HWNW700 - Garso juosta SAMSUNG - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai HWNW700 SAMSUNG PDF formatu.
Naudotojų klausimai apie HWNW700 SAMSUNG
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Garso juosta PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją HWNW700 - SAMSUNG ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. HWNW700 prekės ženklo SAMSUNG.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA HWNW700 SAMSUNG
![]() | DĖMESIOELEKTROS SMŪGIOPAVOJUS, NEATIDARYKITE | ![]() |
![]() | Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukšta įtampa. Liestis su bet kokiomis vidinėmis gaminio dalimis yra pavojinga. | |
![]() | Šis simbolis nurodo, kad televizorius pristatomas kartu su svarbia medžiaga apie jo veikimą ir techninę priežiūrą. | |
| [WSYG] | Tai yra II klasės prietaisas. Šis simbolis rodo, kad prietaiso nebūtina įžeminti į saugų įžeminimo tinklą. | |
![]() | Kintamosios srovės įtampa. Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukštoji įtampa, jos vertė nurodyta prie AC simbolio. | |
![]() | Pastoviosios srovės įtampa. Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukštoji įtampa, jos vertė nurodyta prie DC simbolio. | |
![]() | Dėmesio. Vadovaukitės naudojimo instrukcijomis. Šis simbolis rodo, kad būtina vadovautis naudojimo instrukcijomis, susijusiomis su sauga. | |
JSPÈJIMAS
- Siekdami sumažinti gaisro arba elektros smūgio pavojų, saugokite šį įrenginį nuo lietaus arba drėgmės.
DÈMESIO
- NORÉDAMI IŠVENGTI ELEKTROS SMÜGIO, PLATŲ KIŠTUKO KONTAKTĄ KIŠKITE I PLAČIĄ LIZDO ANGĄ IR ĮSTUMKITE IKI GALO.
- lrenginys visada turi būti prijungtas prie kintamosios srovės elektros lizdo naudojant apsauginę jžeminimo jungtį.
- Norint atjungti jrenginį nuo maitinimo tinklo, reikia ištraukti kištuką iš maitinimo tinklo lizdo, todėl maitinimo tinklo kištuką turi būti lengva naudoti.
- Saugokite, kad ant jrenginio neužlašetų arba neužtikštų skysčio. Nedėkite ant jrenginio daiktų su skysčiais, pvz., vazų.
- Norėdami ši įrenginį išjungti, turite ištraukti maitinimo laido kištuką iš sieninio lizdo. Todėl maitinimo laido kištukas turi būti visada lengvai pasiekiamas.
ATSARGUMO PRIEMONÈS
-
Įsitikinkite, kad kintamosios srovės maitinimo šaltinis jūsų namuose atitinka energijos reikalavimus, nurodytus ant apatinėje gaminio pusėje esančio identifikavimo lipduko. Pastatykite gaminį horizontaliai ant tinkamo pagrindo (baldo), kad aplink būtų pakankamai vietos ventiliacijai (7–10 cm). Patikrinkite, ar ventiliacijos angos neuždengtos. Nedėkite įrenginio ant stiprintuvų arba kitos įrangos, kuri gali įkaisti. Šis įrenginys skirtas naudoti nuolat. Norėdami visiškai išjungti įrenginį, ištraukite kintamosios srovės laido kištuką iš sieninio elektros lizdo. Ištraukite maitinimo laido kištuką, jei planuojate įrenginio ilgą laiką nenaudoti.
-
Per perkūniją ištraukite kintamosios srovės laido kištuką iš sieninio elektros lizdo. Dėl žaibavimo padidėjusi įtampa gali įrenginį sugadinti.
- Saugokite jrenginj nuo tiesioginių saulės spindulių ir kitų šilumos šaltinių. Dėl to gali perkaisti jrenginys ir sutrikti jo veikimas.
-
Saugokite gaminj nuo drègmès (pvz., vazų) ir karščio pertekliaus (pvz., židinio) arba nuo įrangos, sukuriančios stiprius magnetinius ar elektrinius laukus. Atjunkite maitinimo laidą nuo kintamosios srovės šaltinio, jei įrenginys veikia netinkamai. Jūsų gaminys nėra skirtas pramoniniam naudojimui. Jis skirtas tik asmeniniam naudojimui. Galimas kondensacijos poveikis, jei gaminys buvo laikomas žemoje temperatūroje. Jei gabenote įrenginį žiemą, prieš naudodami palaukite maždaug 2 valandas, kol įrenginys įšils iki kambario temperatūros.
-
Baterijose, naudojamose su šiuo gaminiu, yra cheminių medžiagų, kurios yra kenksmingos aplinkai. Neišmeskite baterijų kartu su kitomis mišriomis buitinėmis atliekomis. Nemeskite baterijų į ugnį. Nesukelkite trumpojo jungimo, neardykite ar neperkaitinkite baterijų. Jei baterija pakeičiama netinkamai, kyla sprogimo pavojus. Naudokite tik tokias pačias arba atitinkamo tipo baterijas.
APIE ŠI VADOVA
Naudotojo vadove yra dvi dalys: šis paprastas popierinis NAUDOTOJO VADOVAS ir IŠSAMUS VADOVAS, kurį galite atsisiųsti.

Šiuo vadovu naudokitės saugumo instrukcijoms, gaminio montavimo nurodymams, komponentams, sujungimams ir gaminimo specifikacijos peržiūrėti.

Nuskaitę QR kodą IŠSAMUS VADOVAS rasite „Samsung“ internetiniame klientų aptarnavimo centre. Jei norite peržiūrėti vadovą savo kompiuteryje arba mobiliajame jrenginyje, iš „Samsung“ svetainės atsisiųskite jį dokumentų formatu. (http://www.samsung.com/support)
Dizainas, specifikacijos ir programos ekranas gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.
TURINYS
01 Komponentų patikrinimas 6
Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AA tipo baterijos)
02 Gaminio apžvalga 7
Priekinis / apatinis „Soundbar“ skydelis ____ 7 Galinis „Soundbar“ garsiakalbio skydelis ____ 8
03 „Soundbar“ prijungimas 9
Elektros šaltinio prijungimas ____ 9
04 Prijungimas prie televizoriaus
Prijungimas naudojant optinį kabelį ____ 10 Prijungimas belaidžiu ryšiu ____ 11 - Televizoriaus prijungimas per „Bluetooth“ ____ 11 - Prijungimas naudojant „Wi-Fi“ ____ 13
05 Išorinio jrenginio prijungimas
Prijungimas naudojant optinį kabelį 15
06 Mobiliojo jrenginio prijungimas
Prijungimas naudojant „Bluetooth“ ____ 16 Prijungimas naudojant „Wi-Fi“ (belaidį tinklą) ____ 19
07 „Soundbar“ garsiakalbio prijungimas prie SWA-9000S (Parduodama atskirai)
08 „Soundbar“ garsiakalbio prijungimas prie SWA-W700 (Parduodama atskirai)
09 „Amazon“ jrenginio prijungimas 27
Prijungimas ir naudojimas su „Amazon“ jrenginiu („Amazon Echo“) 27
Naudokite balso komandas garsiakalbiams valdyti ____ 29
10 Nuotolinio valdymo pulto naudojimas 30
Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu ____ 30
„Soundbar“ garsumo reguliavimas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu ____ 33
Paslėptų mygtukų naudojimas (mygtukai, turintys daugiau nei vieną funkciją) ____ 34
Skirtingų režimų garso efektų išvesties techniniai duomenys ____ 34
11 Sienos laikiklio montavimas 35
Su jrengimu susijusios atsargumo priemonės ____ 35
Tvirtinimo prie sienos komponentai ____ 35
12 Programinės įrangos naujinimas 39
13 Trikčių šalinimas 40
14 Licencija 41
15 Atvirosios programinės įrangos licencijos pranešimas 41
16 Svarbi pastaba apie techninę priežiūrą 41
17 Techniniai duomenys ir vadovas 42
Specifikacijos 42
01 KOMPONENTU PATIKRINIMAS

Kabelio laikiklis Pagalvėlė Saugumo rakto laikiklio varžtas
- Daugiau informacijos apie energijos tiekimą ir sąnaudas žr. prie gaminio pritvirtintoje etiketėje. (Etiketė: „Soundbar“ pagrindinio įrenginio apačia)
- Informacija apie „Soundbar“ tvirtinimo prie sienos komponentus pateikiama 35 psl.
- Norėdami įsigyti papildomų komponentų ar laidų, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centra.
- Šis „Soundbar“ garsiakalbis yra skirtas tvirtinti tik ant sienos.
- Saugumo rakto laikiklio varžtas pritvirtinkite saugumo rakto laikiklj, kai jungiate „Soundbar“ prie belaidžių galinių garsiakalbių komplekto (SWA-9000S) ar belaidžio žemųjų dažnių garsiakalbio (SWA-W700) (parduodami atskirai).
- Priedų išvaizda gali šiek tiek skirtis nuo parodytųjų paveikslėlyje.
Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AA tipo baterijos)
Pastumkite baterijų dangtelį rodyklės kryptimi, kol jis visiškai nusiims. 2 AA baterijas (1,5 V) įdėkite teisingai pasirinkdami poliškumo kryptį. Pastumkite baterijų dangtelį ir įstatykite atgal į vietą.

