HWNW700 - Zvuková lišta SAMSUNG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HWNW700 SAMSUNG vo formáte PDF.
Otázky používateľov k HWNW700 SAMSUNG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Zvuková lišta vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HWNW700 - SAMSUNG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HWNW700 značky SAMSUNG.
NÁVOD NA OBSLUHU HWNW700 SAMSUNG
- Zkontrolujte, zda je televizor prípojen k Wi-Fi.
- Zkontrolujte, zda je Soundbar prípojen k Wi-Fi.
[Správná likvidace baterií v tomto výrobku]
Správná likvidace výrobku
![]() | UPOZORNENIERIZIKO ÚRAZUELEKTRICKÝM PRÚDOM.NEOTVÁRAJTE! | ![]() |
![]() | Tento symbol označuje, že vo vnútri je vysoké napätie. Akýkol'vek kontakt s vnútornými súčasťami tohto produktu je nebezpečný. | |
![]() | Tento symbol znamená, že k produktu je priložená dôležitá literatúra o prevádzke a údržbe. | |
![]() | Produkt triedy II: Tento symbol znamená, že sa nevyžaduje ochranné elektrické uzemnenie. | |
![]() | Sietové napätie (AC): Tento symbol znamená, že menovité napätie je označné symbolom Sietové napätie (AC). | |
![]() | Striedavé napätie (DC): Tento symbol znamená, že menovité napätie je označné symbolom Striedavé napätie (DC). | |
![]() | Upozornenie, pred používaním si naštudujte pokyny: Tento symbol inštruuje používatel'a, aby si naštudoval ďalšie bezpečnostné pokyny v používatel'skej príručke. | |
UPOZORNENIE
VÝSTRAHA
- Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie daždu ani vlhkosti.
UPOZORNENIE
- ABY STE PREDIŠLI ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU SIEŤOVEJ ŠNÚRY DO ELEKTRICKEJ ZÁSUVKY.
- Toto zariadenie musí byť pripojené k striedavému napätiu s ochranným uzemňovacím vodičom.
- Pre odpojenie zariadenia od elektrickej siete musíte najskôr vytiahnuť koncovku z elektrickej zásuvky, aby s ňou bolo možné manipulovať.
- Tento prístroj nevystavuje pádu ani obliatiu. Na prístroj neumiestňujte predmety naplnené tekutinami, ako sú napríklad vázy.
- Ak chcete tento prístroj úplne vypnút, musíte zo zásuvky vytiahnuť sietovú zástrčku. Preto musí byť sietová zástrčka lahko a kedykolvek prístupná.
-
Uistite sa, že prívod striedavého prúdu vo vašej domácnosti zodpovedá požiadavkám na napájanie, ktoré sú uvedené na identifikačnom štítku na spodnej strane produktu. Produkt nainštalujte horizontálne na vhodnú základňu (nábytok), s dostatočným priestorom pre ventiláciu 7 – 10 cm. Ubezpečte sa, že ventilačné otvory nie sú prikryté. Jednotku neumiestňujte na zosilňovače, ani na iné zariadenie, ktoré sa počas prevádzky zohreje. Táto jednotka je určená na nepretržité používanie. Ak chcete zariadenie úplne vypnút, odpojte sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky na stene. Odpojte zariadenie, ak ho po dlhší čas nebudete používať.
-
Počas búrky odpojte zástrčku od zásuvky. Vrcholové napätie by kvôli bleskom mohlo poškodit zariadenie.
- Jednotku nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani iným zdrojom tepla. Mohlo by to spôsobit prehriatie a poruchu zariadenia.
-
Produkt chráňte pred vlhkostou (napr. vázy), nadmerným teplom (napr. kozuby) a taktiež pred zariadeniami, ktoré produkujú silné magnetické alebo elektrické polia. Ak má jednotka poruchu, odpojte napájací kábel od zásuvky. Výrobok nie je určený na priemyselné použitie. Tento výrobok používajte iba na osobné účely. Ak výrobok alebo disk uskladňujete na miestach s nízkymi teplotami, môže sa vyskytnút kondenzácia. Pri prenose jednotky cez zimu počkajte pred použitím približne 2 hodiny, kým jednotka nedosiahne izbovú teplotu.
-
Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré sú škodlivé pre životné prostredie. Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom. Batérie nelikvidujte v ohni. Batérie neskratujte, nerozoberajte alebo neprehrievajte. V prípade nesprávnej výmeny batérií hrozí riziko výbuchu. Vymeňte len za rovnaký alebo ekvivalentný typ.
INFORMÁCIE O TEJTO PRÍRUČKE
Používatel'ská príručka má dve časti: túto základnú papierovú POUŽÍVATEL'SKÚ PRÍRUČKU a podrobnú ÚPLNÚ PRÍRUČKU, ktorú si môžete stiahnuť.

V tejto príručke nájdete bezpečnostné pokyny, informácie o inštalácii produktu, o jeho súčastiach, pripojeniach, ako aj špecifikácie produktu.

ÚPLNÁ PRÍRUČKA je dostupný cez online centrum zákazníčkej podpory spoločnosti Samsung nasnímaním QR kódu. Na zobrazenie manuálu na osobnom počítači alebo na mobilnom zariadení si manuál stiahnite vo formáte dokumentu z webovej lokality spoločnosti Samsung. (http://www.samsung.com/support)
Dizajn, špecifikácie a obrazovka aplikácie sa môžu zmenit bez predchádzajúceho upozornenia.
OBSAH
01 Kontrola súčastí 6
Predný panel/spodný panel zariadenia Soundbar 7
Zadný panel zariadenia Soundbar 8
03 Pripojenie zariadenia Soundbar 9
Bezdrôtové pripojenie 11
- Pripojenie TV pomocou rozhrania Bluetooth ____ 11
- Pripojenie pomocou siete Wi-Fi 13
05 Pripojenie externého zariadenia 15
06 Pripojenie mobilného zariadenia 16
Pripojenie pomocou rozhrania Bluetooth 16
Pripojenie prostredníctvom rozhrania Wi-Fi (bezdrôtová siet) 19
07 Pripojenie zariadenia Soundbar k súprave SWA-9000S (predáva sa samostatne) 21
08 Pripojenie zariadenia Soundbar k súprave SWA-W700 (predáva sa samostatne) 24
09 Pripojenie produktu značky Amazon 27
Pripojenie a použitie pomocou produktu značky Amazon (Amazon Echo) 27
Na ovládanie reproduktorov používajte hlasové príkazy ____ 29
10 Používanie dial'kového ovládania 30
Spôsob používania dial'kového ovládania ____ 30
Nastavenie hlasitosti zariadenia Soundbar pomocou dialkového ovládania TV ____ 33
Používanie skrytých tlačidiel (tlačidiel s viacerými funkciami) ____ 34
Špecifikácie výstupu pre rôzne režimy zvukových efektov ____ 34
11 Inštalácia nástenného držiaka 35
Upozornenia k inštalácii 35
Súčasti na montáž na stenu 35
12 Aktualizácia softvéru 39
13 Riešenie problémov 40
14 Licencie 41
15 Poznámka k licencii s otvoreným zdrojovým kódom 41
16 Dôležitá poznámka ohľadom servisu 41
17 Špecifikácie a príručka 42
Technické údaje 42
01 KONTROLA SÚČASTÍ

