HWNW700 - Skaņas josla SAMSUNG - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas HWNW700 SAMSUNG PDF formātā.
Lietotāju jautājumi par HWNW700 SAMSUNG
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Skaņas josla PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu HWNW700 - SAMSUNG un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. HWNW700 zīmola SAMSUNG.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA HWNW700 SAMSUNG
![]() | UZMANĪBUELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKS!NEATVĒRT! | ![]() |
![]() | Šis simbols norāda uz to, ka iekšpusē ir augsta voltāža. Jebkāda veida saskarsme ar jebkuru šī izstrādājuma iekšēju daļu ir bīstama. | |
![]() | Šis simbols norāda, ka izstrādājuma komplektācijā ir iekļauta svarīga literatūra par izmantošanu un apkopi. | |
![]() | Il klases izstrādājums: šis simbols norāda, ka izstrādājumam nav nepieciešams drošības elektriskais savienojums ar zemi (zemējums). | |
![]() | Mainstrāvas spriegums: šis simbols norāda, ka ar šo simbolu apzīmētais nominālais spriegums ir mainstrāvas spriegums. | |
![]() | Līdzstrāvas spriegums: šis simbols norāda, ka ar šo simbolu apzīmētais nominālais spriegums ir līdzstrāvas spriegums. | |
![]() | Uzmanību, skatiet lietošanas instrukcijas: šis simbols norāda, ka lietotājam ir jākonsultējas ar lietotāja rokasgrāmatu, lai uzzinātu detalizētāku drošības informāciju. | |
UZMANIBU
ELEKTRISKAS STRAVAS
TRIECIENA RISKS!
NEATVERT!
BRĪDINĀJUMS
- lai samazinātu aizdegšanās vai elektriskās strāvas trieciena risku, šo ierīci nedrīkst pakļaut lietus vai mitruma iedarbībai.
UZMANĪBU
- LAI NOVĒRSTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKU, NOVIETOJIET SPRAUDNĂ PLATO PLAKANO ZARU PRET SPRAUGU UN PILNĪBĀ IEVIETOJIET KONTAKTTAPU SPRAUGĀ.
- Šī ierīce vienmēr ir jāpievieno mainstrāvas kontaktligzdai ar aizsargzemējuma savienojumu.
- Lai atvienotu ierīci no elektrotīkla, spraudnis ir jāatvieno no elektrotīkla kontaktligzdas, tāpēc elektrotīkla spraudnim ir jābūt viegli pieejamam.
- Sargājiet šo ierīci no pilošiem vai izšlakstītiem škīdrumiem. Uz ierīces nedrīkst novietot ar škīdrumu pildītus priekšmetus, piemēram, vāzes.
- Lai pilnībā izslēgtu šo ierīci, barošanas spraudnis ir jāatvieno no sienas kontaktligzdas. Šī iemesla dēl, barošanas spraudnim vienmēr ir jābūt viegli un ātri pieejamam.
PIESARDZĪBAS PASĀKUMI
-
Pārliecinieties, vai mainstrāvas padeves avots jūsu mājās atbilst barošanas prasībām, kas ir norādītas uz identifikācijas uzlīmes izstrādājuma apakšā. Novietojiet izstrādājumu horizontāli un uz piemērota pamata (mēbelēm), lai ap to būtu pietiekami daudz brīvas vietas ventilācijai (7\~10 cm). Pārliecinieties, ka ventilācijas spraugas nav aizsegtas. Nenovietojiet ierīci uz pastiprinātājiem vai cita aprīkojuma, kas var sakarst. Šī ierīce nav paredzēta nepārtrauktai lietošanai. Lai ierīci pilnīgi izslēgtu, atvienojiet mainstrāvas spraudni no sienas kontaktligzdas. Atvienojiet ierīci no elektrības, ja to nelietosiet ilgāku laika posmu.
-
Negaisa laikā atvienojiet mainstrāvas spraudni no sienas kontaktligzdas.
Sprieguma maksimālā līmeņa sasniegšana zibens dēļ var izraisīt ierīces bojājumus.
-
Nepakļaujiet ierīci tiešai saules staru vai citu siltuma avotu iedarbībai. Tas var izraisīt ierīces pārkaršanu un darbības traucējumus.
-
Sargājiet izstrādājumu no mitruma avotiem (piemēram, vāzēm) un pārmērīga karstuma (piemēram, kamīna) vai aprīkojuma, kas rada spēcīgu magnētisko vai elektrisko lauku. Atvienojiet barošanas vadu no mainstrāvas avota, ja ierīces darbība ir traucēta. Šis izstrādājums nav paredzēts lietošanai rūpnieciskos apstāklos. Tas ir paredzēts tikai personiskai lietošanai. Ja izstrādājums tiek glabāts zemā temperatūrā, var izveidoties kondensācija. Ja ziemas laikā transportējat šo ierīci, nogaidiet aptuveni divas stundas pēc tās novietošanas telpā, līdz ierīce ir telpas temperatūrā, un tikai pēc tam to lietojiet.
-
Šajā izstrādājumā izmantotās baterijas satur kīmiskas vielas, kas ir kaitīgas videi. Neizmetiet baterijas sadzīves atkritumos. Neizmetiet baterijas ugunī. Nepievienojiet baterijas īsslēgumam, neizjauciet un nepārkarsējiet tās. Ja baterija tiek nepareizi nomainīta, pastāv sprādziena risks. Nomainiet bateriju tikai pret līdzvērtīgu bateriju.
PAR ŠO ROKASGRĀMATU
Šai lietotāja rokasgrāmatai ir divas daļas: šī vienkāršā papīra LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA un detalizētā PILNĀ ROKASGRĀMATA, ko varat lejupielādēt.

Skatiet šo rokasgrāmatu, lai uzzinātu par drošības norādījumiem, izstrādājuma uzstādīšanu, komponentiem, savienojumiem un izstrādājuma specifikācijām.

PILNĀ ROKASGRĀMATA tekstam varat pieklūt Samsung tiešsaistes klientu atbalsta centrā, skenējot QR kodu. Lai rokasgrāmatu skatītu savā datorā vai mobilajā ierīcē, lejupielādējiet rokasgrāmatu dokumenta formātā no Samsung tīmekļa vietnes. (http://www.samsung.com/support)
Dizains, specifikācijas un programmas ekrāns var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma.
SATURS
01 Komponentu pārbaude 6
Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas (2 AA baterijas) 6
02 Izstrādājuma pārskats 7
Soundbar priekšējais/apakšējais panelis 7
Soundbar aizmugurējais panelis 8
03 Soundbar pievienošana 9
Pievienošana pie elektriskās strāvas ____ 9
04 Savienošana ar Televizoru 10
Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli 10
Bezvadu savienojuma izveide 11
- Savienojuma izveide ar televizoru, izmantojot Bluetooth 11
- Savienojuma izveide, izmantojot Wi-Fi 13
05 Savienošana ar ārēju ierīci 15
Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli 15
06 Savienojuma izveide ar mobilo ierīci 16
Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth 16
Savienojuma izveide, izmantojot Wi-Fi (Bezvadu tikls) 19
07 Sistēmas Soundbar Savienošana Ar SWA-9000S (Nopērkams Atseviški) 21
08 Sistēmas Soundbar Savienošana Ar SWA-W700 (Nopērkams Atseviški) 24
09 Amazon ierīces pievienošana 27
Savienošana un lietošana kopā ar Amazon ierīci (Amazon Echo) 27
Lai vadītu sistēmu Soundbar, izmantojiet balss komandas ____ 29
10 Tālvadības pults lietošana 30
Kā lietot tālvadības pulti ____ 30
Sistēmas Soundbar skaļuma līmeņa regulēšana, izmantojot televizora tālvadības pulti ____ 33
Paslēpto pogu (pogas ar vairākām funkcijām) lietošana ____ 34
Izvades specifikācijas dažādiem skaņu efektu režīmiem ____ 34
11 Sienas stiprinājuma uzstādīšana 35
Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā ____ 35
Sienas stiprinājuma komponenti 35
12 Programmatūras atjaunināšana 39
13 Problēmu novēršana 40
14 Licence 41
15 Paziņojums par atvērtā pirmkoda licenci 41
16 Svarīga piezīme par apkopi 41
17 Specifikācijas un norādījumi 42
Specifikācijas 42
01 KOMPONENTU PĀRBAUDE

- Papildinformāciju par barošanas avotu un energijas patēriņu skatiet produktam pielīmētajā etiketē. (Etiķete: Soundbar galvenās ierīces apakšpuse)
- Informāciju par sistēmas Soundbar sienas stiprinājuma komponentiem skatiet 35. lpp.
- Lai iegādātos papildu komponentus vai kabelus, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru.
- Šī sistēma Soundbar ir paredzēta tikai uzstādīšanai uz sienas.
- Izmantojiet Turētāja spraudņa skrūve, kad savienojat sistēmu Soundbar ar bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu (SWA-9000S) vai bezvadu zemfrekvenču skaļruni (SWA-W700) (nopērkams atseviški).
- Piederumu izskats var nedaudz atškirties no iepriekšējā attelā redzamā.
Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas (2 AA baterijas)
Pabīdiet bateriju vāciņu bultiņas norādītajā virzienā, līdz tas ir pilnībā noņemts. levietojiet 2AA baterijas (1,5V) tā, lai to polaritāte atbilstu norādītajam virzienam. Pabīdiet bateriju vāciņu atpakal savā vietā.