text_image
Gaminj padėkite taip, kad SAMSUNG logotipas būtų viršuje. 1 Apatinis skydelis 2 3 4| 1 | EkranasRodoma gaminio būsena ir dabartinis režimas. | |
| 2 | (Maitinimo) MygtukasJungiamas arba išjungiamas maitinimas. | |
| 3 | (Garsumo) MygtukasReguliuojamas garsumas.Reguliuojant garsumo lygis rodomas „Soundbar“ priekiniame ekrane. | |
| 4 | (Šaltinio) MygtukasPasirenkamas šaltinio įvesties režimas. | |
| Įvesties režimas Ekranas | ||
| Optinė skaitmeninė išvestis D.IN | ||
| Wi-Fi režimas WIFI | ||
| BLUETOOTH režimas BT | ||
| • Jei norite jjungti režimąBT PAIRING, šaltinį perjunkite į režimąBT, tada paspauskite ir ilgiau nei 5 sek.palaikykite mygtuką. | ||
- Prijungus kintamosios srovės laidą, maitinimo mygtukas pradės veikti po 4–6 sek.
- Kai jjungsite jrenginj, praeis maždaug 4–5 sek., kol bus pradėtas atkurti garsas.
- Jei norite mégautis tik „Soundbar“ garsiakalbio atkuriamu garsu, turite išjungti TV garsiakalbius jėję į TV garso nustatymo meniu. Žr. savininko vadovą, gautą su savo televizoriumi.
Galinis „Soundbar“ garsiakalbio skydelis

text_image
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) WIRELESS DC 23V 4 5 NETWORK ID SET (WOOFER/REAR)| 1 | DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)Skirta prijungti prie išorinio jrenginio skaitmeninės (optinės) išvesties. |
| 2 | WIRELESSĮkiškite belaidžio ryšio saugos raktą, kuris belaidžiu ryšiu prijungia „Soundbar“ prie erdvinio garso ir žemųjų dažnių garsiakalbių. (Erdvinio garso bei žemųjų dažnių garsiakalbiai ir belaidžio ryšio saugos raktas parduodami atskirai.)WIRELESSlizdas nesuderinamas su USB.Žemųjų dažnių garsiakalbių pasiūla įvairiose rinkose skiriasi. Informacijos apie siūlomus žemųjų dažnių garsiakalbius ieškokite http://www.samsung.com/support. |
| 3 | DC 23V (Maitinimo šaltinio įvadas)Skirta kintamosios / nuolatinės srovės adapteriui prijungti. |
| 4 | NETWORKPaspauskite ir prisijunkite prie belaidžio tinklo (Wi-Fi) naudodami programąSmartThings. |
| 5 | ID SET (WOOFER/REAR)Paspauskite, kad prijungtumėte „Soundbar“ garsiakalbj prie erdvinio garso garsiakalbių ir žemųjų dažnių garsiakalbio belaidžiu būdu.Paspauskite ir palaikykite mygtukąAukštynnuotolinio valdymo pulte 5 sekundes, kad atliktumėte ID SET. |
- Norėdami išjungti kintamosios arba nuolatinės srovės maitinimo adapterio maitinimo laidą iš sieninio elektros lizdo, ištraukite kištuką. Netraukite už laido.
- Nejunkite šio jrenginio arba kitų komponentų prie kintamosios srovės elektros lizdo, kol nebus prijungti visi komponentai.
03 „SOUNDBAR“ PRIJUNGIMAS
Elektros šaltinio prijungimas
Naudodami maitinimo šaltinio komponentus (①, ②), „Soundbar“ garsiakalbj prie elektros maitinimo išvado prijunkite tokia tvarka:
① Prijunkite maitinimo išvado laidą prie maitinimo adapterio, tada prie „Soundbar“ garsiakalbio.
② Junkite maitinimo laidą i sieninę rozetę.
Žr. toliau pateikiamą iliustraciją.
- Jei reikia daugiau informacijos apie reikalingą elektros maitinimo šaltinį ir energijos sąnaudas, žr. prie gaminio priklijuotą etiketę. (Etiketė: „Soundbar“ pagrindinio įrenginio apačia)

text_image
② Maitinimo laidas Elektros šaltinio prijungimas ① Kintamosios / nuolatinės srovės adapteris DC 23V Soundbar pagrindinio jrenginio galinė dalis- Įsitikinkite, kad kintamosios / nuolatinės srovės adapteris padėtas ant stalo arba grindų. Jei kintamosios / nuolatinės srovės adapteris kabės, o kintamosios srovės laido įvadas bus pakreiptas į viršų, į adapterį gali patekti vandens arba kitų pašalinių medžiagų ir gali sutrikti adapterio veikimas.
04 PRIJUNGIMAS PRIE TELEVIZORIAUS
Televizoriaus garsą leiskite per „Soundbar“ naudodami laidinę ar belaidę jungtį.
- Kai „Soundbar“ prijungiamas prie pasirinkto „Samsung“ televizoriaus, „Soundbar“ galima valdyti televizoriaus nuotolinio valdymo pultu.
- Ši funkcija veikia 2017 m. ir naujesnės laidos „Samsung Smart TV“ televizoriuose, kurie palaiko „Bluetooth“, prijungiant „Soundbar“ prie televizoriaus optiniu laidu.
- Ši funkcija leidžia televizoriaus meniu reguliuoti garso lauką ir įvairius nustatymus, garsuma bei garsą nutildyti.
Prijungimas naudojant optinį kabelį
Kai transliuojami signalai yra „Dolby Digital“, o skaitmeninės išvesties garso formato nustatymas jūsų televizoriuje yra PCM, rekomenduojama pakeisti šį nustatymą į „Dolby Digital“. Kai nustatymas pakeistas, galite mėgautis geresne garso kokybe. (Televizoriaus meniu terminai „Dolby Digital“ ir PCM gali būti pavadinti skirtingai – tai priklauso nuo televizoriaus gamintojo.)

flowchart
graph TD
A["TV"] --> B["OPTICAL OUT"]
B --> C["1"]
C --> D["Galiné Soundbar garsiakalbio dalis"]
D --> E["DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)"]
D --> F["WIRELESS"]
E --> G["D.IN"]
F --> H["2"]
H --> I["Apatiné Soundbar dalis"]
- Sujunkite „Soundbar“ garsiakalbio lizdą DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) su televizoriaus lizdu OPTICAL OUT skaitmeniniu optiniu kabeliu. (nepridedamas).
- Paspauskite mygtuką apatiniame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte, tada pasirinkite režima „D.IN“.
Auto Power Link
Auto Power Link funkcija automatiškai jjungia „Soundbar“, kai jjungiate televizorių.
-
Sujunkite „Soundbar“ garsiakalbj ir televizorių skaitmeniniu optiniu kabeliu. (nepridedamas).
-
Norėdami jjungti arba išjungti automatinio maitinimo sąsają, paspauskite ir 5 sek. palaikykite nuspaudę nuotolinio valdymo pulto mygtuką Kairėn (dešinėje pusėje pateiktoje iliustracijoje pavaizduotas mėlynas taškas).
- Pagal numatytąsias nuostatas automatinio maitinimo sąsaja yra jjungta. (Norėdami išjungti šią funkcija, paspauskite ir 5 sek. palaikykite nuspaudę nuotolinio valdymo pulto mygtuką Kairėn.)

- Ši funkcija veikia tik jjungus režimą „D.IN“.
Prijungimas belaidžiu ryšiu
Televizoriaus prijungimas per „Bluetooth“
Prijunge televizorių per „Bluetooth“ stereogarsu galite mégautis be jokios laidų raizgalynės.
- Vienu metu galima prijungti tik vieną televizorių.

