SAMSUNG HWS61A - Skaņas josla

HWS61A - Skaņas josla SAMSUNG - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas HWS61A SAMSUNG PDF formātā.

📄 999 lapas Latviešu LV 💬 AI jautājums
Notice SAMSUNG HWS61A - page 905
Rokasgrāmatas palīgs
Darbina ChatGPT
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : SAMSUNG

Modelis : HWS61A

Kategorija : Skaņas josla

Lejupielādējiet instrukcijas savam Skaņas josla PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu HWS61A - SAMSUNG un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. HWS61A zīmola SAMSUNG.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA HWS61A SAMSUNG

APKOPES SPECIĀLISTIEM. Skaidrojumus par simboliem, kas var būt redzami uz jūsu Samsung izstrādājuma, skatiet tālāk tabulā. UZMANĪBU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKS! NEATVĒRT!Šis simbols norāda uz to, ka iekšpusē ir augsta voltāža. Jebkāda veida saskarsme ar jebkuru šī izstrādājuma iekšēju daļu ir bīstama.Šis simbols norāda, ka izstrādājuma komplektācijā ir iekļauta svarīga literatūra par izmantošanu un apkopi.II klases izstrādājums: šis simbols norāda, ka izstrādājumam nav nepieciešams drošības elektriskais savienojums ar zemi (zemējums). Ja šis simbols nav redzams uz izstrādājuma ar strāvas vadu, izstrādājumam IR JĀIZVEIDO drošs savienojums ar aizsargzemējumu (zemējumu). Maiņstrāvas spriegums: šis simbols norāda, ka ar šo simbolu apzīmētais nominālais spriegums ir maiņstrāvas spriegums.Līdzstrāvas spriegums: šis simbols norāda, ka ar šo simbolu apzīmētais nominālais spriegums ir līdzstrāvas spriegums.Uzmanību, skatiet lietošanas instrukcijas: šis simbols norāda, ka lietotājam ir jākonsultējas ar lietotāja rokasgrāmatu, lai uzzinātu detalizētāku drošības informāciju.

  • lai samazinātu aizdegšanās vai elektriskās strāvas trieciena risku, šo ierīci nedrīkst pakļaut lietus vai mitruma iedarbībai. UZMANĪBU
  • Šī ierīce vienmēr ir jāpievieno maiņstrāvas kontaktligzdai ar aizsargzemējuma savienojumu.
  • Lai atvienotu ierīci no elektrotīkla, spraudnis ir jāatvieno no elektrotīkla kontaktligzdas, tāpēc elektrotīkla spraudnim ir jābūt viegli pieejamam.
  • Sargājiet šo ierīci no pilošiem vai izšļakstītiem šķidrumiem. Uz ierīces nedrīkst novietot ar šķidrumu pildītus priekšmetus, piemēram, vāzes.
  • Lai pilnībā izslēgtu šo ierīci, barošanas spraudnis ir jāatvieno no sienas kontaktligzdas. Šī iemesla dēļ barošanas spraudnim vienmēr ir jābūt viegli un ātri pieejamam.LAT - 3 PIESARDZĪBAS PASĀKUMI

1. Pārliecinieties, vai maiņstrāvas padeves avots

jūsu mājās atbilst barošanas prasībām, kas ir norādītas uz identikācijas uzlīmes izstrādājuma apakšā. Novietojiet izstrādājumu horizontāli un uz piemērota pamata (mēbelēm), lai ap to būtu pietiekami daudz brīvas vietas ventilācijai (7~10cm). Pārliecinieties, ka ventilācijas spraugas nav aizsegtas. Nenovietojiet ierīci uz pastiprinātājiem vai cita aprīkojuma, kas var sakarst. Šī ierīce nav paredzēta nepārtrauktai lietošanai. Lai ierīci pilnīgi izslēgtu, atvienojiet maiņstrāvas spraudni no sienas kontaktligzdas. Atvienojiet ierīci no elektrības, ja to nelietosiet ilgāku laika posmu.

2. Negaisa laikā atvienojiet maiņstrāvas

spraudni no sienas kontaktligzdas. Sprieguma maksimālā līmeņa sasniegšana zibens dēļ var izraisīt ierīces bojājumus.

3. Nepakļaujiet ierīci tiešai saules staru vai citu

siltuma avotu iedarbībai. Tas var izraisīt ierīces pārkaršanu un darbības traucējumus.

4. Sargājiet izstrādājumu no mitruma avotiem

(piemēram, vāzēm) un pārmērīga karstuma (piemēram, kamīna) vai aprīkojuma, kas rada spēcīgu magnētisko vai elektrisko lauku. Atvienojiet barošanas vadu no maiņstrāvas avota, ja ierīces darbība ir traucēta. Šis izstrādājums nav paredzēts lietošanai rūpnieciskos apstākļos. Tas ir paredzēts tikai personiskai lietošanai. Ja izstrādājums tiek glabāts zemā temperatūrā, var izveidoties kondensācija. Ja ziemas laikā transportējat šo ierīci, nogaidiet aptuveni divas stundas pēc tās novietošanas telpā, līdz ierīce ir telpas temperatūrā, un tikai pēc tam to lietojiet.

5. Šajā izstrādājumā izmantotās baterijas satur

ķīmiskas vielas, kas ir kaitīgas videi. Neizmetiet baterijas sadzīves atkritumos. Neizmetiet baterijas ugunī. Nepievienojiet baterijas īsslēgumam, neizjauciet un nepārkarsējiet tās. UZMANĪBU : Ja baterija tiek nepareizi nomainīta, pastāv sprādziena risks. Nomainiet bateriju tikai pret līdzvērtīgu bateriju.LAT - 4 Auduma tīrīšana Netīrumus un traipus notīriet no izstrādājuma virsmas nekavējoties. Dažas vielas var būt grūtāk iztīrīt, jo īpaši pēc ilgāka laika. UZMANĪBU

  • Lai notīrītu putekļus, pirkstu nospiedumus un tamlīdzīgi, izmantojiet putekļsūcēju vai pūku rullīti ar līmvielu. – Dažas tīrīšanas sukas var sabojāt izstrādājumu atkarībā no to materiāla. – Dvieļi vai tīrīšanas drānas var atstāt pūkas vai netīrumus uz izstrādājuma.
  • Neizmantojiet naglu vai citus instrumentus, lai nokasītu netīrumus. Tas var sabojāt audumu.
  • Lai iztīrītu tauku vai šķidrumu traipus, izmantojiet ūdenī samitrinātu tīru, baltu drānu. Ja traips nepadodas, paberzējiet to ar ūdens un neitrāla mazgāšanas līdzekļa (piemēram, trauku mazgāšanas līdzekļa) maisījumā samitrinātu drānu. – Neneitrāls mazgāšanas vai tīrīšanas līdzeklis var sabojāt audumu vai mainīt tā krāsu. – Pēc tīrīšanas izmantojiet sausu drānu vai matu fēnu, lai attiecīgo zonu izžāvētu. – Nelietojiet pārmērīgu spēku, lai nesabojātu audumu un neizmainītu tā krāsu.LAT - 5 SATURS 01 Komponentu pārbaude 7 Bateriju ievietošana pirms tālvadības pults lietošanas (AA baterijas x 2)

02 Produkta pārskats 8 Sistēmas Soundbar augšējais panelis ------------------------- 8 Sistēmas Soundbar apakšējais panelis ------------------------- 10 03 Tālvadības pults izmantošana 11 Kā izmantot tālvadības pulti

Paslēpto pogu (pogas ar vairākām funkcijām) lietošana

Izvades specikācijas dažādiem skaņu efektu režīmiem

Sistēmas Soundbar skaļuma regulēšana ar televizora tālvadības pulti ------------------------- 15 04 Sistēmas Soundbar pievienošana 16 Pievienošana pie elektriskās strāvas

SWA-9100S (iegādājams atsevišķi), SWA-W500 (iegādājams atsevišķi) pievienošana Soundbar

06 Bezvadu savienojums ar televizoru 20 1.metode. Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth

07 Ārējās ierīces pievienošana 23 Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli

23LAT - 6 08 Mobilās ierīces pievienošana 24 1.metode. Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth

2.metode. Savienojuma izveide, izmantojot Wi-Fi (bezvadu tīklu)

Darba sākšana ar Amazon Alexa (iebūvētā Alexa)

Darba sākšana ar Alexa Amazon produktā (darbojas ar Alexa)

Funkcijas Tap Sound lietošana

09 Savienojuma izveide ar Apple AirPlay 2 33 10 Sienas stiprinājuma uzstādīšana 34 Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā

Sienas stiprinājuma komponenti

11 Sistēmas Soundbar uzstādīšana televizora priekšā 36 12 Programmatūras atjaunināšana 37 Automātiskā atjaunināšana

13 Problēmu novēršana 39 14 Licence 41 15 Paziņojums par atvērtā pirmkoda licenci 41 16 Svarīga piezīme par apkopi 42 17 Specikācijas un norādījumi 43 Specikācijas