Soundbar priekšējais/apakšējais panelis

text_image
Novietojiet izstrādājumu tā, lai SAMSUNG logotips būtu tā augšpusē. 1 Apakšējais panelis 2 3 4| 1 | DisplejsRāda izstrādājuma statusu un pašreizējo režimu. | |
| 2 | Poga (Barošana)leslēdziet un izslēdziet barošanu. | |
| 3 | Poga (Skalums)Regulējiet skaluma limeni.Kad skaluma limenis tiek regulēts, tas ir redzams Soundbar priekšējā displejā. | |
| 4 | Poga (Avots)Izvelieties avota ievades režimu. | |
| levades režims Displejs | ||
| Optiskā digitālā ievade D.IN | ||
| Wi-Fi režims WIFI | ||
| BLUETOOTH režims BT | ||
| leslēdziet režimu "BT PAIRING", pārslēdziet avotu uz režimu "BT" un pēc tam nospiediet un ilgāk nekā 5 sekundes turiet nospiestu pogu | ||
- Barošanas poga sāk darboties 4–6 sekunžu laikā pēc mainstrāvas vada pievienošanas.
- Skaņa pēc ierīces ieslēgšanas ir dzirdama ar 4–5 sekunžu aizkavēšanos.
- Ja vēlaties izbaudīt skaņas, ko atskaņo tikai sistēma Soundbar, izslēdziet televizora skaļruņus, izmantojot televizora izvēlni Audio iestatījumi. Skatiet televizora komplektācijā iekļauto lietotāja rokasgrāmatu.
Soundbar aizmugurējais panelis

text_image
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) WIRELESS DC 23V 4 5 NETWORK ID SET (WOOFER/REAR)| 1 | DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)Savienojiet ar ārējas ierīces digitālās (optiskās) izejas ligzdu. |
| 2 | WIRELESSPiestipriniet bezvadu spraudni, kas sistēmu Soundbar bezvadu režīmā savieno ar telpiskajiem skaļruņiem un zemfrekvenču skaļruni. (Telpiskais skaļrunis, zemfrekvenču skaļrunis un bezvadu spraudnis ir nopērkami atsevišķi.)Ligzda WIRELESS nav saderīga ar USB.Zemfrekvenču skaļruņu pieejamība dažādos regionos var atšķirties. Informāciju par pieejamību skatiet vietnē http://www.samsung.com/support. |
| 3 | DC 23V (Elektriskās barošanas ieeja)Pievienojiet mainstrāvas/līdzstrāvas barošanas adapteri. |
| 4 | NETWORKNospiediet, lai izveidotu savienojumu ar bezvadu tiklu, izmantojot programmu SmartThings. |
| 5 | ID SET (WOOFER/REAR)Nospiediet, lai bez vadu palīdzības savienotu sistēmu Soundbar ar telpiskā skanējuma skaļruņiem un zemfrekvenču skaļruni.Nospiediet un 5 sekundes turiet pogu Uz augšu, lai pabeigtu iestatīt opciju ID SET. |
- Atvienojot mainstrāvas/līdzstrāvas adaptera barošanas kabeli no sienas kontaktligzdas, velciet spraudni. Nevelciet, satverot kabeli.
- Šo ierīci vai citus komponentus nedrīkst pievienot mainstrāvas kontaktligzdai, kamēr nav izveidoti visi savienojumi starp komponentiem.
03 SOUNDBAR PIEVIENOŠANA
Pievienošana pie elektriskās strāvas
Izmantojiet barošanas komponentus (①, ②), lai savienotu sistēmu Soundbar strāvas kontaktligzdu šādā secībā:
① Pievienojiet strāvas izvades kabeli strāvas adapterim un pēc tam pievienojiet to Soundbar.
② Pievienojiet barošanas vadu kontaktligzdai.
Skatiet tālāk redzamos attēlus.
- Papildinformāciju par elektroenerģiju un tās patēriņu skatiet etiketē, kas ir pielīmēta izstrādājumam. (Etikete: Soundbar galvenās ierīces apakšpuse)

text_image
② Barošanas vads Pievienošana pie elektriskās strāvas ① Mainstrāvas/ līdzstrāvas adapteris Soundbar galvenās ierīces aizmugure DC 23V- Novietojiet mainstrāvas/līdzstrāvas adapteri plakaniski uz galda vai grīdas. Ja novietosit mainstrāvas/līdzstrāvas adapteri tā, ka tā mainstrāvas vada ieejas pieslēgvieta ir vērsta uz augšu, adapterī varēs iekļūt ūdens vai citas neatbilstošas vielas, kas var izraisīt adaptera darbības traucējumus.
04 SAVIENOŠANA AR TELEVIZORU
Lai televizora skaņu atskanotu sistēmā Soundbar, izmantojiet vadu un bezvadu savienojumus.
- Kad sistēma Soundbar ir savienota ar izvēlēto Samsung televizoru, sistēmu Soundbar var vadīt ar televizora tālvadības pulti.
- Šī funkcija tiek atbalstīta 2017. gada un jaunāka izlaiduma Samsung Smart televizoros, kas atbalsta Bluetooth, kad savienojat sistēmu Soundbar ar televizoru, izmantojot optisko kabeli.
- Šī funkcija ħauj lietot ari televizora izvēlni, lai pielāgotu skaņas lauku un dažādus iestatījumus, tostarp ari skaļuma līmeni, kā ari izslēgt skaņu.
Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli
Ja apraides signāls ir Dolby Digital un opcijas “Digitālās izvades audio formāts” iestatījums televizorā ir PCM, iestatījums ieteicams mainīt uz Dolby Digital. Kad šis iestatījums ir nomainīts, tiek nodrošināta augstāka skaņas kvalitāte. (Atkarībā no televizora ražotāja televizora izvēlnē Dolby Digital un PCM apzīmēšanai var būt izmantoti atšķirīgi vārdi.)

flowchart
graph TD
A["TV"] --> B["OPTICAL OUT"]
B --> C["Optiskais kabelis\n/nav iekļauts komplektācijā"]
C --> D["Digital Audio IN\n(OPTICAL)"]
D --> E["Soundbar apakša"]
E --> F["D.IN"]
F --> G["Wireless"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
- Savienojiet sistēmas Soundbar ligzdu DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) un TV ligzdu OPTICAL OUT, izmantojot digitālo optisko kabeli (nav iekļauts komplektācijā).
- Nospiediet pogu ☑ uz apakšējā paneļa vai tālvadības pults un pēc tam izvēlieties režīmu “D.IN”.
Auto Power Link
Funkcija Auto Power Link automātiski ieslēdz sistēmu Soundbar, kad tiek ieslēgts televizors.
-
Savienojiet sistēmu Soundbar un televizoru, izmantojot digitālo optisko kabeli (nav iekļauts komplektācijā)
-
Nospiediet un 5 sekundes turiet tālvadības pults pogu Pa kreisi (zilais punkts attēlā pa labi), lai ieslēqtu vai izslēqtu funkciju Auto Power Link.
- Funkcija Auto Power Link pēc noklusējuma ir ieslēgta. (Lai izslēgtu šo funkciju, nospiediet un 5 sekundes turiet tālvadības pults poqu Pa kreisi.
- Atkarībā no pievienotās ierīces funkcija Auto Power Link var nedarboties.
- Šī funkcija ir pieejama tikai režimā "D.IN".

Bezvadu savienojuma izveide
Savienojuma izveide ar televizoru, izmantojot Bluetooth
Ja pievienosit televizoru, izmantojot Bluetooth, varēsit klausīties stereo skaņu bez nekādiem kabelu savienojumiem.
- Vienlaikus var pievienot tikai vienu televizoru.

text_image
TV Soundbar apakša VAISākotnējā savienojuma izveide
- Nospiediet pogu 🌐 PAIR uz tālvadības pults, lai aktivizētu režīmu "BT PAIRING".
(VAI)
a. Nospiediet pogu uz apakšējā panela un pēc tam izvēlieties "BT". Ja ar sistēmu Soundbar nav savienota neviena ierīce, paziņojums "BT" pēc pāris sekundēm automatīiski mainās uz "BT READY".
b. Kad parādās uzraksts "BT READY" nospiediet un ilgāk nekā 5 sekundes turiet pogu uz Soundbar apakšējā paneļa, lai parādītos uzraksts "BT PAIRING".
-
Televizorā izvēlieties režīmu Bluetooth. (Papildinformāciju skatiet televizora rokasgrāmatā.)
-
Televizora ekrāna sarakstā izvēlieties "[AV] Samsung Soundbar NWxxx". Pieejamā sistēma Soundbar televizora Bluetooth ierīču sarakstā ir norādīta ar uzrakstu "Need Pairing" vai "Paired". Lai izveidotu savienojumu ar sistēmu Soundbar, izvēlieties ziņojumu un izveidojiet savienojumu.
- Kad televizors ir pievienots, sistēmas Soundbar priekšējā displejā tiek parādīts uzraksts [Televizora nosaukums] → "BT".
- Tagad jūs varat klausīties televizora skaņu no Soundbar sistēmas.
Ja ierīci neizdodas pievienot
- Ja sarakstā ir redzams iepriekš pievienotas sistēmas Soundbar nosaukums (piemēram, "[AV] Samsung Soundbar NWxxx"), izdzēsiet to.
- Pēc tam atkārtojiet 1.-3. darbību.
PIEZIME
- Pēc tam kad pirmoreiz esat savienojis Soundbar ar savu televizoru, izmantojiet režīmu "BT READY", lai izveidotu atkārtotu savienojumu.
Sistēmas Soundbar atvienošana no televizora
Nospiediet pogu uz apakšējā paneļa vai tālvadības pults un pārslēdziet uz jebkuru režīmu, izņemot "BT".
- Atvienošana ilgst noteiktu laiku, jo televizoram ir jäsaņem atbilde no sistēmas Soundbar. (Nepieciešamais laiks var atšķirties atkarībā no televizora modela.)
- Lai atceltu automātisko Bluetooth savienojuma izveidi starp sistēmu Soundbar un televizoru, nospiediet un 5 sekundes turiet tālvadības pults pogu ▶▶▶ kad sistēmas Soundbar status ir “BT READY”. (leslēdziet → Izslēdziet.)
Kāda ir atškīrība starp BT READY un BT PAIRING?
- BT READY : šajā režimā varat meklēt iepriekš savienotos televizorus vai savienot iepriekš savienotu mobilo ierīci ar Soundbar.
- BT PAIRING : Šajā režīmā varat savienot jaunu ierīci ar sistēmu Soundbar. (Nospiediet pogu 📄 FAIR uz tālvadības pults vai nospiediet un ilgāk par 5 sekundēm turiet pogu 📄 Soundbar apakšā, kad sistēma Soundbar ir režīmā “BT”.)
PIEZIMES
– Ja, izveidojot savienojumu ar Bluetooth ierīci, tiek pieprasīts PIN kods, ievadiet <0000>.
- Bluetooth savienojuma režimā Bluetooth savienojums tiek pārtraukts, ja attālums starp sistēmu Soundbar un Bluetooth ierīci pārsniedz 10 metrus.
– Sistēma Soundbar automātiski izslēdzas, ja tās darbības statuss Gatavs ir ildzis 5 minūtes.
- Bluetooth ierīces meklēšana vai pareiza savienojuma izveidošana ar sistēmu Soundbar var nenotikt šādos gadījumos:
- ja sistēmas Soundbar tuvumā pastāv spēcīgs elektriskais lauks;
- ja sistēma Soundbar vienlaikus tiek savienota pārī ar vairākām Bluetooth ierīcēm;
– ja Bluetooth ierīce ir izslēgta, nav pieejama vai radušies tās darbības traucējumi.
- Elektroniskās ierīces var radīt radiotraucējumus. Neļaujiet Soundbar galvenās ierīces tuvumā atrasties ierīcēm, kas rada elektromagnētiskos vilņus, piemēram, mikrovilņu krāsnīm, bezvadu lokālā tīkla ierīcēm un citām.
Savienojuma izveide, izmantojot Wi-Fi
Pirms savienošanas veicamās darbības
- Pārliecinieties, vai jūsu Samsung Smart TV ir izlaists pēc 2014. gada. Šī funkcija ir saderīga tikai ar tiem Samsung Smart TV, kas ir izlaisti pēc 2014. gada.
- Pārliecinieties, vai Bezvadu maršrutētājs (Wi-Fi) ir ieslēgts un darbojas.
- Pārliecinieties, vai Televizors ir savienots ar bezvadu maršrutētāju (jūsu Wi-Fi tiklu).

