HWNW700 - Bară de sunet SAMSUNG - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului HWNW700 SAMSUNG în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Bară de sunet în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HWNW700 - SAMSUNG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HWNW700 mărcii SAMSUNG.
MANUAL DE UTILIZARE HWNW700 SAMSUNG
AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANŢA PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL POSTERIOR (SAU DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI REPARATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT. ATENŢIE RISC DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDEŢIAcest simbol indică faptul că tensiunea din interior este ridicată. Orice fel de contact cu părţile interioare ale acestui produs este periculos.Acest simbol indică faptul că produsul este însoţit de documentaţie importantă privind utilizarea şi întreţinerea.Produs clasa II: Acest simbol indică că nu este necesară împământarea.Tensiune c.a.: Acest simbol indică că tensiunea nominală marcată cu simbol este tensiunea c.a.Tensiunea c.c.: Acest simbol indică că tensiunea nominală marcată cu simbol este tensiunea c.c.Atenţie! Consultaţi instrucţiunile de utilizare: Acest simbol instruieşte utilizatorul să consulte manualul de utilizare pentru mai multe informaţii legare de siguranţă. AVERTISMENT
- Pentru a reduce riscul de incendiu şi de electrocutare, feriţi aparatul de ploaie şi umezeală. ATENŢIE
- PENTRU A PREVENI ELECTROCUTAREA, POTRIVIŢI LAMELA ŞTECHERULUI ÎN PRIZĂ ŞI INTRODUCEŢI COMPLET.
- Acest aparat trebuie conectat la o priză de curent alternativ cu conectare de protecţie prin împământare.
- Pentru a deconecta aparatul de la priză, trebuie să scoateţi ştecherul, drept urmare priza va imediat funcţională.
- Nu expuneţi acest aparat la scurgeri sau stropiri. Nu plasaţi pe aparat obiecte pline cu lichid, cum ar vazele.
- Pentru a opri complet aparatul, trebuie să scoateţi cablul de alimentare din priza de perete. Prin urmare, cablul de alimentare trebuie să poată accesat cu uşurinţă în orice moment.ROM - 3 PRECAUŢII
1. Asigurați-vă că sursa de alimentare cu c.a.
din locuința dvs. respectă cerințele energetice menționate pe eticheta de identicare situată pe partea inferioară a produsului. Instalaţi unitatea în poziţie orizontală sau pe un suport solid (mobilă), cu sucient spaţiu în jur pentru ventilaţie 7~10 cm. Asiguraţi-vă că fantele de ventilaţie nu sunt acoperite. Nu aşezaţi unitatea pe amplicatoare sau pe alte echipamente care se pot încinge. Această unitate este destinată pentru utilizare continuă. Pentru a opri complet unitatea, deconectaţi cablul de alimentare de la priză. Deconectaţi unitatea de la priză dacă nu o utilizaţi mai mult timp.
2. În timpul furtunilor cu descărcări electrice,
scoateţi ştecherul din priză. Creşterile de tensiune din cauza descărcărilor electrice pot duce la defectarea aparatului.
3. Nu expuneţi aparatul la acţiunea directă a
razelor soarelui sau a altor surse de căldură. Aparatul se poate supraîncălzi şi defecta.
4. Protejaţi aparatul de umiditate (de ex. vaze)
şi căldură excesivă (de ex. un şemineu) sau de echipamentele care creează câmpuri magnetice sau electronice puternice. Deconectaţi cablul de alimentare de la sursa de alimentare cu curent alternativ în cazul unei disfuncţionalităţi. Aparatul nu este destinat utilizării industriale. Utilizaţi produsul doar în scopuri personale. Este posibil să se creeze condens, dacă aparatul sau discul au fost depozitate la temperaturi scăzute. Dacă transportaţi unitatea pe timpul iernii, aşteptaţi aproximativ 2 ore înainte de utilizare, pentru ca unitatea să ajungă la temperatura camerei.
5. Bateriile utilizate pe acest produs conţin
chimicale dăunătoare pentru mediul înconjurător. Nu aruncaţi bateriile împreună cu celelalte reziduuri menajere. Nu aruncaţi bateriile în foc. Nu scurtcircuitaţi, dezasamblaţi sau supraîncălziţi bateriile. Există pericolul de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiţi bateria cu una de acelaşi tip sau de un tip echivalent.
Acest manual de utilizare este constituit din două părți: un document simplu, MANUALUL DE UTILIZARE, și un document detaliat, MANUALUL COMPLET, care poate descărcat.
Consultați acest manual pentru instrucțiuni de securitate, instalarea produsului, componente, conexiuni și caracteristicile produsului. MANUAL COMPLET Puteți consulta MANUAL COMPLET accesând centrul de asistență Samsung online și scanând codul QR. Pentru a vedea manualul pe PC sau pe dispozitivul mobil, descărcați-l în format de document de pe site-ul web Samsung. (http://www.samsung.com/support) Designul, specicaţiile şi ecranul aplicaţiei pot modicate fără înştiinţare prealabilă.ROM - 4 CONŢINUT 01 Vericarea componentelor 6 Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AA) ------------------------- 6 02 Descrieri 7 Panoul frontal/Panoul inferior al unității Soundbar ------------------------- 7 Panoul spate al unității Soundbar ------------------------- 8 03 Conectarea unității Soundbar 9 Conectarea la sursa de alimentare electrică
07 Conectarea unității Soundbar la boxele SWA-9000S (Vândute separat) 21 08 Conectarea unității Soundbar la boxele SWA-W700 (Vândute separat) 24ROM - 5 09 Conectarea unui produs Amazon 27 Conectarea și folosirea unui produs Amazon (Amazon Echo) ------------------------- 27 Folosiți comenzi vocale pentru a controla difuzoarele
10 Folosirea telecomenzii 30 Cum să folosiți telecomanda
Reglarea volumului unității Soundbar cu telecomanda televizorului
Specicațiile de ieșire pentru diferite moduri de efecte de sunet
11 Instalarea suportului de perete 35 Precauţii la instalare
Componente pentru montarea pe perete
12 Actualizare software 39 13 Depanare 40 14 Licenţă 41 15 Noticare de licenţă open source 41 16 Notă importantă despre service 41 17 Specicaţii și sugestii 42 Specicaţii
- Pentru informații suplimentare despre alimentarea cu energie electrică și consum, consultați eticheta atașată produsului. (Etichetă: Baza unităţii principale Soundbar)
- Pentru componentele de xare pe perete, consultați pagina 35.
- Pentru achiziționarea unor componente suplimentare sau a unor cabluri opționale, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul Samsung pentru asistență clienți.
- Această unitate Soundbar a fost concepută doar pentru montarea pe perete.
- Utilizați Șurub suport dongle pentru a securiza suportul dongle la conectarea Soundbarului la kitul wireless de boxe spate (SWA-9000S) sau la subwooferul wireless (SWA-W700) (vândut separat).
- Aspectul accesoriilor poate diferi puţin faţă de imaginile de mai sus. Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AA) Glisați capacul bateriei în direcția săgeții până când iese complet. Introduceți 2 baterii AA (1,5V), respectând polaritatea corectă. Glisați capacul bateriei înapoi în poziție.ROM - 7 02 DESCRIERI Panoul frontal/Panoul inferior al unității Soundbar
Panoul inferior Poziționați produsul astfel încât emblema SAMSUNG să se situeze pe partea superioară.