VOL WOOFER SOUNDBAR SOUND MODE PAIR Soundbar galvenā ierīce Soundbar tālvadības pults/ baterijas HDMIkabelis Maiņstrāvas/ līdzstrāvas adapteris (Soundbar) Barošanas vads (Soundbar) Sienas stiprinājuma vadotne x 2 x 2 (M4 x L10) x 2 Skrūves turētājs Sienas stiprinājuma kronšteins Skrūve

  • Papildinformāciju par barošanas avotu un enerģijas patēriņu skatiet uz produkta etiķetes. (etiķete: Soundbar galvenās ierīces apakša)
  • Lai iegādātos papildu komponentus vai kabeļus, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru.
  • Papildinformāciju par sienas stiprinājumu skatiet 34. lpp.
  • Dizains, specikācijas un programmas ekrāns var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma.
  • Piederumu izskats var nedaudz atšķirties no iepriekšējos attēlos redzamā. Bateriju ievietošana pirms tālvadības pults lietošanas (AA baterijas x 2) Bīdiet aizmugurējo vāciņu bultiņas norādītajā virzienā, līdz tas ir pilnībā noņemts. Ievietojiet 2AA baterijas (1,5V) tā, lai to polaritāte atbilstu norādītajam virzienam. Iebīdiet aizmugurējo vāciņu atpakaļ vietā.LAT - 8

02 PRODUKTA PĀRSKATS

Sistēmas Soundbar augšējais panelis Augšējais panelis Novietojiet izstrādājumu tā, lai SAMSUNG logotips būtu tā augšpusē.

Gaismas diožu indikatorsGaismas diožu indikators mirgo, spīd vai maina krāsu atkarībā no sistēmas Soundbar pašreizējā darbības režīma vai statusa. Gaismas diožu indikatora krāsa un degošo diožu skaits norāda aktīvo darbības režīmu, kā aprakstīts tālāk.

  • Daudzkrāsainās gaismas diodes krāsa mainās uz Baltu, Ciāna, Zaļu, Sarkanu un Zilu atkarībā no darbības režīma un statusa. Daudzfunkcionālā poga
  • Gaidstāves režīmā nospiediet (Daudzfunkcionālā) pogu, lai ieslēgtu sistēmu Soundbar.
  • Nospiediet (Daudzfunkcionālā) pogu, lai mainītu darbības režīmu. Katru reizi, kad tiek mainīts darbības režīms, gaismas diode iedegas baltā krāsā un pēc tam nodziest.Gaismas diožu indikatorsBalts ieslēgts -> izslēgts Balts ieslēgts -> izslēgts Balts ieslēgts -> izslēgts“Digital Audio In” vai “TV ARC”“Wi-Fi” “Bluetooth” Skaļuma regulēšanas poga Spiediet pogu (Skaļums), lai regulētu skaļumu.LAT - 9
  • Barošanas poga sāk darboties 4–6 sekunžu laikā pēc maiņstrāvas vada pievienošanas.
  • Skaņa pēc ierīces ieslēgšanas sāks skanēt ar 4–5 sekunžu aizkavēšanos.
  • Ja dzirdat skaņu gan no televizora, gan no sistēmas Soundbar, atveriet televizora audio izvēlni Iestatījumi un pārslēdziet izvēlēto skaļruni no televizora skaļruņa uz Ārējais skaļrunis.
  • Audio skaņu var ieslēgt un izslēgt, izmantojot lietotni SmartThings. Lai uzzinātu, kā izmantot lietotni SmartThings, skatiet šeit: “2.metode. Savienojuma izveide, izmantojot Wi-Fi (bezvadu tīklu)”.LAT - 10 Sistēmas Soundbar apakšējais panelis

ID SET Nospiediet, lai izveidotu bezvadu savienojumu starp sistēmu Soundbar un telpiskās skaņas skaļruņiem un zemfrekvenču skaļruni. (Telpiskās skaņas skaļrunis un zemfrekvenču skaļrunis ir jāiegādājas atsevišķi.)

SERVICE Lai jauninātu izstrādājuma programmatūru, pievienojiet USB atmiņas ierīci.

DC 19V (Barošanas avota ligzda) Pievienojiet maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteri. (skatiet 16. lpp.)

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Savienojiet ar ārējas ierīces digitālās (optiskās) izejas ligzdu. (skatiet 23. lpp.)

  • Šo ierīci vai citus komponentus pievienojiet maiņstrāvas kontaktligzdai tikai pēc tam, kad ir izveidoti visi savienojumi starp komponentiem.LAT - 11

Ieslēgt/izslēgt Ieslēdz un izslēdz sistēmu Soundbar. Gaismas diožu indikators 1x mirgo ciāna krāsā Deg Izslēgts 3x mirgo sarkanā krāsā

  • Funkcija Auto Power Down Ierīce automātiski izslēdzas tālāk norādītajās situācijās: – Režīmos “Digital Audio In” vai “TV ARC” / “Wi-Fi” / “Bluetooth”, ja 18 minūšu laikā nav saņemts audio signāls.

(Avots) Nospiediet šo pogu, lai izvēlētos sistēmai Soundbar pievienoto avotu.

  • Audio atgr. saite Deg/Izslēgts Varat ieslēgt vai izslēgt audio atgr. saiti. Nospiediet tālvadības pults pogu (Avots) un turiet to nospiestu 5sekundes, kamēr Soundbar izslēdz (gaidstāves režīms). Gaismas diožu indikators 1x mirgo ciāna krāsā Deg Izslēgts 1x mirgo sarkanā krāsā

(Izslēgt skaņu) Nospiediet pogu (Izslēgt skaņu), lai izslēgtu skaņu. Nospiediet to vēlreiz, lai atkal ieslēgtu skaņu. Gaismas diožu indikators x atkārtoti mirgoLAT - 12

SOUND MODE Nospiežot šo pogu, var atlasīt vajadzīgo audio režīmu. Katru reizi, kad mainās režīms, daudzkrāsainā gaismas diode mirgo baltā krāsā. Gaismas diožu indikators 1x mirgo baltā krāsā “Standard” “Music” “Adaptive Sound”

  • Standard Atskaņo oriģinālo skaņu.
  • Music Nodrošina mūzikas saturam dabiskāku un telpiskāku skaņu.
  • Adaptive Sound Analizē saturu reāllaikā un automātiski nodrošina optimālu skaņas lauku atbilstoši satura īpašībām.

Bluetooth PAIR Pārslēdziet sistēmu Soundbar Bluetooth sapārošanas režīmā. Ja tiek nospiesta šī poga, gaismas diožu displejs mainās, kā parādīts tālāk.

  • Kamēr notiek savienošana pārī, daudzkrāsainās gaismas diodes krāsa pēc kārtas mainās uz Sarkanu
  • Zaļu → Zilu. Gaismas diožu indikators Mirgo sarkanā → zaļā → zilā krāsā Sapārošana Savienojuma izveide ir pabeigta 3x mirgo ciāna krāsā “Ready to connect via Bluetooth.”

p (Atskaņot/pauzēt) Izmantojiet šo pogu, lai atskaņotu vai pauzētu mūziku.

Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi Nospiediet Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi uz pogas, lai izvēlētos vai iestatītu funkcijas.

  • Mūzikas faila izlaišana Nospiediet Pa labi pogu, lai izvēlētos nākamo mūzikas failu. Nospiediet Pa kreisi pogu, lai izvēlētos iepriekšējo mūzikas failu.LAT - 13

(Skaņas vadība) Nospiežot šo pogu, var atlasīt vajadzīgo audio režīmu. Vajadzīgo vienumu var pielāgot, izmantojot pogas Uz augšu/Uz leju. Katru reizi, kad mainās režīms, daudzkrāsainā gaismas diode mirgo baltā krāsā. Gaismas diožu indikators 1x mirgo baltā krāsā “Treble” “Bass” “Sync” “Centre Level” “Side Level” – Lai regulētu diskanta vai basa skaņu, skaņas iestatījumos izvēlieties “Treble” vai “Bass” un noregulējiet skaļumu robežās no -6 līdz +6 ar pogām Uz augšu/Uz leju. – Nospiediet un turiet nospiestu pogu (Skaņas vadība) aptuveni 5 sekundes, lai noregulētu katras frekvenču joslas skaņu. Frekvences 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz un 10 kHz var atlasīt ar pogām Pa kreisi/Pa labi. Katru frekvenci var atsevišķi noregulēt iestatījumu diapazonā no -6 līdz +6 ar pogām Uz augšu/Uz leju. (Pārliecinieties, vai skaņas režīma iestatījums ir “Standard”.) – Lai regulētu katra skaļruņa skaļumu, izvēlnē Skaņas iestatījumi izvēlieties opciju “Centre Level” vai “Side Level” un pēc tam noregulējiet skaļumu diapazonā no -6 līdz +6, izmantojot pogas Uz augšu/ Uz leju. – Ja video attēls televizorā un skaņa sistēmā Soundbar nav sinhronizēti, izvēlnē Skaņas vadība izvēlieties opciju “Sync” un pēc tam iestatiet audio aizkavi no 0 līdz 300 milisekundēm, izmantojot pogas Uz augšu/Uz leju. – Opcija “Sync” tiek atbalstīta tikai dažām funkcijām. – Ja telpiskie skaļruņi ir pievienoti, atlasiet “Rear Level” un pēc tam izmantojiet Uz augšu/Uz leju bultiņas pogu, lai pielāgotu skaļumu diapazonā no -6 līdz +6.

Nospiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu zemfrekvenču (basa) skaļruņa skaļumu uz -12 vai no -6 līdz +6. Lai iestatītu zemfrekvenču (basa) skaļruņa skaļumu uz 0 (noklusējums), nospiediet šo pogu.

SKAĻUMS Spiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu skaļumu. Gaismas diožu indikators 1x baltā krāsā pārvietojas pa labi Skaļāk 1x baltā krāsā pārvietojas pa kreisi KlusākLAT - 14 Paslēpto pogu (pogas ar vairākām funkcijām) lietošana Slēptā poga Papildinformācija Tālvadības pults poga Funkcija WOOFER (Uz augšu) Funkcijas TV tālvadības pulti Deg/Izslēgts (Gaidstāve) lpp. 15 Uz augšu ID SET (Skaņas vadība) 7 joslu EQ lpp. 13 (Avots) Audio atgr. saite Deg/Izslēgts (Gaidstāve) lpp. 11 Izvades specikācijas dažādiem skaņu efektu režīmiem Efekts Ievade Izvade Tikai ar zemfrekvenču skaļruni Ar zemfrekvenču skaļruni un bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu Standard

2.0 kanālu 2.1 kanālu 2.1 kanālu

5.1 kanālu 2.1 kanālu 5.1 kanālu

2.0 kanālu 5.1 kanālu 7.1 kanālu

5.1 kanālu 5.1 kanālu 7.1 kanālu

2.0 kanālu 5.1 kanālu 7.1 kanālu

5.1 kanālu 5.1 kanālu 7.1 kanālu

  • Samsung bezvadu aizmugures skaļruņu komplektu un zemfrekvenču skaļruni var iegādāties atsevišķi. Lai iegādātos komplektu vai zemfrekvenču skaļruni, sazinieties ar pārdevēju, no kura iegādājāties sistēmu Soundbar.LAT - 15 Sistēmas Soundbar skaļuma regulēšana ar televizora tālvadības pulti Regulējiet sistēmas Soundbar skaļumu ar televizora tālvadības pulti.
  • Šo funkciju var izmantot tikai ar infrasarkano staru tālvadības pultīm. Funkcija nav savietojama ar Bluetooth tālvadības pultīm (pultīm, kuras jāsapāro ar ierīci).
  • Lai lietotu šo funkciju, televizora iestatījumos atlasiet Ārējais skaļrunis.
  • Ražotāji, kuri atbalsta šo funkciju: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA

1. Izslēdziet sistēmu Soundbar.

2. Nospiediet pogu WOOFER un turiet to nospiestu 5 sekundes.

Ikreiz nospiežot pogu WOOFER un turot to nospiestu 5 sekundes, režīmi pārslēdzas šādā secībā: “Off-TV Remote” (noklusējuma režīms), “Samsung-TV Remote”, “All-TV Remote”. Indikatora statuss mainās katru reizi, kad maināt režīmu, kā parādīts tālāk. Tālvadības pults poga Gaismas diožu indikators Statuss SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR 5 Sec "Off-TV Remote" (noklusējuma režīms) 1x mirgo sarkanā krāsā Atspējot televizora tālvadības pulti. SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR 5 Sec "Samsung-TV Remote" 1x mirgo ciāna krāsā Iespējot Samsung televizora infrasarkano staru tālvadības pulti. SOUND MODE VOL WOOFER SOUNDBAR 5 Sec "All-TV Remote" 1x mirgo zilā krāsā Iespējot cita televizoru ražotāja infrasarkano staru tālvadības pulti.LAT - 16

04 SISTĒMAS SOUNDBAR PIEVIENOŠANA

Pievienošana pie elektriskās strāvas Izmantojiet barošanas komponentus, lai savienotu sistēmu Soundbar strāvas kontaktligzdu šādā secībā:

  • Papildinformāciju par nepieciešamo barošanas avotu un enerģijas patēriņu skatiet uz izstrādājuma etiķetes. (etiķete: Soundbar galvenās ierīces apakšpuse)

1. Vispirms pievienojiet strāvas vadu maiņstrāvas/līdzstrāvas adapterim.

Pievienojiet maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteri (ar strāvas vadu) sistēmai Soundbar.

2. Pievienojiet sienas kontaktligzdai barošanas vadu.

DC 19V Barošanas vadsMaiņstrāvas/līdzstrāvas adapterisSERVICE DC 19V

DC 19V Soundbar galvenās ierīces apakša PIEZĪMES

  • Ja barošanas vads tiek atvienots un atkal pievienots laikā, kad izstrādājums ir ieslēgts, sistēma Soundbar ieslēdzas automātiski.
  • Pārliecinieties, vai maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteris uz galda vai grīdas ir novietots plakaniski. Ja piekarat maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteri tā, ka tā maiņstrāvas vada ieejas pieslēgvieta ir vērsta uz augšu, adapterī var iekļūt ūdens vai citas neatbilstošas vielas, kas var izraisīt adaptera darbības traucējumus. SWA-9100S (iegādājams atsevišķi), SWA-W500 (iegādājams atsevišķi) pievienošana Soundbar Paplašiniet līdz patiesai bezvadu telpiskai skaņai, pievienojot Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu (SWA-9100S, iegādājams atsevišķi) un bezvadu zemfrekvences skaļruni (SWA-W500, iegādājams atsevišķi) savai Soundbar. Detalizētu informāciju par savienojumiem skatiet Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplekta un bezvadu zemfrekvences skaļruņa rokasgrāmatā.LAT - 17
  • Kad ir pievienots gan HDMI, gan optiskais kabelis, HDMI signāls tiek saņemts pirmais.
  • Lai savienotu televizoru un sistēmu Soundbar, izmantojot HDMI kabeli, noteikti savienojiet ar ARC marķētos termināļus. Pretējā gadījumā televizora skaņa var netikt atskaņota.

HDMI (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Savienojiet ar televizora pieslēgvietu HDMI IN (ARC).HDMIkabelisSistēmas Soundbar apakšpuseSavienojiet ar Soundbar galvenās ierīces pieslēgvietu HDMI (ARC).Sistēmas Soundbar augšpuseGaismas diožu indikatorsBalts ieslēgts -> izslēgts“Digital Audio In”

1. Kad sistēma Soundbar un televizors ir izslēgts, pievienojiet HDMI kabeli, kā parādīts attēlā.

2. Ieslēdziet sistēmu Soundbar un televizoru.

3. Televizora skaņa tiek atskaņota sistēmā Soundbar.LAT - 18

  • Ja televizoraskaņa nav dzirdama, nospiediet pogu (Daudzfunkcionālā) sistēmas Soundbar augšpusē vai tālvadības pults pogu (Avots), lai izvēlētos režīmu “Digital Audio In”.
  • Ja skaņa netiek atskaņota, pārbaudiet vēlreiz HDMI kabeļa savienojumu.
  • Lai mainītu sistēmas Soundbar skaļumu, izmantojiet televizora tālvadības pults skaļuma pogas. PIEZĪMES
  • Ja televizors, kas atbalsta HDMI ARC (Audio Return Channel), tiek pievienots sistēmai Soundbar, izmantojot HDMI kabeli, digitālos video un audio datus var pārraidīt, nepievienojot atsevišķu optisko kabeli.
  • Iesakām izmantot bezserdes HDMI kabeli, ja ir pieejams. Ja izmantojat HDMI kabeli ar serdi, ieteicams izmantot tādu kabeli, kura diametrs ir mazāks par 14mm.
  • Šī funkcija nav pieejama, ja HDMI kabelis neatbalsta ARC.
  • Ja kāda apraides kanāla audio signāls ir kodēts kā Dolby Digital un televizora “Digitālās izvades audioformāts” ir iestatīts kā PCM, ieteicams šo iestatījumu nomainīt uz Dolby Digital. Kad televizora iestatījums būs nomainīts, skaņas kvalitāte uzlabosies. (Televizora izvēlnes Dolby Digital un PCM var būt apzīmētas ar citiem vārdiem atkarībā no televizora ražotāja.)LAT - 19 2.metode. Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli Pārbaudes punktu saraksts pirms savienojuma izveides
  • Kad ir pievienots gan HDMI, gan optiskais kabelis, HDMI signāls tiek saņemts pirmais.
  • Ja tiek izmantots optiskais kabelis un termināļiem ir pārsegi, noņemiet tos. Gaismas diožu indikators Balts ieslēgts -> izslēgts “Digital Audio In” OPTICAL OUT

(OPTICAL) Sistēmas Soundbar apakšpuse Optiskais kabelis (nav iekļauts komplektācijā) Sistēmas Soundbar augšpuse

1. Kad televizors un sistēma Soundbar ir izslēgti, savienojiet sistēmas Soundbar pieslēgvietu DIGITAL

AUDIO IN (OPTICAL) un televizora OPTICAL izvades pieslēgvietu, izmantojot optisko kabeli (nav iekļauts komplektācijā), kā parādīts attēlā.