text_image
TV Soundbar apakša1. darbība. Sistēmas Soundbar savienošana ar Wi-Fi
- Nospiediet pogu 📄 Soundbar apakšā vai uz tālvadības pults, lai izvēlētos režimu "WIFI".
- Lietojot noteiktus Samsung televizorus (2016.–2018. gada Samsung Smart televizori, kas atbalsta Bluetooth.)
- Ja režimu "WIFI" izvēlaties, kad televizors ir ieslēgts, televizora ekrānā tiek parādīts uznirstošais logs ar norādījumiem, kā sistēmu Soundbar automātiski savienot ar bezvadu maršrutētāju (Wi-Fi). Izpildiet televizora ekrāna uznirstošajā logā redzamos norādījumus.

text_image
WIFI Soundbar apakša-
Savienojiet savu mobilo ierīci (viedtālruni, planšetdatoru u. c.) ar to Wi-Fi tiklu, ar kuru ir savienots televizors.
-
Mobilajā ierīcē (viedtālrunī, planšetdatorā u. c.) instalējiet un palaidiet programmu SmartThings.

flowchart
graph LR
A["Mobile Device"] --> B["GET IT ON Google Play"]
B --> C["Download on the App Store"]
C --> D["iOSAndroid"]
C --> E["Programma SmartThings"]
- Izpildiet mobilās ierīces programmas ekrānā redzamos norādījumus, lai sistēmu Soundbar savienotu ar savu Wi-Fi tīklu.
2. darbība. Iestatījumu konfigurēšana televizorā
- Ja televizors tiek atvienots no bezvadu tīkla pēc tam, kad ievades avots ir nomainīts uz sistēmu Soundbar, izmantojiet televizora izvēlni, lai televizoru atkal savienotu ar tīklu.
Televizoriem, kas ir izlaisti 2018. gadā
Sākums (☐) → lestatījumi (☐) → Skaṇa → Skaṇas izvade → [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Televizoriem, kas ir izlaisti 2017. gadā
Sākums (n) → lestatījumi (♂) → Skaṇa → Skaṇas izvade → [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Televizoriem, kas ir izlaisti 2016. gadā
Sākums ( meaning) → lestatījumi ( meaning) → Skaṇa → Atlasīt skalruni → [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Televizoriem, kas ir izlaisti 2015. gadā
Izvēlne → Skaņa → Skalruņu saraksts
Televizoriem, kas ir izlaisti 2014. gadā
Izvēlne → Skaņa → Skalruņa iestatījumi → Multiroom Link - Iestatījumi
PIEZIMES
- Televizoram un sistēmai Soundbar ir jābūt savienotiem ar vienu un to pašu bezvadu tīklu (Wi-Fi).
- Ja jūsu bezvadu maršrutētājs (Wi-Fi) izmanto DFS kanālu, Wi-Fi savienojumu starp televizoru un sistēmu Soundbar nevar izveidot. Plašāku informāciju lūdziet savam interneta pakalpojumu sniedzējam.
– Ja 5GHz Wi-Fi savienojums nav stabils, izmantojiet 2,4GHz joslas platumu. - Tā kā izvēlnes var atšķirties atkarībā no izgatavošanas gada, skatiet sava televizora rokasgrāmatu.
05 SAVIENOŠANA AR ĀRĒJU IERĪCI
Savienojiet ar ārējo ierīci, izmantojot vadu vai bezvadu tiklu, lai atskaņotu ārējās ierīces skaņu sistēmā Soundbar.
Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli

flowchart
graph TD
A["BD/DVD atskanotājs/pierīce/spēlu konsole"] --> B["OPTICAL OUT"]
B --> C["1 Optiskais kabelis (nav iekļauts komplektācijā)"]
C --> D["Digital Audio IN (OPTICAL) WIRELESS"]
D --> E["D.IN"]
E --> F["Soundbar apakša"]
- Savienojiet galvenās ierīces ligzdu DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) un avota ierīces ligzdu OPTICAL OUT, izmantojot digitālo optisko kabeli (nav iekļauts komplektācijā).
- Izvēlieties režīmu "D.IN" nospiežot pogu ☐ uz apakšējā paneļa vai tālvadības pults.
06 SAVIENOJUMA IZVEIDE AR MOBILO IERİCI
Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth
Kad mobilā ierīce ir pievienota, izmantojot Bluetooth, jūs varat dzirdēt stereo skaņu bez jebkādām problēmām, ko sagādā kabelu pievienošana.
- Vienlaikus var pievienot tikai vienu ierīci.

