Kad atjaunināšana ir pabeigta, ciāna indikators deg 3 reizes, un Soundbar automātiski restartējas. Gaismas diožu indikators Balts pāriet no kreisās uz labo pusi un no labās uz kreiso pusi X 1 “Start the software update.” 5 gaismas diodes baltā krāsā Balts pāriet no kreisās uz labo pusi un no labās uz kreiso pusi X 1 3x mirgo ciāna krāsā Programmatūras atjaunināšana pabeigta “The software update is complete.” 3x mirgo sarkanā krāsā Programmatūras atjaunināšana neizdevās “The software update failed.”LAT - 41

  • Šim izstrādājumam ir duālās sāknēšanas (DUAL BOOT) funkcija. Ja aparātprogrammatūras atjaunināšana neizdodas, aparātprogrammatūru varat atjaunināt vēlreiz. Ja indikatoru secīga mirgošana nenotiek

1. Izslēdziet sistēmu Soundbar, atvienojiet un

vēlreiz pievienojiet USB krātuves ierīci, kurā ir saglabāti atjaunināšanas faili, sistēmas Soundbar USB portam.

2. Atvienojiet sistēmas Soundbar barošanas

vadu, pievienojiet to atpakaļ un pēc tam ieslēdziet sistēmu Soundbar. PIEZĪMES

  • Aparātprogrammatūras atjaunināšana var nedarboties pareizi, ja USB krātuves ierīcē ir saglabāti sistēmas Soundbar atbalstīti audio faili.
  • Kamēr tiek veikta atjaunināšana, neizslēdziet barošanu un neatvienojiet USB ierīci. Kad aparātprogrammatūras atjaunināšana ir pabeigta, galvenā ierīce automātiski izslēdzas.
  • Pēc jaunināšanas paturiet sākotnējos iestatījumus. (ietver apjomu, skaņas lauku utt.) – Kad programmaparatūras atjaunināšana ir pabeigta, Soundbar automātiski ieslēdzas un balss lietotāja interfeiss parādās. Ja programmatūras atjaunināšana neizdodas, pārbaudiet, vai USB ierīce nav bojāta.
  • Mac OS datoru lietotājiem kā USB formātu ieteicams izmantot MS-DOS (FAT).
  • Atjaunināšana, izmantojot USB, var nebūt pieejama atkarībā no USB krātuves ierīces ražotāja. Atiestatīšana 5 Sec Kas sistēma Soundbar ir ieslēgta, vienlaikus nospiediet pogas (Skaļums) uz ierīces korpusa un turiet tās nospiestas vismaz 5sekundes. LED displejs mainās, kā redzams tālāk, un Soundbar restartējas. Gaismas diožu indikators Indikators baltā krāsā pārvietojas no kreisās puses uz labo un no labās puses uz kreiso “Start the factory reset.” 3x mirgo ciāna krāsā “The factory reset is complete.” UZMANĪBU
  • Tiek atiestatīti visi Soundbar iestatījumi. Noteikti veiciet to tikai tad, ja ir nepieciešama atiestatīšana.LAT - 42