2. Ieslēdziet sistēmu Soundbar un televizoru.

3. Nospiediet (Daudzfunkcionālā) pogu sistēmas Soundbar augšpusē vai tālvadības pults pogu

(Avots) un pēc tam izvēlieties režīmu “Digital Audio In”. Tiek atskaņots paziņojums, “Digital Audio In”.

4. Televizora skaņa tiek atskaņota sistēmā Soundbar.LAT - 20

06 BEZVADU SAVIENOJUMS AR TELEVIZORU

1.metode. Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth Kad Samsung televizors ir pievienots, izmantojot Bluetooth, var klausīties stereo skaņu bez kabeļu izmantošanas.

  • Vienlaicīgi var pievienot tikai vienu Samsung televizoru.
  • Var pievienot Samsung televizoru, kas atbalsta Bluetooth. Skatiet televizora tehniskos datus. Sākotnējā savienojuma izveide

Bluetooth savienojuma poga Gaismas diožu indikators SOUND MODE PAIR VAI Mirgo sarkanā → zaļā → zilā krāsā Sapārošana Savienojuma izveide ir pabeigta 3x mirgo ciāna krāsā Režīmā “Bluetooth” 5 Sec

  • Kamēr notiek savienošana pārī, daudzkrāsainās gaismas diodes krāsa pēc kārtas mainās uz Sarkanu → Zaļu → Zilu. “Ready to connect via Bluetooth.”

2. Izvēlieties Bluetooth režīmu Samsung televizorā.

(piem., Sākums ( ) Iestatījumi ( ) Skaņa Skaņas izvade Bluetooth skaļruņu saraksts [AV] Samsung Soundbar S60A / [AV] Samsung Soundbar S61A (Bluetooth))

3. Izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar S60A / [AV] Samsung Soundbar S61A” televizora ekrānā

redzamajā sarakstā. Pieejamā sistēma Soundbar tiek rādīta kā “Nepieciešama sapārošana” vai “Sapārots” televizora Bluetooth ierīču sarakstā. Lai pievienotu Samsung televizoru sistēmai Soundbar, izvēlieties atbilstošo ziņojumu un pēc tam izveidojiet savienojumu.

4. Tagad var dzirdēt Samsung televizora skaņu no sistēmas Soundbar.

  • Ja pastāv reģistrēts savienojums starp sistēmu Soundbar un Samsung televizoru, sistēma Soundbar tiek automātiski pievienota, kad tās darbības režīms tiek nomainīts uz “Bluetooth”.LAT - 21 Ja ierīci neizdodas pievienot
  • Ja Samsung televizora skaļruņu sarakstā jau ir sistēma Soundbar (piem., [AV] Samsung Soundbar S60A / [AV] Samsung Soundbar S61A), izdzēsiet to.
  • Pēc tam atkārtojiet 1.–3.darbību. Sistēmas Soundbar atvienošana no Samsung televizora Nospiediet pogu (Daudzfunkcionālā) sistēmas Soundbar augšpusē vai tālvadības pults pogu (Avots), lai izvēlētos citu režīmu, nevis “Bluetooth”.
  • Atvienošana aizņem kādu laiku, jo Samsung televizoram ir jāsaņem atbilde no sistēmas Soundbar. (Nepieciešamais laiks var atšķirties atkarībā no modeļa.) Piezīmes par Bluetooth savienojumu
  • Lai izveidotu savienojumu ar Bluetooth sakaru sistēmu, novietojiet jaunu ierīci ne tālāk kā 1 m no sistēmas Soundbar.
  • Ja, pievienojot Bluetooth ierīci, tiek prasīts ievadīt PIN kodu, ievadiet <0000>.
  • Sistēma Soundbar automātiski izslēdzas, ja tās darbības statuss Gatavs ir ildzis 18minūtes.
  • Sistēma Soundbar neveic pareizu Bluetooth meklēšanu vai savienošanu pārī šādos gadījumos: – Ja ap sistēmu Soundbar ir spēcīgs elektriskais lauks. – Ja sistēma Soundbar vienlaikus ir savienota pārī ar vairākām Bluetooth ierīcēm. – Ja Bluetooth ierīce ir izslēgta, nav pieejama vai radušies tās darbības traucējumi.
  • Elektroniskās ierīces var radīt radiotraucējumus. Neļaujiet Soundbar galvenās ierīces tuvumā atrasties ierīcēm, kas rada elektromagnētiskos viļņus, piemēram, mikroviļņu krāsnīm, bezvadu lokālā tīkla ierīcēm un citām.LAT - 22

2. metode. Savienošana, izmantojot Wi-Fi

Pārbaudes punktu saraksts pirms savienojuma izveides

  • Wi-Fi savienojums ir pieejams tikai ar Samsung TV.
  • Pārbaudiet, vai bezvadu maršrutētājs (Wi-Fi) ir ieslēgts un TV ir savienots ar maršrutētāju.
  • TV un Soundbar ir jābūt savienotiem ar to pašu bezvadu tīklu (Wi-Fi).
  • Ja bezvadu maršrutētājs (Wi-Fi) izmanto DFS kanālu, jums vairs nevarēsiet izveidot Wi-Fi savienojumu starp TV un Soundbar. Detalizētai informācijai sazinieties ar savu interneta pakalpojumu sniedzēju.
  • Tā kā izvēlnes var atšķirties atkarībā no ražošanas gada, skatiet TV rokasgrāmatu.
  • Lai savienotu TV ar Soundbar, izmantojot Wi-Fi, vispirms pievienojiet Soundbar pie bezvadu maršrutētāju. Papildinformāciju par to, kā izveidot Wi-Fi savienojumu, skatiet 27.lpp.

1. Papildinformāciju par Wi-Fi savienojumu ar Soundbar skatiet 27.lpp. “2.metode. Savienojuma

izveide, izmantojot Wi-Fi (bezvadu tīklu)”.

2. Mainiet TV ievades avotu, izmantojot Soundbar audio izvēlni.

  • Samsung TV, kas izlaisti 2017.gadā vai vēlāk Sākums ( ) Iestatījumi ( ) Skaņa Skaņas izvade [AV] Samsung Soundbar S60A / [AV] Samsung Soundbar S61A (Wi-Fi)LAT - 23 07 ĀRĒJĀS IERĪCES PIEVIENOŠANA Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli Gaismas diožu indikators Balts ieslēgts -> izslēgts “Digital Audio In”

(OPTICAL) Sistēmas Soundbar apakšpuse Optiskais kabelis (nav iekļauts komplektācijā) Sistēmas Soundbar augšpuse BD/DVD atskaņotājs/ pierīce/spēļu konsole

1. Kad ārējā ierīce un sistēma Soundbar ir izslēgtas, savienojiet sistēmas Soundbar pieslēgvietu

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) un ārējās ierīces OPTICAL izvades pieslēgvietu, izmantojot optisko kabeli (nav iekļauts komplektācijā), kā parādīts attēlā.

2. Ieslēdziet sistēmu Soundbar un ārējo ierīci.

3. Nospiediet (Daudzfunkcionālā) pogu sistēmas Soundbar augšpusē vai tālvadības pults pogu

(Avots) un pēc tam izvēlieties režīmu “Digital Audio In”. Tiek atskaņots paziņojums, “Digital Audio In”.

4. Ārējās ierīces skaņa tiek atskaņota sistēmā Soundbar.LAT - 24

08 MOBILĀS IERĪCES PIEVIENOŠANA

1.metode. Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth Kad mobilā ierīce ir pievienota, izmantojot Bluetooth, var klausīties stereo skaņu bez kabeļu izmantošanas.

  • Kad tiek pievienota sapārota Bluetooth ierīce un sistēma Soundbar ir izslēgta, sistēma Soundbar tiek automātiski ieslēgta. Sākotnējā savienojuma izveide
  • Pievienojot jaunu Bluetooth ierīci, nodrošiniet, lai ierīce atrodas ne tālāk par 1 m no sistēmas Soundbar.