Držiak kábla Tlmiaca podložka Skrutka držiaka modulu
- Ďalšie informácie týkajúce sa zdroja napájania a spotreby energie nájdete na štítku upevnenom na produkte. (Štítok : Spodná časť Hlavnej Jednotky Zariadenia Soundbar)
- Súčasti na montáž zariadenia Soundbar na stenu nájdete na strane 35.
- Ak si želáte zakúpiť doplnkové súčasti alebo volitelné káble, obrátte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo oddelenie starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung.
- Toto zariadenie Soundbar je určené iba na montáž na stenu.
- Pomocou Skrutka držiaka modulu upevnite držiak modulu pri pripojení zariadenia Soundbar k bezdrôtovej zadnej reproduktorovej súprave (SWA-9000S) alebo bezdrôtovému basovému reproduktoru (SWA-W700) (predáva sa samostatne).
- Vzhľad príslušenstva sa môže mierne odlišovať od vyššie uvedených obrázkov.
Predný panel/spodný panel zariadenia Soundbar

text_image
Umiestnite produkt tak, aby sa logo SAMSUNG nachádzalo navrchu. 1 Spodný panel 2 3 4| 1 | DisplejZobrazuje stav a aktuálny režim produktu. | |
| 2 | Tlačidlo (Napájanie)Slúži na zapnutie a vypnutie napájania. | |
| 3 | Tlačidlo (Hlasitost) +Slúži na nastavenie hlasitosti.Pri nastavovaní sa úroveň hlasitosti zobrazí na prednom displeji zariadenia Soundbar. | |
| 4 | Tlačidlo (Zdroj)Slúži na výber vstupného režimu zdroja. | |
| Vstupný režim Displej | ||
| Optický digitálny vstup D.IN | ||
| Režim Wi-Fi WIFI | ||
| Režim BLUETOOTH BT | ||
| Ak chcete zapnút režim „BT PAIRING“, prepnite zdroj na režim „BT“ a potom stlačte a podržte tlačidlo na viac ako 5 sekúnd. | ||
- Ked' zapojíte sietový kábel, tlačidlo napájania bude fungovať za 4 až 6 sekúnd.
- Ked' zapnete napájanie tejto jednotky, bude predtým, ako začne produkovať zvuk, 4 až 5 sekundové omeškanie.
- Ak si chcete vychutnat' iba zvuk zo systému Soundbar, musíte vypnúť reproduktory televízora v ponuke nastavenia zvuku na vašom televízore. Obrátte sa na návod na použitie dodaný s vašim televízorom.
Zadný panel zariadenia Soundbar

text_image
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) WIRELESS DC 23V 4 5 NETWORK ID SET (WOOFER/REAR)| 1 | DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)Slúži na pripojenie k digitálnemu (optickému) výstupu externého zariadenia. |
| 2 | WIRELESSSlúži na pripojenie bezdrôtového adaptéra, pomocou ktorého sa zariadenie Soundbar bezdrôtovo pripája k priestorovým reproduktorom a subwooferu. (Priestorové reproduktory, subwoofer a bezdrôtový adaptér sa predávajú samostatne.)Konektor WIRELESSnie je kompatibilný s rozhraním USB.Dostupnosť subwooferov sa líši v závislosti od oblasti. Overte si dostupnosť na lokalite http://www.samsung.com/support. |
| 3 | DC 23V (Prívod napájania)Slúži na pripojenie sieťového adaptéra. |
| 4 | NETWORKStlačením sa pripojíte k bezdrôtovej sieti (Wi-Fi) prostredníctvom aplikácie SmartThings. |
| 5 | ID SET (WOOFER/REAR)Stlačením bezdrôtovo pripojíte zariadenie Soundbar k priestorovým reproduktorom a basovému reproduktoru.Stlačte a podržte tlačidlo Horena dial’kovom ovládaní na 5 sekúnd a dokončíte ID SET. |
- Pri odpájaní napájacieho kábla napájacieho adaptéra AC/DC z elektrickej zásuvky tahajte za zástrčku. Netahajte za kábel.
- Nepripájajte túto jednotku ani iné súčasti k sietovej zásuvke, kým nie sú vytvorené všetky pripojenia medzi súčastami.
03 PRIPOJENIE ZARIADENIA SOUNDBAR
Pomocou napájacích súčastí (①, ②) pripojte zariadenie Soundbar do elektrickej zásuvky v nasledujúcom poradí:
Pozrite si nákresy uvedené nižšie.
- Ďalšie informácie týkajúce požadovaného elektrického napájania a spotreby energie nájdete na štítku upevnenom na produkte. (Štítok : spodná časť hlavnej jednotky zariadenia Soundbar)

text_image
② Napájací kábel Pripojenie elektrického napájania ① Sietový adaptér Zadná časť hlavnej jednotky zariadenia Soundbar DG 23V- Uistite sa, že sietový adaptér je položený naplocho na stole alebo na podlahe. Ak umiestnite sietový adaptér v zavesenej polohe so vstupom pre kábel striedavého prúdu otočeným smerom nahor, voda alebo iné cudzie látky by mohli preniknút do adaptéra a spôsobit jeho poruchu.
04 PRIPOJENIE K TELEVÍZORU
Zvuk z TV môžete počúvať pomocou zariadenia Soundbar prostredníctvom káblového alebo bezdrôtového pripojenia.
- Ked'je zariadenie Soundbar pripojené k vybratým televízorom Samsung, zariadenie Soundbar možno ovládať pomocou dial'kového ovládania televízora.
- Túto funkciu podporujú televízory Samsung Smart TV 2017 a novšie, ktoré podporujú rozhranie Bluetooth, ked'sa zariadenie Soundbar pripojí k televízoru pomocou optického kábla.
- Táto funkcia takisto umožňuje používať ponuku televízora na úpravu zvukového poľa a rôznych nastavení, ako aj hlasitosti a stlmenia zvuku.
Pokial'sú signály vysielania vo formáte zvuku Dolby Digital a na vašom televízore je pre „digitálny výstupný audio formát“ nastavená možnosť PCM, nastavenie sa odporúča zmeniť na formát Dolby Digital. Po zmene nastavenia si môžete vychutnať vyššiu kvalitu zvuku. (V závislosti od výrobcu televízora sa v ponuke televízora môžu používať rôzne slová pre technológie Dolby Digital a PCM.)

flowchart
graph TD
A["TV"] --> B["OPTICAL OUT"]
B --> C["1"]
C --> D["Zadná časť zariadenia Soundbar"]
D --> E["D. IN"]
E --> F["Spodná časť zariadenia Soundbar"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
- Pomocou digitálneho optického kábla (nie je súčastou dodávky) pripojte konektor DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na zariadení Soundbar ku konektoru OPTICAL OUT na TV.
- Stlačte tlačidlo na spodnom paneli alebo na dialkovom ovládaní a potom vyberte režim „D.IN“.
Auto Power Link
Funkcia Auto Power Link automaticky zapne zariadenie Soundbar pri zapnutí TV.
-
Pomocou digitálneho optického kábla (nie je súčasťou dodávky) pripojte zariadenie Soundbar a TV.
-
Funkciu Auto Power Link pri pripojení môžete zapnút alebo vypnút stlačením tlačidla Vlavo na dialkovom ovládači po dobu 5 sekúnd.
- Funkcia Auto Power Link pri pripojení je predvolene ON.
(Ak chcete túto funkciu vypnút, podržte tlačidlo Vlavo na dialkovom ovládači po dobu 5 sekúnd.)

- V závislosti od pripojeného zariadenia nemusí funkcia Auto Power Link pracovať.
- Táto funkcia je dostupná len v režime „D.IN“.
Bezdrôtové pripojenie
Pripojenie TV pomocou rozhrania Bluetooth
Ak je TV pripojený pomocou rozhrania Bluetooth, môžete počúvať stereofónny zvuk bez starostí s káblami.
- Naraz možno pripojiť len jeden TV.