text_image
TV Apatiné Soundbar dalis ARBAPrijungimas pirmą kartą
- Paspauskite mygtuką 🚪️ nuotolinio valdymo pulte, kad jjungtumėte „BT PAIRING“ režimą.
(ARBA)
a. Paspauskite mygtuką apatiniame skydelyje, tada pasirinkite „BT“. „BT“ per keletą sekundžių automatiškai pasikeičia i „BT READY“ jei prie „Soundbar“ garsiakalbio neprijungtas joks „Bluetooth“ jrenginys.
b. Kai pasirodo „BT READY“ paspauskite ir palaikykite mygtuka apatiniame „Soundbar“ garsiakalbio skydelyje ilgiau nei 5 sekundes, kad pasirodytu užrašas „BT PAIRING“.
-
Televizoriuje junkite „Bluetooth“ režimą. (Daugiau informacijos pateikiama televizoriaus vadove.)
-
Televizoriaus ekrane rodomame sąraše pasirinkite „[AV] Samsung Soundbar NWxxx“. Televizoriaus „Bluetooth“ jrenginių sąraše pasiekiamas „Soundbar“ žymimas „Need Pairing“ arba „Paired“. Jei norite prisijungti prie „Soundbar“, pasirinkite pranešima ir užmegzkite ryšj.
- Kai televizorių prijungiate, „Soundbar“ priekiniame ekrane parodoma [TV pavadinimas] → „BT“.
- Dabar per „Soundbar“ galite leisti televizoriaus garsą.
Jei jrenginio nepavyksta prijungti
- Jei sąraše rodomas anksčiau prijungto „Soundbar“ įrašas (pvz., „[AV] Samsung Soundbar NWxxx“), ištrinkite jį.
• Tada pakartokite 1–3 veiksmus.
PASTABA
- Kai prijungėte „Soundbar“ garsiakalbj prie televizoriaus pirmą kartą, norėdami atsijungti naudokite režimą BT READY.
„Soundbar“ atjungimas nuo televizoriaus
Paspauskite mygtuką apatiniame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte ir perjunkite i bet kurj režimą, išskyrus „BT“.
- Atjungimas šiek tiek užtrunka, nes televizorius turi gauti atsakymą iš „Soundbar“. (Reikalingas laikas gali skirtis ir priklauso nuo televizoriaus modelio.)
- Norėdami atšaukti automatinį „Soundbar“ ir TV sujungimą „Bluetooth“ ryšiu, paspauskite ir 5 sek. palaikykite nuspaudę nuotolinio valdymo pulto mygtuką kai „Soundbar“ yra nustatytas į „BT READY“ režimą. (Ijungimo → išjungimo jungiklis)
Kuo skiriasi BT READY ir BT PAIRING?
- BT READY : Šiuo režimu galite ieškoti anksčiau prijungtų televizorių arba prijungti anksčiau prijungtą mobilųjį įrenginį prie „Soundbar“ garsiakalbio.
- BT PAIRING : Esant nustatytam šiam režimui, prie „Soundbar“ garsiakalbio galite prijungti naują jrenginį. (Paspauskite mygtuką 📄PAIR) nuotolinio valdymo pulte arba paspauskite ir palaikykite mygtuką („Soundbar“ garsiakalbio apačioje ilgiau nei 5 sekundes, kai „Soundbar“ garsiakalbis nustatytas „BT“ režimu.)
PASTABOS
- Jei prijungiant „Bluetooth“ jrengini prašoma jvesti PIN kodą, jveskite <0000>.
- Veikiant „Bluetooth“ ryšio režimui „Bluetooth“ ryšys nutrūks, jei atstumas tarp „Soundbar“ garsiakalbio ir „Bluetooth“ jrenginio viršys 10 metru.
- Parengties büsenos „Soundbar“ automatiškai išsijungia po 5 minučių.
- „Soundbar“ gali neatlikti „Bluetooth“ paieškos tinkamai neužmegzti ryšio esant šioms aplinkybėms:
- jei aplink „Soundbar“ yra stiprus elektros laukas;
- jei su „Soundbar“ vienu metu susiejami keli „Bluetooth“ jrenginiai;
- jei „Bluetooth“ jrenginys išjungtas, jo néra arba sugedo.
- Naudojant elektroninius jrenginius gali atsirasti radijo trikdžių. Elektromagnetines bangas skleidžiantys jrenginiai turi būti laikomi toliau nuo „Soundbar“ pagrindinio jrenginio, taip pat nuo mikrobangų krosnelių, belaidžio LAN jrenginių ir pan.
Prijungimas naudojant „Wi-Fi“
Patikros sąrašas prieš prijungiant
- Jsitikinkite, ar Jūsų Samsung Smart televizorius buvo pagamintas po 2014 m.
Ši funkcija suderinama tik su „Samsung Smart“ televizoriais, pagamintais po 2014 m. - Patikrinkite, ar parengtas naudoti ir veikia Jūsų Belaidžio maršruto parinktuvas (Wi-Fi).
- Įsitikinkite, ar Televizorius prijungtas prie belaidžio maršruto parinktuvo (Jūsų Wi-Fi tinklo).

text_image
TV Apatiné Soundbar dalis1 veiksmas: „Soundbar“ prijungimas prie „Wi-Fi“
- Paspauskite „Soundbar“ apačioje arba ant nuotolinio valdymo pulto esanti mygtuka ir pasirinkite „WIFI“ režima.
- Naudojant kai kuriuos „Samsung“ televizorius (2016–2018 m. „Samsung Smart TV“ televizorius, kurie palaiko „Bluetooth“)
- Pasirinkus režimą „WIFI”, kai televizorius yra jjungtas, televizoriaus ekrane pasirodo iškylantysis langas, kuriame pateikiamos instrukcijos, kaip automatiškai prijungti „Soundbar“ prie belaidžio maršruto parinktuvo („Wi-Fi“). Laikykitės iškylančiajame televizoriaus lange pateiktų instrukcijų.

text_image
WIFI Apatiné Soundbar dalis-
Prijunkite savo mobilujj jrenginj (išmanujj telefoną, planšetę ar kitą prietaisą) prie „Wi-Fi“ tinklo, prie kurio prijungtas televizorius.
-
Idiekite ir paleiskite programą SmartThings savo mobiliajame jrenginyje (išmaniajame telefone, planšetėje ar kt. prietaise).

flowchart
graph LR
A["Mobile Device"] --> B["GET IT ON Google Play"]
B --> C["Download on the App Store"]
C --> D["iOSAndroid"]
C --> E["Programa „SmartThings”"]
- Laikydamiesi mobiliojo jrenginio programos lange pateiktų instrukciju, prijunkite „Soundbar“ prie savo „Wi-Fi“ tinklo.
2 veiksmas: televizoriaus nustatymų konfigūravimas
- Jei televizorius atjungiamas nuo belaidžio tinklo pakeitus „Soundbar“ jvesties šaltinį, iš naujo prijunkite televizorių prie tinklo naudodamiesi televizoriaus meniu.
2018 m. Išleisti Televizoriai
Pradžios (☐) → Nustatymai (☐) → Garsas → Garso išvestis → [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
2017 m. Išleisti Televizoriai
Pradžios ( ☐ ) → Nustatymai ( ⚙️ ) → Garsas → Garso išvestis → [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
2016 m. Išleisti Televizoriai
Pradžios (☐) → Nustatymai (☐) → Garsas → Pasirinkite garsiakalbj → [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
2015 m. Išleisti Televizoriai
Meniu → Garsas → Garsiakalbių sąrašas
2014 m. Išleisti Televizoriai
Meniu → Garsas → Garsiakalbio parametrai → Multiroom Link - Nustatymai
PASTABOS
- Televizorius ir „Soundbar“ garsiakalbis turi būti prijungti prie to paties belaidžio tinklo („Wi-Fi“).
- Jei Jūsų belaidžio ryšio parinktuvas („Wi-Fi“) naudoja DFS kanalą, sujungti televizorių ir „Soundbar“ „Wi-Fi“ ryšiu negalėsite. Išsamesnės informacijos teiraukitės savo interneto paslaugų teikėjo.
- Jei 5 GHz „Wi-Fi“ ryšys yra nestabilus, naudokite 2,4 GHz dažnių juostą.
- Meniu gali skirtis atsižvelgiant i pagaminimo metus, todėl rekomenduojame skaityti televizoriaus vadovą.
05 IŠORINIO İRENGINIO PRIJUNGIMAS
Kad per „Soundbar“ galėtumėte leisti išorinio įrenginio garsą, prie išorinio įrenginio prisijunkite naudodami laidinį arba belaidį tinklą.
Prijungimas naudojant optinį kabelį

flowchart
graph TD
A["BD / DVD leistuvas / priedèlis / žaidimų konsolė"] --> B["OPTICAL OUT"]
B --> C["1"]
C --> D["D. IN"]
D --> E["Apatinė Soundbar dalis"]
F["Galinė „Soundbar“ garsiakalbio dalis"] --> G["DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)"]
G --> H["WIRELESS"]
- Sujunkite pagrindinio jrenginio lizdą DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) ir šaltinio jrenginio lizdą OPTICAL OUT skaitmeniniu optiniu kabeliu (nepridedamas).
- Pasirinkite režimą „D.IN“ paspausdami mygtuką apatiniame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte.
06 MOBILIOJO IRENGINIO PRIJUNGIMAS
Prijungimas naudojant „Bluetooth“
Prijunge mobiluji jrenginj per „Bluetooth“ stereogarsu galite mégautis be jokios laidų raizgalynės.
- Vienu metu galima prijungti tik vieną „Bluetooth“ jrenginį.