Bluetooth savienojuma poga Gaismas diožu indikators SOUND MODE PAIR VAI Mirgo sarkanā → zaļā → zilā krāsā Sapārošana Savienojuma izveide ir pabeigta 3x mirgo ciāna krāsā Režīmā “Bluetooth” 5 Sec

  • Kamēr notiek savienošana pārī, daudzkrāsainās gaismas diodes krāsa pēc kārtas mainās uz Sarkanu → Zaļu → Zilu. “Ready to connect via Bluetooth.”

2. Sarakstā, kas tiek parādīts ierīcē, izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar S60A / [AV] Samsung

3. Atskaņojiet mūzikas failus no ierīces, kas pievienota sistēmai Soundbar, izmantojot Bluetooth.

Kā rīkoties, ja neizdodas izveidot ierīces pieslēgumu?

  • Ja mobilās ierīces skaļruņu sarakstā ir kāda sistēma Soundbar (piemēram, [AV] Samsung Soundbar S60A / [AV] Samsung Soundbar S61A), izdzēsiet to.
  • Atkārtojiet 1. un 2. darbību. Mobilā ierīceLAT - 25 Piezīmes par Bluetooth savienojumu
  • Lai izveidotu savienojumu ar Bluetooth sakaru sistēmu, novietojiet jaunu ierīci ne tālāk kā 1 m no sistēmas Soundbar.
  • Ja, pievienojot Bluetooth ierīci, tiek prasīts ievadīt PIN kodu, ievadiet <0000>.
  • Sistēma Soundbar automātiski izslēdzas, ja tās darbības statuss Gatavs ir ildzis 18minūtes.
  • Sistēma Soundbar neveic pareizu Bluetooth meklēšanu vai savienošanu pārī šādos gadījumos: – Ja ap sistēmu Soundbar ir spēcīgs elektriskais lauks. – Ja sistēma Soundbar vienlaikus ir savienota pārī ar vairākām Bluetooth ierīcēm. – Ja Bluetooth ierīce ir izslēgta, nav pieejama vai radušies tās darbības traucējumi.
  • Elektroniskās ierīces var radīt radiotraucējumus. Neļaujiet Soundbar galvenās ierīces tuvumā atrasties ierīcēm, kas rada elektromagnētiskos viļņus, piemēram, mikroviļņu krāsnīm, bezvadu lokālā tīkla ierīcēm un citām.
  • Sistēma Soundbar atbalsta SBC datus (44,1 kHz, 48 kHz).
  • Izveidojiet savienojumu tikai ar tādu Bluetooth ierīci, kas atbalsta A2DP (AV) funkciju.
  • Sistēmu Soundbar nevar savienot ar Bluetooth ierīci, kas atbalsta tikai HF (Hands Free — brīvroku) funkciju.
  • Savienojot sistēmu Soundbar ar Bluetooth ierīci, novietojiet abas ierīces pēc iespējas tuvāk vienu otrai.
  • Jo tālāk viena no otras atradīsies sistēma Soundbar un Bluetooth ierīce, jo vājāka kļūs skaņas kvalitāte. Ja ierīces neatrodas bezvadu signāla darbības rādiusā, Bluetooth savienojums var pārtrūkt.
  • Zonās ar sliktu signāla uztveršanas kvalitāti Bluetooth savienojums var nedarboties pareizi.
  • No Bluetooth ierīces var būt dzirdamas skaņas vai tai var rasties darbības traucējumi šādos apstākļos: – ja ķermenis saskaras ar Bluetooth ierīces vai sistēmas Soundbar raiduztvērēju; – ierīce atrodas telpas stūrī vai ja tās tuvumā ir šķērslis, piemēram, siena vai cita atdaloša konstrukcija, kā rezultātā var rasties elektriskas izmaiņas; – ja uz ierīci iedarbojas radio traucējumi, ko izraisa citi izstrādājumi, kuri darbojas identiskos frekvenču diapazonos, piemēram, medicīnas iekārtas, mikroviļņu krāsnis un bezvadu LAN ierīces; – tādi šķēršļi kā durvis un sienas var pasliktināt skaņas kvalitāti, pat ja ierīces atrodas signāla darbības rādiusā.
  • Ņemiet vērā, ka sistēmu Soundbar nevar sapārot ar citām Bluetooth ierīcēm, izmantojot Bluetooth opciju.
  • Bezvadu ierīces darbības laikā var rasties elektriskie traucējumi.LAT - 26 Bluetooth ierīces atvienošana no sistēmas Soundbar Bluetooth ierīces un sistēmas Soundbar savienojumu var pārtraukt. Norādījumus skatiet Bluetooth ierīces lietotāja rokasgrāmatā.
  • Sistēmas Soundbar savienojums tiek pārtraukts.
  • Ja sistēma Soundbar ir atvienota no Bluetooth ierīces, sistēmas Soundbar daudzkrāsainais indikators mirgo "Sarkanā” krāsā trīs reizes. Sistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces Nospiediet pogu (Daudzfunkcionālā) sistēmas Soundbar augšpusē vai tālvadības pults pogu (Avots), lai izvēlētos citu režīmu, nevis “Bluetooth”.
  • Atvienošana ilgst noteiktu laiku, jo Bluetooth ierīcei ir jāsaņem atbilde no sistēmas Soundbar. (Savienojuma pārtraukšanas laiks var atšķirties atkarībā no Bluetooth ierīces.)
  • Ja sistēma Soundbar ir atvienota no Bluetooth ierīces, sistēmas Soundbar daudzkrāsainais indikators mirgo "Sarkanā” krāsā trīs reizes.LAT - 27 2.metode. Savienojuma izveide, izmantojot Wi-Fi (bezvadu tīklu) Lai savienotu sistēmu Soundbar ar mobilo ierīci, izmantojot bezvadu tīklu (Wi-Fi), ir nepieciešama programma SmartThings. Sākotnējā savienojuma izveide

1. Instalējiet un palaidiet mobilajā ierīcē (viedtālrunī vai planšetdatorā) programmu SmartThings.

2. Atverot programmu, izpildiet ekrānā sniegtos norādījumus par sistēmas Soundbar pievienošanu.

  • Dažās mobilajās ierīcēs var nebūt pieejams automātiskais uznirstošais logs (skatiet tālāk otro ekrānuzņēmumu). Ja uznirstošais logs netiek parādīts, ekrānā Home nospiediet “ ”. Sistēma Soundbar ir pievienota programmai. Palaist programmu Pievienot ierīci Automātiskais uznirstošais logs Programma SmartThingsLAT - 28 Darba sākšana ar Amazon Alexa (iebūvētā Alexa)
  • Amazon Alexa ir pakalpojums, ko nodrošina uzņēmums Amazon.
  • Šī funkcija var nebūt atbalstīta atkarībā no modeļa vai atrašanās vietās.
  • Šī funkcija atbalsta tikai dažas valodas, un atbalstītās funkcijas var atšķirties atkarībā no ģeogrāskā apgabala.
  • Produktu specikācijas vai saderību skatiet Samsung vietnē (www.samsung.com). Izmantojot pakalpojumu Alexa, var atskaņot mūziku, klausīties ziņas, skatīt laika prognozes un vadīt mājas elektroierīces. Lai izmantotu pakalpojumu Amazon Alexa, ir nepieciešams Amazon konts, lai pievienotu sistēmu Soundbar ar tīmekļa starpniecību.

1. Instalējiet mobilajā ierīcē programmu SmartThings un palaidiet to.

2. Atveriet pakalpojuma Alexa kontu, izpildot programmā sniegtos norādījumus, un piesakieties

pakalpojumā. Sistēmas Soundbar augšpuse 3 Sec "Alexa" VAI

3. Izsauciet pakalpojumu Alexa vai turiet nospiestu sistēmas Soundbar (Daudzfunkcionālā) pogu

3 sekundes, lai izmantotu pakalpojumu Alexa.