text_image
TV Spodná časť zariadenia Soundbar ALEBOPrvé pripojenie
(ALEBO) a. Stlačte tlačidlo na spodnom paneli a potom vyberte položku „BT“. Ak k zariadeniu Soundbar nie je pripojené žiadne zariadenie Bluetooth, zobrazené hlásenie „BT“ sa po niekolkých sekundách zmení na „BT READY“. b. Po zobrazení textu „BT READY“ stlačte a podržte tlačidlo na spodnom paneli zariadenia Soundbar dlhšie ako 5 sekúnd, aby sa zobrazi text „BT PAIRING“.
-
Vyberte režim Bluetooth na TV. (Ďalšie informácie nájdete v príručke k TV.)
-
Vyberte položku „[AV] Samsung Soundbar NWxxx“ zo zoznamu na obrazovke TV. Dostupné zariadenie Soundbar je v zozname zariadení Bluetooth na TV označené textom „Need Pairing“ alebo „Paired“. Na pripojenie k zariadeniu Soundbar vyberte túto správu a vytvorte pripojenie.
- Zvuk TV teraz môžete počúvať zo zariadenia Soundbar.
Ak pripojenie zariadenia zlyhá
- Odpojenie trvá určitý čas, pretože TV musí prijať odpoved' zo zariadenia Soundbar. (Požadovaný čas sa môže líšiť v závislosti od modelu TV.)
- Ak chcete zrušiť automatické spojenie prostredníctvom funkcie Bluetooth medzi zariadením Soundbar a televízorom, stlačte tlačidlo ▶ na dial'kovom ovládači na 5 sekúnd, keď je zariadenie Soundbar v stave „BT READY“. (Prepínanie Zapnuté → Vypnuté)
V čom spočíva rozdiel medzi možnostami BT READY a BT PAIRING?
- BT READY : V tomto režime môžete vyhladávať predtým pripojené televízory alebo pripojiť predtým pripojené mobilné zariadenie k zariadeniu Soundbar.
- BT PAIRING : V tomto režime môžete k zariadeniu Soundbar pripojit nové zariadenie. (Stlačte tlačidlo 🚗 na dialkovom ovládaní alebo stlačte a podržte tlačidlo v spodnej časti zariadenia Soundbar dlhšie ako 5 sekúnd, kým je zariadenie Soundbar v režime „BT“.)
POZNÁMKY
– Ak sa pri pripojení zariadenia Bluetooth zobrazí výzva na zadanie kódu PIN, zadajte <0000>.
- V režime pripojenia Bluetooth sa pripojenie Bluetooth stratí, ak vzdialenost medzi zariadením Soundbar a zariadením Bluetooth prekročí 10 m.
– Zariadenie Soundbar sa po 5 minútach v stave pripravenosti automaticky vypne.
- Za týchto okolností sa môže stat, že zariadenie Soundbar správne neuskutoční vyhl'adávanie alebo nevytvorí pripojenie pomocou rozhrania Bluetooth:
– ak sa v okolí zariadenia Soundbar vyskytuje silné elektrické pole,
– ak sú so zariadením Soundbar naraz spárované viaceré zariadenia Bluetooth,
- ak je zariadenie Bluetooth vypnuté, nenachádza sa na požadovanom mieste alebo má poruchu.
– Elektronické zariadenia môžu spôsobovať rádiové rušenie. V blízkosti hlavnej jednotky zariadenia Soundbar sa nesmú nachádzať zariadenia, ktoré vytvárajú elektromagnetické vlny – napríklad mikrovlné rúry, zariadenia bezdrôtovej siete LAN atd'.
Pripojenie pomocou siete Wi-Fi
Kontrolný zoznam pred pripojením
- Uistite sa, že váš televízor Samsung Smart TV bol uvedený na trh neskôr ako v roku 2014. Táto funkcia je kompatibilná len s televízormi Samsung Smart TV uvedenými na trh neskôr ako v roku 2014.
- Uistite sa, že váš Wireless router bezdrôtový smerovač (Wi-Fi) je pripravený a funkčný.
- Uistite sa, že je televízor pripojený k bezdrôtovému smerovaču (k vašej sieti Wi-Fi).

text_image
TV Spodná čast zariadenia SoundbarKrok 1: Pripojenie zariadenia Soundbar k sieti Wi-Fi
- Stlačte tlačidlo 📋 v spodnej časti zariadenia Soundbar alebo na dialkovom ovládaní a vyberiete režim „WIFI“.
- V prípade používania vybratých televízorov Samsung (Smart televízory Samsung z obdobia rokov 2016 – 2018, ktoré podporujú rozhranie Bluetooth.)
- Ak vyberiete režim „WIFI“, ked'je televízor zapnutý, na obrazovke televízora sa zobrazí kontextové okno s pokynmi na automatické pripojenie zariadenia Soundbar k bezdrôtovému smerovaču (Wi-Fi). Pozrite si pokyny v kontextovom okne na televízore.

text_image
WIFI Spodná časť zariadenia Soundbar-
Pripojte svoje mobilné zariadenie (smartfón, tablet atd') k sieti Wi-Fi, ku ktorej je pripojený televízor.
-
Na vašom mobilnom zariadení (smartfón, tablet atd') nainštalujte a spustite aplikáciu SmartThings.

flowchart
graph LR
A["Mobile Device"] --> B["GET IT ON Google Play"]
B --> C["Download on the App Store"]
C --> D["iOSAndroid"]
C --> E["Aplikácia SmartThings"]
- Podl'a pokynov na obrazovke aplikácie na mobilnom zariadení pripojte zariadenie Soundbar k sieti Wi-Fi.
Krok 2: Konfigurácia nastavení na televízore
- Ak sa televízor odpojí od bezdrôtovej siete po prepnutí vstupného zdroja na zariadenie Soundbar, pomocou ponuky televízora opät pripojte televízor k sieti.
Pre TV uvedené na trh v roku 2018
Domov (☐) → Nastavenia (☐) → Zvuk → Výstup zvuku → [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Pre TV uvedené na trh v roku 2017
Domov (☐) → Nastavenia (☐) → Zvuk → Výstup zvuku → [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Pre TV uvedené na trh v roku 2016
Domov (☐) → Nastavenia (☐) → Zvuk → Vybrat' reproduktor → [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Pre TV uvedené na trh v roku 2015
Ponuka → Zvuk → Zoznam reproduktorov
Pre TV uvedené na trh v roku 2014
Ponuka → Zvuk → Nastavenie reproduktorov → Multiroom Link - Nastavenia
POZNÁMKY
– Televízor a zariadenie Soundbar musia byt pripojené k rovnakej bezdrôtovej sieti (Wi-Fi).
- Ak váš bezdrôtový smerovač (Wi-Fi) používa kanál DFS, nebude možné vytvorit pripojenie Wi-Fi medzi televízorom a zariadením Soundbar. Obrátte sa na poskytovatela internetového pripojenia, ktorý vám poskytne podrobnejšie informácie.
– Ak pripojenie Wi-Fi v pásme 5 GHz nie je stabilné, použite pásmo 2,4 GHz.
– Prečítajte si návod k televízoru, pretože ponuky sa môžu líšit v závislosti od roku výroby.
05 PRIPOJENIE EXTERNÉHO ZARIADENIA
Externé zariadenie môžete pripojiť pomocou káblovej alebo bezdrôtovej siete, aby bolo možné prehrávať zvuk externého zariadenia prostredníctvom zariadenia Soundbar.
- Pomocou digitálneho optického kábla (nie je súčastou dodávky) pripojte konektor DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na hlavnej jednotke ku konektoru OPTICAL OUT zdrojového zariadenia.
- Vyberte režim „D.IN“ stlačením tlačidla na spodnom paneli alebo na dialkovom ovládaní.
06 PRIPOJENIE MOBILNÉHO ZARIADENIA
Pripojenie pomocou rozhrania Bluetooth
Ak je mobilné zariadenie pripojené pomocou rozhrania Bluetooth, môžete počúvať stereofónny zvuk bez starostí s káblami.
- Súčasne nemožno pripojit viac než jedno zariadenie Bluetooth.