text_image
"Bluetooth" jrenginys Apatiné Soundbar dalis ARBAPrijungimas pirmą kartą
- Paspauskite mygtuką 🚪️ unotolinio valdymo pulte, kad jjungtumėte „BT PAIRING“ režimą.
(ARBA)
a. Paspauskite mygtuką apatiniame skydelyje, tada pasirinkite „BT”.
„BT“ per keletą sekundžių automatiškai pasikeičia į „BT READY“ jei prie „Soundbar“ garsiakalbio neprijungtas joks „Bluetooth“ įrenginys.
b. Kai pasirodo „BT READY“ paspauskite ir palaikykite mygtuką apatiniame „Soundbar“ garsiakalbio skydelyje ilgiau nei 5 sekundes, kad pasirodytu užrašas „BT PAIRING“.
- Sąraše pasirinkite „[AV] Samsung Soundbar NWxxx“.
- Kai „Soundbar“ prijungiamas prie „Bluetooth“ jrenginio, priekiniame ekrane parodoma [Bluetooth jrenginio pavadinimas] → „BT“.
- Per „Soundbar“ leiskite muzikos failus iš įrenginio, kuris prijungtas per „Bluetooth“.
Jei jrenginio nepavyksta prijungti
- Jei sąraše rodomas anksčiau prijungto „Soundbar“ įrašas (pvz., „[AV] Samsung Soundbar NWxxx“) ištrinkite jį.
• Tada pakartokite 1 ir 2 veiksmus.
PASTABA
- Kai prijungėte „Soundbar“ garsiakalbj prie mobilųjj irenginį pirmą kartą, norėdami atsijungti naudokite režimą „BT READY“.
Kuo skiriasi BT READY ir BT PAIRING?
- BT READY : Šiuo režimu galite ieškoti anksčiau prijungtu televizorių arba prijungti anksčiau prijungtą mobilųji įrenginį prie „Soundbar“ garsiakalbio.
- BT PAIRING : Esant nustatytam šiam režimui, prie „Soundbar“ garsiakalbio galite prijungti naują jrenginį. (Paspauskite mygtuką 📣PAIR) nuotolinio valdymo pulte arba paspauskite ir palaikykite mygtuką „Soundbar“ garsiakalbio apačioje ilgiau nei 5 sekundes, kai „Soundbar“ garsiakalbis nustatytas „BT“ režimu.)
PASTABOS
- Jei prijungiant „Bluetooth“ jrengini prašoma jvesti PIN kodą, jveskite <0000>.
- Veikiant „Bluetooth“ ryšio režimui „Bluetooth“ ryšys nutrūks, jei atstumas tarp „Soundbar“ garsiakalbio ir „Bluetooth“ jrenginio viršys 10 metru.
– Parengties būsenos „Soundbar“ automatiškai išsijungia po 5 minučių.
– „Soundbar“ gali neatlikti „Bluetooth“ paieškos tinkamai neužmegzti ryšio esant šioms aplinkybėms: – jei aplink „Soundbar“ yra stiprus elektros laukas; – jei su „Soundbar“ vienu metu susiejami keli „Bluetooth“ įrenginiai; – jei „Bluetooth“ įrenginys išjungtas, jo nėra arba sugedo.
- Naudojant elektroninius jrenginius gali atsirasti radijo trikdžių. Elektromagnetines bangas skleidžiantys jrenginiai turi būti laikomi toliau nuo „Soundbar“ pagrindinio jrenginio, taip pat nuo mikrobangų krosnelių, belaidžio LAN jrenginių ir pan. - „Soundbar“ palaiko SBC duomenis (44,1 kHz, 48 kHz).
- Prijunkite tik prie „Bluetooth“ jrenginių, palaikančių A2DP (AV) funkcija.
- „Soundbar“ garsiakalbio negalima jungti prie „Bluetooth“ jrenginio, kuris palaiko tik HF (Hands Free) funkciją.
- „Soundbar“ garsiakalbį susiejus su „Bluetooth“ įrenginiu ir įrenginio nuskaitytų įrenginių sąraše pasirinkus [AV] Samsung Soundbar NWxxx, bus automatiškai jjungta „Soundbar“ BT veiksena.
- Veikia tik tada, jei „Soundbar“ garsiakalbis nurodytas su „Bluetooth“ įrenginiu susietų įrenginių sąraše. („Bluetooth“ įrenginys ir „Soundbar“ garsiakalbis turėjo būti anksčiau susieti bent vieną kartą.)
- „Soundbar“ garsiakalbis bus rodomas „Bluetooth“ jrenginio rastų jrenginių sąraše, tik kai „Soundbar“ rodoma BT READY.
- „Soundbar“ garsiakalbio negalima susieti su kitu „Bluetooth“ jrenginiu, jei naudojant „Bluetooth“ režimą jis jau susietas su „Bluetooth“ jrenginiu.
„Bluetooth“ jrenginio atjungimas nuo „Soundbar“ garsiakalbio
Galite atjungti „Bluetooth“ jrenginį nuo „Soundbar“ garsiakalbio. Jei reikia instrukciju, žr. „Bluetooth“ jrenginio naudotojo vadove.
- „Soundbar“ garsiakalbis bus atjungtas.
- Kai „Soundbar“ garsiakalbis atjungiamas nuo „Bluetooth“ jrenginio, „Soundbar“ garsiakalbio priekiniame ekrane rodoma BT DISCONNECTED.
„Soundbar“ atjungimas nuo „Bluetooth“ jrenginio
Paspauskite mygtuką iapatiniame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte ir pakeiskite i bet kurj režimą, išskyrus BT.
- Atjungimas šiek tiek užtrunka, nes „Bluetooth“ įrenginys turi gauti atsakymą iš „Soundbar“. (Atjungimo laikas gali skirtis, atsižvelgiant i „Bluetooth“ įrenginį.)
- Kai „Soundbar“ garsiakalbis atjungiamas nuo „Bluetooth“ jrenginio, „Soundbar“ garsiakalbio priekiniame ekrane rodoma BT DISCONNECTED.
PASTABOS
- Veikiant „Bluetooth“ ryšio veiksena „Bluetooth“ ryšys nutrūks, jei atstumas tarp „Soundbar“ garsiakalbio ir „Bluetooth“ įrenginio viršys 10 metru.
- „Soundbar“ garsiakalbis automatiškai išsijungia po 5 minučių į parengties būseną.
Daugiau apie „Bluetooth“
„Bluetooth“ yra technologija, kuri leidžia sujungti „Bluetooth“ palaikančius įrenginius naudojant trumpą belaidį ryšį.
- „Bluetooth“ jrenginys gali sukelti triukšmą arba gali veikti netinkamai, atsižvelgiant i jo naudojimą, jei:
- jūsų kūno dalis liečiasi su „Bluetooth“ įrenginio arba „Soundbar“ garsiakalbio imtuvo / siųstuvo sistema;
- jj veikia kliūčių (pvz., sienų, kampų ar pertvarų) sukeltas elektros tiekimo nuokrypis;
-
jj jau paveikė elektros trukdžiai dėl to paties dažnių diapazono įrenginių, įskaitant medicinos įrangą, mikrobangų krosneles ir belaidį LAN.
-
Susiekite „Soundbar“ garsiakalbj su „Bluetooth“ jrenginiu, kai jie bus arti vienas kito.
- Kuo atstumas tarp „Soundbar“ garsiakalbio ir „Bluetooth“ jrenginio didesnis, tuo blogesnė bus ryšio kokybė.Jei atstumas viršija „Bluetooth“ veikimo diapazoną, ryšys nutrūksta.
- Prasto ryšio zonose „Bluetooth“ ryšys gali neveikti tinkamai.
- „Bluetooth“ ryšys veikia tik tada, kai jis yra netoli įrenginio. Ryšys bus automatiškai išjungtas, jei „Bluetooth“ prietaisas bus už diapazono ribų. Net diapazono ribose garso kokybę gali pabloginti kliūtys, pvz., sienos ar durys.
- Šio belaidžio jrenginio veikimo metu gali kilti elektros trukdžių.
Prijungimas naudojant „Wi-Fi“ (belaidį tinklą)
- Norėdami naudotis įvairiomis muzikos transliacijos funkcijomis ir interneto radiju, prijunkite vieną „Soundbar“ garsiakalbj prie „Wi-Fi“. Prijungus kelis „Soundbar“ garsiakalbius prie „Wi-Fi“, galima naudotis grupinio atkūrimo ar stereofoninio garso režimu.
- Norint prijungti „Soundbar“ prie mobiliojo jrenginio per belaidį tinklą („Wi-Fi“), reikia įdiegti SmartThings programą.

Prijungimas pirmą kartą
- Paspauskite „Soundbar“ apačioje arba ant nuotolinio valdymo pulto esanti mygtuka ir pasirinkite „WIFI“ režimą.

text_image
WIFI Apatine Soundbar dalis- Idiekite ir paleiskite programą SmartThings savo mobiliajame jrenginyje (pavyzdžiui, išmaniajame telefone ar planšetėje).

flowchart
graph LR
A["Mobile Device"] --> B["GET IT ON Google Play"]
B --> C["Download on the App Store"]
C --> D["iOSAndroid"]
C --> E["Programa „SmartThings”"]
- Paleiskite programą ir vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas, kad programoje užregistruotumėte (pridėtumėte) savo „Soundbar“ garsiakalbj.
- Automatiškai iškylantis langas (trečioji iliustracija toliau) kai kuriuose mobiliuosiuose jrenginiuose gali nepasirodyti.
Tokiu atveju pasirinkite ir jvykdykite funkcija Add device iš programos meniu. Dabar jūsu „Soundbar“ garsiakalbis pridėtas programoje.

- Norėdami prijungti papildomą belaidžių galinių garsiakalbių komplektą SWA-9000S (nepridedamas), atjunkite belaidžius „Samsung“ garsiakalbius nuo „Soundbar“, kad išjungtumėte erdvinio garso sistemą. (Jei erdvinio garso garsiakalbius prijungiate neatjungę SWA-9000S garsiakalbių, garsas transliuojamas per „Samsung“ belaidį ir erdvinio garso garsiakalbius.)
07 „SOUNDBAR“ GARSIAKALBIO PRIJUNGIMAS PRIE SWA-9000S (PARDUODAMA ATSKIRAI)
Prie „Soundbar“ garsiakalbio prijungę „Samsung“ belaidžių galinių garsiakalbių komplektą (SWA-9000S – parduodamas atskirai), garsą išplėsite iki tikro belaidžio garso.
- Išjunkite „Soundbar“.

text_image
BYE- Prie pagrindinio „Soundbar“ jrenginio lizdo WIRELESS prijunkite belaidžio ryšio saugos raktą.
- Jstatydami belaidžio ryšio saugos raktą i belaidžio ryšio prievadą jsitikinkite, kad WIRELESS logotipas yra nukreiptas aukštyn, kaip parodyta paveikslélyje toliau.

flowchart
graph LR
A["Naudokite Saugumo rakto laikiklio varžtas (M3 x L10), pridedamą prie HW-NW700."] --> B["Step 1: Initial device with lock and plug"]
B --> C["Step 2: Display panel with Wi-Fi sensor"]
C --> D["Step 3: Display panel with wireless network"]
D --> E["Step 4: Display panel with wireless network"]
PASTABA
- Jei nusipirkote ir norite pridėti SWA-W700 (atskirai įsigyjamą žemųjų dažnių garsiakalbį) prie savo garsiakalbių sistemos po to, kai pridėjote SWA-9000S:
- Neišimkite belaidžio ryšio saugos rakto, kurj jau prijungėte prie „Soundbar“ garsiakalbio prievado WIRELESS. Belaidžio ryšio saugos raktas, pridedamas su SWA-9000S, gali būti naudojamas su SWA-W700 (atskirai jsigyjamu žemujų dažnių garsiakalbiu).
- Belaidžio ryšio imtuvo modulj prijunkite prie dviejų erdvinio garso garsiakalbių.
• Garsiakalbio laidai yra skirtingų spalvų.