  • Turiet nospiestu (Daudzfunkcionālā) pogu 3 sekundes, lai izsauktu pakalpojumu Alexa. Runājiet, turot šo pogu nospiestu, lai iespējotu balss atpazīšanu.
  • Sistēmas Soundbar indikatora statuss mainās atkarībā no programmas Alexa statusa. Papildinformāciju skatiet 31. lpp.LAT - 29 Vadiet sistēmu Soundbar ar balss komandām Trigeris + komanda Pamēģiniet šādas komandas Komandu piemēri Skaļuma regulēšana “Aleksa, pagriez skaļāk.” “Aleksa, pagriez klusāk.” Amazon Music straumēšanas satura klausīšanās “Aleksa, uzliec džezu.” Atskaņošanas vadība “Aleksa, atskaņo nākamo dziesmu.” “Aleksa, izslēdz mūziku.” “Aleksa, kā sauc šo dziesmu?” Laika ziņas “Aleksa, nolasi laika ziņas.” Taimera programmēšana “Aleksa, uzliec taimeri uz 10 minūtēm.”LAT - 30 Darba sākšana ar Alexa Amazon produktā (darbojas ar Alexa)
  • Šī funkcija var nebūt atbalstīta atkarībā no modeļa vai atrašanās vietās.
  • Šī funkcija atbalsta tikai dažas valodas, un atbalstītās funkcijas var atšķirties atkarībā no ģeogrāskā apgabala.
  • Produktu specikācijas vai saderību skatiet Samsung vietnē (www.samsung.com).
  • Šo pakalpojumu nodrošina Amazon, un tā darbība var tikt pārtraukta jebkurā brīdī; uzņēmums Samsung nav atbildīgs par pakalpojuma pieejamību.
  • Amazon Alexa programmas ekrāns var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma. Savienošana un lietošana kopā ar Amazon ierīci (Amazon Echo) Izmantojiet ierīci Amazon Echo, lai vadītu sistēmu Soundbar un lietotu Amazon Echo nodrošinātos mūzikas pakalpojumus. Lai izmantotu pakalpojumu Amazon Alexa, ir nepieciešams Amazon konts, lai pievienotu sistēmu Soundbar ar tīmekļa starpniecību.

1. Instalējiet mobilajā ierīcē programmu SmartThings un palaidiet to.

2. Atveriet pakalpojuma Alexa kontu, izpildot programmā sniegtos norādījumus, un piesakieties

pakalpojumā. Vadiet sistēmu Soundbar ar balss komandām

  • Sistēmā Soundbar izmantojamais Amazon Echo pakalpojums nodrošina tikai mūziku. Citiem Amazon Echo piedāvātajiem pakalpojumiem, piemēram, ziņām un laika prognozei, var piekļūt, tikai izmantojot ierīci Amazon Echo. Trigeris + komanda + Skaļruņa nosaukums
  • Lai izmantotu balss komandas sistēmai Soundbar ar nosaukumu “Viesistabā” Darbība Balss komanda Lai iestatītu skaļuma līmeni uz 5 “Aleksa, iestati 5. skaļuma līmeni Viesistabā” Lai palielinātu skaļuma līmeni “Aleksa, palielini skaļuma līmeni Viesistabā” Lai izslēgtu skaņu “Aleksa, izslēdz skaņu Viesistabā” Lai klausītos radiostaciju ar nosaukumu KISS FM “Aleksa, atskaņo Kiss FM Viesistabā” Lai atskaņotu nākamo dziesmu “Aleksa, atskaņo nākamo dziesmu Viesistabā” Lai apturētu audio “Aleksa, pārtrauc atskaņošanu Viesistabā” Lai izslēgtu audio “Aleksa, izslēdz skaņu Viesistabā”LAT - 31 Alexa indikatora statuss Sistēmas Soundbar indikatora statuss mainās atkarībā no programmas Alexa statusa, kā parādīts tālāk. Alexa statuss Sistēmas Soundbar indikators Gaidstāvē Izslēgts Klausās Deg ciāna krāsā Domā 1x mirgo ciāna krāsā Runā Taimera signāli un atgādinājumi 2x mirgo ciāna krāsā 2x mirgo zilā krāsā Paziņojums 2x mirgo dzeltenā krāsā Pakalpojums Alexa nav pieejams 3x mirgo sarkanā krāsā Tīkls ir atvienots 3x mirgo sarkanā krāsā Mikrofons izslēgts Deg sarkanā krāsāLAT - 32 Funkcijas Tap Sound lietošana Pieskarieties Soundbar ar mobilo ierīci, lai ar Soundbar palīdzību atskaņotu audio no mobilās ierīces.
  • Šī funkcija var nebūt atbalstīta atkarībā no mobilās ierīces.
  • Šī funkcija ir saderīga tikai ar tām Samsung mobilajām ierīcēm, kurās darbojas operētājsistēma Android 8.1 vai jaunāka versija. Mobilā ierīce Programma SmartThings Sistēmas Soundbar augšpuse

1. Ieslēdziet mobilajā ierīcē funkciju Tap Sound.

  • Plašāku informāciju par funkcijas ieslēgšanu skatiet tālāk sadaļā “Iespējojiet funkciju Tap Sound”.

2. Pieskarieties sistēmai Soundbar ar mobilo ierīci. Parādītajā ziņojumu logā izvēlieties “Start now”.

Tiks izveidots savienojums starp mobilo ierīci un sistēmu Soundbar, izmantojot Bluetooth.

3. Atskaņojiet audio no mobilās ierīces ar Soundbar palīdzību.

  • Šī funkcija savieno mobilo ierīci ar sistēmu Soundbar, izmantojot Bluetooth, nosakot vibrāciju, kas rodas, kad ierīce pieskaras sistēmai Soundbar.
  • Nepieskarieties ar mobilo ierīci sistēmas Soundbar asajiem stūriem. Pretējā gadījumā sistēma Soundbar vai mobilā ierīce var tikt saskrāpēta vai sabojāta.
  • Mobilo ierīci ieteicams ievietot pārsegā. Viegli pieskarieties plašajai zonai sistēmas Soundbar augšdaļā, nelietojot pārmērīgu spēku.
  • Lai lietotu šo funkciju, atjauniniet programmu SmartThings uz tās jaunāko versiju. Šī funkcija var nebūt atbalstīta atkarībā no programmas versijas. Iespējojiet funkciju Tap Sound Izmantojiet programmu SmartThings, lai ieslēgtu funkciju Tap View, Tap Sound.

1. Mobilajā ierīcē palaidiet programmu SmartThings.

2. Izvēlieties ( → ) programmas SmartThings ekrānā, kas tiek parādīts mobilajā ierīcē.

3. Izvēlieties “Tap View, Tap Sound” iestatījumu Ieslēgts, lai ļautu funkcijai darboties, kad mobilā

ierīce atrodas sistēmas Soundbar tuvumā. PIEZĪMES

  • Kad mobilā ierīce darbojas enerģijas taupīšanas režīmā, funkcija Tap Sound nedarbojas.
  • Funkcija Tap Sound var nedarboties, ja sistēmas Soundbar tuvumā ir ierīces, kas rada radio traucējumus, piemēram, elektroierīces. Novietojiet ierīces, kas var radīt radio traucējumus, pietiekamā attālumā no sistēmas Soundbar.LAT - 33
  • Šī funkcija var nebūt pieejama dažās valstīs. Savienojuma izveide un lietošana ar Apple produktu
  • Ar AirPlay 2 varat kontrolēt mājas audio sistēmu no iPhone, iPad, HomePod vai Apple TV.

Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā

  • Uzstādiet stiprinājumu tikai pie vertikālas sienas.
  • Neveiciet uzstādīšanu vietā, kur ir augsta temperatūra un/vai liels mitrums.
  • Pārliecinieties, vai siena ir pietiekami stipra, lai noturētu izstrādājuma svaru. Ja tā nav, nostipriniet sienu vai izvēlieties citu uzstādīšanas vietu.
  • Iegādājieties un izmantojiet turētājskrūves vai enkurskrūves, kas ir piemērotas attiecīgajai sienai (sausais apmetums, metāls, koks utt.). Ja iespējams, balsta skrūves nostipriniet sienas balstos.
  • Iegādājieties montāžai pie sienas paredzētās skrūves atbilstoši tās sienas veidam un biezumam, pie kuras vēlaties montēt sistēmu Soundbar. – Diametrs: M5 – Garums: ieteicamas 35mm vai garākas.
  • Pievienojiet ierīces vadus ārējām ierīcēm pirms sistēmas Soundbar uzstādīšanas pie sienas.
  • Pirms tā uzstādīšanas noteikti izslēdziet ierīci un atvienojiet to no barošanas avota. Pretējā gadījumā var tikt izraisīts elektrošoks. Sienas stiprinājuma komponenti Sienas stiprinājuma vadotne x 2 (M4 x L10) x 2 Skrūves turētājs Skrūve x 2 Sienas stiprinājuma kronšteins
  • Sienas stiprinājuma vadotne ir jānovieto līdzeni.
  • Ja televizors tiks stiprināts pie sienas, uzstādiet sistēmu Soundbar vismaz 5 cm zem televizora. 5cm vai vairākLAT - 35

2. Salāgojiet Sienas stiprinājuma vadotnes

viduslīniju ar televizora viduspunktu (ja uzstādāt sistēmu Soundbar zem televizora) un pēc tam ksējiet Sienas stiprinājuma vadotne pie sienas, izmantojot līmlenti.