text_image
Bluetooth ierice Soundbar apakša VAISākotnējā savienojuma izveide
- Nospiediet pogu 🚫 PAIR uz tālvadības pults, lai aktivizētu režīmu "BT PAIRING".
(VAI)
a. Nospiediet pogu ☐ uz apakšējā paneļa un pēc tam izvēlieties "BT".
Ja ar sistēmu Soundbar nav savienota neviena ierīce, paziņojums "BT" pēc pāris sekundēm automātiski mainās uz "BT READY".
b. Kad parādās uzraksts "BT READY" nospiediet un ilgāk nekā 5 sekundes turiet pogu uz Soundbar apakšējā panela, lai parādītos uzraksts "BT PAIRING".
- Sarakstā izvēlieties "[AV] Samsung Soundbar NWxxx".
- Kad sistēma Soundbar un Bluetooth ierīce ir savienotas, priekšējā displejā tiek parādīts uzraksts [Bluetooth ierīces nosaukums] → “BT”.
- Atskaņojiet sistēmā Soundbar mūzikas failus no ierīces, kas ir pievienota, izmantojot Bluetooth.
Ja ierīci neizdodas pievienot
- Ja sarakstā ir redzams iepriekš pievienotas sistēmas Soundbar nosaukums (piemēram, "[AV] Samsung Soundbar NWxxx", izdzēsiet to.
- Pēc tam atkārtojiet 1. un 2. darbību.
PIEZIME
- Pēc tam kad pirmoreiz esat savienojis Soundbar ar savu mobilā ierīce, izmantojiet režīmu "BT READY", lai izveidotu atkārtotu savienojumu.
Kāda ir atškīrība starp BT READY un BT PAIRING?
- BT READY : šajā režīmā varat meklēt iepriekš savienotos televizorus vai savienot iepriekš savienotu mobilo ierīci ar Soundbar.
- BT PAIRING : Šajā režīmā varat savienot jaunu ierīci ar sistēmu Soundbar. (Nospiediet pogu 📄 PAIR uz tālvadības pults vai nospiediet un ilgāk par 5 sekundēm turiet pogu 📄 Soundbar apakšā, kad sistēma Soundbar ir režīmā “BT”.)
PIEZIMES
– Ja, izveidojot savienojumu ar Bluetooth ierīci, tiek pieprasīts PIN kods, ievadiet <0000>.
- Bluetooth savienojuma režimā Bluetooth savienojums tiek pārtraukts, ja attālums starp sistēmu Soundbar un Bluetooth ierīci pārsniedz 10 metrus.
– Sistēma Soundbar automātiski izslēdzas, ja tās darbības statuss Gatavs ir ildzis 5 minūtes.
- Bluetooth ierīces meklēšana vai pareiza savienojuma izveidošana ar sistēmu Soundbar var nenotikt šādos gadījumos:
- ja sistēmas Soundbar tuvumā pastāv spēcīgs elektriskais lauks;
- ja sistēma Soundbar vienlaikus tiek savienota pārī ar vairākām Bluetooth ierīcēm;
– ja Bluetooth ierīce ir izslēgta, nav pieejama vai radušies tās darbības traucējumi.
- Elektroniskās ierīces var radīt radiotraucējumus. Neļaujiet Soundbar galvenās ierīces tuvumā atrasties ierīcēm, kas rada elektromagnētiskos vilņus, piemēram, mikrovilņu krāsnīm, bezvadu lokālā tīkla ierīcēm un citām.
– Sistēma Soundbar atbalsta SBC datus (44,1 kHz, 48 kHz).
– Izveidojiet savienojumu tikai ar tādu Bluetooth ierīci, kas atbalsta A2DP (AV) funkciju.
- Nevarat izveidot sistēmas Soundbar savienojumu ar Bluetooth ierīci, kas atbalsta tikai HF (Hands Free) funkciju.
- Ja sistēma Soundbar ir savienota pārī ar Bluetooth ierīci, ierīces skenēto ierīču sarakstā atlasot ierakstu "[AV] Samsung Soundbar NWxxx", sistēma Soundbar automātiski tiek pārslēgta režīmā "BT".
- Opcija ir pieejama tikai tad, ja sistēma Soundbar ir pieejama ar Bluetooth ierīci pārī savienoto ierīču sarakstā. (Ierīcei Bluetooth un sistēmai Soundbar ir jābūt iepriekš savienotām pārī vismaz vienu reizi.)
- Sistēmas Soundbar nosaukums Bluetooth ierīces meklēto ierīču sarakstā tiek parādīts tikai tad, ja sistēmas Soundbar displejā ir redzams ziņojums "BT READY".
- Sistēmu Soundbar nevar savienot pārī ar citu Bluetooth ierīci, ja ir jau aktivizēts Bluetooth režīms un sistēma ir jau savienota ar kādu Bluetooth ierīci.
Bluetooth ierīces atvienošana no sistēmas Soundbar
Bluetooth ierīces un sistēmas Soundbar savienojumu var pārtraukt. Norādījumus skatiet Bluetooth ierīces lietotāja rokasgrāmatā.
- Sistēmas Soundbar savienojums tiek pārtraukts.
- Pārtraucot sistēmas Soundbar un Bluetooth ierīces savienojumu, sistēmas Soundbar priekšējā displejā tiek parādīts ziņojums "BT DISCONNECTED".
Sistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces
Nospiediet apakšējā paneļa vai tālvadības pults pogu 📄 un pārslēdziet uz jebkuru režīmu, izņemot “BT”.
- Atvienošana ilgst noteiktu laiku, jo Bluetooth ierīcei ir jāsaņem atbilde no sistēmas Soundbar. (Savienojuma pārtraukšanas laiks var atšķirties atkarībā no Bluetooth ierīces.)
- Pārtraucot sistēmas Soundbar un Bluetooth ierīces savienojumu, sistēmas Soundbar priekšējā displejā tiek parādīts ziņojums "BT DISCONNECTED".
PIEZIMES
- Bluetooth savienojuma režimā Bluetooth savienojums tiek pārtraukts, ja attālums starp sistēmu Soundbar un Bluetooth ierīci pārsniedz 10 metrus.
– Sistēma Soundbar automātiski izslēdzas, ja tās ir darbības status Gatavs ir ildzis 5 minūtes.
Papildu informācija par tehnoloģiju Bluetooth
Bluetooth ir tehnoloğija, kas Įauj ērti izveidot ar tehnoloğiju Bluetooth saderīgu ieriču savstarpējus savienojumus, izmantojot īsu bezvadu savienojumu.
- Bluetooth ierīce atkarībā no izmantošanas veida var radīt troksni vai darbības traucējumus šādos gadījumos:
- kāda jūsu Ķermeņa daļas saskaras ar Bluetooth ierīces uztveršanas/pārvades sistēmu vai sistēmu Soundbar;
- tas ir atkarīgs no sienas stūrī vai telpas daļas radīto šķēršļu izraisītām elektriskām svārstībām;
-
ierīce tiek pakļauta elektriskās strāvas traucējumiem, ko rada ierīces, tostarp medicīnas aprīkojums, mikroviņņu krāsnis un bezvadu LAN iekārtas, kas darbojas tādā pašā frekvenču joslā.
-
Savienojiet sistēmu Soundbar pārī ar Bluetooth ierīci, kamēr tās atrodas tuvu viena otrai.
- Jo lielāks ir attālums starp sistēmu Soundbar un Bluetooth ierīci, jo sliktāka ir signāla kvalitāte. Ja attālums pārsniedz tehnoloģijas Bluetooth darbības diapazonu, savienojums tiek pārtraukts.
- Zonās ar sliktu signāla uztveršanas kvalitāti, iespējams, Bluetooth savienojums nedarbosies pareizi.
- Bluetooth savienojums darbojas tikai tad, ja ierīce ir tuvumā. Savienojums tiek automātiski pārtraukts, ja Bluetooth ierīce atrodas ārpus diapazona. Arī atrodoties diapazonā, skaņas kvalitāti var pasliktināt šķēršļi, piemēram, sienas vai durvis.
- Bezvadu ierīces darbības laikā var rasties elektriskie traucējumi.
Savienojuma izveide, izmantojot Wi-Fi (Bezvadu tikls)
- Savienojiet vienu sistēmu Soundbar ar Wi-Fi, lai pieklūtu dažādiem mūzikas straumēšanas pakalpojumiem un interneta radio. Savienojiet vairākas sistēmas Soundbar ar Wi-Fi, lai izmantotu grupētās atskanošanas funkciju vai stereo skanas režimu.
- Lai sistēmu Soundbar savienotu ar mobilo ierīci, izmantojot bezvadu tīklu (Wi-Fi), ir nepieciešama programma SmartThings.

text_image
Mobilā ierīce Soundbar apakšaSākotnējā savienojuma izveide
- Nospiediet pogu Soundbar apakšā vai uz tālvadības pults, lai izvēlētos režimu "WIFI".

text_image
WIFI Soundbar apakša- Mobilajā ierīcē (piemēram, viedtālrunī vai planšetdatorā) instalējiet un palaidiet programmu SmartThings.

flowchart
graph LR
A["Mobile Device"] --> B["GET IT ON Google Play"]
B --> C["Download on the App Store"]
C --> D["iOSAndroid"]
C --> E["Programma SmartThings"]
- Palaidiet programmu un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, lai registrētu (pievienotu) programmā ierīci Soundbar.
- Dažās mobilajās ierīcēs var nebūt pieejams automatīskais uznirstošais logs (skatiet trešo attēlu).
Šādā gadījumā izvēlieties programmas izvēlnes iespēju "Add device". lerīce Soundbar tagad ir pievienota programmā.

– Lai pievienotu papildu bezvadu aizmugures skaļruņu komplektu SWA-9000S (neietilpst komplektācijā), atvienojiet no sistēmas Soundbar Samsung bezvadu skaļruņus, lai atspējotu telpiskās skaņas sistēmu. (Ja telpiskās skaņas skaļruņus pievienojat, neatvienojot SWA-9000S skaļruņus, skaņa tiek atskaņota gan Samsung bezvadu skaļrunī, gan telpiskās skaņas skaļrunī.)
07 SISTEMAS SOUNDBAR SAVIENOŠANA AR SWA-9000S (NOPERKAMS ATSEVIŠKI)
Lai iegūtu izcilu bezvadu telpisko skaņu, pievienojiet sistēmai Soundbar Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu (SWA-9000S, nopērkams atsevišķi).
- Izslēdziet sistēmu Soundbar.

text_image
BYE- Pievienojiet bezvadu sargspraudni Soundbar galvenās ierīces portam "WIRELESS".
- Pievienojot bezvadu savienojuma portam bezvadu sargspraudni, pārliecinieties, vai logotips "WIRELESS" ir vērsts uz augšu, kā parādīts attēlā tālāk.

flowchart
graph LR
A["Izmantojiet Turētāja spraudna skrūve (M3 x L10), kas iekļauta HW-NW700 komplektācijā."] --> B["Process Step"]
B --> C["Wireless Network"]
C --> D["End"]
PIEZIME
- Ja esat iegādājies un pēc SWA-9000S pievienošanas vēlaties savam skaļruņu komplektam pievienot SWA-W700 (papildu zemfrekvenču skaļruni):
- Neatvienojiet bezvadu sargspraudni, kas jau ir pievienots sistēmas Soundbar portam "WIRELESS". SWA-9000S komplektācijā iekļauto bezvadu sargspraudni var izmantot kopā ar ierīci SWA-W700 (papildu zemfrekvenču skaļruni).
- Savienojiet bezvadu uztvērēja moduli ar abiem telpiskās skaņas skalruņiem.
- Skalruņu kabeli ir atšķirīgās krāsās.

- Pievienojiet bezvadu uztvērēja moduli kontaktligzdai un pēc tam pārbaudiet tā gaidstāves statusu.
- Mirgo bezvadu uztvērēja moduļa LINK indikators (zils). Ja indikators nemirgo, ar pildspalvas galu nospiediet bezvadu uztvērēja moduļa aizmugurē esošo pogu ID SET un turiet nospiestu 5–6 sekundes, līdz sāk mirgot LINK indikators (zilā krāsā). Plašāku informāciju par indikatoru, lūdzu, skatiet SWA-9000S lietotāja rokasgrāmatā.

flowchart
graph TD
A["Power"] --> B["POWER"]
B --> C["ID SET"]
C --> D["LINK"]
D --> E["Mirgo zilā krāsā"]
- Nospiediet tālvadības pults pogu Uz augšu un turiet vai nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet apakšējā paneļa pogu ID SET.
- Sistēmas Soundbar displejā uz brīdi tiek parādīts ziņojums ID SET.
- Sistēma Soundbar tiks ieslēgta automātiski, kad būs pabeigta ID SET.