- Prijunkite belaidžio ryšio imtuvo modulj, tada patikrinkite jo parengties būseną.
- Mirksi belaidžio ryšio imtuvo modulio LED indikatoriaus lemputė LINK (mėlyna LED lemputė). Jei LED nemirksi, rašiklio galiuku paspauskite mygtuką ID SET, esantį galinėje belaidžio imtuvo modulio pusėje, ir palaikykite nuspaudę apie 5–6 sek., kol LED indikatoriaus LINK lemputė ims mirksėti (mėlyna spalva). Daugiau informacijos apie LED indikatorių ieškokite SWA-9000S naudotojo vadove.

flowchart
graph TD
A["Power"] --> B["ID SET"]
B --> C["LINK"]
C --> D["Mėlyno indikatoriaus mirksėjimas"]
-
Paspauskite ir palaikykite mygtuką Aukštyn nuotolinio valdymo pulte arba paspauskite mygtuką ID SET apatiniame skydelyje ir palaikykite mažiausiai 5 sekundes.
-
Kurj laiką „Soundbar“ ekrane bus rodomas pranešimas ID SET, kuris vėliau išnyks.
- „Soundbar“ jsijungs automatiškai, kai bus baigta ID SET operacija.

- Kai „Soundbar“ atkuria muziką jo jungimo prie „SWA-9000S“ metu, baigiant prijungti iš žemųjų dažnių garsiakalbio gali sklisti trūkčiojantis garsas.
- Patikrinkite, ar LINK LED indikatorius nepertraukiamai šviečia mėlyna spalva (tai reiškia, jog jrenginiai prijungti).

text_image
LINK ljungtas mėlynas indikatoriusSujungus „Soundbar“ ir belaidj imtuvo modulj, LINK LED indikatorius nustoja mirksėjęs ir nepertraukiamai šviečia mėlyna spalva.
- Jei „SWA-9000S“ néra prijungtas, pakartokite procedūrą nuo 4 veiksmo.
PASTABOS
- Nejunkite šio gaminio ar televizoriaus maitinimo laido j sieninj elektros lizdą, kol nėra sujungti visi komponentai.
- Prieš perkeldami j kitą vietą arba montuodami šj gaminj, būtinai išjunkite maitinimą ir atjunkite maitinimo laida.
- Maksimalus pagrindinio jrenginio belaidžio ryšio signalo perdavimo atstumas yra apie 10 metru, tačiau jis gali skirtis priklausomai nuo naudojimo aplinkos. Jei tarp pagrindinio jrenginio ir belaidžio žemujų dažnių garsiakalbio yra plieno, betono arba metalo siena, sistema gali visai neveikti, nes belaidžio ryšio signalas negali prasiskverbti per metalą.
ATSARGUMO PRIEMONÉS
- Belaidžio ryšio priėmimo antenos įmontuotos į belaidį žemųjų dažnių garsiakalbj. Saugokite jrenginius nuo vandens ir dręqmės.
- Tam, kad garsas būtų optimalus, įsitikinkite, kad prie belaidžio žemųjų dažnių garsiakalbio in belaidžio ryšio imtuvo modulio (parduodamas atskirai) nėra jokių kliūčiu.
08 „SOUNDBAR“ GARSIAKALBIO PRIJUNGIMAS PRIE SWA-W700 (PARDUODAMA ATSKIRAI)
- Išjunkite „Soundbar“ garsiakalbj naudodami „Soundbar“ nuotolinio valdymo pultą arba paspausdami mygtuką pagrindiniame „Soundbar“ jrenginyje.

text_image
BYE- Prie pagrindinio „Soundbar“ jrenginio lizdo WIRELESS prijunkite belaidžio ryšio saugos raktą.
- Įstatydami belaidžio ryšio saugumo raktą į laikiklj įsitikinkite, kad WIRELESS logotipas yra nukreiptas aukštyn, kaip parodyta paveikslėliuose toliau.

flowchart
graph LR
A["Naudokite Saugumo rakto laikiklio varžtas (M3 x L10), pridedamą prie HW-NW700."] --> B["Step 1: Initial component with lock and plug"]
B --> C["Step 2: Processed device with wireless sensor"]
C --> D["Step 3: Wireless sensor connected to device"]
- Jei nusipirkote ir norite pridėti SWA-9000S (atskirai įsigyjamą belaidžių galinių garsiakalbių komplektą) prie savo garsiakalbių sistemos po to, kai pridėjote SWA-W700, neišimkite belaidžio ryšio saugos rakto, kurį jau prijungėte prie „Soundbar“ garsiakalbio prievado WIRELESS.
-
Belaidžio ryšio saugumo raktas, kuris pridedamas su SWA-W700, gali būti naudojamas su papildomu belaidžio ryšio galinių garsiakalbių komplektu.
-
Prijunkite belaidj žemujų dažnių garsiakalbj, tada patikrinkite jo parengties būseną.
- Belaidžio ryšio žemųjų dažnių garsiakalbio maitinimo laidą prijunkite prie elektros lizdo ir belaidžio ryšio žemųjų dažnių garsiakalbio, kad jį įjungtumėte. Ims mirksėti belaidžio ryšio žemųjų dažnių garsiakalbio LINK LED indikatorius (mėlynas LED). Jei LED nemirksi, rašiklio galiuku paspauskite mygtuką ID SET, esantį belaidžio ryšio žemųjų dažnių garsiakalbio apačioje, ir palaikykite nuspaudę 5–6 sekundes, kol LINK LED indikatorius ims mirksėti (mėlyna spalva). Daugiau informacijos apie LED pateikiama SWA-W700 naudotojo vadove.

flowchart
graph TD
A["Power"] --> B["Switch"]
B --> C["ID SET"]
C --> D["5 Sec"]
D --> E["Arrow"]
Belaidžio ryšio žemujų dažnių garsiakalbio apačia

text_image
SAMSUNG Mėlyno indikatoriaus mirksėjimasBelaidžio ryšio žemujų dažnių garsiakalbio priekis
- Pagrindinis jrenginys yra sunkus. Saugokitės, kad nesugnybtumėte pirštų spausdami mygtuką ID SET arba jungdami maitinimo kabelį prie jrenginio apačios.
- Viršutinioji žemųjų dažnių garsiakalbio dalis yra jautri įbrėžimams. Būkite atsargūs.

text_image
GarsiakalbisBelaidžio ryšio žemujų dažnių garsiakalbio galas
Stipriai nespauskite ir nesmūgiuokite į galinę garsiakalbio korpuso dalį. Galite deformuoti arba pažeisti garsiakalbj.
-
Paspauskite ir palaikykite mygtuką Aukštyn nuotolinio valdymo pulte arba paspauskite mygtuką ID SET apatiniame skydelyje ir palaikykite mažiausiai 5 sekundes.
-
Kurj laiką „Soundbar“ ekrane bus rodomas pranešimas ID SET, kuris vėliau išnyks.
- „Soundbar“ jsijungs automatiškai, kai bus baigta ID SET operacija.

- Patikrinkite, ar LINK LED indikatorius nepertraukiamai šviečia mėlyna spalva (tai reiškia, jog jrenginiai prijungti).

text_image
SAMSUNG Nebemirksi. Šviečia mėlynai.Belaidžio ryšio žemujų dažnių garsiakalbio priekis
LINK LED indikatorius nustoja mirksėti ir pradeda nuolat šviesti mėlynai, kai „Soundbar“ prijungiamas prie belaidžio ryšio žemujų dažnių garsiakalbio.
PASTABOS
- Nejunkite šio gaminio ar televizoriaus maitinimo laido j sieninį elektros lizdą, kol nėra sujungti visi komponentai.
- Prieš perkeldami j kitą vietą arba montuodami šj gaminį, būtinai išjunkite maitinimą ir atjunkite maitinimo laidą.
- Maksimalus pagrindinio jrenginio belaidžio ryšio signalo perdavimo atstumas yra apie 10 metru, tačiau jis gali skirtis priklausomai nuo naudojimo aplinkos. Jei tarp pagrindinio jrenginio ir belaidžio žemujų dažnių garsiakalbio yra plieno, betono arba metalo siena, sistema gali visai neveikti, nes belaidžio ryšio signalas negali prasiskverbti per metalą.
ATSARGUMO PRIEMONÈS
- Belaidžio ryšio priémimo antenos įmontuotos į belaidį žemųjų dažnių garsiakalbj. Saugokite įrenginius nuo vandens ir drėgmės.
- Tam, kad garsas būtų optimalus, įsitikinkite, kad prie belaidžio žemųjų dažnių garsiakalbio ir belaidžio ryšio imtuvo modulio (parduodamas atskirai) nėra jokių kliūčių.
09 „AMAZON“ IRENGINIO PRIJUNGIMAS
- Ši funkcija gali neveikti kai kuriose šalyse.
- Šią paslaugą teikia „Amazon“ ir ji gali būti nutraukta bet kuriuo metu, o „Samsung“ nėra atsakinga už galimybes naudotis šia paslauga.
Prijungimas ir naudojimas su „Amazon“ jrenginiu („Amazon Echo“)
Naudodami „Amazon Echo“ jrenginj valdykite savo „Soundbar“ garsiakalbj ir mégaukitės „Amazon Echo“ muzikos paslaugomis.
PASTABA
- Patikrinkite, ar „Soundbar“ garsiakalbis prijungtas prie „Wi-Fi“. (žr. „Prijungimas naudojant „Wi-Fi“ (belaidį tinklą)“)
- Programoje „SmartThings“ pakeiskite savo „Soundbar“ garsiakalbio vardą i tokj, kurį atpažintų jūsuų „Amazon“ įrenginys.
(pavyzdžiui: „Samsung“, „Soundbar“, „Svetainė“, „Šeimos kambarys“, „Miegamasis“, „Biuras“ ir t. t.)