Așaj Așează starea produsului și modul curent. Buton (Alimentare) Pornește și oprește sistemul. Buton (Volum) Controlează nivelul volumului.
- Când este reglat, nivelul volumului apare pe așajul frontal al sistemului Soundbar.
Buton (Sursă) Selectați modul de intrare a sursei.Mod de intrare AșajIntrare optică digitală D.INMod Wi-Fi WIFIMod BLUETOOTH BT
- Pentru activarea modului “BT PAIRING”, schimbați sursa modului “BT”, iar apoi mențineți apăsat butonul timp de mai mult de 5 secunde.
- Butonul de alimentare va deveni activ la 4 - 6 secunde după ce conectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ.
- Când porniţi această unitate, va surveni o întârziere de 4 sau 5 secunde înainte de reproducerea sunetului.
- Dacă doriţi să ascultaţi sunetul numai prin sistemul Soundbar, trebuie să opriţi difuzoarele televizorului din meniul Congurare audio al televizorului. Consultaţi manualul televizorului.ROM - 8 Panoul spate al unității Soundbar DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)DC 23VWIRELESSID SET(WOOFER/REAR)NETWORKDIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)DC 23VWIRELESSID SET(WOOFER/REAR)NETWORK
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)Conectaţi la ieşirea digitală (optică) a unui dispozitiv extern. WIRELESSAtașați dongle-ul wireless care conectează sistemul Soundbar la boxele surround și la un subwoofer fără r. (Boxa surround, subwoofer-ul și dongle-ul wireless se vând separat.)
- Mufa WIRELESS nu este compatibilă cu USB.
- Disponibilitatea subwoofer-elor diferă în funcție de zonă. Vericați disponibilitatea la http://www.samsung.com/support. DC 23V (Alimentare)Conectați la un adaptor c.c/c.a. NETWORK Apăsați pentru a vă conecta la o rețea wireless (Wi-Fi) prin intermediul aplicației SmartThings.
ID SET (WOOFER/REAR)Apăsați pentru a conecta fără r unitatea Soundbar la boxele surround și la un subwoofer.
- Apăsați și mențineți apăsat butonul Sus de pe telecomandă timp de 5 secunde pentru a naliza ID SET.
- Atunci când deconectați cablul de alimentare al adaptorului electric AC/DC din priza de perete, trageți de ștecăr. Nu trageți de cablu.
- Nu conectați această unitate sau alte componente la o priză de c.a. până când toate conexiunile dintre componente nu sunt nalizate.ROM - 9
03 CONECTAREA UNITĂȚII SOUNDBAR
Conectarea la sursa de alimentare electrică Utilizați componentele de alimentare ( 1, 2 ) pentru conectarea unității Soundbar la o sursă de alimentare, în ordinea următoare: 1 Conectați cablul de alimentare de ieșire la adaptorul electric și apoi la Soundbar.
Conectați cablul de alimentare la o priză de perete. A se vedea ilustrațiile de mai jos.
- Pentru informații suplimentare despre parametrii de alimentare electrică și consum, consultați eticheta atașată produsului. (Etichetă: Baza unităţii principale Soundbar)
DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)DC 23VWIRELESS
NETWORK DC 23V Partea din spate a unităţii principale Soundbar
Cablu de alimentare Conectarea la sursa de alimentare electrică
- Asigurați-vă că așezați adaptorul de c.a./c.c. întins pe o suprafață plană, cum ar pe masă sau pe podea. Dacă plasați adaptorul de c.a./c.c. astfel încât să atârne cu fața intrării de c.a. a cablului în sus, există riscul ca în adaptor să pătrundă apă sau alte substanțe străine care pot deteriora adaptorul.ROM - 10
04 CONECTAREA LA UN TV
Ascultați sunetele televizorului folosind sistemul Soundbar conectat printr-o rețea congurată cu cabluri sau fără cabluri.
- Când Soundbar-ul este conectat la televizoarele Samsung, acesta poate controlat folosind telecomanda televizorului. – Această funcție este compatibilă cu televizoarele Smart Samsung din 2017 și cele din seriile ulterioare care au funcția Bluetooth atunci când sistemul Soundbar se conectează la televizor folosind un cablu optic. – Această funcția permite și folosirea meniului televizorului pentru efectuarea reglajelor de sunet și a altor setări diferite, precum și controlul volumului și de anulare a sunetului. Conectarea prin cablu optic Când semnalele de difuzare sunt Dolby Digital și setarea pentru “Format audio ieșire digitală” este PCM pe televizorul dvs., se recomandă să schimbați setarea la Dolby Digital. Când setarea este schimbată, puteți experimenta o calitate mai bună a sunetului. (Cuvintele din meniul televizorului pot diferite pentru Dolby Digital și PCM, în funcție de producătorul televizorului.) DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL) DC 23V WIRELESSOPTICAL OUTCablu optic (nu este furnizat)Partea din spate a unității Soundbar D.IN
Partea inferioară a unității Soundbar
televizorului cu un cablu optic (nu este furnizat) digital.
2. Apăsați butonul de pe panoul inferior sau de pe telecomandă, iar apoi selectați modul “D.IN”.ROM - 11
Auto Power Link Funcția Auto Power Link activează automat sistemul Soundbar atunci când televizorul este pornit.
1. Conectați sistemul Soundbar la televizor cu un cablu optic (nu este furnizat) digital.
2. Apăsați butonul Stânga de pe telecomandă (punctul albastru din imaginea din
dreapta) timp de 5 secunde pentru a activa sau dezactiva funcția Auto Power Link.
- Funcția Auto Power Link este setată pe ON în mod implicit. (Pentru dezactivarea acestei funcții, mențineți apăsat butonul Stânga de pe telecomandă timp de 5 secunde.)
- În funcție de caracteristicile dispozitivului conectat, este posibil ca funcția Auto Power Link să nu funcționeze.
- Această funcție este disponibilă doar în modul “D.IN”. Conectarea wireless Conectarea la un televizor via Bluetooth Atunci când un televizor este conectat la un dispozitiv prin Bluetooth, puteți să vă bucurați de muzică stereo, fără cabluri.
- Nu puteţi conecta mai multe televizoare simultan. SOUND MODE PAIR SAU Partea inferioară a unității Soundbar Conectarea inițială
VOL WOOFER SOUNDMODE PAIR de pe telecomandă pentru a intra în modul “BT PAIRING”. (SAU) a. Apăsați butonul de pe panoul inferior, iar apoi selectați “BT”. “BT” devine “BT READY” în câteva secunde în mod automat dacă nu este conectat niciun dispozitiv Bluetooth la unitatea Soundbar. b. Atunci când apare “BT READY” mențineți apăsat butonul de pe panoul inferior al unității Soundbar timp de mai mult de 5 secunde pentru așarea mesajului “BT PAIRING”.
2. Selectați modul Bluetooth de pe televizor. (Pentru mai multe informații, consultați manualul de
utilizare al televizorului.)
3. Selectați “[AV] Samsung Soundbar NWxxx” din lista așată pe ecranul televizorului.
Vă este indicat sistemul Soundbar disponibil pentru “Need Pairing” sau “Paired” din lista de dispozitive Bluetooth ale televizorului. Pentru a vă conecta la sistemul Soundbar, selectați mesajul și efectuați conexiunea.