13 PROBLĒMU NOVĒRŠANA

Pirms meklējat palīdzību, pārbaudiet tālāk norādīto. Soundbar neieslēdzas. ; Pārbaudiet, vai sistēmas Soundbar barošanas vads ir pareizi iesprausts kontaktligzdā. Soundbar darbojas kļūdaini. ; Atvienojiet barošanas vadu un atkal iespraudiet to. ; Atvienojiet strāvas vadu no ārējās ierīces un mēģiniet vēlreiz. ; Ja nav signāla, sistēma Soundbar pēc zināma laika automātiski tiek izslēgta. Ieslēdziet barošanu. (skatiet 10. lpp.) Ja tālvadības pults nedarbojas. ; Novietojiet tālvadības pulti tieši pret Soundbar. ; Nomainiet baterijas pret jaunām. Soundbar neatskaņo nevienu skaņu. ; Sistēmas Soundbar skaļums ir pārāk mazs vai izslēgts. Noregulējiet skaļumu. ; Kad ir pievienota kāda ārējā ierīce (STB, Bluetooth ierīce, mobilā ierīce u.c.), regulējiet ārējās ierīces skaļumu. ; Lai atskaņotu televizora skaņu, izvēlieties Soundbar. (Samsung televizors: Sākums ( ) → Iestatījumi ( ) → Skaņa → Skaņas izvade → Izvēlieties Soundbar) ; Vada savienojumam ar sistēmu Soundbar jābūt stingram. Atvienojiet vadu un pievienojiet vēlreiz. ; Atvienojiet strāvas vadu pavisam, pievienojiet to vēlreiz un ieslēdziet ierīci. ; Veiciet ierīces inicializāciju un mēģiniet vēlreiz. (skatiet 41. lpp.) Ja televizors nav pievienots, izmantojot HDMI (ARC). ; Pārbaudiet, vai HDMI kabelis ir pareizi pievienots ARC pieslēgvietai. (skatiet22. lpp.) ; Savienojuma izveide var nebūt iespējama pievienotas ārējās ierīces dēļ (pierīce, spēļu konsole u.c.). Savienojiet sistēmu Soundbar tieši. ; HDMI-CEC var nebūt aktivizēts televizorā. Ieslēdziet CEC televizora izvēlnē. (Samsung televizors: Sākums ( ) → Iestatījumi ( )

  • Vispārēji → Ārējo ierīču pārvaldnieks → Anynet+ (HDMI-CEC) DEG) Soundbar neizveido savienojumu, izmantojot Bluetooth. ; Lai izveidotu savienojumu ar jaunu ierīci, pārslēdzieties uz ierīču sapārošanu Bluetooth režīmā. (Nospiediet tālvadības pults pogu PAIR vai vismaz 5 sekundes turiet nospiestu pogu (Avots) uz korpusa.) ; Ja sistēma Soundbar ir pievienota citai ierīcei, tad pirms pārslēgšanas uz citu ierīci, šī ierīce vispirms ir jāatvieno. ; Atjaunojiet savienojumu pēc Bluetooth skaļruņu saraksta izdzēšanas. (Samsung televizors: Sākums ( ) → Iestatījumi ( )

PIRMKODA LICENCI Lai nosūtītu jautājumus un pieprasījumus par atvērto pirmkodu, sazinieties ar uzņēmumu Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com)

  • Shēmas un attēli šajā lietotāja rokasgrāmatā ir nodrošināti tikai atsaucei, un tie var atšķirties no faktiskā izstrādājuma izskata.
  • Šādos gadījumos var tikt iekasēta administrēšanas maksa: (a) pēc jūsu pieprasījuma tiek izsaukts inženieris, taču izstrādājums nav bojāts (t.i., ja neesat izlasījis šo lietotāja rokasgrāmatu); (b) esat atnesis ierīci uz remonta centru, taču izstrādājums nav bojāts(t.i., ja neesat izlasījis šo lietotāja rokasgrāmatu).
  • Jūs tiksiet informēts par administrēšanas maksas apmēru pirms speciālista ierašanās.LAT - 45

17 SPECIFIKĀCIJAS UN NORĀDĪJUMI

Specikācijas Modeļa nosaukums HW-S50A

Svars 2,7 kg Izmēri (P x A x Dz) 764,0 x 68,0 x 125,0 mm Darba temperatūras diapazons +5°C līdz +35°C Darba mitruma diapazons 10 % līdz 75 %