text_image
Zariadenie Bluetooth Spodná časť zariadenia Soundbar ALEBOPrvé pripojenie
(ALEBO) a. Stlačte tlačidlo na spodnom paneli a potom vyberte položku „BT“. Ak k zariadeniu Soundbar nie je pripojené žiadne zariadenie Bluetooth, zobrazené hlásenie „BT“ sa po niekol’kých sekundách zmení na „BT READY“. b. Po zobrazení textu „BT READY“ stlačte a podržte tlačidlo na spodnom paneli zariadenia Soundbar dlhšie ako 5 sekúnd, aby sa zobrazil text „BT PAIRING“.
- Vyberte položku „[AV] Samsung Soundbar NWxxx“ zo zoznamu.
- Ked'je zariadenie Soundbar pripojené k zariadeniu Bluetooth, na prednom displeji sa zobrazí text [Názov zariadenia Bluetooth] → „BT“.
- Prostredníctvom zariadenia Soundbar prehrajte hudobné súbory zo zariadenia pripojeného pomocou rozhrania Bluetooth.
Ak pripojenie zariadenia zlyhá
- Po prvom pripojení zariadenia Soundbar k mobilné zariadenie použite režim „BT READY” na opätovné pripojenie.
V čom spočíva rozdiel medzi možnostami BT READY a BT PAIRING?
- BT READY : V tomto režime môžete vyhl'adávať predtým pripojené televízory alebo pripojit' predtým pripojené mobilné zariadenie k zariadeniu Soundbar.
- BT PAIRING : V tomto režime môžete k zariadeniu Soundbar pripojit nové zariadenie. (Stlačte tlačidlo 🚗️ na dialkovom ovládaní alebo stlačte a podržte tlačidlo 🚗️ v spodnej časti zariadenia Soundbar dlhšie ako 5 sekúnd, kým je zariadenie Soundbar v režime „BT“ .)
POZNÁMKY
– Ak sa pri pripojení zariadenia Bluetooth zobrazí výzva na zadanie kódu PIN, zadajte <0000>.
- V režime pripojenia Bluetooth sa pripojenie Bluetooth stratí, ak vzdialenost medzi zariadením Soundbar a zariadením Bluetooth prekročí 10 m.
– Zariadenie Soundbar sa po 5 minútach v stave pripravenosti automaticky vypne.
- Za týchto okolností sa môže stat, že zariadenie Soundbar správne neuskutoční vyhladávanie alebo nevytvorí pripojenie pomocou rozhrania Bluetooth:
– ak sa v okolí zariadenia Soundbar vyskytuje silné elektrické pole,
- ak sú so zariadením Soundbar naraz spárované viaceré zariadenia Bluetooth,
- ak je zariadenie Bluetooth vypnuté, nenachádza sa na požadovanom mieste alebo má poruchu.
– Elektronické zariadenia môžu spôsobovať rádiové rušenie. V blízkosti hlavnej jednotky zariadenia Soundbar sa nesmú nachádzať zariadenia, ktoré vytvárajú elektromagnetické vlny – napríklad mikrovlné rúry, zariadenia bezdrôtovej siete LAN atd'.
– Zariadenie Soundbar podporuje údaje SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
– Pripájajte len k zariadeniu s rozhraním Bluetooth, ktoré podporuje funkciu A2DP (AV).
- Produkt Soundbar nemôžete pripájať k zariadeniu s rozhraním Bluetooth, ktoré podporuje len funkciu HF (Hands Free).
- Po spárovaní zariadenia Soundbar so zariadením Bluetooth zvolením položky „[AV] Samsung Soundbar NWxxx“ v zozname vyhl'adaných zariadení automaticky prepnete zariadenie Soundbar do režimu „BT“.
- Dostupné len v prípade, ked'je zariadenie Soundbar uvedené v zozname spárovaných zariadení zariadenia Bluetooth (zariadenie Bluetooth a zariadenie Soundbar sa museli v minulosti aspoň raz spárovať).
- Zariadenie Soundbar sa objaví v zozname vyhl'adaných zariadení v zariadení Bluetooth výlučne v prípade, ak sa na zariadení Soundbar zobrazuje hlásenie „BT READY“.
- Zariadenie Soundbar sa nedá spárovať s iným zariadením Bluetooth, ak už je v režime Bluetooth a spárované s nejakým zariadením Bluetooth.
Odpojenie zariadenia Bluetooth od zariadenia Soundbar
Zariadenie s rozhraním Bluetooth môžete odpojit od zariadenia Soundbar. Pokyny si pozrite v návode na obsluhu zariadenia s rozhraním Bluetooth.
• Zariadenie Soundbar sa odpojí.
- Ked' sa zariadenie Soundbar odpojí od zariadenia Bluetooth, na prednom displeji zariadenia Soundbar sa zobrazí text „BT DISCONNECTED“.
Odpojenie zariadenia Soundbar od zariadenia Bluetooth
Stlačte tlačidlo na spodnom paneli alebo na dialkovom ovládači a prepnite do niektorého iného režimu okrem „BT“.
- Odpojenie trvá určitý čas, pretože zariadenie Bluetooth musí prijať odpoved' zo zariadenia Soundbar. (Čas odpojenia sa môže líšiť v závislosti od zariadenia Bluetooth)
- Ked' sa zariadenie Soundbar odpojí od zariadenia Bluetooth, na prednom displeji zariadenia Soundbar sa zobrazí text „BT DISCONNECTED“.
POZNÁMKY
- V režime pripojenia Bluetooth sa pripojenie Bluetooth stratí, ak vzdialenost medzi zariadením Soundbar a zariadením Bluetooth prekročí 10 m.
– Zariadenie Soundbar sa automaticky vypne po 5 minútach v pohotovostnom stave.
Viac o rozhraní Bluetooth
Bluetooth je technológia, ktoré umožňuje zariadeniam kompatibilným s rozhraním Bluetooth l'ahké vzájomné prepájanie pomocou krátkeho bezdrôtového spojenia.
- Zariadenie s rozhraním Bluetooth môže spôsobovat šum alebo poruchy, v závislosti od použitia, ked:
- Časť tela je v kontakte s prijímacím/vysielacím systémom zariadenia s rozhraním Bluetooth alebo zariadenia Soundbar.
- Je vystavené elektrickým výkyvom z prekážok spôsobeným stenou, rohom alebo predelením miestnosti.
-
Je vystavené elektrickému rušeniu zariadeniami s rovnakým frekvenčným pásmom, vrátane medicínskych zariadení, mikrovlných rúr alebo bezdrôtových sietí LAN.
-
Spárujte zariadenie Soundbar so zariadením s rozhraním Bluetooth, pričom zachovajte malú vzdialenost.
- Čím je vzdialenost medzi zariadením Soundbar a zariadením s rozhraním Bluetooth väčšia, tým je kvalita horšia.
Ak vzdialenost presiahne prevádzkový dosah rozhrania Bluetooth, spojenie sa stratí.
- V miestach so slabou citlivostou príjmu nemusí spojenie rozhraním Bluetooth pracovať správne.
- Pripojenie Bluetooth funguje len v blízkosti prijímača. Spojenie sa automaticky preruší, ak je vzdialenost mimo tento dosah. Dokonca aj v tomto dosahu môžu kvalitu zvuku znížit prekážky, akými sú napríklad steny alebo dvere.
- Toto bezdrôtové zariadenie môže počas svojej prevádzky spôsobovať elektrické rušenie.
Pripojenie prostredníctvom rozhrania Wi-Fi (bezdrôtová siet)
- Pripojením jedného zariadenia Soundbar k sieti Wi-Fi získate prístup k rozličným službám na prenos hudby a internetovým rádiám. Pripojením viacerých zariadení Soundbar k sieti Wi-Fi môžete používať režim zoskupeného prehrávania alebo stereofónneho zvuku.
- Na pripojenie zariadenia Soundbar k mobilnému zariadeniu prostredníctvom bezdrôtovej siete (Wi-Fi) sa vyžaduje aplikácia SmartThings.

text_image
Mobilné zariadenie Spodná časť zariadenia SoundbarPrvé pripojenie
- Stlačte tlačidlo v spodnej časti zariadenia Soundbar alebo na dial'kovom ovládaní a vyberiete režim „WIFI“.

text_image
WIFI Spodná čast zariadenia Soundbar- Na vašom mobilnom zariadení (napríklad na smartfóne alebo tablete) nainštalujte a spustite aplikáciu SmartThings.

flowchart
graph LR
A["手机"] --> B["GET IT ON Google Play"]
B --> C["Download on the App Store"]
C --> D["iOSAndroid"]
C --> E["Aplikácia SmartThings"]
- Na registráciu (pridanie) vášho zariadenia Soundbar v aplikácii aplikáciu spustite a riad'te sa pokynmi na obrazovke.
- Automatické vyskakovacie okno (tretia ilustrácia nižšie) nemusí byť na niektorých mobilných zariadeniach k dispozícii.
V takom prípade v ponuke aplikácie zvol'te a dokončite akciu „Add device“. Vaše zariadenie Soundbar je teraz pridané do aplikácie.