- Când televizorul este conectat, [Nume TV] → “BT” apare pe așajul frontal al unității Soundbar.
4. Acum puteți auzi sunetele televizorului emise prin sistemul Soundbar.ROM - 12
Dacă dispozitivul nu se conectează
- Dacă denumirea sistemului Soundbar conectat anterior (de ex. “[AV] Samsung Soundbar NWxxx”) apare pe listă, acesta trebuie șters.
- Apoi repetați pașii de la 1 la 3. NOTĂ – După ce conectați Soundbarul la televizor prima dată, utilizați modul “BT READY” pentru a vă reconecta. Deconectarea sistemului Soundbar de la televizor Apăsați butonul de pe panoul inferior sau de pe telecomandă, iar apoi schimbați pe orice mod, cu excepția “BT”.
- Deconectarea necesită o anumită perioadă de timp deoarece televizorul trebuie să primească un răspuns de la sistemul Soundbar. (Timpul necesar poate diferit, în funcție de modelul televizorului folosit.)
- Pentru anularea conexiunii Bluetooth dintre unitatea Soundbar și TV, apăsați butonul de pe telecomandă timp de 5 secunde, unitatea Soundbar ind setată pe “BT READY”. (Glisați Pornire→ Oprire) Care este diferența dintre BT READY și BT PAIRING?
- BT READY : În acest mod, puteți căuta televizoare conectate anterior sau puteți conecta un dispozitiv mobil conectat anterior la Soundbar.
- BT PAIRING : În acest mod, puteți conecta un dispozitiv nou la unitatea Soundbar. (Apăsați butonul VOL WOOFER SOUND MODE PAIR de pe telecomandă sau mențineți apăsat butonul de pe panoul inferior al unității Soundbar timp de mai mult de 5 secunde, în timp ce unitatea Soundbar este setată pe modul “BT”.) OBSERVAȚII – Dacă atunci când conectaţi un dispozitiv Bluetooth vi se solicită un cod PIN, introduceţi <0000>. – În modul de conectare Bluetooth, conexiunea Bluetooth se va întrerupe dacă distanţa dintre sistemul Soundbar şi dispozitivul Bluetooth depăşeşte 10 m. – Sistemul Soundbar se opreşte automat după 5 de minute în starea Ready. – Sistemul Soundbar ar putea să nu caute sau să nu se conecteze corect la dispozitive prin Bluetooth în următoarele situaţii: – Dacă în vecinătatea sistemului Soundbar este un câmp electric puternic. – Dacă sunt împerecheate simultan mai multe dispozitive Bluetooth cu sistemul Soundbar. – Dacă dispozitivul Bluetooth este oprit, nu este găsit sau nu funcţionează corect. – Dispozitivele electronice pot provoca interferenţe radio. Dispozitivele care generează unde electromagnetice trebuie ţinute la distanţă de unitatea principală Soundbar - de exemplu, cuptoarele cu microunde, dispozitivele LAN wireless etc.ROM - 13 Conectarea prin Wi-Fi Listă de vericare înainte de conectare
1. Conrmați că Televizorul Samsung Smart a fost lansat după 2014. Această funcție este
compatibilă numai cu televizoarele Samsung Smart lansate după 2014.
2. Asigurați-vă că routerul wireless (Wi-Fi) este pregătit și în funcțiune.
3. Asigurați-vă că Televizorul este conectat la routerul wireless (rețeaua dvs. Wi-Fi).
Partea inferioară a unității Soundbar Pasul 1: Conectarea la sistemul Soundbar Wi-Fi
1. Apăsați butonul de pe panoul inferior al unității Soundbar sau de pe telecomandă pentru a
selecta modul “WIFI”.
- Atunci când folosiți televizoarele Samsung selectate (televizoarele inteligente Samsung din 2016 ~ 2018 care acceptă funcția Bluetooth.) – Dacă selectați modul “WIFI” când televizorul este pornit, ecranul televizorului așează o fereastră pop-up care furnizează instrucțiuni privind modul de conectare automată a sistemului Soundbar la un router wireless (Wi-Fi). Consultați instrucțiunile din fereastra pop-up a televizorului. Partea inferioară a unității Soundbar WIFI
2. Conectați dispozitivul mobil (smartphone, tabletă etc) la rețeaua Wi-Fi la care este conectat
televizorul.ROM - 14
3. Instalați și lansați aplicația SmartThings pe dispozitivul dvs. mobil (smartphone, tabletă etc.).
Aplicația SmartThings iOSAndroid
4. Urmați instrucțiunile din ecranul aplicației de pe dispozitivul mobil pentru a conecta sistemul
Soundbar la rețeaua dvs. Wi-Fi. Pasul 2: Congurarea setărilor pe televizor
- Dacă televizorul se deconectează de la rețeaua wireless după ce schimbați sursa de intrare la sistemul Soundbar, utilizați meniul televizorului pentru a conecta televizorul la rețea din nou. Pentru televizoarele lansate în anul 2018 Acasă ( ) Setări ( ) Sunet Ieşire sunet [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi) Pentru televizoarele lansate în anul 2017 Acasă ( ) Setări ( ) Sunet Ieşire sunet [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi) Pentru televizoarele lansate în anul 2016 Acasă ( ) Setări ( ) Sunet Selectaţi difuzorul [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi) Pentru televizoarele lansate în anul 2015 Meniu Sunet Listă de difuzoare Pentru televizoarele lansate în anul 2014 Meniu Sunet Setări difuzor Multiroom Link - Setări OBSERVAȚII – Televizorul și sistemul Soundbar trebuie să e conectate la aceeași rețea wireless (Wi-Fi). – Dacă routerul dvs. wireless (Wi-Fi) utilizează un canal DFS, nu veți putea stabili o conexiune Wi-Fi între televizor și sistemul Soundbar. Pentru detalii, contactați furnizorul de servicii Internet. – În cazul în care conexiunea Wi-Fi de 5 GHz nu este stabilă, folosiți lățimea de bandă de 2,4 GHz. – Deoarece meniurile pot diferi în funcție de anul fabricației, consultați manualul televizorului dvs.ROM - 15
05 CONECTAREA LA UN DISPOZITIV EXTERN
Conectați la un dispozitiv extern prin intermediul unei rețele congurată prin cablu sau fără cablu, pentru a reda sunetele unui dispozitiv extern prin intermediul sistemului Soundbar. Conectarea prin cablu optic Partea inferioară a unității Soundbar DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL) DC 23V WIRELESSOPTICAL OUTCablu optic (nu este furnizat)Partea din spate a unității Soundbar D.IN BD / DVD player / Set-top box / Consolă Jocuri
1. Conectați DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de pe unitatea principală la mufa OPTICAL OUT a
dispozitivului sursă utilizând un cablu (nu este furnizat) optic.
2. Selectați modul “D.IN” prin apăsarea butonului de pe panoul inferior sau de pe telecomandă.ROM - 16
06 CONECTAREA UNUI DISPOZITIV MOBIL
Conectarea prin Bluetooth Când un dispozitiv mobil este conectat prin Bluetooth, puteți asculta muzică stereo, fără cabluri.