- Ja brīdī, kad sistēma Soundbar tiek savienota ar SWA-9000S, tā atskaņo mūziku, zemfrekvenču skaļrunī skaņa var tikt atskaņota nevienmērīgi, līdz savienojums ir izveidots.
- Pārbaudiet, vai LINK indikators deg zilā krāsā (savienošana ir pabeigta).

text_image
Link Deg zilā krāsāLINK indikators pārtrauc mirgot un deg zilā krāsā, kad starp sistēmu Soundbar un bezvadu uztvērēja moduli ir izveidots savienojums.
- Ja ierīce SWA-9000S nav savienota, atkārtojiet procedūru, sākot ar 4. darbību.
PIEZIMES
- Nepievienojiet šī izstrādājuma vai televizora barošanas vadu sienas kontaktligzdai, kamēr nav izveidoti visi savienojumi starp komponentiem.
- Pirms šī izstrādājuma pārvietošanas vai uzstādīšanas obligāti izslēdziet barošanu un atvienojiet barošanas vadu.
- Galvenās ierīces maksimālais bezvadu signāla pārraides attālums ir aptuveni 10 metri, taču tas var atšķirties atkarībā no darbības vides. Ja starp galveno ierīci un bezvadu zemfrekvenču skaļruni atrodas dzelzsbețona vai metāla siena, sistēma var nedarboties vispār, jo bezvadu signāls nespēj izklūt cauri metālam.
PIESARDZĪBAS PASĀKUMI
- Bezvadu zemfrekvenču skalrunim ir bezvadu signālu uztverošas antenas. lerīces ir jāglabā vietā, kur tās nevar saskarties ar ūdeni un mitrumu.
- Lai iegūtu optimālu skaņas kvalitāti, pārliecinieties, vai bezvadu zemfrekvenču skaļruņa un telpisko skaļruņu (iegādājami atsevišķi) atrašanās zonā neatrodas kādi šķēršļi.
08 SISTEMAS SOUNDBAR SAVIENOŠANA AR SWA-W700 (NOPERKAMS ATSEVIŠKI)
- Izslēdziet sistēmu Soundbar, izmantojot Soundbar tālvadības pulti vai nospiežot Soundbar galvenās ierīces pogu

text_image
BYE- Pievienojiet bezvadu sargspraudni Soundbar galvenās ierīces portam "WIRELESS".
- levietojot bezvadu sargspraudni turētājā, pārliecinieties, vai logotips "WIRELESS" ir vērsts uz augšu, kā parādīts attēlos tālāk.

flowchart
graph LR
A["Izmantojiet Turētāja spraudna skrūve (M3 x L10), kas iekļauta HW-NW700 komplektācijā."] --> B["Signal transmission"]
B --> C["WIRELESS"]
- Ja esat iegādājies un pēc pēc SWA-W700 pievienošanas vēlaties savam skaļruņu komplektam pievienot SWA-9000S (papildu bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu), neatvienojiet bezvadu sargspraudni, kas jau ir pievienots sistēmas Soundbar portam “WIRELESS”.
-
SWA-W700 komplektācijā iekļauto bezvadu sargspraudni var izmantot kopā ar papildu bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu.
-
Pievienojiet bezvadu zemfrekvenču skaļruni kontaktligzdai un pēc tam pārbaudiet tā gaidstāves statusu.
- Pievienojiet bezvadu zemfrekvenču skalruņa barošanas vadu elektriskās strāvas kontaktligzdai un bezvadu zemfrekvenču skalrunim, lai ieslēgtu bezvadu zemfrekvenču skalruni. Mirgo bezvadu zemfrekvenču skalruņa indikators LINK (zilā krāsā). Ja indikators nemirgo, ar asu instrumentu nospiediet bezvadu zemfrekvenču skalruņa apakšā esošo pogu ID SET un turiet to nospiestu 5–6 sekundes, līdz sāk mirgot LINK indikators (zilā krāsā). Plašāku informāciju par indikatoru, lūdzu, skatiet SWA-W700 lietotāja rokasgrāmatā.

text_image
POWER 5 Sec ID SETBezvadu zemfrekvenču skalruņa apakša


text_image
SAMSUNG Mirgo zilā krāsāBezvadu zemfrekvenču skalruņa priekšpuse
- Galvenā ierīce ir smaga. Uzmanieties, lai, spiežot pogu ID SET vai pievienojot barošanas vadu ierīces apakšā, nesaspiestu pirkstus.
- Zemfrekvenču skalruņa augšdaļa ir viegli saskrāpējama. Rīkojieties ar to uzmanīgi.

text_image
Skałruna ierīceBezvadu zemfrekvenču skalruņa aizmugure
Nespiediet un nesitiet pa skałruna ierīci korpusa aizmugurē. Skałrunis var tikt deformēts vai sabojāts.
-
Nospiediet tālvadības pults pogu Uz augšu un turiet vai nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet apakšējā panela pogu ID SET.
-
Sistēmas Soundbar displejā uz brīdi tiek parādīts ziņojums ID SET.
- Sistēma Soundbar tiks ieslēgta automātiski, kad būs pabeigta ID SET.

- Pārbaudiet, vai LINK indikators deg zilā krāsā (savienošana ir pabeigta).

text_image
SAMSUNG Pärtrauc mirgot. Deg zilā krāsā. Bezvadu zemfrekvenču skaļruņa priekšpuseKad savienojums starp sistēmu Soundbar un bezvadu zemfrekvenču skalruni ir izveidots, indikators LINK pārtrauc mirgot un turpina degt zilā krāsā.
PIEZIMES
- Nepievienojiet šī izstrādājuma vai televizora barošanas vadu sienas kontaktligzdai, kamēr nav izveidoti visi savienojumi starp komponentiem.
- Pirms šī izstrādājuma pārvietošanas vai uzstādīšanas obligāti izslēdziet barošanu un atvienojiet barošanas vadu.
- Galvenās ierīces maksimālais bezvadu signāla pārraides attālums ir aptuveni 10 metri, taču tas var atšķirties atkarībā no darbības vides. Ja starp galveno ierīci un bezvadu zemfrekvenču skaļruni atrodas dzelzsbețona vai metāla siena, sistēma var nedarboties vispār, jo bezvadu signāls nespēj izklūt cauri metālam.
PIESARDZĪBAS PASĀKUMI
- Bezvadu zemfrekvenču skalrunim ir bezvadu signālu uztverošas antenas. lerīces ir jāglabā vietā, kur tās nevar saskarties ar ūdeni un mitrumu.
- Lai iegūtu optimālu skaņas kvalitāti, pārliecinieties, vai bezvadu zemfrekvenču skaļruņa un telpisko skaļruņu (iegādājami atsevišķi) atrašanās zonā neatrodas kādi šķēršļi.
09 AMAZON IERICES PIEVIENOŠANA
- Šī funkcija dažās valstīs var nebūt pieejama.
- Šo pakalpojumu nodrošina Amazon, un tā darbība var tikt pārtraukta jebkurā brīdī; uzņēmums Samsung nav atbildīgs par pakalpojuma pieejamību.
Savienošana un lietošana kopā ar Amazon ierīci (Amazon Echo)
Izmantojiet ierīci Amazon Echo, lai vadītu sistēmu Soundbar un lietotu Amazon Echo nodrošinātos mūzikas pakalpojumus.
PIEZIME
- Pārbaudiet, vai sistēma Soundbar ir savienota ar Wi-Fi. (skatie "Savienojuma izveide, izmantojot Wi-Fi (Bezvadu tikls)")
- Programmā SmartThings mainiet ierīces Soundbar nosaukumu, kādu var atpazīt jūsu Amazon ierīce. (Piemēram, Samsung, Soundbar, Viesistaba, Koptelpa, Guļamistaba, Birojs u.c.)

UZMANĪBU
- Amazon ierīces var neatpazīt nosaukumus, kas ietver speciālās rakstzīmes.