- Ak chcete pripojit d'alšiu bezdrôtovú zadnú reproduktorovú súpravu SWA-9000S (nie je súčasťou dodávky), odpojte bezdrôtové reproduktory Samsung od zariadenia Soundbar, aby ste vypli priestorový zvukový systém. (Ak pripojíte priestorové reproduktory bez toho, aby ste odpojili reproduktory SWA-9000S, zvuk sa prehráva na bezdrôtovom reproduktore Samsung aj na priestorovom reproduktore.)
07 PRIPOJENIE ZARIADENIA SOUNDBAR K SÚPRAVE SWA-9000S (PREDÁVA SA SAMOSTATNE)
Prejdite na skutočný bezdrôtový priestorový zvuk pripojením bezdrôtovej zadnej reproduktorovej súpravy Samsung (SWA-9000S – predáva sa samostatne) k zariadeniu Soundbar.
- Vypnite zariadenie Soundbar.

text_image
BYE- Pripojte bezdrôtový hardvérový klúč do portu „WIRELESS“ na hlavnej jednotke zariadenia Soundbar.
- Pri vkladaní bezdrôtového hardvérového klúča do bezdrôtového portu sa ubezpečte, že logo „WIRELESS“ smeruje dohora tak, ako je to znázornené na ilustrácii nižšie.

flowchart
graph LR
A["Použite Skrutka držiaka modulu (M3 x L10) dodanú so zariadením HW-NW700."] --> B["Signal transmission"]
B --> C["Wireless sensor with wireless signal"]
POZNÁMKA
- Ak ste si zakúpili a chcete pridat zariadenie SWA-W700 (volitelný basový reproduktor) do vašej zostavy reproduktorov po pridaní súpravy SWA-9000S:
- Nevyberajte bezdrôtový hardvérový klúč, ktorý ste už zapojili do portu „WIRELESS“ v zariadení Soundbar. Bezdrôtový hardvérový klúč dodaný so súpravou SWA-9000S sa môže použit aj s basovým reproduktorom SWA-W700 (voliteľný basový reproduktor)
- Káble reproduktorov sú farebne rozlíšené.

- LED indikátor LINK (modrý LED indikátor) na module bezdrôtového prijímača bliká. Ak LED indikátor nebliká, stlačte tlačidlo ID SET na zadnej strane modulu bezdrôtového prijímača hrotom pera na 5 – 6 sekúnd, kým LED indikátor LINK nezačne blikat (na modro). Viac informácií o LED indikátore nájdete v užívatelskej príručke pre model SWA-9000S.

flowchart
graph TD
A["Power"] --> B["ID SET"]
B --> C["LINK"]
C --> D["Modrá dióda bliká"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
-
Stlačte a podržte tlačidlo Hore na dialkovom ovládači alebo stlačte tlačidlo ID SET na spodnom paneli aspoň na 5 sekúnd.
-
Na displeji zariadenia Soundbar sa nakrátko zobrazí hlásenie ID SET a potom zmizne.
- Ked'ukončite ID SET, zariadenie Soundbar sa automaticky zapne.

- Ak zariadenie Soundbar počas pripájania k zariadeniu SWA-9000S práve prehráva hudbu, zo subwooferu sa môže krátko ozvať praskanie počas dokončenia spojenia.
- Overte, či LED dióda LINK svieti na modro (pripojenie dokončené).

text_image
LINK Modrá dióda svietiPo vytvorení spojenia medzi zariadením Soundbar a modulom bezdrótového prijímača LED dióda LINK prestane blikať a rozsvieti sa neprerušovane modrou farbou.
- Ak sa pripojenie zariadenia SWA-9000S nepodarilo, zopakujte postup od kroku 4.
POZNÁMKY
- Nepripájajte napájací kábel tohto produktu alebo televízora k sietovej zásuvke, kým nie sú vytvorené všetky pripojenia medzi súčastami.
- Pred premiestňovaním alebo inštaláciou tohto produktu je nevyhnutné vypnút napájanie a odpojit napájací kábel.
- Maximálna vzdialenost na prenos bezdrôtového signálu je približne 10 metrov od hlavnej jednotky, môže sa však lišiť v závislosti od prevádzkového prostredia. Ak sa medzi hlavnou jednotkou a bezdrôtovým subwooferom nachádza železobetónová alebo kovová stena, systém môže byť nefunkčný, pretože kov znemožňuje prechod bezdrôtového signálu.
UPOZORNENIA
- Antény na príjem bezdrôtového signálu sú zabudované do bezdrôtového subwoofera. Zabezpečte, aby sa jednotky nedostali do kontaktu s vodou ani vlhkostou.
- Na optimálny poslucháčsky zážitok sa uistite, že v priestore okolo bezdrôtového subwoofera a modulu bezdrôtového prijímača (predáva sa samostatne) sa nenachádzajú žiadne prekážky.
08 PRIPOJENIE ZARIADENIA SOUNDBAR K SÚPRAVE SWA-W700 (PREDÁVA SA SAMOSTATNE)
- Vypnite zariadenie Soundbar pomocou dial'kového ovládača zariadenia Soundbar alebo stlačením tlačidla na hlavnej jednotke Soundbar.

text_image
BYE- Pripojte bezdrôtový hardvérový klúč do portu „WIRELESS“ na hlavnej jednotke zariadenia Soundbar.
- Pri vkladaní bezdrôtového hardvérového klúča do držiaka sa ubezpečte, že logo „WIRELESS“ smeruje dohora tak, ako je to znázornené na obrázkoch nižšie.

- Ak ste si zakúpili a chcete pridat' súpravu SWA-9000S (volitelná bezdrôtová zadná reproduktorová súprava) do vašej zostavy reproduktorov po pridaní zariadenia SWA-W700, nevyberajte bezdrôtový hardvérový klúc, ktorý ste už zapojili do portu „WIRELESS“ v zariadení Soundbar.
- Bezdrôtový hardvérový klúč dodaný so súpravou SWA-W700 sa môže použit aj s voliteľnou bezdrôtovou zadnou reproduktorovou súpravou.
- Bezdrôtový basový reproduktor zapnete tak, že napájací kábel bezdrôtového basového reproduktora zapojíte do elektrickej zásuvky a do basového reproduktora. Kontrolka spojenia LINK LED (modrá kontrolka LED) na basovom reproduktore Subwoofer bliká. Ak indikátor LED nebliká, stlačte tlačidlo ID SET na spodnej strane bezdrôtového basového reproduktora pomocou hrotu pera na 5 – 6 sekúnd, kým indikátor LED LINK nezačne blikat (namodro). Ďalšie informácie o indikátore LED nájdete v návode na používanie reproduktora SWA-W700.

flowchart
graph TD
A["Power"] --> B["ID SET"]
B --> C["5 Sec"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#dfd,stroke:#333
Spodná časť bezdrôtového basového reproduktora

text_image
SAMSUNG Modrá dióda blikáPredná časť bezdrôtového basového reproduktora
- Hlavná jednotka je tažká. Pri stláčaní tlačidla ID SET alebo pri pripájaní napájacieho kábla k spodnej časti jednotky dávajte pozor, aby sa vám nepriškripli prsty.
- Horná časť basového reproduktora sa môže poškriabať. Manipulujte s ňou opatrne.

Zadná časť bezdrôtového basového reproduktora
Zadnú časť telesa reproduktorovej jednotky nestláčajte a nevystavujte nárazom. Reproduktor tým môžete zdeformovať alebo poškodit.
- Stlačte a podržte tlačidlo Hore na dialkovom ovládači alebo stlačte tlačidlo ID SET na spodnom paneli aspoň na 5 sekúnd.
- Na displeji zariadenia Soundbar sa nakrátko zobrazí hlásenie ID SET a potom zmizne.
- Ked'ukončite ID SET, zariadenie Soundbar sa automaticky zapne.

Predná časť bezdrôtového basového reproduktora
Ked'sa medzi zariadením Soundbar a bezdrôtovým basovým reproduktorom vytvorí spojenie, kontrolka spojenia LINK LED prestane blikat' a rozsvieti sa natrvalo na modro.
POZNÁMKY
- Nepripájajte napájací kábel tohto produktu alebo televízora k sietovej zásuvke, kým nie sú vytvorené všetky pripojenia medzi súčastami.
- Pred premiestňovaním alebo inštaláciou tohto produktu je nevyhnutné vypnút napájanie a odpojit napájací kábel.
- Maximálna vzdialenost na prenos bezdrôtového signálu je približne 10 metrov od hlavnej jednotky, môže sa však líšit v závislosti od prevádzkového prostredia. Ak sa medzi hlavnou jednotkou a bezdrôtovým subwooferom nachádza železobetónová alebo kovová stena, systém môže byt nefunkčný, pretože kov znemožňuje prechod bezdrôtového signálu.
UPOZORNENIA
- Antény na prijem bezdrôtového signálu sú zabudované do bezdrôtového subwoofera. Zabezpečte, abv sa jednotky nedostali do kontaktu s vodou ani vlhkostou.
- Na optimálny poslucháčsky zážitok sa uistite, že v priestore okolo bezdrôtového subwoofera a modulu bezdrôtového prijímača (predáva sa samostatne) sa nenachádzajú žiadne prekážky.
09 PRIPOJENIE PRODUKTU ZNAČKY AMAZON
- Táto funkcia nemusí byt v niektorých krajinách k dispozícii.
- Túto službu poskytuje spoločnosť Amazon a jej poskytovanie môže kedykolvek ukončit. Spoločnosť Samsung nenesie zodpovednosť za dostupnosť služby.
Pripojenie a použitie pomocou produktu značky Amazon (Amazon Echo)
Zariadenie Soundbar môžete ovládať aj pomocou niektorého z produktov Amazon Echo a užívať si tak hudobné služby, ktoré zariadenia Amazon Echo ponúkajú.
POZNÁMKA
- Skontrolujte, či je zariadenie Soundbar pripojené k sieti Wi-Fi. (Pozrite si časť „Pripojenie prostredníctvom rozhrania Wi-Fi (bezdrôtová siet)“)
- V aplikácii SmartThings zmeňte názov vášho zariadenia Soundbar na taký, ktorý vaše zariadenie značky Amazon dokáže rozpoznat.
(Príklad: Samsung, Soundbar, obývačka, obývacia izba, Spálňa, Kancelária atd.)