DÈMESIO
- „Amazon“ jrenginiai gali neatpažinti vardų, kuriuose yra tokių elementų, kaip specialieji simboliai.

flowchart
graph LR
A["Hand icon"] --> B["All Devices"]
B --> C["Edit"]
C --> D["Add scene"]
D --> E{[AV] Samsung}
E --> F["Edit"]
F --> G["< EDIT"]
G --> H{[AV] Samsung}
H --> I["Edit"]
I --> J["Device name"]
J --> K{[AV] Samsung}
K --> L["Device name: Living room"]
L --> M["Location: <br> Menu: <br> Shortcut on dashboard"]
M --> N["Pakeiskite vardą"]
N --> O["Device name: <br> Menu: <br> Outlet: <br> Start of navigation"]
O --> P["Cancel"]
P --> Q["SAVE"]
Q --> R["OK/Cancel"]
R --> S["Išsaugoti"]
- Programoje „Alexa“ skyriuje Skills raskite Samsung Wireless Audio ir pasirinkite ENABLE.
- Praleiskite šj veiksmą, jei Skills sąranka jau atlikta.

flowchart
graph LR
A["Programa „Amazon Alexa“"] --> B["Pasirinkite Skills"]
B --> C["Paieška"]
C --> D["jungti"]
- Programoje „Alexa“ bakstelékite Smart Home → Devices → Discover kad užmegztuměte ryšj.

flowchart
graph LR
A["Programa „Amazon Alexa“"] --> B["Pasirinkite Smart Home"]
B --> C["Passirinkite Devices rasti jrenginj"]
Naudokite balso komandas garsiakalbiams valdyti
- „Amazon Echo“ paslaugos, kurias galite naudoti su savo „Soundbar“ garsiakalbiu, apsiriboja tik muzika. Kitomis „Amazon Echo“ teikiamomis paslaugomis, pvz., naujienomis ir orais, galite naudotis tik savuoju „Amazon Echo“ jrenginiu.

Paleidiklis + Komanda + Garsiakalbio vardas
Naudokite garsiakalbio vardą, kurį pakeitėte programoje „SmartThings“. (žr. „Prijungimas ir naudojimas su „Amazon“ įrenginiu („Amazon Echo“)“)
| Veiksmas Balso komanda | |
| leškoti garso jrenginių, pridėtų prie„SmartThings“ paskyros, prijungtos prie„Amazon Alexa“ paskyros | „Alexa“ rasti jrenginius |
* Naudoti balso komandas „Soundbar“ garsiakalbiui, pavadintam „Svetainė“
| Veiksmas Balso komanda | |
| Nustatyti 5 garsumo lygj „Alexa“ svetainėje nustatyti garsumą 5 | |
| Padidinti garsumo lygj „Alexa“ svetainėje padidinti garsumą | |
| Nutildyti garsą „Alexa“ svetainėje nutildyti garsą | |
| Klausytis radijo stoties, kurios pavadinimas KISS FM | „Alexa“ svetainėje leisti „Kiss FM“ |
| Leisti kitą dainą „Alexa“ svetainėje kitą dainą | |
| Stabdyti garsą „Alexa“ stabdyti svetainę | |
| Jungti garsą „Alexa“ jjugnti svetainę | |
| Išjungti garsą „Alexa“ išjungti svetainę | |
| Pakeisti įvesties šaltinį „Alexa“ svetainėje perjungti į „Bluetooth“ |
Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu

text_image
1 2 PAIR 5 6 7 3 SOUND MODE 8 4 9 VOLBASS 10 SOUNDBAR SAMSUNG| 1 | Maitinimas | Jungia ir išjungia „Soundbar“ garsiakalbj. |
| 2 | Šaltinio | Paspauskite norėdami pasirinkti prie „Soundbar“ prijungtą šaltinį.Funkcija „Auto Power Down“Irenginys automatiškai išjungiamas toliau nurodytais atvejais.- D.IN / WIFI / BT režimas: jei garso signalo nėra 5 minutes. |
| 3 | Nutildymas | Jei norite nutildyti garsą, paspauskite mygtuką. Paspaudę jį dar kartą, garsą jjungsite. |
| 4 | SOUND MODE | Pageidaujamą garso efektą galite nustatyti pasirinkdami STANDARD, SURROUND, arba SMART. Jei norite mégautis originaliu garsu, pasirinkite režimą STANDARD.SMART režimasAutomatiškai optimizuojami garso efektai, kad būtų priderinti prie tuo metu rodomos scenos. |
| 5 | BluetoothPAIR | Paspauskite mygtuką [IMAGE] „Soundbar“ garsiakalbio ekrane bus rodoma „BT PAIRING“.Esant nustatytam šiam režimui, galite prijungti „Soundbar“ prie naujo „Bluetooth“jrenginio, pasirinkdami „Soundbar“ iš „Bluetooth“ jrenginių paieškos sąrašo. | |
| 6 | Leisti /Pristabdyti(BT/Wi-Fi) | Norėdami laikinai pristabdyti muzikos failo atkūrimą, paspauskite mygtuką . [IMAGE]Jei paspausite mygtuką dar kartą, muzikos failą paleisite. | |
| 7 | Aukštyn /Žemyn /Kairėn /Dešinėn | Paspaudę pažymėtas sritis pasirinkite Aukštyn / Žemyn /Kairėn / Dešinėn.Paspaudę mygtuką Aukštyn / Žemyn / Kairėn / Dešinėn pasirinkite arba nustatykite funkcijas.KartojimasKartojimo funkcija galima naudotis paspaudus mygtuką Aukštyn.Muzikos perjungimasJei norite pasirinkti kitą muzikos failą, paspauskite mygtuką Dešinėn. Jei norite pasirinkti kitą muzikos failą, paspauskite mygtuką Kairėn.Auto Power LinkAutomatinį siejimą jjungus galite jjungti arba išjungti.„Auto Power Link“: jei „Soundbar“ prie televizoriaus yra prijungtas skaitmeniniu optiniu kabeliu, „Soundbar“ gali automatiškai įsijungti, kai jjungiate televizorių.Paspauskite ir 5 sekundes palaikykite mygtuką Kairėn, kad „Auto Power Link“ funkciją ON arba OFF.- Pagal numatytąsias nuostatas automatinio maitinimo sąsaja yra jjungta.ID SETPaspauskite ir 5 sek. palaikykite nuspaustą mygtuką Aukštyn, kad būtų atliktas ID SET(prijungiant prie papildomo jrenginio). | |
| 8 | Garso valdymas | Galite pasirinkti TREBLE, SYNC, REAR LEVEL, arba REAR SPEAKER ON/OFF.Norėdami reguliuoti TREBLE garsumą, pasirinkite Garso valdymas → TREBLE tada mygtukais Aukštyn/Žemyn nustatykite garsumą diapazone nuo -6 iki +6.Paspauskite ir maždaug 5 sek. laikykite nuspaudę mygtuką (garso valdymas), jei norite reguliuoti kiekvienos dažnio juostos garsą. Naudojant Kairėn / Dešinėn mygtukus galima rinktis 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz, ir 10 KHz juostas ir nustatyti kiekvienos iš jų nuostatą nuo -6 iki +6 (naudojant Aukštyn / Žemyn mygtukus).Jei televizoriaus ir „Soundbar“ vaizdas ir garsas nėra sincronizuoti, garso valdymo meniu pasirinkite SYNC ir mygtukais Aukštyn / Žemyn nustatykite garso delsą nuo 0 iki 300 milisekundžių.Jei yra prijungti erdvinio garso garsiakalbiai (nepridėti), pasirinkite REAR LEVEL ir mygtukais Aukštyn/Žemyn reguliuokite garsumą nuo -6 iki +6.REAR SPEAKER funkciją galima ON/OFF naudojantis mygtukais Aukštyn/Žemyn.SYNC palaikomas tik su kai kuriomis funkcijomis. | |
| 9 | BASS | Paspaudę mygtuką aukštyn arba žemyn, galite reguliuoti BASS garsumą nuo -6 iki +6.Paspaudus mygtuką, BASS garsumo lygis nustatomas ties 0.Kai yra prijungtas žemųjų dažnių garsiakalbis (nepridedamas), BASS mygtukas perjungiamas į „Subwoofer“ (žemųjų dažnių garsiakalbio) mygtuką. Paspaudę mygtuką aukštyn arba žemyn, galite reguliuoti žemųjų dažnių garsiakalbio garsumą iki -12 arba nuo -6 iki +6. Paspaudus mygtuką, žemųjų dažnių garsiakalbio garsumo lygis nustatomas ties 0. | |
| 10 | VOL | Paspaudę mygtuką aukštyn arba žemyn pakoreguosite garsumą.NutildymasJei norite nutildyti garsą, paspauskite mygtuką VOL. Paspaudę jį dar kartą, garsą jjungsite. | |
„Soundbar“ garsumo reguliavimas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu
Jei turite „Samsung“ televizorių, „Soundbar“ garsuma galite reguliuoti naudodami IR nuotolinio valdymo pultą, kurį gavote su „Samsung“ televizoriumi.
Iš pradžių televizoriaus meniu „Samsung“ TV garsą nustatykite kaip išorinius garsiakalbius. Tada „Soundbar“ garsumą galėsite reguliuoti „Samsung“ nuotolinio valdymo pultu. Daugiau informacijos pateikiama televizoriaus naudotojo vadove. Šios funkcijos numatytasis režimas valdomas „Samsung“ televizoriaus nuotolinio valdymo pultu. Jei turite ne „Samsung“ televizorių, laikydamiesi toliau pateiktų nurodymų, pakeiskite šios funkcijos nustatymus.
- Išjunkite „Soundbar“.

text_image
BYE- Jei nenorite naudotis šia funkcija, kelis kartus paspauskite aukštyn ir 5 sek. palaikykite nuspaustą mygtuką BASS kol ekrane pasirodys „OFF-TV REMOTE“.