flowchart
graph LR
A["Input Image"] --> B["Add Scene"]
B --> C["Edit"]
C --> D["Device Name: [AV"] Samsung]
D --> E["Device Name: [AV"] Samsung]
E --> F["Device Name: [AV"] Samsung]
F --> G["Device Name: [AV"] Samsung]
G --> H["Device Name: [AV"] Samsung]
H --> I["Device Name: [AV"] Samsung]
I --> J["Device Name: [AV"] Samsung]
J --> K["Device Name: [AV"] Samsung]
K --> L["Device Name: [AV"] Samsung]
L --> M["Device Name: [AV"] Samsung]
M --> N["Device Name: [AV"] Samsung]
N --> O["Device Name: [AV"] Samsung]
O --> P["Device Name: [AV"] Samsung]
P --> Q["Device Name: [AV"] Samsung]
Q --> R["Device Name: [AV"] Samsung]
R --> S["Device Name: [AV"] Samsung]
S --> T["Device Name: [AV"] Samsung]
T --> U["Device Name: [AV"] Samsung]
U --> V["Device Name: [AV"] Samsung]
V --> W["Device Name: [AV"] Samsung]
W --> X["Device Name: [AV"] Samsung]
X --> Y["Device Name: [AV"] Samsung]
Y --> Z["Device Name: [AV"] Samsung]
Z --> AA["Device Name: [AV"] Samsung]
AA --> AB["Device Name: [AV"] Samsung]
AB --> AC["Device Name: [AV"] Samsung]
AC --> AD["Device Name: [AV"] Samsung]
AD --> AE["Device Name: [AV"] Samsung]
AE --> AF["Device Name: [AV"] Samsung]
AF --> AG["Device Name: [AV"] Samsung]
AG --> AH["Device Name: [AV"] Samsung]
AH --> AI["Device Name: [AV"] Samsung]
AI --> AJ["Device Name: [AV"] Samsung]
AJ --> AK["Device Name: [AV"] Samsung]
AK --> AL["Device Name: [AV"] Samsung]
AL --> AM["Device Name: [AV"] Samsung]
AM --> AN["Device Name: [AV"] Samsung]
AN --> AO["Device Name: [AV"] Samsung]
AO --> AP["Device Name: [AV"] Samsung]
AP --> AQ["Device Name: [AV"] Samsung]
AQ --> AR["Device Name: [AV"] Samsung]
AR --> AS["Device Name: [AV"] Samsung]
AS --> AT["Device Name: [AV"] Samsung]
AT --> AU["Device Name: [AV"] Samsung]
AU --> AV["Device Name: [AV"] Samsung]
AV --> AW["Device Name: [AV"] Samsung]
AW --> AX["Device Name: [AV"] Samsung]
AX --> AY["Device Name: [AV"] Samsung]
AY --> AZ["Device Name: [AV"] Samsung]
AZ --> BA["Device Name: [AV"] Samsung]
BA --> BB["Device Name: [AV"] Samsung]
BB --> BC["Device Name: [AV"] Samsung]
BC --> BD["Device Name: [AV"] Samsung]
BD --> BE["Device Name: [AV"] Samsung]
BE --> BF["Device Name: [AV"] Samsung]
BF --> BG["Device Name: [AV"] Samsung]
BG --> BH["Device Name: [AV"] Samsung]
BH --> BI["Device Name: [AV"] Samsung]
BI --> BJ["Device Name: [AV"] Samsung]
BJ --> BK["Device Name: [AV"] Samsung]
BK --> BL["Device Name: [AV"] Samsung]
BL --> BM["Device Name: [AV"] Samsung]
BM --> BN["Device Name: [AV"] Samsung]
BN --> BO["Device Name: [AV"] Samsung]
BO --> BP["Device Name: [AV"] Samsung]
BP --> BQ["Device Name: [AV"] Samsung]
BQ --> BR["Device Name: [AV"] Samsung]
BR --> BS["Device Name: [AV"] Samsung]
BS --> BT["Device Name: [AV"] Samsung]
BT --> BU["Device Name: [AV"] Samsung]
BU --> BV["Device Name: [AV"] Samsung]
BV --> BW["Device Name: [AV"] Samsung]
BW --> BX["Device Name: [AV"] Samsung]
BX --> BY["Device Name: [AV"] Samsung]
BY --> BZ["Device Name: [AV"] Samsung]
BZ --> CA["Device Name: [AV"] Samsung]
CA --> CB["Device Name: [AV"] Samsung]
CB --> CC["Device Name: [AV"] Samsung]
CC --> CD["Device Name: [AV"] Samsung]
CD --> CE["Device Name: [AV"] Samsung]
CE --> CF["Device Name: [AV"] Samsung]
CF --> CG["Device Name: [AV"] Samsung]
CG --> CH["Device Name: [AV"] Samsung]
CH --> CI["Device Name: [AV"] Samsung]
CI --> CJ["Device Name: [AV"] Samsung]
CJ --> CK["Device Name: [AV"] Samsung]
- Programmas Alexa izvēlnē Skills atrodiet iespēju "Samsung Wireless Audio" un izvēlieties "ENABLE".
- Izlaidiet šo darbību, ja izvēlne Skills jau ir iestatīta.

Lai vadītu sistēmu Soundbar, izmantojiet balss komandas
- Sistēmā Soundbar izmantojamais Amazon Echo pakalpojums nodrošina tikai mūziku. Citiem Amazon Echo piedāvātajiem pakalpojumiem, piemēram, ziņām un laika prognozei, var pieklūt, tikai izmantojot ierīci Amazon Echo.

Aktivizēšana + Komanda + Skalruņa nosaukums
Izmantojiet skalruņa nosaukumu, kuru iestatījāt lietotnē SmartThings. (skatie “Savienošana un lietošana kopā ar Amazon ierīci (Amazon Echo)”)
| Darbība Balss komanda | |
| Lai meklētu audio ierīci, kas ir pievienotaSmartThings kontam, kas savukārt ir savienots ar Amazon Alexa kontu | “Aleksa, atrodi ierīces” |
* Lai izmantotu balss komandas sistēmai Soundbar ar nosaukumu "Viesistabā"
| Darbība Balss komanda | |
| Lai iestatītu skaļuma līmeni uz 5 “Aleksa, iestati 5. skaļuma līmeni Viesistabā” | |
| Lai palielinātu skaļuma līmeni “Aleksa, palielini skaļuma līmeni Viesistabā” | |
| Lai izslēgtu skaņu “Aleksa, izslēdz skaņu Viesistabā” | |
| Lai klausītos radiostaciju ar nosaukumu KISS FM | “Aleksa, atskaņo Kiss FM Viesistabā” |
| Lai atskaņotu nākamo dziesmu “Aleksa, atskaņo nākamo dziesmu Viesistabā” | |
| Lai apturētu audio “Aleksa, pārtrauc atskaņošanu Viesistabā” | |
| Lai ieslēgtu audio “Aleksa, ieslēdz skaņu Viesistabā” | |
| Lai izslēgtu audio “Aleksa, izslēdz skaņu Viesistabā” | |
| Lai mainītu ievades avotu “Aleksa, pārslēdzies Viesistabā uz Bluetooth” | |
10 TĀLVADĪBAS PULTS LIETOŠANA
Kā lietot tālvadības pulti

text_image
1 2 PAIR 5 6 7 3 SOUND MODE 8 4 9 VOLBASS 10 SOUNDBAR SAMSUNG| 1 | leslēgšana/izslēgšana | leslēdziet un izslēdziet sistēmu Soundbar. |
| 2 | Avots | Nospiediet šo pogu, lai atlasītu sistēmaiSoundbar pievienoto avotu.Funkcija Auto Power Downlerice automātiski izslēdzas tālāk minētajāssituācijās.Režīmā D.IN / WIFI / BT: ja audiosignāls nav pieejams 5 minūtes. |
| 3 | Skaņasizslēgšana | Nospiediet pogu lai izslēgtu skaņu.Nospiediet to vēlreiz, lai atkal ieslēgtu skaņu. |
| 4 | SOUND MODE | Vajadzīgo skaņas režīmu var iestatīt, izvēlotiesopcijas STANDARD, SURROUND, vai SMART.Ja vēlaties izbaudīt originālo skaņu, izvēlietiesrežīmu “STANDARD”.SMART režīmsAutomātiski optimizē skaņas efektus, lai tieatbilstu atskanošanas videi. |
| 5 | BluetoothPAIR | Nospiediet pogu [IMAGE]Soundbar displejā tiek parādīts paziņojums “BT PAIRING”.Šajā režīmā varat sistēmu Soundbar savienot ar jaunu Bluetooth ierīci, Bluetooth ierīces meklēšanas sarakstā izvēloties sistēmu Soundbar. | |
| 6 | Atskaņot/pauzēt(BT/Wi-Fi) | Nospiediet pogu [IMAGE]laī uz laiku apturētu mūzikas faila atskaņošanu.Vēlreiz nospiežot šo pogu, mūzikas fails tiek atskaņots. | |
| 7 | Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi | Nospiediet norādītajās vietās, lai izvēlētos Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi.Nospiediet Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi uz pogas, lai izvēlētos vai iestatītu funkcijas.• AtkārtotLai lietotu atkārtošanas funkciju, nospiediet pogu Uz augšu.• Mūzikas faila izlaišanaNospiediet Pa labi pogu, lai izvēlētos nākamo mūzikas failu. Nospiediet Pa kreisi pogu, lai izvēlētos iepriekšējo mūzikas failu.• Auto Power Linkleslēdziet vai izslēdziet funkciju Auto Power Link– Auto Power Link : Ja sistēma Soundbar ir savienota ar televizoru, izmantojot digitālo optisko kabeli, sistēma Soundbar var automātiski ieslēgties, kad ieslēdzat televizoru. Nospiediet un 5 sekundes turiet nospiestu Pa kreisi pogu, lai ieslēgtu (ON) vai izslēgtu (OFF) funkciju Auto Power Link.– Auto Power Link pēc noklusējuma ir ieslēgta.• ID SETNospiediet un 5 sekundes turiet pogu Uz augšu, lai pabeigtu darbību ID SET (kad tiek veidots savienojums ar papildierīci). | |
| 8 | Skaņasregulēšana | Varat izvēlēties funkcijas TREBLE, SYNC, REAR LEVEL, vai REAR SPEAKER ON/OFF.Lai pielāgotu opcijas TREBLE skaļumu, izvēlieties opciju Skaņas vadība → TREBLE un pēctam izmantojiet pogas Uz augšu/Uz leju lai pielāgotu skaļumu diapazonā no -6 līdz +6.Nospiediet un turiet nospiestu pogu aptuveni 5 sekundes, lai noregulētu katrasfrekvenču joslas skaņu. Frekvences 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz un10 KHz var atlasīt, izmantojot pogu Pakreisi/Pa labi, un katru frekvenci var noregulētiestatījumu diapazonā no -6 to +6, izmantojot pogu Uz augšu/Uz leju.Ja televizora un sistēmas Soundbar video un audio signāli nav sinhronizēti, skaņasvadības izvēlnē izvēlieties iespēju SYNC un pēc tam, izmantojot pogas Uz augšu/Uz leju, iestatiet audio aizkavi no 0 līdz 300 milisekundēm.Ja ir pievienoti telpiskie skaļruņi (neietilpst komplektācijā), izvēlieties funkciju REARLEVEL un izmantojiet pogas Uz augšu/Uz leju, lai regulētu skaļuma līmeni diapazonā no-6 līdz +6. Funkciju REAR SPEAKER var ON/OFF, izmantojot pogas Uz augšu/Uz leju.Iespēja SYNC tiek atbalstīta tikai dažās funkcijās. | |
| 9 | BASS | Nospiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu funkcijas BASS skaļuma līmenidiapazonā no -6 līdz +6. Lai iestatītu funkcijas BASS skaļuma līmeni 0, nospiediet pogu.Ja ir pievienots zemfrekvenču skaļrunis (neietilpst komplektācijā), poga BASS tieknomainīta uz zemfrekvenču skaļruņa taustiņu. Nospiediet pogu uz augšu vai uz leju, lainoregulētu zemfrekvenču skaļruņa skaļuma līmeni līdz -12 vai diapazonā no -6 līdz +6.Lai iestatītu zemfrekvenču skaļruņa līmeni 0, nospiediet pogu. | |
| 10 | VOL | Spiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu skaļuma līmeni.Skaņas izslēgšanaNospiediet pogu VOL, lai izslēgtu skaņu. Nospiediet to vēlreiz, lai atkal ieslēgtu skaņu. | |
Sistēmas Soundbar skaluma līmeņa regulēšana, izmantojot televizora tālvadības pulti
Ja jums ir Samsung televizors, sistēmas Soundbar skalumu varat regulēt, izmantojot Samsung televizora komplektācijā iekļauto IS tālvadības pulti.
Vispirms izmantojiet televizora izvēlni, lai iestatītu Samsung televizora skaņas atskaņošanu ārējos skaļruņos, pēc tam izmantojiet Samsung tālvadības pulti, lai regulētu sistēmas Soundbar skaļumu. Plašāku informāciju skatiet televizora lietotāja rokasgrāmatā. Šīs funkcijas noklusējuma režīms ir vadība, izmantojot Samsung televizora pulti. Ja izmantojat cita ražotāja televizoru, lai mainītu šīs funkcijas iestatījumus, izpildiet tālāk sniegtos norādījumus.
- Izslēdziet sistēmu Soundbar.

text_image
BYE- Ja nevēlaties izmantot šo funkciju, atkārtoti spiediet un 5 sekundes turiet pogu BASS līdz displejā tiek parādīts paziņojums "OFF-TV REMOTE".