UPOZORNENIE
- Zariadenia značky Amazon nemusia vediet rozpoznat názvy obsahujúce prvky, ako sú napr. špeciálne znaky.

- V aplikácii Alexa vyhl'adajte v Skills možnosť „Samsung Wireless Audio“ a zvol'te možnosť „ENABLE“.
- Ak ste už nastavili položku Skills, tento krok vynechajte.

Na ovládanie reproduktorov používajte hlasové príkazy
- Služba Amazon Echo, ktorú môžete používať so zariadením Soundbar, je obmedzená na hudbu. Ďalšie služby poskytované v rámci služieb Amazon Echo, ako sú správy a počasie, sú prístupné len prostredníctvom produktu Amazon Echo.

Aktivátor + Príkaz + Názov reproduktora
Použite názov reproduktora, ktorý ste zmenili v aplikácii SmartThings. (Pozrite si časť „Pripojenie a použitie pomocou produktu značky Amazon (Amazon Echo)“)
| Akcia Hlasový príkaz | |
| Vyhl’adanie zvukového zariadenia pridaného k účtuSmartThings pripojeného k účtu Amazon Alexa | „Alexa, Zistiť zariadenia“ |
* Pri použití hlasových povelov pre zariadenie Soundbar s názvom „Obývačka“
| Akcia Hlasový príkaz | |
| Nastavenie hlasitosti na úroveň 5 | „Alexa, pre obývačku nastav hlasitost na úroveň 5“ |
| Zvýšenie hlasitosti „Alexa, pre obývačku zvýš hlasitost“ | |
| Stlmenie zvuku „Alexa, pre obývačku stlm hlasitost“ | |
| Spustenie rozhlasovej stanice s názvom KISS FM | „Alexa, pre obývačku spusti stanicu Kiss FM“ |
| Spustenie dálšej skladby „Alexa, pre obývačku spusti dálšiu skladbu“ | |
| Zastavenie prehrávania „Alexa, pre obývačku zastav prehrávanie“ | |
| Zapnutie zvuku „Alexa, pre obývačku zapni zvuk“ | |
| Vypnutie zvuku „Alexa, pre obývačku vypni zvuk“ | |
| Zmena vstupného zdroja „Alexa, pre obývačku na zdroj Bluetooth“ |
10 POUŽÍVANIE DIAL'KOVÉHO OVLÁDANIA
Spôsob používania dialkového ovládania

text_image
1 2 PAIR 5 6 7 3 SOUND MODE 8 4 9 VOLBASS 10 SOUNDBAR SAMSUNG| 1 | Napájanie | Slúži na zapnutie a vypnutie zariadeniaSoundbar. |
| 2 | Zdroj | Stlačením vyberte zdroj pripojený k zariadeniuSoundbar.Funkcia Auto Power DownJednotka sa automaticky vypne v týchto situáciách.Režim D.IN / WIFI / BT : Ak počas 5 minút nie je prítomný zvukový signál. |
| 3 | Stlmenie | Stlačením tlačidla [IMAGE] stlmíte zvuk.Opätovným stlačením tlačidla zrušíte stlmenie zvuku. |
| 4 | SOUND MODE | Požadovaný zvukový efekt môžete zvolit výberom položky STANDARD, SURROUND alebo SMART. Ak chcete počúvať pôvodný zvuk, vyberte režim „STANDARD”.Režim SMARTAutomaticky optimalizuje zvukové efekty tak, aby boli prispôsobené aktuálne prehrávanej scéne. |
| 5 | BluetoothPAIR | Stlačte tlačidloPAIR. Na displeji zariadenia Soundbar sa zobrazí správa „BT PAIRING“. V tomto režime môžete pripojiť zariadenie Soundbar k novému zariadeniu Bluetooth, a to tak, že v zariadení Bluetooth vyberiete zo zoznamu zariadenie Soundbar. | |
| 6 | Prehrávanie/Pozastavenie (BT/Wi-Fi) | Stlačením tlačidla dčasne pozastavíte prehrávanie hudobného súboru.Ak stlačíte tlačidlo znova, hudobný súbor sa bude prehrávať. | |
| 7 | Hore/Dole/Vlavo/Vpravo | Stlačením vyznačených častí vyberiete smer Hore/Dole/Vlavo/Vpravo.Stláčaním možností Hore/Dole/Vlavo/Vpravo na tomto tlačidle môžte vybrať alebo nastaviť funkcie.OpakovanieAk chcete použiť funkciu opakovania, stlačte tlačidloHore.Preskočenie hudbyStlačením tlačidlaVpravo vyberiete nasledujúci hudobný súbor. Stlačením tlačidlaVlavo vyberiete predchádzajúci hudobný súbor.Auto Power LinkFunkciu Auto Power Link pri pripojení môžete zapnúť alebo vypnúť.– Auto Power Link : Zariadenie Soundbar sa v prípade pripojenia k TV prostredníctvom digitálneho optického kábla môže automaticky zapnúť vždy pri zapnutí TV. Stlačením a podržaním tlačidlaVlavo na 5 sekúnd prepnete medzi ON a OFF funkcie Auto Power Link.– Funkcia Auto Power Link pri pripojení je predvolene ON.ID SETStlačte a na 5 sekúnd podržte tlačidloHore, čím dokončíte postupID SET(pri pripájaní doplnkového produktu). | |
| 8 | Ovládaniezvuku | Môžete vybrať možnost TREBLE, SYNC, REAR LEVEL alebo REAR SPEAKER ON/OFF.Ak chcete upravit hlasitost TREBLE, vyberte možnosti Ovládanie zvuku → TREBLE a potom pomocou tlačidiel Hore/Dole upravte hlasitost v rámci rozsahu -6 až +6.Ak chcete nastavit zvuk pre jednotlivé frekvenčné pásma, stlačte a asi na 5 sekúnd podržte tlačidlo. Vybrať si môžete z možností 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz a 10 kHz pomocou tlačidiel Vlavo/Vpravo, pričom každú z nich možno nastavit v rozsahu --6 až +6 pomocou tlačidiel Hore/Dole.Ak nie je zosynchronizovaný obraz a zvuk medzi televízorom a zariadením Soundbar, vyberte možnost SYNC v ovládacích prvkoch zvuku a pomocou tlačidiel Hore/Dole nastavte oneskorenie zvuku v rozsahu 0 až 300 milisekúnd.Ak sú pripojené priestorové reproduktory (nie je súčastou dodávky), vyberte položku REAR LEVEL a pomocou tlačidiel Hore/Dole upravte hlasitost v rozsahu -6 až +6.Funkciu REARSPEAKER možno nastavit na možnost ON/OFF pomocou tlačidiel Hore/Dole.Možnost SYNC je podporovaná len pri niektorých funkciách. | |
| 9 | BASS | Stlačením tlačidla nahor alebo nadol upravte hlasitost položky BASS v rozsahu -6 až +6.Ak chcete nastavit hlasitost položky BASS na úroveň 0, stlačte toto tlačidlo.Ked’je pripojený subwoofer (nie je súčastou dodávky), tlačidlo BASS sa prepne na tlačidlo subwoofera. Stlačením tlačidla nahor alebo nadol upravte hlasitost subwoofera na úroveň -12 alebo v rozsahu -6 až +6. Ak chcete nastavit hlasitost subwoofera na úroveň 0, stlačte toto tlačidlo. | |
| 10 | VOL | Stlačením tlačidla nahor alebo nadol upravte hlasitost.Stlačením tlačidla VOL stlmíte zvuk. Opätovným stlačením tlačidla zrušite stlmenie zvuku. | |
Nastavenie hlasitosti zariadenia Soundbar pomocou dial'kového ovládania TV
Ak máte televízor Samsung, môžete nastavit hlasitost zariadenia Soundbar priamo na infračervenom dialkovom ovládaní, ktoré bolo súčastou balenia vášho televízora Samsung.
Najprv v ponuke vášho televízora Samsung nastavte výstup zvuku televízora na externé reproduktory. Potom na vašom dial'kovom ovládaní Samsung upravte hlasitost zariadenia Soundbar. Viac informácií nájdete v používatelskej príručke k televízoru. V predvolenom režime tejto funkcie sa na ovládanie používa dial'kové ovládanie televízora Samsung. Ak vlastníte televízor inej značky ako Samsung, zmenu nastavenia tejto funkcie vykonajte podľa nižšie uvedených pokynov.
- Vypnite zariadenie Soundbar.