- Nu puteţi împerechea mai multe dispozitive Bluetooth simultan. SOUND MODE PAIR SAU Partea inferioară a unității Soundbar Dispozitiv cu Bluetooth Conectarea inițială
VOL WOOFER SOUNDMODE PAIR de pe telecomandă pentru a intra în modul “BT PAIRING”. (SAU) a. Apăsați butonul de pe panoul inferior, iar apoi selectați “BT”. “BT” devine “BT READY” în câteva secunde în mod automat dacă nu este conectat niciun dispozitiv Bluetooth la unitatea Soundbar. b. Atunci când apare “BT READY” mențineți apăsat butonul de pe panoul inferior al unității Soundbar timp de mai mult de 5 secunde pentru așarea mesajului “BT PAIRING”.
2. Selectați din listă “[AV] Samsung Soundbar NWxxx”.
- Când sistemul Soundbar este conectat la un dispozitiv prin Bluetooth, pe aşajul frontal va apărea [Numele dispozitivului Bluetooth] → “BT”.
3. Puteţi asculta muzica pe dispozitivul Bluetooth conectat prin sistemul Soundbar.
Dacă dispozitivul nu se conectează
- Dacă denumirea sistemului Soundbar conectat anterior (de ex. “[AV] Samsung Soundbar NWxxx”) apare pe listă, acesta trebuie șters.
- Apoi repetați pașii de la 1 la 2. NOTĂ – După ce conectați bara de sunet la dispozitiv mobil prima dată, utilizați modul “BT READY” pentru a vă reconecta.ROM - 17 Care este diferența dintre BT READY și BT PAIRING?
- BT READY : În acest mod, puteți căuta televizoare conectate anterior sau puteți conecta un dispozitiv mobil conectat anterior la Soundbar.
- BT PAIRING : În acest mod, puteți conecta un dispozitiv nou la unitatea Soundbar. (Apăsați butonul VOL WOOFER SOUND MODE PAIR de pe telecomandă sau mențineți apăsat butonul de pe panoul inferior al unității Soundbar timp de mai mult de 5 secunde, în timp ce unitatea Soundbar este setată pe modul “BT”.) OBSERVAȚII – Dacă atunci când conectaţi un dispozitiv Bluetooth vi se solicită un cod PIN, introduceţi <0000>. – În modul de conectare Bluetooth, conexiunea Bluetooth se va întrerupe dacă distanţa dintre sistemul Soundbar şi dispozitivul Bluetooth depăşeşte 10 m. – Sistemul Soundbar se opreşte automat după 5 de minute în starea Ready. – Sistemul Soundbar ar putea să nu caute sau să nu se conecteze corect la dispozitive prin Bluetooth în următoarele situaţii: – Dacă în vecinătatea sistemului Soundbar este un câmp electric puternic. – Dacă sunt împerecheate simultan mai multe dispozitive Bluetooth cu sistemul Soundbar. – Dacă dispozitivul Bluetooth este oprit, nu este găsit sau nu funcţionează corect. – Dispozitivele electronice pot provoca interferenţe radio. Dispozitivele care generează unde electromagnetice trebuie ţinute la distanţă de unitatea principală Soundbar - de exemplu, cuptoarele cu microunde, dispozitivele LAN wireless etc. – Sistemul Soundbar acceptă date SBC (44,1kHz, 48kHz). – Conectaţi numai la dispozitive Bluetooth care acceptă funcţia A2DP (AV). – Nu puteţi conecta sistemul Soundbar la un dispozitiv Bluetooth care acceptă numai funcţia HF (Hands-free). – După ce aţi împerecheat sistemul Soundbar cu un dispozitiv Bluetooth, dacă selectaţi “[AV] Samsung Soundbar NWxxx” dintre dispozitivele scanate de sistem, sistemul Soundbar va trece în modul “BT”. – Disponibil numai dacă sistemul Soundbar apare în lista de dispozitive împerecheate prin Bluetooth. (Dispozitivul Bluetooth şi sistemul Soundbar trebuie să fost împerecheate anterior.) – Sistemul Soundbar va apărea între dispozitivele căutate pe dispozitivul Bluetooth numai când pe aşajul acestuia este aşat “BT READY”. – Unitatea Soundbar nu poate asociată simultan cu un alt dispozitiv Bluetooth care are deja activată funcția Bluetooth și care este deja asociat cu un dispozitiv Bluetooth.ROM - 18 Deconectarea dispozitivului Bluetooth de la un sistem Soundbar Puteţi deconecta dispozitivul Bluetooth de la sistemul Soundbar. Pentru instrucţiuni, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth.
- Sistemul Soundbar va deconectat.
- Când sistemul Soundbar este deconectat de la dispozitivul Bluetooth, sistemul Soundbar va aşa “BT DISCONNECTED” pe așajul frontal. Deconectarea unităţii Soundbar de la dispozitivul Bluetooth Apăsați butonul de pe panoul inferior sau de pe telecomandă, iar apoi schimbați pe orice mod, cu excepția “BT”.
- Dispozitivul Bluetooth conectat va aştepta o anumită perioadă de timp pentru un răspuns de la sistemul Soundbar înainte de a întrerupe conexiunea. (Durata de deconectare poate varia, în funcţie de dispozitivul Bluetooth)
- Când sistemul Soundbar este deconectat de la dispozitivul Bluetooth, sistemul Soundbar va aşa “BT DISCONNECTED” pe așajul frontal. OBSERVAȚII – În modul de conectare Bluetooth, conexiunea Bluetooth se va întrerupe dacă distanţa dintre sistemul Soundbar şi dispozitivul Bluetooth depăşeşte 10 m. – Soundbar se opreşte automat după 5 de minute în starea Ready. Informaţii suplimentare despre conexiunea Bluetooth Bluetooth este o tehnologie care permite interconectarea rapidă a dispozitivelor compatibile Bluetooth printr-o conexiune fără r, cu rază scurtă de acţiune.
- Un dispozitiv Bluetooth poate cauza zgomote sau defecţiuni de funcţionare când: – O parte a corpului se aă în contact cu sistemul de transmisie/recepţie al dispozitivului Bluetooth sau al sistemului Soundbar. – Este supus la variaţii electrice din cauza diverselor obstacole – pereţi, colţuri sau elemente de partiţionare a birourilor. – Este supus la interferenţe electrice din partea unor dispozitive care funcţionează pe aceeaşi frecvenţă – inclusiv echipamente medicale, cuptoare cu microunde şi routere wireless LAN.
- Împerecheaţi sistemul Soundbar cu dispozitivul Bluetooth de la o distanţă mică.
- Cu cât distanţa dintre aparatul Soundbar şi dispozitivul Bluetooth este mai mare, cu atât calitatea sunetului devine mai slabă. Dacă distanţa este mai mare decât raza de operare Bluetooth, conexiunea se va întrerupe.
- În zonele cu calitate scăzută a recepţiei, conexiunea Bluetooth ar putea să nu funcţioneze corect.
- Conexiunea Bluetooth funcţionează numai câna aparatul este în apropiere unităţii centrale. Conexiunea va întreruptă automat, dacă distanţa dintre dispozitive este mai mare decât raza de recepţie. Chiar şi în interiorul acestei raze de recepţie, calitatea sunetului poate deteriorată de diverse obstacole – cum ar uşile sau pereţii.