  • Ja neuzstādāt sistēmu zem televizora, novietojiet Viduslīnija uzstādīšanas vietas vidū. Viduslīnija

3. Izmantojot pildspalvu, atzīmējiet caurumu

atrašanās vietas un noņemiet Sienas stiprinājuma vadotne.

4. Izmantojot piemērota izmēra urbi, izurbiet

sienā atveri katrā atzīmētajā vietā.

  • Ja atzīmes neatbilst tapu pozīcijām, pirms atbalsta skrūvju ievietošanas atverēs ievietojiet atbilstošos ķīļus. Ja lietojat ķīļus, noteikti izurbiet pietiekami lielas atveres, kas piemērotas izmantotajiem ķīļiem.

5. Izstumiet skrūvi (nav iekļauta komplektācijā)

caur katru Skrūves turētājs un pēc tam cieši ieskrūvējiet katru skrūvi balsta skrūves atverē.

6. Uzstādiet 2 Sienas stiprinājuma kronšteinu

pareizā virzienā sistēmas Soundbar apakšā, izmantojot 2 Skrūves.

  • Veicot montāžu, pārliecinieties, vai Sienas stiprinājuma kronšteinu izvirzītās daļas atrodas aiz sistēmas Soundbar aizmugures. Sistēmas Soundbar aizmugure Soundbar labā malaLAT - 36

7. Uzstādiet sistēmu Soundbar ar tai

piestiprinātajiem Sienas stiprinājuma kronšteinu, uzkarinot Sienas stiprinājuma kronšteinu uz sienā ieskrūvētajām Skrūves turētājs.

8. Pabīdiet sistēmu Soundbar uz leju, kā

parādīts tālāk, lai Sienas stiprinājuma kronšteinu būtu droši atbalstīti uz Skrūves turētājs.

  • Ievietojiet Skrūves turētājs Sienas stiprinājuma kronšteinu platākajā (apakšējā) daļā un pēc tam pabīdiet Sienas stiprinājuma kronšteinu uz leju, Sienas stiprinājuma kronšteinu būtu droši atbalstīti uz Skrūves turētājs. 11 SISTĒMAS SOUNDBAR

TELEVIZORA PRIEKŠĀ 3 cm vai vairāk Microphone Novietojiet skaņas sistēmas centru pretī televizora centram, kā parādīts attēlā. Šajā gadījumā novietojiet sistēmu Soundbar vismaz 3 cm attālumā no televizora, lai nerastos balss atpazīšanas traucējumi. PIEZĪMES

  • Pārliecinieties, vai sistēma Soundbar ir novietota uz līdzenas un stabilas virsmas.
  • Nepietiekams attālums no televizora var izraisīt balss atpazīšanas un akustiskas problēmas.LAT - 37

PROGRAMMATŪRAS ATJAUNINĀŠANA Automātiskā atjaunināšana Kad sistēma Soundbar ir savienota ar internetu, programmatūras atjaunināšana tiek veikta automātiski pat tad, kad sistēma Soundbar ir izslēgta.

  • Lai varētu izmantot automātiskās atjaunināšanas funkciju, sistēmai Soundbar jābūt savienotai ar internetu. Bezvadu savienojums ar sistēmu Soundbar tiek pārtraukts, ja tiek atvienots sistēmas Soundbar strāvas padeves vads vai tai tiek izslēgta strāvas padeve. Ja tiek izslēgta strāvas padeve, kad tā tiek atjaunota vai kad tiek pievienots barošanas vads, ieslēdziet sistēmu Soundbar un atkal savienojiet to ar internetu. USB atjauninājumi

HDMI (ARC)DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)ID SET NETWORK SERVICE DC 19V Sistēmas Soundbar apakšpuse MikroUSBpieslēgvieta uz USB adaptera kabeli (nav ietverts komplektācijā) Turpmāk uzņēmums Samsung varētu piedāvāt sistēmas Soundbar aparātprogrammatūras atjauninājumus. Kad atjauninājums ir pieejams, sistēmu Soundbar var atjaunināt, pievienojot USB zibatmiņas disku ar atjauninājuma aparātprogrammatūru sistēmas Soundbar pieslēgvietai SERVICE.

1. Atveriet (www.samsung.com) → klientu

atbalsta izvēlnes opcijā meklējiet modeļa nosaukumu.

  • Plašāka informācija par atjauninājumu ir sniegta atjauninājumu pamācībā.

2. Lejupielādējiet atjauninājuma failu (USB tips).

3. Izgūstiet arhivēto failu jaunā mapē un

nosauciet to identiski faila nosaukumam.

4. Saglabājiet izveidoto mapi USB zibatmiņā un

pievienojiet to sistēmai Soundbar.

5. Ieslēdziet sistēmu Soundbar. 3 minūšu laikā

izstrādājums tiks atjaunināts. Gaismas diožu indikators Indikators baltā krāsā pārvietojas no kreisās puses uz labo un no labās puses uz kreiso

  • Atjaunināšanas laikā neizslēdziet ierīci un nenoņemiet USB zibatmiņu.
  • Ja dzeltenā gaismas diode ir ieslēgta pēc tam, kad programmatūras atjauninājums ir pabeigts, tas nozīmē, ka notiek papildu atjaunināšana. Ja tā notiek, neizslēdziet ierīci un neatvienojiet USB.
  • Ja atjaunināšana nenotiek, atkārtoti pievienojiet sistēmas Soundbar barošanas vadu.
  • Ja ierīcē ir instalēta jaunākā versija, atjaunināšana netiks veikta.
  • Atkarībā no USB tipa atjaunināšana var netikt atbalstīta.LAT - 38 Atiestatīšana 5 Sec Kas sistēma Soundbar ir ieslēgta, vienlaikus nospiediet pogas (Skaļums) uz ierīces korpusa un turiet tās nospiestas vismaz 5sekundes. LED displejs mainās, kā redzams tālāk, un Soundbar restartējas. Gaismas diožu indikators 3x mirgo ciāna krāsā Mirgo sarkanā krāsā
  • izslēgts Indikators baltā krāsā pārvietojas no kreisās puses uz labo un no labās puses uz kreiso UZMANĪBU
  • Tiek atiestatīti visi Soundbar iestatījumi. Noteikti veiciet to tikai tad, ja ir nepieciešama atiestatīšana.LAT - 39

13 PROBLĒMU NOVĒRŠANA

Pirms meklējat palīdzību, pārbaudiet tālāk norādīto. Soundbar neieslēdzas. ; Pārbaudiet, vai sistēmas Soundbar barošanas vads ir pareizi iesprausts kontaktligzdā. Soundbar darbojas kļūdaini. ; Atvienojiet barošanas vadu un atkal iespraudiet to. ; Atvienojiet strāvas vadu no ārējās ierīces un mēģiniet vēlreiz. ; Ja nav signāla, sistēma Soundbar pēc zināma laika automātiski tiek izslēgta. Ieslēdziet barošanu. (skatiet 11. lpp.) Ja tālvadības pults nedarbojas. ; Novietojiet tālvadības pulti tieši pret Soundbar. ; Nomainiet baterijas pret jaunām. Soundbar neatskaņo nevienu skaņu. ; Sistēmas Soundbar skaļums ir pārāk mazs vai izslēgts. Noregulējiet skaļumu. ; Kad ir pievienota kāda ārējā ierīce (STB, Bluetooth ierīce, mobilā ierīce u.c.), regulējiet ārējās ierīces skaļumu. ; Lai atskaņotu televizora skaņu, izvēlieties Soundbar. (Samsung televizors: Sākums ( ) → Iestatījumi ( ) → Skaņa → Skaņas izvade → Izvēlieties Soundbar) ; Vada savienojumam ar sistēmu Soundbar jābūt stingram. Atvienojiet vadu un pievienojiet vēlreiz. ; Atvienojiet strāvas vadu pavisam, pievienojiet to vēlreiz un ieslēdziet ierīci. ; Veiciet ierīces inicializāciju un mēģiniet vēlreiz. (skatiet 38. lpp.) Ja televizors nav pievienots, izmantojot HDMI (ARC). ; Pārbaudiet, vai HDMI kabelis ir pareizi pievienots ARC pieslēgvietai. (skatiet17. lpp.) ; Savienojuma izveide var nebūt iespējama pievienotas ārējās ierīces dēļ (pierīce, spēļu konsole u.c.). Savienojiet sistēmu Soundbar tieši. ; HDMI-CEC var nebūt aktivizēts televizorā. Ieslēdziet CEC televizora izvēlnē. (Samsung televizors: Sākums ( ) → Iestatījumi ( )