text_image
BYE- Ak si neželáte používať túto funkciu, stlačte tlačidlo Hore a opakovane na 5 sekúnd podržte tlačidlo BASS, až kým sa na displeji nezobrazí „OFF-TV REMOTE“.

– V závislosti od dial'kového ovládania nemusí byť táto funkcia k dispozícii.
– Výrobcovia, ktorí podporujú túto funkciu: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
Používanie skrytých tlačidiel (tlačidiel s viacerými funkciami)
| Skryté tlačidlo | Referenčná strana | |
| Tlačidlo na dialkovom ovládaní Funkcia | ||
| BASS | Dialkového ovládania televízora zap./vyp.(Pohotovostný režim) | Strana 33 |
![]() | Zapnutie (vypnutie) automatickéhopripojenia cez Bluetooth | Strana 12 |
| Vl'avo | Auto Power Link ON/OFF | Strana 31 |
| Hore ID SET Strana 31 | ||
![]() | 7-pásmový EQ Strana 32 | |
Špecifikácie výstupu pre rôzne režimy zvukových efektov
| Effect Vstup | Výstup | ||||
| Bez bezdrôtovej zadnej reproduktorovej súpravy a basového reproduktora | Len s basovým reproduktorom | Len s bezdrôtovou zadnou reproduktorovou súpravou | S bezdrôtovou zadnou reproduktorovou súpravou a basovým reproduktorom | ||
| STANDARD | 2.0 k. | 2.0 k. | 2.1 k. | 2.0 k. | 2.1 k. |
| 5.1 k. | 3.0 k. | 3.1 k. | 5.0 k. | 5.1 k. | |
| SURROUND | 2.0 k. | 3.0 k. | 3.1 k. | 5.0 k. | 5.1 k. |
| 5.1 k. | 3.0 k. | 3.1 k. | 5.0 k. | 5.1 k. | |
| SMART | 2.0 k. | 2.0 k. | 2.1 k. | 2.0 k. | 2.1 k. |
| 5.1 k. | 3.0 k. | 3.1 k. | 5.0 k. | 5.1 k. | |
- Bezdrôtovú zadnú reproduktorovú súpravu a bezdrôtový basový reproduktor Samsung je možné zakúpiť samostatne. Ak chcete zakúpiť súpravu alebo basový reproduktor, obrátte sa na predajcu, od ktorého ste zakúpili zariadenie Soundbar.
11 INŠTALÁCIA NÁSTENNÉHO DRŽIAKA
Upozornenia k inštalácii
- Inštalujte len na zvislú stenu.
- Neinštalujte na miestach s vysokou teplotou alebo vlhkostou.
- Overte si, či nosnosť steny zodpovedá hmotnosti produktu. V opačnom prípade stenu spevnite alebo zvolte iné miesto inštalácie.
- Zakúpte si a použite upevňovacie skrutky alebo kotviace prvky, ktoré sú vhodné pre váš druh steny (sadrokartón, železo, drevo atd'). Ak je to možné, upevnite montážne skrutky do nosníkov v stene.
- Zakúpte si skrutky na montáž do steny, ktoré zodpovedajú druhu a hrúbke steny, na ktorú chcete upevnit zariadenie Soundbar.
- Priemer: M5
– Dížka: Odporúča sa L 35 mm alebo väčšia dížka.
- Káble z jednotky pripojte k externým zariadeniam ešte pred inštaláciou zariadenia Soundbar na stenu.
- Pred inštaláciou sa uistite, že je jednotka vypnutá a odpojená zo zásuvky. V opačnom prípade by mohlo dôjst k zásahu elektrickým prúdom.
Súčasti na montáž na stenu

text_image
5 cm alebo viac
text_image
A x 3 (M5 x L50) B x 3 C D E x 2 x 2 F1.

text_image
DC 23V 100ΩPOZNÁMKY
– Zariadenie Soundbar pripevnite 5 cm alebo viac pod televízor.
– Pred montážou zariadenia Soundbar na stenu nainštalujte časť E.
– Pred montážou zariadenia Soundbar na stenu pripojte zástrčku napájania z adaptéra do zariadenia Soundbar.
- Čast E použite na zaistenie napájacieho kábla na l'avej alebo pravej strane zariadenia Soundbar.

– Diel F použite na upevnenie k stredu spodnej časti zariadenia Soundbar.

– Uistite sa, že Inštalačná pomôcka na montáž na stenu D je vodorovne.
3.

– Tu je znázornený spôsob inštalácie na betónových stenách. Spôsoby inštalácie sa líšia v závislosti od typu steny. Pri inštalácii na sadrokartónovú alebo podobnú priečku dôrazne odporúčame vyvítať nosné otvory do podložných drevených trámov.

- Aby bolo možné používať funkciu automatickej aktualizácie, zariadenie Soundbar musí byť pripojené k internetu. Pripojenie Wi-Fi k zariadeniu Soundbar sa ukončí, ak sa odpojí jeho napájací kábel alebo ak sa preruší napájanie. Ak dôjde k výpadku napájania, po opätovnom zapnutí napájania alebo pripojení napájacieho kábla zapnite zariadenie Soundbar a znova ho pripojte k internetu.
13 RIEŠENIE PROBLÉMOV
Skôr ako sa obrátite na technickú podporu, skontrolujte nasledujúce skutočnosti.
Jednotka sa nezapne.
Pri stlačení tlačidla sa nevykoná príslušná funkcia.
Je v okolí prítomná statická elektrina?
→Odpojte sietovú zástrčku a opät ju pripojte.
V režime BT dochádza k výpadkom zvuku.
→Pozrite si časti venované pripojeniu Bluetooth na strane 11 a 16.
Neprehráva sa zvuk.
Je zapnutá funkcia stlmenia?
→Stlačením tlačidla 🚗 zrušte túto funkciu.
Je medzi dialkovým ovládaním a hlavnou jednotkou zariadenia Soundbar príliš velká vzdialenost?
→ Premiestnite dial'kové ovládanie bližšie k hlavnej jednotke zariadenia Soundbar.
Nemožno sa pripojiť k televízoru.
Ak sa na pripojenie používa káblová siet
→ Skontrolujte, či je kábel pripojený správne. (Skontrolujte názov portu a uistite sa, či je kábel pripojený k správnemu portu.) (Pozrite si príslušnú stranu s jednotlivými spôsobmi pripojenia)
→Stlačte tlačidlo na spodnom paneli zariadenia Soundbar alebo na dialkovom ovládaní a skontrolujte správnosť režimu.
Ak sa na pripojenie používa bezdrôtová siet →Pripojené prostredníctvom rozhrania Bluetooth
- Prepnite zariadenie Soundbar do režimu „BT PAIRING“ a pomocou televízora zopakujte vyhladávanie. (Podrobnosti nájdete na strane 11)
→Pripojené prostredníctvom siete Wi-Fi
- Skontrolujte, či sa používa kompatibilný model televízora.
- Podporované sú len Televízory Samsung Smart uvedené na trh neskôr ako v roku 2014.
- Skontrolujte, či je televízor pripojený k sieti Wi-Fi.
- Ak televízor nie je pripojený k sieti Wi-Fi, vytvorte pripojenie pomocou ponuky siete na televízore. (Pozrite si používatel'skú príručku k televízoru)
- Skontrolujte, či je zariadenie Soundbar pripojené k sieti Wi-Fi.
- Ked'je zariadenie Soundbar pripojené, nájdete ho v zozname reproduktorov v mobilnom zariadení po spustení aplikácie SmartThings. (Podrobnosti nájdete na strane 19.)
- Ak váš bezdrôtový smerovač (Wi-Fi) používa kanál DFS, nemožno vytvorit pripojenie Wi-Fi medzi televízorom a zariadením Soundbar. Obrátte sa na poskytovatela internetového pripojenia, ktorý vám poskytne podrobnejšie informácie.
14 LICENCIE