- Acest dispozitiv wireless poate cauza o interferență electrică în timpul funcționării.ROM - 19 Conectarea prin Wi-Fi (rețea wireless)
- Conectați un singur sistem Soundbar la Wi-Fi pentru a accesa o varietate de servicii de streaming de muzică și posturi radio pe Internet. Conectați mai multe sisteme Soundbar la Wi-Fi pentru a utiliza un mod de redare grupat sau sunet stereo
- Pentru a conecta un sistem Soundbar la un dispozitiv mobil printr-o rețea wireless (Wi-Fi), este necesară aplicația SmartThings. Partea inferioară a unității Soundbar Dispozitiv mobil Conectarea inițială
1. Apăsați butonul de pe panoul inferior al unității Soundbar sau de pe telecomandă pentru a
selecta modul “WIFI”. Partea inferioară a unității Soundbar WIFI
2. Instalați și lansați aplicația SmartThings pe dispozitivul dvs. mobil (smartphone sau tabletă).
Aplicația SmartThings iOSAndroidROM - 20
3. Lansați aplicația și urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a vă înregistra (pentru a adăuga)
sistemul Soundbar în aplicație.
- Este posibil ca meniul automat de tip pop-up (cea de-a treia ilustrație de mai jos) să nu e disponibil pe unele dispozitive mobile. Dacă aceasta este situația, selectați și completați “Add device” din meniul de aplicații. Sistemul dvs. Soundbar este adăugat acum în aplicație. Lansare aplicație Adăugare difuzoare Pop-up automat NOTĂ – Pentru a conecta un kit wireless suplimentar de boxe spate SWA-9000S (nu este furnizat), deconectați boxele wireless Samsung de la unitatea Soundbar pentru a dezactiva sistemul de sunet surround. (Dacă veți conecta boxele surround fără a deconecta boxele SWA-9000S, sunetul este emis atât prin boxa wireless Samsung cât și prin boxa Surround.)ROM - 21
1. Opriți sistemul Soundbar.
2. Conectați cheia hardware wireless la portul “WIRELESS” de pe unitatea principală Soundbar.
- Când introduceți cheia hardware wireless în portul wireless, asigurați-vă că logo-ul “WIRELESS” este cu fața în sus, după cum se arată în gura de mai jos. Utilizați Șurub suport dongle (M3 x L10) furnizat cu HW-NW700. WIRELESS WIRELESS WIRELESS WIRELESS WIRELESS NOTĂ – Dacă ați achiziționat și doriți să adăugați un SWA-W700 (subwoofer opțional) la boxele dvs., efectuați setările după adăugarea unui SWA-9000S: – Nu îndepărtați cheia hardware pe care ați introdus-o deja în portul “WIRELESS” al sistemului Soundbar. Cheia hardware wireless furnizată cu SWA-9000S poate folosită împreună cu SWA-W700 (subwoofer opțional).ROM - 22
3. Conectați Modulul Receptor Wireless la cele două boxe surround.
- Cablurile boxei prezintă coduri de culoare. SURROUND-LEFTID SET
4. Conectați Modulul Receptor Wireless, și apoi vericați-i statusul de standby.
- Indicatorul LINK LED (LED albastru) de pe Modulul Receptor Wireless se aprinde intermitent. Dacă LED-ul nu se aprinde intermitent, apăsați butonul ID SET din spatele Modulului Receptor Wireless folosind un vârf ascuțit timp de 5~6 secunde, până când indicatorul LED LINK se aprinde intermitent (în albastru). Pentru mai multe informații despre LED, consultați manualul de utilizare SWA-9000S. ID SET
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω STANDBY LINK STANDBY LINK 5 SecAlbastru intermitent
5. Țineți apăsat butonul Sus de pe telecomandă sau apăsați butonul ID SET de pe panoul inferior timp
de cel puțin 5 secunde.
- Mesajul ID SET apare pentru un moment pe așajul sistemului Soundbar, apoi dispare.
- Unitatea Soundbar va pornită automat când ID SET este realizat. ID SET SOUNDMODE PAIR 5 SecROM - 23 ATENŢIE – Dacă unitatea dvs. Soundbar redă un șier audio atunci când se conectează la kitul SWA-9000S, este posibil să auziți un sunet sacadat emis de subwoofer în timpul nalizării conexiunii.
6. Vericați dacă indicatorul LINK LED luminează albastru în mod continuu (conectare realizată).
STANDBY LINK STANDBY LINK Albastru este Pornit Indicatorul LINK LED nu mai luminează în mod intermitent și se aprinde continuu în albastru atunci când se realizează conectarea dintre unitatea Soundbar și Modulul Receptor Wireless.
7. Dacă SWA-9000S nu este conectat, repetați procedura descrisă la Etapa 4.
OBSERVAȚII – Nu conectați cablul de alimentare al acestui produs sau al televizorului dvs. la o priză electrică până când toate conexiunile dintre componente nu sunt nalizate. – Înainte de a deplasa sau instala acest produs, asigurați-vă că opriți alimentarea și deconectați cablul de alimentare. – Distanța maximă de transmisie a semnalului wireless de la unitatea principală este de aproximativ 10 metri, dar poate varia în funcție de mediul de funcționare. Dacă între unitatea principală și subwooferul wireless se aă un perete din beton armat sau un perete metalic, este posibil ca sistemul să nu funcționeze deloc, deoarece semnalul wireless nu poate penetra metalul.
– Antenele de recepție a semnalului wireless sunt integrate în subwooferul wireless. Feriți unitățile de apă și umezeală. – Pentru randament optim, asigurați-vă că zona din jurul subwooferului wireless și al modulului receiverului wireless (vândut separat) nu prezintă obstacole.ROM - 24
1. Opriți unitatea Soundbar folosind telecomanda acesteia sau apăsând butonul de pe unitatea
principală Soundbar. BYE
2. Conectați cheia hardware wireless la portul “WIRELESS” de pe unitatea principală Soundbar.
- Atunci când introduceți cheia hardware wireless în suport, asigurați-vă că logo-ul “WIRELESS” este cu fața în sus, după cum se arată în imaginile de mai jos. Utilizați Șurub suport dongle (M3 x L10) furnizat cu HW-NW700. WIRELESS WIRELESS WIRELESS WIRELESS WIRELESS
- Dacă achiziționați și doriți să adăugați un SWA-9000S (un kit wireless opțional de boxe spate) la setarea boxelor dvs. după ce ați adăugat un SWA-W700, nu îndepărtați cheia hardware wireless deja introdusă în portul “WIRELESS” al unității Soundbar.
- Cheia hardware wireless care a fost furnizată cu o unitate SWA-W700 poate folosită împreună cu kitul wireless de boxe spate opțional.ROM - 25
3. Conectați subwooferul wireless, și apoi vericați starea modului de standby.
- Conectați cordonul de alimentare al subwooferului wireless la o priză electrică și la subwooferul wireless pentru a porni subwooferul wireless. Indicatorul LINK LED (LED albastru) de pe subwooferul wireless se aprinde intermitent. Dacă indicatorul LED nu se aprinde intermitent, apăsați butonul ID SET din partea de jos a subwooferului wireless folosind vârful ascuțit al unui creion timp de 5~6 secunde până când indicatorul LINK LED se aprinde intermitent (albastru). Pentru mai multe informații despre LED, vă rugăm să consultați manualul utilizatorului SWA-W700. Partea de jos a subwooferului wireless Partea din față a subwooferului wireless ID SET POWERLINK SERVICE POWER
- Unitatea principală este grea. Aveți grijă să nu vă prindeți degetele prin apăsarea butonului ID SET sau la conectarea cablului de alimentare în partea de jos a unității.