- Jei norite „Soundbar“ valdyti savo televizoriaus nuotolinio valdymo pultu, kelis kartus paspauskite aukštyn ir 5 sek. palaikykite nuspaustą mygtuką BASS kol ekrane pasirodys „ALL-TV REMOTE“. Tada televizoriaus meniu pasirinkite išorinius garsiakalbius.

- Jei norite perjungti „Soundbar” i numatytajj režimą (valdomą „Samsung“ TV nuotolinio valdymo pultu), kelis kartus paspauskite aukštyn ir 5 sek. palaikykite nuspaustą mygtuką BASS kol ekrane pasirodys „SAMSUNG-TV REMOTE“.

text_image
(numatytasis režimas) SAMSUNG-TV REMOTE- Kaskart, kai paspaudžiate aukštyn mygtuką BASS ir palaikote jį 5 sekundes, režimas persijungia tokia eilės tvarka: „SAMSUNG-TV REMOTE“ (numatytasis režimas) → „OFF-TV REMOTE“ → „ALL-TV REMOTE“. - Ši funkcija gali neveikti, tai priklauso nuo nuotolinio valdymo pulto. - Šią funkciją palaikantys gamintojai: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
Paslėptų mygtukų naudojimas (mygtukai, turintys daugiau nei vieną funkciją)
| Paslėptas mygtukas | Puslapio numeris | |
| Nuotolinio valdymo pulto mygtukas | Funkcija | |
| BASS | TV nuotolinio valdymo pultas Jjungta / Išjungta (budėjimo režimas) | 33 puslapis |
| [82cc] | Automatinio „Bluetooth“ ryšio jjungimas / išjungimas | 12 puslapis |
| Kairėn Auto Power Link ON/OFF 31 puslapis | ||
| Aukštyn ID SET 31 puslapis | ||
![]() | 7 juostų EQ 32 puslapis | |
Skirtingų režimų garso efektų išvesties techniniai duomenys
| Efektas Ivestis | Išvestis | ||||
| Be belaidžių galinių garsiakalbių komplekto ir žemujų dažnių garsiakalbio | Tik su žemujų dažnių garsiakalbiu | Tik su belaidžių galinių garsiakalbių komplektu | Su belaidžių galinių garsiakalbių komplektu ir žemujų dažnių garsiakalbiu | ||
| STANDARD | 2.0 kan | 2.0 kan | 2.1 kan | 2.0 kan | 2.1 kan |
| 5.1 kan | 3.0 kan | 3.1 kan | 5.0 kan | 5.1 kan | |
| SURROUND | 2.0 kan | 3.0 kan | 3.1 kan | 5.0 kan | 5.1 kan |
| 5.1 kan | 3.0 kan | 3.1 kan | 5.0 kan | 5.1 kan | |
| SMART | 2.0 kan | 2.0 kan | 2.1 kan | 2.0 kan | 2.1 kan |
| 5.1 kan | 3.0 kan | 3.1 kan | 5.0 kan | 5.1 kan | |
- „Samsung“ belaidžių galinių garsiakalbių komplektas ir „Samsung“ belaidis žemųjų dažnių garsiakalbis gali būti įsigyjami atskirai. Jei norite įsigyti komplektą arba žemųjų dažnių garsiakalbj, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote „Soundbar“ garsiakalbj.
11 SIENOS LAIKIKLIO MONTAVIMAS
Su jrengimu susijusios atsargumo priemonės
• Tvirtinkite tik prie vertikalios sienos.
- Netvirtinkite tokioje vietoje, kurioje yra aukšta temperatūra ar drėgnumas.
- Patikrinkite, ar siena yra pakankamai tvirta ir išlaikys gaminio svorj. Jei ne, sustiprinkite sieną arba pasirinkite kitą tvirtinimo vietą.
- Jsigykite ir naudokite tvirtinimo varžtus arba varžtus su kaiščiais, tinkamus jūsų sienos tipui (tinko plokščių, geležinių plokščių, medienos ir t. t.). Jei įmanoma, jsukite varžtus į sienos rėmus.
- Tvirtinimo prie sienos varžtus pirkite atsižvelgdami i sienos, prie kurios tvirtinsite „Soundbar“, tipą ir storį.
- Skersmuo: M5
– Ilgis: rekomenduojama 35 mm arba daugiau.
- Prieš tvirtindami „Soundbar“ prie sienos, prijunkite jo kabelius prie išorinių įrenginių.
- Prieš tvirtindami įsitikinkite, kad įrenginys yra išjungtas, o jo kištukas ištrauktas iš elektros lizdo. To nepadarę galite patirti elektros smūgį.
Tvirtinimo prie sienos komponentai

text_image
5 cm arba daugiau
text_image
A B x 3 (M5 x L50) C D E x 2 F1.

text_image
DC 23V 100ΩPASTABOS
– lrenkite „Soundbar“ garsiakalbj 5 ar daugiau colių žemiau savo televizoriaus.
– Prieš tvirtindami „Soundbar“
garsiakalbj ant sienos, jrenkite dalj E.
- Prieš tvirtindami „Soundbar“ garsiakalbj ant sienos, jstatykite maitinimo kištuką iš adapterio j „Soundbar“ garsiakalbj.
– Naudokite dalj E maitinimo kabeliui tvirtinti kairėje arba dešinėje „Soundbar“ garsiakalbio pusėje.

- Tvirtinti prie „Soundbar“ garsiakalbio apačios centro naudokite dalj F.

- Isitikinkite, kad Tvirtinimo prie sienos kreipiklis D yra horizontalus.
3.

- Čia parodytas montavimo būdas yra skirtas betoninėms sienoms. Montavimo būdas skiriasi atsižvelgiant i sienos tipą. Kai tvirtinate prie gipso kartono, rekomenduojame išgręžti varžtu tvirtinimo angas medinėje atraminėje konstrukcijoje.

Prijungus „Soundbar“ prie interneto, automatiškai atnaujinama programinė įranga net esant išjungtam „Soundbar“.
- Norint naudotis automatinio naujinimo funkcija, „Soundbar“ turi būti prijungtas prie interneto. Atjungus maitinimo laidą arba išjungus elektros tiekimą, „Wi-Fi“ ryšys su „Soundbar“ nutrūks. Atjungus maitinimą, maitinimui atsiradus arba vėl prijungus maitinimo laidą, jjunkite „Soundbar“ garsiakalbj, tada vėl prijunkite jį prie interneto.
13 TRIKČIŲ ŠALINIMAS
Prieš kreipdamiesi pagalbos, peržiūrėkite toliau pateiktą informaciją.
Irenginys nejsijungia.
Ar maitinimo laidas jjungtas i elektros lizdą?
→Prijunkite maitinimo laido kištuką prie elektros lizdo.
Paspaudus mygtuką funkcija neveikia.
Ar ore yra statinės elektros krūvis?
→Atjunkite maitinimo laido kištuką ir vėl jį prijunkite.
Veikiant BT režimui trūkinėja garsas.
→ Žr. „Bluetooth“ prijungimo skyrius 11 ir 16 psl.
Nèra garso.
Ar yra jjungta nutildymo funkcija?
→Paspauskite mygtuka kad funkciją atšauktumėte.
Ar yra nustatytas mažiausias garsumas?
→Sureguliuokite garsuma.
Nuotolinio valdymo pultas neveikia.
Ar baterijos išsikrovė?
→ldėkite naujas baterijas.
Ar atstumas tarp nuotolinio valdymo pulto ir Soundbar pagrindinio jrenginio nèra per didelis?
→Perkelkite nuotolinio valdymo pultą arčiau „Soundbar“ pagrindinio jrenginio.
Nejmanoma prijungti prie televizoriaus
Jei prijungta per laidinį tinklą
→ Patikrinkite, ar tinkamai prijungtas kabelis. (Patikrinkite lizdo pavadinimą, kad jsitikintumėte, jog kabelis prijungtas prie tinkamo lizdo.) (Informacijos apie konkretų prijungimo būdą ieškokite atitinkamame puslapyje.)
→Paspauskite mygtuka apatiniame „Soundbar“ skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte ir patikrinkite, ar režimas nustatytas teisingai.
Jei prijungta per belaidį tinklą
- Perjunkite „Soundbar“ režimą i „BT PAIRING“ ir naudokitės televizoriumi, kad galėtumėte iš naujo atlikti paiešką (daugiau informacijos ieškokite 11 p.)
- Patikrinkite, ar suderinamas televizoriaus modelis.
- Palaikomi tik po 2014 m. pagaminti Samsung Smart televizoriai.
- Patikrinkite, ar televizorius prijungtas prie „Wi-Fi“.
- Jei televizorius neprijungtas prie „Wi-Fi“, prijunkite jį naudodamiesi televizoriaus tinklo meniu. (žr. televizoriaus naudotojo vadovą.)
- Patikrinkite, ar „Soundbar“ prijungtas prie „Wi-Fi“.
- Kai „Soundbar“ garsiakalbis prijungtas, galite rasti jį garsiakalbių sąraše savo mobiliajame įrenginyje, paleidę programą SmartThings. Daugiau informacijos rasite 19 p.
4. Patikrinkite DFS kanalą.
- Jei Jūsų belaidžio ryšio parinktuvas („Wi-Fi“) naudoja DFS kanalą, sujungti televizorių ir „Soundbar“ „Wi-Fi“ ryšiu negalėsite. Išsamesnės informacijos teiraukitės savo interneto paslaugų teikėjo.
14 LICENCIJA