- Ja sistēmu Soundbar vēlaties vadīt, izmantojot televizora tālvadības pulti, atkārtoti spiediet un 5 sekundes turiet pogu BASS līdz displejā tiek parādīts paziņojums "ALL-TV REMOTE". Pēc tam izmantojiet televizora izvēlni, lai izvēlētos ārējos skaļruņus.

- Ja sistēmā Soundbar vēlaties atjaunot noklusējuma režīmu (izmantojot Samsung televizora tālvadības pulti), atkārtoti spiediet un 5 sekundes turiet pogu BASS līdz displejā tiek parādīts paziņojums "SAMSUNG-TV REMOTE".

text_image
(Noklusējuma režīms) SAMSUNG-TV REMOTE– Ikreiz, kad nospiežat uz augšu un 5 sekundes turat pogu BASS režīms tiek pārslēgts šādā secībā: "SAMSUNG-TV REMOTE" (Noklusējuma režīms) → "OFF-TV REMOTE" → "ALL-TV REMOTE".
- Atkaribā no tālvadības pults šī funkcija var nebūt pieejama.
– Ražotāji, kas atbalsta šo funkciju: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
Paslēpto pogu (pogas ar vairākām funkcijām) lietošana
| Slēptā poga | Papildinformācija | |
| Tālvadības pults poga Funkcija | ||
| BASS | Funkcijas TV tālvadības pulti leslēgts/Izslēgts (Gaidstāve) | 33. lpp. |
![]() | Automātiskā Bluetooth savienojuma izveide ir ON/OFF | 12. lpp. |
| Pa kreisi Auto Power Link ON/OFF 31. lpp. | ||
| Uz augšu ID SET 31. lpp. | ||
![]() | 7 joslu EQ 32. lpp. | |
Izvades specifikācijas dažādiem skaņu efektu režīmiem
| Efekts levade | Izvade | |||
| Bez bezvaduaizmugures skalruņukomplekta unzemfrekvenčuskalruņa | Tikai arzemfrekvenčuskalruni | Tikai ar bezvaduaizmuguresskalruņukomplektu | Ar bezvaduaizmuguresskalruņukomplektu unzemfrekvenčuskalruni | |
| STANDARD | 2.0 kanālu | 2.0 kanālu | 2.1 kanālu | 2.0 kanālu |
| 5.1 kanālu | 3.0 kanālu | 3.1 kanālu | 5.0 kanālu | |
| SURROUND | 2.0 kanālu | 3.0 kanālu | 3.1 kanālu | 5.0 kanālu |
| 5.1 kanālu | 3.0 kanālu | 3.1 kanālu | 5.0 kanālu | |
| SMART | 2.0 kanālu | 2.0 kanālu | 2.1 kanālu | 2.0 kanālu |
| 5.1 kanālu | 3.0 kanālu | 3.1 kanālu | 5.0 kanālu | |
- Samsung bezvadu aizmugures skaļruņu komplektu un Samsung bezvadu zemfrekvenču skaļruni var iegādāties atsevišķi. Lai iegādātos komplektu vai zemfrekvenču skaļruni, sazinieties ar pārdevēju, no kura iegādājāties ierīci Soundbar.
11 SIENAS STIPRINĀJUMA UZSTĀDĪŠANA
Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā
- Uzstādiet stiprinājumu tikai pie vertikālas sienas.
- Neuzstādiet vietā, kurā ir augsta temperatūra vai augsts mitruma līmenis.
- Pārliecinieties, vai siena ir pietiekami izturīga, lai noturētu šī izstrādājuma svaru. Ja tā nav, nostipriniet sienu vai izvēlieties citu uzstādīšanas vietu.
- legādājieties un izmantojiet turētājskrūves vai enkurskrūves, kas ir piemērotas attiecīgajai sienai (sausais apmetums, metāls, koks utt.). Ja iespējams, stiprinājuma skrūves nostipriniet sienas balstos.
- legādājieties tādas sienas stiprinājuma skrūves, kas ir piemērotas tās sienas tipam un biezumam, pie kuras uzstādīsit sistēmu Soundbar.
- Diametrs: M5
– Garums: ieteicams 35 mm vai garākas.
- Pirms sistēmas Soundbar uzstādīšanas uz sienas savienojiet tās kabelus ar ārējām ierīcēm.
- Pirms ierīces uzstādīšanas pārliecinieties, vai ierīce ir izslēgta un atvienota no elektrības. Pretējā gadījumā var tikt izraisīts elektriskās strāvas trieciens.
Sienas stiprinājuma komponenti

– Uzstādiet Soundbar vismaz 5 cm zem televizora.
- Pirms sistēmas Soundbar piestiprināšanas pie sienas uzstādiet detalu E
- Pirms Soundbar uzstādīšanas pie sienas iespraudiet tajā adaptera barošanas spraudni.
– Izmantojiet detaļu E lai nostiprinātu barošanas kabeli sistēmas Soundbar kreisajā vai labajā pusē.

– Izmantojiet detaļu F lai piestiprinātu pie sistēmas Soundbar apakšas vidusdaļas.

– Pārliecinieties, Sienas stiprinājuma šablons D ir līdzena.
3.

- Šeit parādītā uzstādišanas metode ir paredzēta betona sienām. Uzstādišanas metodes atškiras atkarībā no sienas veida. Veicot uzstādišanu pie reģipša sienas, zem tās esošajos koka stiprinājumos ieteicams izurbt caurumus balsta skrūvēm.

Kad sistēma Soundbar ir savienota ar internetu, programmatūra var tikt atjaunināta automātiski arī tad, ja sistēma Soundbar ir izslēgta.
- Lai izmantotu automātiskās atjaunināšanas funkciju, sistēmai Soundbar ir jābūt savienotai ar internetu. Bezvadu savienojums ar sistēmu Soundbar tiek pārtraukts, ja tiek atvienots tās strāvas padeves vads vai tai tiek izslēgta strāvas padeve. Ja tiek pārtraukta strāvas padeve, kad strāvas padeve tiek atjaunota vai tiek pievienots strāvas vads, ieslēdziet sistēmu Soundbar un pēc tam savienojiet to vēlreiz ar internetu.
Pirms meklējat palīdzību, pārbaudiet tālāk norādīto.
lerīci nevar ieslēgt.
Vai barošanas kabelis ir pievienots kontaktligzdai?
→Pievienojiet barošanas kabeli kontaktligzdai.
Nospiežot pogu, nedarbojas attiecīgā funkcija.
Vai gaisā ir statiskā elektrība?
→Atvienojiet barošanas kabeli un vēlreiz pievienojiet to.
BT režimā rodas skañas pārtraukumi.
→Skatiet sadaļas par Bluetooth savienojumu 11. un 16. lpp.
Nav dzirdama skana.
Vai ir ieslēgta skaņas izslēgšanas funkcija?
→Nospiediet pogu lai izslēgtu šo funkciju.
Vai skalums ir iestatīts uz minimālo līmeni?
→Noregulējiet skaluma limeni.
Tālvadības pults nedarbojas.
Vai baterijas nav tukšas?
→levietojiet jaunas baterijas.
Vai attālums starp tālvadības pulti un Soundbar galveno ierīci nav pārāk liels?
→Novietojiet tālvadības pulti tuvāk Soundbar galvenajai ierīcei.
Nevar savienot ar televizoru.
Ja savienojums ir izveidots, izmantojot vadu tīklu
→ Pārbaudiet, vai kabelis ir pievienots pareizi. (Pārbaudiet porta nosaukumu, lai pārliecinātos, vai kabelis ir pievienots pareizajam portam.) (Skatiet atbilstošo lapu par katru savienojuma metodi.)
→Nospiediet poguruz Soundbar apakšējā paneļa vai tālvadības pults, lai pārbaudītu, vai ir izvēlēts pareizais režīms.
Ja savienojums ir izveidots, izmantojot bezvadu tiklu
→Savienots, izmantojot Bluetooth
- Pārslēdziet sistēmu Soundbar uz režīmu "BT PAIRING" un pēc tam izmantojiet televizoru, lai meklētu vēlreiz. (Papildinformāciju skatiet 11. lpp.)
→Savienots, izmantojot Wi-Fi
- Pārbaudiet, vai televizora modelis ir saderīgs.
- Tiek atbalstiti tikai tie Samsung Smart TV, kas ir izlaisti pēc 2014. gada.
- Pārbaudiet, vai televizors ir savienots ar Wi-Fi.
- Ja televizors nav savienots ar Wi-Fi, izmantojiet televizora tīkla izvēlni, lai izveidotu savienojumu. (Skatiet televizora lietotāja rokasgrāmatu.)
- Pārbaudiet, vai sistēma Soundbar ir savienota ar Wi-Fi.
- Kad sistēma Soundbar ir pievienota, to var atrast mobilās ierīces skalruņu sarakstā, kad palaižat programmu SmartThings Plašāku informāciju skatiet 19. lpp.
4. Pārbaudiet DFS kanālu.
- Ja jūsu bezvadu maršrutētājs (Wi-Fi) izmanto DFS kanālu, Wi-Fi savienojumu starp televizoru un sistēmu Soundbar nevar izveidot. Plašāku informāciju lūdziet savam interneta pakalpojumu sniedzējam.
14 LICENCE