Nominālā izvades jauda (30W x 2) + (30W x 2) + 20W Atbalstītie atskaņošanas formāti DTS, Dolby® Digital (DTS Virtual Surround atskaņo DTS formātā.) PCM 2 kanālu, Dolby Audio™ (atbalsta Dolby® Digital), DTS, DTS Virtual:X BEZVADU IERĪCES IZEJAS JAUDA Pārraides jauda ir 9dBm. Kopējais enerģijas patēriņš gaidstāves režīmā (W) 0,5 W Bluetooth Pieslēgvietas deaktivizēšanas metode Nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet pogu SOUND MODE, lai izslēgtu Bluetooth Power funkciju. PIEZĪMES

  • Samsung Electronics Co., Ltd patur tiesības bez brīdinājuma veikt izmaiņas specikācijās.
  • Svars un izmēri ir norādīti aptuveni.LAT - 46 Līdz ar šo Samsung apstiprina, ka šis radio aprīkojums atbilst Direktīvas 2014/53/ES un saistošajām Apvienotās Karalistes ar likumu noteiktajām prasībām. Atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šajā interneta adresē http://www.samsung.com, izvēlieties Atbalsts un ievadiet modeļa nosaukumu. Šo aprīkojumu var darbināt visās ES valstīs un Apvienotajā Karalistē. [Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma baterijām] (Attiecas uz valstīm, kur tiek izmantotas atsevišķas savākšanas sistēmas.) Šis marķējums uz baterijas, rokasgrāmatas vai iepakojuma norāda, ka pēc šajā izstrādājumā ietverto bateriju kalpošanas laika beigām no tām nedrīkst atbrīvoties kopā ar sadzīves atkritumiem. Ja ir atzīmēti ķīmiskie simboli Hg, Cd vai Pb, baterija satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu tādā līmenī, kas pārsniedz Direktīvā 2006/66/EK noteiktos standartlīmeņus. Ja baterijas netiek pareizi izmestas, šīs vielas var nodarīt kaitējumu cilvēku veselībai vai videi. Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu materiālu atkārtotu lietošanu, lūdzu, nodaliet baterijas no citu veidu atkritumiem un nododiet tās pārstrādei atbilstoši vietējai bezmaksas bateriju pārstrādes sistēmai. Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma (elektriskā un elektroniskā aprīkojuma atkritumi) (Attiecas uz valstīm, kur tiek izmantotas atsevišķas savākšanas sistēmas.) Šis marķējums uz izstrādājuma, piederumiem vai dokumentācijas norāda, ka pēc izstrādājuma kalpošanas laika beigām no izstrādājuma un tā elektroniskajiem piederumiem (piemēram, lādētāja, austiņām, USBkabeļa) nedrīkst atbrīvoties kopā ar sadzīves atkritumiem. Lai nepieļautu iespējamu kaitējumu apkārtējai videi vai cilvēku veselībai nekontrolētas atkritumu likvidēšanas dēļ, atdaliet šos priekšmetus no citu veidu atkritumiem un utilizējiet tos atbilstoši prasībām, tādējādi veicinot materiālo resursu ilgtspējīgu atkārtoto izmantošanu. Lai saņemtu detalizētu informāciju par to, kur un kā var nogādāt šos priekšmetus, lai tos pārstrādātu videi draudzīgā veidā, mājsaimniecību lietotājiem ir jāsazinās ar mazumtirgotāju, no kura viņi iegādājās šo izstrādājumu, vai vietējo valsts iestādi. Komerclietotājiem ir jāsazinās ar piegādātāju un jāiepazīstas ar pirkšanas līguma noteikumiem un nosacījumiem. Šo izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst sajaukt ar citiem likvidējamiem uzņēmuma atkritumiem. Informāciju par uzņēmuma Samsung saistībām vides aizsardzības jomā un ar izstrādājumu saistītajiem tiesību aktos noteiktajiem pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, Akumulatori, skatiet vietnē: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/

KOMISIJAS REGULA (ES) 2019/1782

Ekodizaina prasības ārējiem barošanas avotiem : www.samsung.com/global/ecodesign_componentLTU - 2 SAUGOS INFORMACIJA