- Partea superioară a subwooferului este predispusă la zgâriere. Manevrați-o cu grijă. Unitate difuzor Partea din spate a subwooferului wireless Nu apăsați și nu loviți Unitatea difuzor în partea din spate. Puteți deforma sau deteriora boxa.ROM - 26
4. Țineți apăsat butonul Sus de pe telecomandă sau apăsați butonul ID SET de pe panoul inferior timp
de cel puțin 5 secunde.
- Mesajul ID SET apare pentru un moment pe așajul sistemului Soundbar, apoi dispare.
- Unitatea Soundbar va pornită automat când ID SET este realizat. ID SET SOUND MODE PAIR 5 Sec
5. Vericați dacă indicatorul LINK LED luminează albastru în mod continuu (conectare realizată).
Partea din față a subwooferului wireless Nu mai iluminează intermitent. Luminează albastru. Indicatorul LINK LED nu mai luminează în mod intermitent și se aprinde continuu în albastru atunci când se realizează conectarea dintre unitatea Soundbar și subwooferul wireless. OBSERVAȚII – Nu conectați cablul de alimentare al acestui produs sau al televizorului dvs. la o priză electrică până când toate conexiunile dintre componente nu sunt nalizate. – Înainte de a deplasa sau instala acest produs, asigurați-vă că opriți alimentarea și deconectați cablul de alimentare. – Distanța maximă de transmisie a semnalului wireless de la unitatea principală este de aproximativ 10 metri, dar poate varia în funcție de mediul de funcționare. Dacă între unitatea principală și subwooferul wireless se aă un perete din beton armat sau un perete metalic, este posibil ca sistemul să nu funcționeze deloc, deoarece semnalul wireless nu poate penetra metalul.
– Antenele de recepție a semnalului wireless sunt integrate în subwooferul wireless. Feriți unitățile de apă și umezeală. – Pentru randament optim, asigurați-vă că zona din jurul subwooferului wireless și al modulului receiverului wireless (vândut separat) nu prezintă obstacole.ROM - 27
09 CONECTAREA UNUI PRODUS AMAZON
- Este posibil ca această caracteristică să nu e disponibilă în anumite țări.
- Acest serviciu este oferit de Amazon și poate întrerupt în orice moment, Samsung neasumându-și răspunderea pentru disponibilitatea serviciului. Conectarea și folosirea unui produs Amazon (Amazon Echo) Folosiți un produs Amazon Echo pentru a vă controla unitatea Soundbar și bucurați-vă de serviciile muzicale oferite de Amazon Echo. NOTĂ – Vericați dacă unitatea Soundbar este conectată la Wi-Fi. (Consultați “Conectarea prin Wi-Fi (rețea wireless)”)
1. În aplicația SmartThings, schimbați numele sistemului dvs. Soundbar cu unul care poate
recunoscut de către dispozitivul Amazon. (de exemplu: Samsung, Soundbar, camera de zi, camera de familie, dormitor, birou etc.) ATENŢIE – Este posibil ca dispozitivele Amazon să nu recunoască numele ce conțin elemente cum ar caractere speciale. SalvațiSelectați Edit Selectați difuzoarele Schimbați numeleROM - 28
2. În aplicația Alexa, căutați “Samsung Wireless Audio” în Skills și selectați “ENABLE”.
- Omiteți această etapă dacă aveți Skills deja congurat. Selectați Skills Căutați Activați Aplicația Amazon Alexa
3. În aplicația Alexa, tastați “Smart Home → Devices → Discover” pentru a naliza conexiunea.
Selectați Smart Home Aplicația Amazon Alexa Selectați Devices Descoperirea dispozitivuluiROM - 29 Folosiți comenzi vocale pentru a controla difuzoarele
- Serviciul Amazon Echo pe care îl puteți folosi cu unitatea dvs. Soundbar este limitat la muzică. Alte servicii furnizate de Amazon Echo, cum ar știrile și vremea, pot accesate numai prin intermediul produsului dvs. Amazon Echo. Declanșator + Comandă + Numele difuzorului Utilizați numele boxei modicat din aplicația SmartThings. (Consultați “Conectarea și folosirea unui produs Amazon (Amazon Echo)”) Acțiune Comandă vocală Pentru a căuta un dispozitiv audio adăugat la contul SmartThings conectat la contul Amazon Alexa “Alexa, Descoperă dispozitive”
- Utilizarea comenzilor vocale pentru unitatea Soundbar denumită „Camera de zi” Acțiune Comandă vocală Pentru a seta volumul la 5 “Alexa, Setează volumul la 5 în camera de zi” Pentru a crește volumul “Alexa, crește volumul în camera de zi” Pentru a dezactiva sunetul “Alexa, dezactivează sunetul în camera de zi” Pentru a asculta postul radio numit KISS FM “Alexa, redă Kiss FM în camera de zi” Pentru a reda următoarea melodie “Alexa, următorul cântec în camera de zi” Pentru a opri sunetul “Alexa, oprește în camera de zi” Pentru a activa sunetul “Alexa, pornește în camera de zi” Pentru a dezactiva sunetul “Alexa, oprește în camera de zi” Pentru a schimba sursa de intrare “Alexa, treci pe Bluetooth în camera de zi”ROM - 30 10 FOLOSIREA TELECOMENZII Cum să folosiți telecomanda VOL BASSSOUNDBARSOUND MODE PAIR
Alimentare Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER Pornește și oprește sistemul Soundbar.
Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER Sursă Apăsaţi pentru a selecta o sursă conectată la sistemul Soundbar.
- Funcția Auto Power Down Unitatea se oprește automat în următoarele situații. – Modul D.IN / WIFI / BT : Dacă nu există semnal audio timp de 5 minute.
Anularea unetului VOL BASS SOUND MODE PAIR Apăsați butonul VOL WOOFER SOUND MODE PAIR pentru a dezactiva sunetul. Apăsați-l din nou pentru a-l activa din nou.
SOUND MODE Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER Puteți selecta efectul audio dorit alegând dintre modurile STANDARD, SURROUND sau SMART. Selectați modul “STANDARD” dacă doriți să beneciați de sunetul original.
- Modul SMART Optimizează în mod automat efectele sonore pentru a se potrivi scenei care se derulează.ROM - 31
VOL BASS SOUND MODE PAIR Bluetooth PAIR Apăsați butonul VOL WOOFER SOUNDMODE PAIR . “BT PAIRING” apare pe așajul Soundbarului. Puteți conecta unitatea Soundbar la un nou dispozitiv Bluetooth în acest mod, selectând-o din lista de căutare a dispozitivului Bluetooth.
Redare/Pauză (BT/Wi-Fi) Apăsați butonul pentru a opri temporar muzica. Dacă apăsați butonul din nou, muzica va redată din nou.
Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER Sus/Jos/ Stânga/ Dreapta Apăsați zonele indicate pentru a selecta Sus/Jos/Stânga/ Dreapta. Apăsați Sus/Jos/Stânga/Dreapta pe buton pentru a selecta sau a seta funcții.
- Repetă Pentru a folosi funcția Repetă, apăsați butonul Sus.