DOLBY
AUDIO
- „Spotify“ programinės įrangos naudojimui taikomos trečiųjų šalių licencijos, kurias galima rasti čia:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses. - Norèdami gauti daugiau informacijos apie „Spotify Connect“, apsilankykite adresu www.spotify.com/connect
15 ATVIROSIOS PROGRAMINĖS JRANGOS LICENCIJOS PRANEŠIMAS
Daugiau informacijos apie šiame gaminyje naudojamą atvirają programinę įrangą žr. svetainėje http://opensource.samsung.com
16 SVARBI PASTABA APIE TECHNINE PRIEŽIŪRA
- Iliustracijos ir paveikslėliai šiame naudotojo vadove pateikti tik informaciniais tikslais ir gali skirtis nuo tikrosios gaminio išvaizdos.
- Administravimo mokestis gali būti taikomas, jei
(a) iškviečiate specialistą, bet jis neranda jokių gaminio gedimų (t. y. neperskaitėte šio naudotojo vadovo);
(b) pristatote gamini į taisymo centra, bet jokių gaminio gedimų nerandama (t. y. neperskaitėte šio naudotojo vadovo). - Jums bus pranešta apie administravimo mokesčio sumą prieš specialisto apsilankymą.
17 TECHNINIAI DUOMENYS IR VADOVAS
Specifikacijos
| Modelio pavadinimas HW-NW700 | |
| Svoris 6,7 kg | |
| Matmenys (P x A x G) 1220,0 x 140,0 x 53,5 mm | |
| Veikimo temperatūros diapazonas +5°C iki +35°C | |
| Veikimo drėgmės diapazonas 10 % iki 75 % | |
| STIPRINTUVASVardinė išėjimo galia | 4 žemųjų dažnių,3 aukštųjų dažnių, 4 Ohm |
| Palaikomi atkūrimo formatai | LPCM 2 kan., Dolby AudioTM(palaikomas Dolby® Digital), DTS |
| BELAIDŽIO JRENGINIO IŠVESTIES GALIAWi-Fi maks. siųstuvo galia | 100 mW esant 2,4 GHz–2,4835 GHz,5,15 GHz–5,35 GHz & 5,47 GHz–5,725 GHz |
| BELAIDŽIO JRENGINIO IŠVESTIES GALIABT maks. siųstuvo galia | 100 mW esant 2,4 GHz–2,4835 GHz |
PASTABOS
- „Samsung Electronics Co., Ltd.“ pasilieka teisę be jspėjimo keisti specifikacijas.
– Svoris ir matmenys yra apytiksliai.
Atsargiai: jei jjungsite arba išjungsite Wi-Fi, Soundbar garsiakalbis bus automatiškai paleistas iš naujo.
| Bendros energijos sąnaudos budėjimo režimu (W) | 2,8W |
| „Wi-Fi“Prievado išjungimo būdas | Paspauskite mygtuką „ID SET“ galiniame „Soundbar“ skydelyje ir palaikykite 30 sekundžių norėdami jjungti arba išjungti „Wi-Fi“. |
| „Bluetooth“Prievado išjungimo būdas | Paspauskite mygtuką „NETWORK“ galiniame „Soundbar“ skydelyje ir palaikykite 30 sekundžių norėdami jjungti arba išjungti „Bluetooth“. |
- Šiuo dokumentu „Samsung Electronics“ pareiškia, jog ši įranga atitinka direktyvos 2014/53/ES reikalavimus.
Visa ES atitikties deklaraciją galima rasti interneto svetainėje
http://www.samsung.com, atsidarius Pagalba > leškoti pagalbinės informacijos apie gaminį ir įvedus modelio pavadinimą. Ši įranga gali būti naudojama visose ES šalyse. Šios įrangos 5 GHz WLAN („Wi-Fi arba SRD“) funkcija galima naudotis tik patalpose.

[Tinkamas šio gaminio baterijų šalinimas]
(Taikoma šalyse, kuriose naudojamos atskiros atlieku surinkimo sistemos)
Šis simbolis ant baterijos, vadovo arba pakuotės nurodo, kad šio gaminio baterijų negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis pasibaigus baterijų eksploatacijos trukmei. Kur pažymėta, cheminiai simboliai Hg, Cd arba Pb nurodo, kad baterijoje yra gyvsidabrio, kadmio arba švino, kurio kiekis viršija EB direktyvos 2006/66 atskaitos lygius.Jei baterijos išmetamos netinkamai, šios medžiagos gali pakenkti žmonių sveikatai arba aplinkai.
Siekdami apsaugoti gamtos išteklius ir skatinti pakartotinį medžiagų naudojimą, atskirkite baterijas nuo kitų tipų atliekų ir perdirbkite jas pasinaudodami vietos nemokamo baterijų grążinimo sistema.

Tinkamas šio gaminio šalinimas
(Elektros ir elektroninės įrangos atliekos)
(Taikoma šalyse, kuriose naudojamos atskiros atlieku surinkimo sistemos)
Šis simbolis ant gaminio, priedų arba literatūroje nurodo, kad gaminys ir jo elektroniniai priedai (pvz., kroviklis, ausinės, USB kabelis) negali būti išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis pasibaigus eksploatacijos trukmei. Norėdami išvengti galimos žalos aplinkai ir žmonių sveikatai dėl nekontroliuojamo atliekų šalinimo, atskirkite šias dalis nuo kitų tipų atliekų ir atsakingai perdirbkite, kad būtų skatinamas tvarus materialinių išteklių naudojimas pakartotinai.
Naudotojai iš namų ūkių turėtų susisiekti su mažmenininku, iš kurio įsigijo šį gaminį, arba su vietine valdžios įstaiga, kad gautų išsamios informacijos, kur ir kaip galima šias dalis perdirbti neteršiant aplinkos. Īmonės turėtų kreiptis į tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties nuostatas ir sąlygas. Šis gaminys ir jo elektroniniai priedai neturi būti maišomi su kitomis išmetamomis komercinėmis atliekomis.
Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkosaugos įsipareigojimus ir su konkrečiais gaminiais susijusius norminius įsipareigojimus, pvz., dėl REACH, WEEE, baterijų, rasite svetainėje:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html







Maitinimas
Šaltinio
Nutildymas
SOUND MODE
BluetoothPAIR
Leisti /Pristabdyti(BT/Wi-Fi)
Aukštyn /Žemyn /Kairėn /Dešinėn
Paspaudę pažymėtas sritis pasirinkite Aukštyn / Žemyn /Kairėn / Dešinėn.Paspaudę mygtuką Aukštyn / Žemyn / Kairėn / Dešinėn pasirinkite arba nustatykite funkcijas.KartojimasKartojimo funkcija galima naudotis paspaudus mygtuką Aukštyn.Muzikos perjungimasJei norite pasirinkti kitą muzikos failą, paspauskite mygtuką Dešinėn. Jei norite pasirinkti kitą muzikos failą, paspauskite mygtuką Kairėn.Auto Power LinkAutomatinį siejimą jjungus galite jjungti arba išjungti.„Auto Power Link“: jei „Soundbar“ prie televizoriaus yra prijungtas skaitmeniniu optiniu kabeliu, „Soundbar“ gali automatiškai įsijungti, kai jjungiate televizorių.Paspauskite ir 5 sekundes palaikykite mygtuką Kairėn, kad „Auto Power Link“ funkciją ON arba OFF.- Pagal numatytąsias nuostatas automatinio maitinimo sąsaja yra jjungta.ID SETPaspauskite ir 5 sek. palaikykite nuspaustą mygtuką Aukštyn, kad būtų atliktas ID SET(prijungiant prie papildomo jrenginio).
Garso valdymas
Paspaudę mygtuką aukštyn arba žemyn, galite reguliuoti BASS garsumą nuo -6 iki +6.Paspaudus mygtuką, BASS garsumo lygis nustatomas ties 0.Kai yra prijungtas žemųjų dažnių garsiakalbis (nepridedamas), BASS mygtukas perjungiamas į „Subwoofer“ (žemųjų dažnių garsiakalbio) mygtuką. Paspaudę mygtuką aukštyn arba žemyn, galite reguliuoti žemųjų dažnių garsiakalbio garsumą iki -12 arba nuo -6 iki +6. Paspaudus mygtuką, žemųjų dažnių garsiakalbio garsumo lygis nustatomas ties 0.
Paspaudę mygtuką aukštyn arba žemyn pakoreguosite garsumą.NutildymasJei norite nutildyti garsą, paspauskite mygtuką VOL. Paspaudę jį dar kartą, garsą jjungsite.