- Softvér Spotify podlieha licenciám tretích strán, ktoré nájdete na tejto adrese: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
- Bližšie informácie o službe Spotify Connect nájdete na adrese www.spotify.com/connect
15 POZNÁMKA K LICENCII S OTVORENÝM ZDROJOVÝM KÓDOM
Bližšie informácie o otvorenom zdrojovom kóde používanom v rámci tohto produktu nájdete na adrese: http://opensource.samsung.com
16 DÔLEŽITÁ POZNÁMKA OHL'ADOM SERVISU
- Snímky a obrázky v tejto používatel'skej príručke vám poskytujeme len ako referenciu, pričom sa môžu sa odlišovať od skutočného vzhľadu produktu.
- Môže vám byť účtovaný správny poplatok, ak (a) je na základe vašej požiadavky privolaný technik a vo výrobku nie je závada (t.j. ked' ste si neprečítali túto používatel'skú príručku).
(b) prinesiete zariadenie do opravárenského strediska a produkt nevykazuje žiadnu chybu (t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto používatel'skú príručku). - Výšku daného správneho poplatku vám oznámime skôr, ako sa vykoná akákol'vek obhliadka v práci alebo domácnosti.
17 ŠPECIFIKÁCIE A PRÍRUČKA
Technické údaje
| Názov modelu HW-NW700 | |
| Hmotnosť 6,7 kg | |
| Rozmery (Š x V x H) 1220,0 x 140,0 x 53,5 mm | |
| Rozsah prevádzkovej teploty +5°C až +35°C | |
| Rozsah prevádzkovej vlhkosti 10 % ~ 75 % | |
| ZOSILŇOVAČMenovité výstupné napätie | Hlbokotónový reproduktor x 4,výškový reproduktor x 3, 4 ohmy |
| Podporované formáty prehrávania | LPCM 2ch, Dolby AudioTM(podpora Dolby® Digital), DTS |
| VÝSTUPNÝ VÝKON BEZDRÔTOVÉHO ZARIADENIAMaximálny výkon vysielača Wi-Fi | 100 mW pri 2,4 GHz – 2,4835 GHz,5,15 GHz – 5,35 GHz & 5,47 GHz – 5,725 GHz |
| VÝSTUPNÝ VÝKON BEZDRÔTOVÉHO ZARIADENIAMaximálny výkon vysielača BT | 100 mW pri 2,4 GHz – 2,4835 GHz |
POZNÁMKY
– Samsung Electronics Co., Ltd si vyhradzuje všetky práva na zmenu špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia.
– Hmotnost a rozmery sú približné.
Upozornenie: Ak vypnete alebo zapnete rozhranie Wi-Fi, zariadenie Soundbar sa automaticky rešartuje.
| Celková spotreba energie v pohotovostnom režime (W) | 2,8W |
| Wi-FiSpôsob deaktivácie portov | Stlačením tlačidla ID SET na zadnom paneli zariadenia Soundbar na 30 sekúnd zapnete alebo vypnete rozhranie Wi-Fi. |
| BluetoothSpôsob deaktivácie portov | Stlačením tlačidla NETWORK na zadnom paneli zariadenia Soundbar na 30 sekúnd zapnete alebo vypnete rozhranie Bluetooth. |
- Spoločnost Samsung Electronics týmto vyhlasuje, že toto zariadenie vyhovuje smernici 2014/53/EÚ.
Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.samsung.com, prejdite na položky Podpora > Vyhl'adať podporu k produktom a zadajte názov modelu. Toto zariadenie možno prevádzkovat' vo všetkých krajinách EÚ. Funkciu siete WLAN (Wi-Fi alebo SRD) v pásme 5 GHz na tomto zariadení je možné prevádzkovat' len v interiéri.

(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Toto označenie na batérii, príručke alebo balení hovorí, že batérie v tomto výrobku by sa po skončení ich životnosti nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom. V prípade takéhoto označenia chemické symboly Hg, Cd alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortuť, kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom referenčné hodnoty smernice 2006/66/ES.
Pri nevhodnej likvidácii batérií môžu tieto látky poškodit zdravie alebo životné prostredie.
Za účelom ochrany prírodných zdrojov a podpory opätovného použitia materiálu batérie likvidujte oddelene od iných typov odpadou a recyklujte ich prostredníctvom miestneho systému bezplatného zberu batérií.

(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení životnosti by produkt ani jeho elektronické príslušenstvo (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel) nemali byt likvidované s ostatným domovým odpadom. Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo l'udského zdravia môžete predíst tým, že budete tieto výrobky oddel'ovať od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu.
Používatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky bezpečne naložit s týmito výrobkami, mali kontaktovať bud' predajcu, ktorý im ich predal, alebo príslušný úrad v mieste ich bydliska.
Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávatela a preverit si podmienky kúpnej zmluvy.
Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom.
Informácie o záväzkoch spoločnosti Samsung v oblasti ochrany životného prostredia a o regulačných povinnostiach pre špecifické produkty (napr. nariadenia REACH, WEEE, nariadenia pre batérie) nájdete na adrese: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
VARNOSTNI PODATKI
VARNOSTNA OPOZORILA
ZARADI NEVARNOSTI ELEKTRIČNEGA UDARA NE ODPIRAJTE ZADNJEGA (HRBTNEGA) POKROVA.
NAPRAVA NIMA DELOV, KI BI JIH LAHKO POPRAVIL UPORABNIK. SERVIS NAJ OPRAVI USTREZNO USPOSOBLJENA OSEBA.








Napájanie
Zdroj
Stlmenie
SOUND MODE
BluetoothPAIR
Prehrávanie/Pozastavenie (BT/Wi-Fi)
Hore/Dole/Vlavo/Vpravo
Stlačením vyznačených častí vyberiete smer Hore/Dole/Vlavo/Vpravo.Stláčaním možností Hore/Dole/Vlavo/Vpravo na tomto tlačidle môžte vybrať alebo nastaviť funkcie.OpakovanieAk chcete použiť funkciu opakovania, stlačte tlačidloHore.Preskočenie hudbyStlačením tlačidlaVpravo vyberiete nasledujúci hudobný súbor. Stlačením tlačidlaVlavo vyberiete predchádzajúci hudobný súbor.Auto Power LinkFunkciu Auto Power Link pri pripojení môžete zapnúť alebo vypnúť.– Auto Power Link : Zariadenie Soundbar sa v prípade pripojenia k TV prostredníctvom digitálneho optického kábla môže automaticky zapnúť vždy pri zapnutí TV. Stlačením a podržaním tlačidlaVlavo na 5 sekúnd prepnete medzi ON a OFF funkcie Auto Power Link.– Funkcia Auto Power Link pri pripojení je predvolene ON.ID SETStlačte a na 5 sekúnd podržte tlačidloHore, čím dokončíte postupID SET(pri pripájaní doplnkového produktu).
Ovládaniezvuku
BASS
Stlačením tlačidla nahor alebo nadol upravte hlasitost položky BASS v rozsahu -6 až +6.Ak chcete nastavit hlasitost položky BASS na úroveň 0, stlačte toto tlačidlo.Ked’je pripojený subwoofer (nie je súčastou dodávky), tlačidlo BASS sa prepne na tlačidlo subwoofera. Stlačením tlačidla nahor alebo nadol upravte hlasitost subwoofera na úroveň -12 alebo v rozsahu -6 až +6. Ak chcete nastavit hlasitost subwoofera na úroveň 0, stlačte toto tlačidlo.
Stlačením tlačidla nahor alebo nadol upravte hlasitost.Stlačením tlačidla VOL stlmíte zvuk. Opätovným stlačením tlačidla zrušite stlmenie zvuku.