- Omitere melodie Apăsați butonul Dreapta pentru a selecta următoarea melodie. Apăsați butonul Stânga pentru a selecta melodia anterioară.
- Auto Power Link Puteți activa sau dezactiva funcția Auto Power Link. – Auto Power Link : Dacă sistemul Soundbar este conectat la televizor printr-un cablu optic digital, sistemul Soundbar poate porni automat când deschideți televizorul. Țineți apăsat butonul Stânga timp de 5 secunde pentru a comuta Auto Power Link între ON și OFF. – Funcția Auto Power Link este setată pe ON în mod implicit.
- ID SET Apăsați și mențineți apăsat butonul Sus timp de 5 secunde pentru a naliza ID SET (când vă conectați la un element auxiliar).ROM - 32
- Pentru a regla volumul TREBLE, selectați Control Sunet → TREBLE, și apoi folosiți butoanele Sus/Jos pentru a regla volumul în intervalul de la -6 la +6.
- Mențineți apăsat butonul VOL WOOFER SOUNDMODEPAIR timp de aproximativ 5 secunde pentru a regla sunetul pe ecare bandă de frecvență. Se pot selecta 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2KHz, 2.5KHz, 5KHz și 10KHz folosind butoanele Stânga/Dreapta, ecare putând reglat între -6 și +6 prin folosirea butoanelor Sus/Jos.
- Dacă semnalele video și audio dintre televizor și sistemul Soundbar nu sunt sincronizate, selectați SYNC în controlul sunetului și apoi setați decalajul audio între 0~300 milisecunde folosind butoanele Sus/Jos.
- Dacă boxele (nu este furnizate) sunt conectate, selectați REAR LEVEL și utilizați butoanele Sus/Jos pentru a regla volumul în intervalul de la -6 la +6. Funcția REAR SPEAKER poate comutată la ON/OFF utilizând butoanele Sus/Jos.
- SYNC este disponibilă numai în anumite funcții.
VOL WOOFER SOUNDMODE PAIR BASS SOUND MODE VOL BASS SOUNDBAR SOUND MODE VOL BASS SOUNDBAR SOUND MODE VOL BASS SOUNDBAR SOUND MODE VOL BASS SOUNDBAR Împingeți butonul sus sau jos pentru a regla volumul BASS în intervalul de la -6 la +6 Pentru a seta nivelul volumului pentru BASS la 0, apăsați butonul.
- Când este conectat un subwoofer (nu este furnizat), butonul BASS comută la tasta Subwoofer. Împingeți butonul în sus sau în jos pentru a regla volumul subwoofer-ului în intervalul de la -12 sau -6 la +6. Pentru a seta nivelul sunetului subwoofer-ului la 0, apăsați butonul.
Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER VOL SOUND MODE VOL BASS SOUNDBAR SOUND MODE VOL BASS SOUNDBAR SOUND MODE VOL BASS SOUNDBAR SOUND MODE VOL BASS SOUNDBAR Apăsați butonul în sus sau în jos pentru a regla volumul.
- Anularea sunetului Apăsați butonul VOL pentru anularea sunetului. Apăsați-l din nou pentru a-l activa din nou .ROM - 33 Reglarea volumului unității Soundbar cu telecomanda televizorului Dacă dețineți un TV Samsung, puteți regla volumul unității Soundbar folosind telecomanda prin infraroșu care v-a fost furnizată împreună cu TV-ul Samsung. Folosiți mai întâi meniul TV pentru setarea sunetului de pe TV-ul dvs. Samsung către boxele externe, apoi folosiți telecomanda dvs. Samsung pentru a controla volumul unității Soundbar. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi manualul de utilizare al TV-ului. Modul implicit al acestei funcții este controlul prin telecomanda unui TV Samsung. Dacă TV-ul dvs. este un model diferit, urmați instrucțiunile de mai jos pentru a modica setările acestei funcții.
1. Opriți unitatea Soundbar.
2. Dacă nu doriți să folosiți această funcție,
mențineți apăsat butonul BASS timp de 5 secunde în mod repetat până când mesajul “OFF-TV REMOTE” este așat pe ecran. SOUND MODE VOL BASS SOUNDBAR OFF-TV REMOTE 5 Sec
3. Dacă doriți să reglați unitatea Soundbar cu
telecomanda televizorului, mențineți apăsat butonul BASS timp de 5 secunde în mod repetat până când mesajul “ALL-TV REMOTE” este așat pe ecran. Apoi, utilizați meniul televizorului pentru a selecta difuzoarele externe. SOUND MODE VOL BASS SOUNDBAR ALL-TV REMOTE 5 Sec
4. Dacă nu doriți să vă reîntoarceți la modul
implicit de utilizare a unității Soundbar (controlată printr-o telecomandă TV Samsung), mențineți apăsat butonul BASS timp de 5 secunde în mod repetat până când mesajul “SAMSUNG-TV REMOTE” este așat pe ecran. SOUND MODE VOL BASS SOUNDBAR SAMSUNG-TV REMOTE 5 Sec (Modul implicit) – De ecare dată când trageți butonul BASS în sus și mențineți poziția timp de 5 secunde, modul se schimbă în următoarea ordine: “SAMSUNG-TV REMOTE” (Modul implicit) → “OFF-TV REMOTE” → “ALL-TV REMOTE”. – Este posibil ca această funcție să nu e disponibilă, în funcție de telecomandă. – Producători care acceptă această funcție: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCAROM - 34 Folosirea butoanelor ascunse (butoane cu mai multe funcții) Buton ascuns Pagină de referință Buton telecomandă Funcție BASS Telecomanda televizorului Pornit/Oprit (Standby) Pagina 33 ON/OFF automată conectare Bluetooth Pagina 12 Stânga Auto Power Link ON/OFF Pagina 31 Sus ID SET Pagina 31 VOL WOOFER SOUND MODE PAIR EQ 7 benzi Pagina 32 Specicațiile de ieșire pentru diferite moduri de efecte de sunet Efect Intrare Ieșire Fără kitul wireless de boxe spate și subwoofer Doar cu subwoofer Doar cu kitul wireless de boxe spate Cu kitul wireless de boxe spate și subwoofer STANDARD
- Kitul wireless de boxe spate și subwooferul wireless Samsung pot achiziționate separat. Pentru achiziționarea unui kit sau a unui subwoofer, contactați vânzătorul de la care ați achiziționat sistemul Soundbar.ROM - 35
- Instalaţi numai pe un perete vertical.
- Evitaţi temperatura sau umiditatea ridicate la locaţia de instalare.
- Vericaţi duritatea peretelui și dacă acesta este sucient de dur pentru a susţine greutatea sistemului. În caz contrar, ranforsaţi-l sau montaţi sistemul pe un alt perete.
- Achiziționați și utilizaţi șuruburi și dibluri adecvate pentru peretele pe care montaţi sistemul (rigips, metal, lemn, etc.). Dacă este posibil, xaţi şuruburile de montat în grinzi.
- Achiziţionaţi şuruburile de xare pe perete în funcţie de tipul şi grosimea peretelui pe care montaţi sistemul Soundbar. – Diametru: M5 – Lungime: 35 mm sau mai mult recomandat.
- Conectaţi cablurile între unitate şi dispozitivele externe înainte de a xa unitatea Soundbar pe perete.