  • Vispārēji → Ārējo ierīču pārvaldnieks → Anynet+ (HDMI-CEC) DEG) Neienāk skaņas signāls, ja savienojums ar televizoru ir izveidots, izmantojot režīmu HDMI (ARC). ; Ierīce neatskaņo ienākošo signālu. Nomainiet televizora audio izvades režīmu uz PCM vai Dolby Digital. (Samsung televizoriem: Sākums ( ) → Iestatījumi ( ) → Skaņa → Iestatījumi ekspertiem → Digitālās izvades audioformāts)LAT - 40 Soundbar neizveidos savienojumu, izmantojot Bluetooth. ; Lai izveidotu savienojumu ar jaunu ierīci, pārslēdzieties uz ierīču sapārošanu Bluetooth režīmā. (Nospiediet tālvadības pults pogu PAIR vai vismaz 5 sekundes turiet nospiestu pogu (Mikrofons ieslēgts/izslēgts) uz korpusa.) ; Ja sistēma Soundbar ir pievienota citai ierīcei, tad pirms pārslēgšanas uz citu ierīci, šī ierīce vispirms ir jāatvieno. ; Atjaunojiet savienojumu pēc Bluetooth skaļruņu saraksta izdzēšanas. (Samsung televizors: Sākums ( ) → Iestatījumi ( )
  • Skaņa → Skaņas izvade → Bluetooth skaļruņu saraksts) ; Atvienojiet strāvas vadu, atkal pievienojiet to un mēģiniet vēlreiz. ; Veiciet ierīces inicializāciju un mēģiniet vēlreiz. (skatiet 38. lpp.) Skaņa pazūd, izveidojot savienojumu ar Bluetooth palīdzību. ; Dažas ierīces var izraisīt radio traucējumus, ja tās atrodas pārāk tuvu Soundbar, piemēram, mikroviļņu krāsnis, bezvadu maršrutētāji utt. ; Ja ierīce, kurai izveidots savienojums ar Bluetooth palīdzību, pārvietojas prom no Soundbar, var tikt izraisīts skaņas zudums. Pārvietojiet ierīci tuvāk Soundbar. ; Ja kāda ķermeņa daļa ir saskarē ar Bluetooth raiduztvērēju vai produktu, kas uzstādīts uz metāla mēbeles, skaņa var pazust. Pārbaudiet uzstādīšanas un lietošanas apstākļus. Nevar izveidot savienojumu ar Wi-Fi. ; Pārbaudiet, vai ir ieslēgts bezvadu maršrutētājs. ; Izslēdziet maršrutētāju, ieslēdziet to un mēģiniet vēlreiz. ; Soundbar neizveidos savienojumu, ja bezvadu signāls ir vājš. Pamēģiniet pārvietot maršrutētāju tuvāk Soundbar vai likvidējiet visus šķēršļus, kas ir starp Soundbar un maršrutētāju, ja tā ir. ; Ja esat uzstādījis jaunu bezvadu maršrutētāju, būs jāveic atkārtota skaļruņa tīkla iestatījumu kongurēšana. Soundbar neieslēdzas automātiski ar TV. ; Ja sistēma Soundbar tiek izslēgta, kamēr televizors ir ieslēgts, barošanas sinhronizācija ar televizoru tiek atspējota. Vispirms izslēdziet televizoru.LAT - 41 14 LICENCE Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. (for companies headquartered in the U.S./Japan/ Taiwan) or under license from DTS Licensing Limited (for all other companies). DTS, Digital Surround, and the DTS logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. © 2020 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED. The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.

PIRMKODA LICENCI Lai nosūtītu jautājumus un pieprasījumus par atvērto pirmkodu, sazinieties ar uzņēmumu Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com)LAT - 42

  • Shēmas un attēli šajā lietotāja rokasgrāmatā ir nodrošināti tikai atsaucei, un tie var atšķirties no faktiskā izstrādājuma izskata.
  • Šādos gadījumos var tikt iekasēta administrēšanas maksa: (a) pēc jūsu pieprasījuma tiek izsaukts inženieris, taču izstrādājums nav bojāts (t.i., ja neesat izlasījis šo lietotāja rokasgrāmatu); (b) esat atnesis ierīci uz remonta centru, taču izstrādājums nav bojāts(t.i., ja neesat izlasījis šo lietotāja rokasgrāmatu).
  • Jūs tiksiet informēts par administrēšanas maksas apmēru pirms speciālista ierašanās.LAT - 43

17 SPECIFIKĀCIJAS UN NORĀDĪJUMI

Specikācijas Modeļa nosaukums HW-S60A / S61A Svars 3,0 kg Izmēri (P x A x Dz) 764,0 x 68,0 x 125,0 mm Darba temperatūras diapazons +5°C līdz +35°C Darba mitruma diapazons 10 % līdz 75 %

Nominālā izvades jauda (30W x 2) + (30W x 2) + (30W x 2) + 20W Atbalstītie atskaņošanas formāti LPCM 2 kanālu, Dolby Audio™ (atbalsta Dolby® Digital), DTS

BT raidītāja maksimālā jauda 100 mW, 2,4 GHz – 2,4835 GHz PIEZĪMES

  • Samsung Electronics Co., Ltd patur tiesības bez brīdinājuma veikt izmaiņas specikācijās.
  • Svars un izmēri ir norādīti aptuveni. Uzmanību! Ieslēdzot/izslēdzot Wi-Fi, skaņas panelis Soundbar tiek automātiski restartēts. Kopējais enerģijas patēriņš gaidstāves režīmā (W) 5,2 W Wi-Fi Pieslēgvietas deaktivizēšanas metode Nospiediet uz ierīces Soundbar apakšējā paneļa pogu ID SET un turiet to 30 sekundes, lai ieslēgtu/izslēgtu Wi-Fi. Bluetooth Pieslēgvietas deaktivizēšanas metode Nospiediet uz ierīces Soundbar apakšējā paneļa pogu NETWORK un turiet to 30 sekundes, lai ieslēgtu/ izslēgtu Bluetooth.LAT - 44 Līdz ar šo Samsung apstiprina, ka šis radio aprīkojums atbilst Direktīvas 2014/53/ES un saistošajām Apvienotās Karalistes ar likumu noteiktajām prasībām. Atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šajā interneta adresē http://www.samsung.com, izvēlieties Atbalsts un ievadiet modeļa nosaukumu. Šo aprīkojumu var darbināt visās ES valstīs un Apvienotajā Karalistē. Šīs iekārtas 5 GHz WLAN (Wi-Fi vai SRD) funkcija var darboties tikai telpās. [Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma baterijām] (Attiecas uz valstīm, kur tiek izmantotas atsevišķas savākšanas sistēmas.) Šis marķējums uz baterijas, rokasgrāmatas vai iepakojuma norāda, ka pēc šajā izstrādājumā ietverto bateriju kalpošanas laika beigām no tām nedrīkst atbrīvoties kopā ar sadzīves atkritumiem. Ja ir atzīmēti ķīmiskie simboli Hg, Cd vai Pb, baterija satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu tādā līmenī, kas pārsniedz Direktīvā 2006/66/EK noteiktos standartlīmeņus. Ja baterijas netiek pareizi izmestas, šīs vielas var nodarīt kaitējumu cilvēku veselībai vai videi. Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu materiālu atkārtotu lietošanu, lūdzu, nodaliet baterijas no citu veidu atkritumiem un nododiet tās pārstrādei atbilstoši vietējai bezmaksas bateriju pārstrādes sistēmai. Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma (elektriskā un elektroniskā aprīkojuma atkritumi) (Attiecas uz valstīm, kur tiek izmantotas atsevišķas savākšanas sistēmas.) Šis marķējums uz izstrādājuma, piederumiem vai dokumentācijas norāda, ka pēc izstrādājuma kalpošanas laika beigām no izstrādājuma un tā elektroniskajiem piederumiem (piemēram, lādētāja, austiņām, USBkabeļa) nedrīkst atbrīvoties kopā ar sadzīves atkritumiem. Lai nepieļautu iespējamu kaitējumu apkārtējai videi vai cilvēku veselībai nekontrolētas atkritumu likvidēšanas dēļ, atdaliet šos priekšmetus no citu veidu atkritumiem un utilizējiet tos atbilstoši prasībām, tādējādi veicinot materiālo resursu ilgtspējīgu atkārtoto izmantošanu. Lai saņemtu detalizētu informāciju par to, kur un kā var nogādāt šos priekšmetus, lai tos pārstrādātu videi draudzīgā veidā, mājsaimniecību lietotājiem ir jāsazinās ar mazumtirgotāju, no kura viņi iegādājās šo izstrādājumu, vai vietējo valsts iestādi. Komerclietotājiem ir jāsazinās ar piegādātāju un jāiepazīstas ar pirkšanas līguma noteikumiem un nosacījumiem. Šo izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst sajaukt ar citiem likvidējamiem uzņēmuma atkritumiem. Informāciju par uzņēmuma Samsung saistībām vides aizsardzības jomā un ar izstrādājumu saistītajiem tiesību aktos noteiktajiem pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, Akumulatori, skatiet vietnē: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/