DOLBY
AUDIO
- Programmatūrai Spotify ir piemērojamas trešo pušu licences, kas ir pieejamas šeit: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
- Papildu informāciju par Spotify Connect skatiet vietnē www.spotify.com/connect.
15 PAZIÑOJUMS PAR ATVÉRTÃ PIRMKODA LICENCI
Lai iegūtu papildinformāciju par šajā produktā izmantoto atvērtā pirmkoda programmatūru, apmeklējiet vietni
http://opensource.samsung.com
16 SVARİGA PIEZİME PAR APKOPI
- Shēmas un attēli šajā lietotāja rokasgrāmatā ir nodrošināti tikai atsaucei, un tie var atšķirties no faktiskā izstrādājuma izskata.
- Šādos gadījumos var tikt iekasēta administrēšanas maksa:
(a) pēc jūsu pieprasījuma tiek izsaukts inženieris, taču izstrādājums nav bojāts (t. i., ja neesat izlasījis šo lietotāja rokasgrāmatu);
(b) esat atnesis ierīci uz remonta centru, taču izstrādājums nav bojāts(t. i., ja neesat izlasījis šo lietotāja rokasgrāmatu).
- Jūs tiksiet informēts par administrēšanas maksas apmēru pirms speciālista ierašanās.
17 SPECIFIKĀCIJAS UN NORĀDĪJUMI
Specifikācijas
| Modela nosaukums HW-NW700 | |
| Svars 6,7 kg | |
| Izmēri (P x A x Dz) 1220,0 x 140,0 x 53,5 mm | |
| Darba temperatūras diapazons +5°C līdz +35°C | |
| Darba mitruma diapazons 10 % līdz 75 % | |
| PASTIPRINĀTĀJSNominālā izvades jauda | 4 zemfrekvenču skalruņi,3 augstfrekvenču skalruņi (4 omi) |
| Atbalstītie atskanošanas formāti | LPCM 2 kanālu, Dolby AudioTM(atbalsta Dolby® Digital), DTS |
| BEZVADU IERĪCES IZEJAS JAUDAWi-Fi raidītāja maksimālā jauda | 100mW 2,4 GHz – 2,4835 GHz,5,15 GHz – 5,35 GHz & 5,47 GHz – 5,725 GHz |
| BEZVADU IERĪCES IZEJAS JAUDABT raidītāja maksimālā jauda | 100 mW 2,4 GHz – 2,4835 GHz |
PIEZIMES
- Samsung Electronics Co., Ltd patur tiesības bez brīdinājuma veikt izmaiņas specifikācijās. - Svars un izmēri ir norādīti aptuveni.
Uzmanību: leslēdzot vai izslēdzot Wi-Fi, sistēma Soundbar automātiski tiks restartēta.
| Kopējais energijas patēriņš gaidstāves režīmā (W) 2,8W | |
| Wi-FiPieslēgvietas deaktivizēšanas metode | Nospiediet pogu ID SET uz Soundbar apakšējā panela un turiet ilgāk par 30 sekundēm, lai ieslēgtu vai izslēgtu Wi-Fi. |
| BluetoothPieslēgvietas deaktivizēšanas metode | Nospiediet pogu NETWORK uz Soundbar apakšējā panela un turiet ilgāk par 30 sekundēm, lai ieslēgtu vai izslēgtu Bluetooth. |
- Ar šo uzņēmums Samsung Electronics paziņo, ka šis aprīkojums atbilst Direktīvas 2014/53/ES prasībām. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams tīmekļa vietnē: http://www.samsung.com, izvēlieties Atbalsts > Meklēšanas atbalsts un ievadiet modela nosaukumu.
Šo aprīkojumu drīkst lietot visās ES valstīs.
Šīs iekārtas 5 GHz WLAN (Wi-Fi vai SRD) funkcija var darboties tikai telpās.

[Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma baterijām]
(Attiecas uz valstīm, kur tiek izmantotas atseviškas savākšanas sistēmas.)
Šis markejums uz baterijas, rokasgrāmatas vai iepakojuma norāda, ka pēc šajā izstrādājumā ietverto bateriju kalpošanas laika beigām no tām nedrīkst atbrīvoties kopā ar sadzīves atkritumiem. Ja ir atzīmēti kīmiskie simboli Hg, Cd vai Pb, baterija satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu tādā līmenī, kas pārsniedz Direktīvā 2006/66/EK noteiktos standartlīmeņus. Ja baterijas netiek pareizi izmestas, šīs vielas var nodarīt kaitējumu cilvēku veselībai vai videi.
Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu materiālu atkārtotu lietošanu, lūdzu, nodaliet baterijas no citu veidu atkritumiem un nododiet tās pārstrādei atbilstoši vietējai bezmaksas bateriju pārstrādes sistēmai.

Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma (elektriskā un elektroniskā aprīkojuma atkritumi)
(Attiecas uz valstīm, kur tiek izmantotas atseviškas savākšanas sistēmas.)
Šis markējums uz izstrādājuma, piederumiem vai dokumentācijas norāda, ka pēc izstrādājuma kalpošanas laika beigām no izstrādājuma un tā elektroniskajiem piederumiem (piemēram, lādētāja, austiņām, USB kabeļa) nedrīkst atbrīvoties kopā ar sadzīves atkritumiem. Lai nepieļautu iespējamu kaitējumu apkārtējai videi vai cilvēku veselībai nekontrolētas atkritumu likvidēšanas dēļ, atdaliet šos priekšmetus no citu veidu atkritumiem un utilizējiet tos atbilstoši prasībām, tādējādi veicinot materiālo resursu ilgtspējīgu atkārtoto izmantošanu.
Lai saņemtu detalizētu informāciju par to, kur un kā var nogādāt šos priekšmetus, lai tos pārstrādātu videi draudzīgā veidā, mājsaimniecību lietotājiem ir jāsazinās ar mazumtirgotāju, no kura viņi iegādājās šo izstrādājumu, vai vietējo valsts iestādi.
Komerclietotājiem ir jāsazinās ar piegādātāju un jāiepazīstas ar pirkšanas līguma noteikumiem un nosacījumiem. Šo izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst sajaukt ar citiem likvidējamiem uzņēmuma atkritumiem.
Informāciju par uzņēmuma Samsung saistībām vides aizsardzības jomā un ar izstrādājumu saistītajiem tiesību aktos noteiktajiem pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, Akumulatori, skatiet vietnē: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
SAUGOS INFORMACIJA
SAUGOS İSPĖJIMAI
NENUIMKITE DANGTELIO (ARBA GALINÉS DALIES), KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS SMŪGIO PAVOJŲ.
JRENGINYJE NÉRA DALIŲ, KURIŲ TECHNINĖ PRIEŽIŪRĄ GALI ATLIKTI NAUDOTOJAS. DĖL TECHNINĖS PRIEŽIŪROS DARBŲ KREIPKITĖS J KVALIFIKUOTUS TECHNINĖS PRIEŽIŪROS SPECIALISTUS.








leslēgšana/izslēgšana
Avots
Skaņasizslēgšana
SOUND MODE
BluetoothPAIR
Atskaņot/pauzēt(BT/Wi-Fi)
Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi
Nospiediet norādītajās vietās, lai izvēlētos Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi.Nospiediet Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi uz pogas, lai izvēlētos vai iestatītu funkcijas.• AtkārtotLai lietotu atkārtošanas funkciju, nospiediet pogu Uz augšu.• Mūzikas faila izlaišanaNospiediet Pa labi pogu, lai izvēlētos nākamo mūzikas failu. Nospiediet Pa kreisi pogu, lai izvēlētos iepriekšējo mūzikas failu.• Auto Power Linkleslēdziet vai izslēdziet funkciju Auto Power Link– Auto Power Link : Ja sistēma Soundbar ir savienota ar televizoru, izmantojot digitālo optisko kabeli, sistēma Soundbar var automātiski ieslēgties, kad ieslēdzat televizoru. Nospiediet un 5 sekundes turiet nospiestu Pa kreisi pogu, lai ieslēgtu (ON) vai izslēgtu (OFF) funkciju Auto Power Link.– Auto Power Link pēc noklusējuma ir ieslēgta.• ID SETNospiediet un 5 sekundes turiet pogu Uz augšu, lai pabeigtu darbību ID SET (kad tiek veidots savienojums ar papildierīci).
Skaņasregulēšana
Nospiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu funkcijas BASS skaļuma līmenidiapazonā no -6 līdz +6. Lai iestatītu funkcijas BASS skaļuma līmeni 0, nospiediet pogu.Ja ir pievienots zemfrekvenču skaļrunis (neietilpst komplektācijā), poga BASS tieknomainīta uz zemfrekvenču skaļruņa taustiņu. Nospiediet pogu uz augšu vai uz leju, lainoregulētu zemfrekvenču skaļruņa skaļuma līmeni līdz -12 vai diapazonā no -6 līdz +6.Lai iestatītu zemfrekvenču skaļruņa līmeni 0, nospiediet pogu.
Spiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu skaļuma līmeni.Skaņas izslēgšanaNospiediet pogu VOL, lai izslēgtu skaņu. Nospiediet to vēlreiz, lai atkal ieslēgtu skaņu.