- Opriţi echipamentul şi scoateţi-l din priză înainte de instalare. În caz contrar, există risc de electrocutare. Componente pentru montarea pe perete 5 cm sau mai mult
F G H înainte de montarea unității Soundbar pe perete. – Inserați ștecărul de alimentare al Adaptorului în unitatea Soundbar înainte de montarea unității Soundbar pe perete. – Utilizați partea
F G H pentru a asigura cablul de alimentare din partea stângă sau dreaptă a unității Soundbar. SAU
F G H – Utilizați partea
G H pentru a o atașa în mijlocul părții inferioare a unității Soundbar.
LINIE CENTRALĂ NOTĂ – Asigurați-vă că Ghidaj de montare pe perete A B C
6 mm 50 mm NOTĂ – Metoda de instalare prezentată aici este pentru pereți de beton. Metodele de instalare pot varia în funcție de tipul de perete. Pentru instalarea pe un perete uscat, vă recomandăm ferm să efectuați găuri de xare prin înșurubare în stâlpii de susținere din lemn.ROM - 37 A B
8.ROM - 39 12 ACTUALIZARE SOFTWARE Când sistemul Soundbar este conectat la Internet, actualizările software au loc automat când sistemul Soundbar este oprit.
- Pentru a utiliza funcția de Actualizare automată, sistemul Soundbar trebuie să e conectat la Internet. Conexiunea Wi-Fi la sistemul Soundbar se va opri dacă este conectat cablul de alimentare al acestuia sau alimentarea este întreruptă. Dacă alimentarea este întreruptă, la repunerea sub tensiune sau la reconectarea cablului de alimentare porniți unitatea Soundbar și reconectați-o la internet.ROM - 40 13 DEPANARE Înainte de a solicita service, vericaţi următoarele. Unitatea nu poate pornită. Aţi introdus corespunzător cablul de alimentare în priză? ; Conectaţi cablul de alimentare la priză. O funcţie nu operează când butonul este apăsat. Există electricitate statică în atmosferă? ; Scoateţi cablul de alimentare şi reconectaţi-l. Sunetul este discontinuu în modul BT. ; Consultați secțiunile de conectare prin Bluetooth, de la pagina 11 la 16. Nu este emis niciun sunet. Funcţia Anularea sunetului este activată? ; Apăsaţi butonul VOL WOOFER SOUND MODE PAIR pentru a anula funcţia. Volumul este dat la minim? ; Reglaţi Volumul. Telecomanda nu funcţionează. Bateriile sunt consumate? ; Înlocuiţi-le cu altele noi. Distanţa dintre telecomandă şi unitatea principală Soundbar este prea mare? ; Aduceţi telecomanda mai aproape de unitatea principală Soundbar. Nu se poate realiza conexiunea la televizor. În cazul conexiunii printr-o rețea prin cablu ; Vericați dacă este conectat corect cablul. (Vericați numele portului pentru a vă asigura că ați introdus cablul în portul corect.) (Consultați pagina corespunzătoare în ceea pentru metoda de conectare respectivă.) ; Apăsați butonul de pe panoul inferior al unității Soundbar sau de pe telecomandă pentru a verica dacă modul este corect. În cazul conexiunii printr-o rețea wireless ; Conectat prin Bluetooth
1. Comutați sistemul Soundbar în modul
“BT PAIRING” și apoi utilizați televizorul pentru a căuta din nou. (Pentru detalii, consultați pagina 11.) ; Conectat prin Wi-Fi
1. Vericați dacă televizorul este un model
- Nu sunt acceptate decât Televizoarele Samsung Smart lansate după 2014.
2. Vericați dacă televizorul este conectat la
- Dacă televizorul nu este conectat la Wi-Fi, utilizați meniul de rețea de pe televizor pentru a stabili o conexiune. (Consultați manualul de utilizare al televizorului.)
3. Vericați dacă sistemul Soundbar este
- Atunci când unitatea Soundbar este conectată, o puteți găsi în lista de boxe de pe dispozitivul dvs. mobil atunci când rulați aplicația SmartThings. Consultați pagina 19 pentru detalii.ROM - 41
4. Vericați dacă există un canal DFS.
- Dacă routerul dvs. wireless (Wi-Fi) utilizează un canal DFS, nu puteți stabili o conexiune Wi-Fi între televizor și sistemul Soundbar. Pentru detalii, contactați furnizorul de servicii Internet. 14 LICENŢĂ Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol, and DTS Digital Surround are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
- Software-ul Spotify este supus condiţiilor de licenţiere ale unei companii terţe, care pot accesate la această adresă: www.spotify.com/connect/third-party- licenses.
- Pentru informaţii suplimentare despre Spotify Connect, accesaţi www.spotify.com/connect 15 NOTIFICARE DE LICENŢĂ OPEN SOURCE Pentru informaţii suplimentare despre componentele open source utilizate cu acest aparat, accesaţi site-ul web: http://opensource.samsung.com 16 NOTĂ IMPORTANTĂ DESPRE SERVICE
- Figurile şi ilustraţiile din acest manual pentru utilizator au rol consultativ şi pot diferi de aspectul efectiv al aparatului.
- Se poate percepe o taxă administrativă în următoarele situaţii: (a) un inginer este chemat la solicitarea dvs. şi aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că nu aţi citit manualul de utilizare). (b) duceţi unitatea la un centru de reparaţii şi aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că nu aţi citit manualul de utilizare).
- Cuantumul acestei taxe administrative vă va comunicat înainte de efectuarea oricărei vizite la domiciliu sau la locul de muncă.ROM - 42
DISPOZITIVULUI WIRELESS Puterea maximă a transmițătorului BT
100 mW la 2,4 GHz – 2,4835 GHz OBSERVAȚII – Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modica specicaţiile fără înştiinţare. – Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative. Măsuri de precauție: Unitatea Soundbar va reporni automat dacă activați/dezactivați funcția Wi-Fi. Consum total de energie electrică în standby (W) 2,8W Wi-Fi Metodă de activare a portului Apăsați butonul ID SET de pe panoul spate al unității Soundbar timp de 30 de secunde pentru a activa/a dezactiva funcția Wi-Fi. Bluetooth Metodă de activare a portului Apăsați butonul NETWORK de pe panoul spate al unității Soundbar timp de 30 de secunde pentru a activa/a dezactiva funcția Bluetooth.ROM - 43
- Prin prezenta, Samsung Elctronics declară faptul că acest echipament respectă Directiva 2014/53/EU. Textul complet al declarației de conformitate EU este disponibil la următoarea adresă de internet: http://www.samsung.com accesați Asistență > Căutați asistență pentru produs și introduceți numele modelului. Echipamentul poate funcționa și în țările europene. Funcția 5GHZ WLAN (Wi-Fi sau SRD) a acestui echipament poate folosită doar în interior. [Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs] (Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate) Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu. În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local. Cum se elimină corect acest produs (Deșeuri de echipamente electrice și electronice) (Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate) Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la nalul duratei lor de utilizare. Dat ind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale. Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau să se intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a reciclate în mod ecologic. Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale. Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și despre obligațiile de reglementare specice produsului, de ex. REACH, WEEE, Baterii, accesați: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.htmlSER - 2 SIGURNOSNE INFORMACIJE SIGURNOSNA UPOZORENJA
Notice-Facile