SAMSUNG HWNW700 - Zvuková lišta

HWNW700 - Zvuková lišta SAMSUNG - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma HWNW700 SAMSUNG ve formátu PDF.

📄 716 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI 🖨️ Tisk
Notice SAMSUNG HWNW700 - page 128
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SAMSUNG

Model : HWNW700

Kategorie : Zvuková lišta

Stáhněte si návod pro váš Zvuková lišta ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HWNW700 - SAMSUNG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HWNW700 značky SAMSUNG.

NÁVOD K OBSLUZE HWNW700 SAMSUNG

MÍSTA. OPRAVU SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI. VÝSTRAHA RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. NEOTEVÍREJTE!Tento symbol znamená, že součásti uvnitř jsou pod vysokým napětím. Jakýkoli kontakt svnitřní částí přístroje je nebezpečný.Tento symbol označuje, že ktomuto přístroji byla přiložena důležitá dokumentace týkající se provozu aúdržby.Výrobek třídyII: Tento symbol indikuje, že zařízení nevyžaduje ochranné elektrické uzemnění.Střídavé napětí (AC): Tento symbol indikuje, že jmenovité napětí označené tímto symbolem je střídavé napětí.Stejnosměrné napětí (DC): Tento symbol indikuje, že jmenovité napětí označené tímto symbolem je stejnosměrné napětí.Upozornění, nahlédněte do pokynů kpoužití: Tento symbol radí uživateli, aby nahlédl do uživatelské příručky, kde najde další informace související sbezpečností. VAROVÁNÍ

  • Tento přístroj musí být vždy připojen k síťové zásuvce, která je řádně uzemněna. VÝSTRAHA
  • Tento přístroj musí být vždy připojen k síťové zásuvce, která je řádně uzemněna.
  • Pro odpojování přístroje od sítě je třeba odpojit síťový napájecí kabel ze síťové zástrčky, a z tohoto důvodu musí být tato zástrčka snadno přístupná.
  • Nevystavujte tento přístroj kapající nebo stříkající vodě. Neumisťujte na přístroj nádoby naplněné kapalinou, například vázy.
  • Pro úplné vypnutí přístroje je nutné vytáhnout napájecí zásuvku ze zástrčky. Napájecí zásuvka proto musí být vždy dobře přístupná.CZE - 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ

1. Ujistěte se, že zdroj napětí AC ve vašem

domě odpovídá požadavkům napájení uvedeným na identikačním štítku nalepeném na spodní straně produktu. Přístroj instalujte ve vodorovné poloze na vhodný podklad (např. nábytek) s dostatečným prostorem okolo pro větrání 7 – 10 cm. Neblokujte ventilační otvory. Neumisťujte přístroj na zesilovače ani jiná zařízení, která se mohou zahřívat. Přístroj je navržen pro nepřetržité používání. Pro úplné vypnutí přístroje odpojte napájecí zástrčku od zásuvky. Pokud se chystáte přístroj delší dobu nepoužívat, odpojte jej od zásuvky.

2. Během bouřky odpojte zástrčku napájecího

kabelu ze zásuvky elektrorozvodné sítě. Napěťové špičky způsobené blesky by mohly přístroj poškodit.

3. Přístroj nevystavujte přímému slunečnímu

světlu nebo jiným zdrojům tepla. Hrozí přehřátí a následná porucha přístroje.

4. Přístroj chraňte před vlhkostí (např. vázy) a

horkem (např. krb) a neumisťujte jej do blízkosti zdrojů silných magnetických nebo elektrických polí. V případě poruchy přístroje odpojte napájecí kabel od elektrorozvodné sítě. Přístroj není určen k průmyslovému využití. Používejte jej pouze pro osobní účely. Pokud byl přístroj uložen v chladném prostředí, může dojít ke kondenzaci. Při přepravě přístroje v zimním období počkejte před jeho opětovným použitím přibližně 2 hodiny, než získá pokojovou teplotu.

5. Baterie používaná v tomto přístroji obsahuje

chemikálie, které mohou poškodit životní prostředí. Nevyhazujte použité baterie do běžného domovního odpadu. Nevyhazujte baterie do ohně. Nezkratujte, nerozebírejte nebo nepřehřívejte baterie. V případě nesprávné výměny baterie hrozí riziko výbuchu. Baterii vyměňujte pouze za baterii stejného typu.

Uživatelská příručka má dvě části: tato UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA v tištěné podobě a podrobná KOMPLETNÍ PŘÍRUČKA, kterou si můžete stáhnout.

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Tato příručka obsahuje bezpečnostní pokyny, informace o instalaci výrobku, součástech, připojeních a specikaci výrobku.

Po naskenováním QR kódu získáte přístup ke KOMPLETNÍ PŘÍRUČKA ve středisku online zákaznické podpory společnosti Samsung. Chcete-li si tuto příručku zobrazit na svém počítači nebo mobilním zařízení, stáhněte si ji z webu společnosti Samsung ve formátu dokumentu. (http://www.samsung.com/support) Konstrukce, technické údaje a obrazovka aplikací se mohou změnit bez předchozího upozornění.CZE - 4 OBSAH 01 Kontrola součástí 6 Vložení baterií do dálkového ovladače (2 tužkové baterie AA) ------------------------- 6 02 Popis výrobku 7 Přední panel / pravý panel zařízení Soundbar ------------------------- 7 Zadní panel soundbaru ------------------------- 8 03 Připojení zařízení Soundbar 9 Připojení napájení

04 Připojení k televizoru 10 Připojení pomocí optického kabelu

Bezdrátové připojení

– Připojení televizoru přes Bluetooth

– Připojení přes Wi-Fi

05 Připojení externího zařízení 15 Připojení pomocí optického kabelu

06 Připojení mobilního zařízení 16 Připojení prostřednictvím technologie Bluetooth

Připojení přes Wi-Fi (bezdrátová síť)

07 Připojení Soundbaru k sadě SWA-9000S (Prodává se samostatně) 21 08 Připojení Soundbaru k sadě SWA-W700 (Prodává se samostatně) 24CZE - 5 09 Připojení zařízení Amazon 27 Připojení a používání se zařízením Amazon (Amazon Echo) ------------------------- 27 Ovládání Soundbaru hlasovými příkazy

10 Používání dálkového ovladače 30 Jak používat dálkový ovladač

Nastavení hlasitosti zařízení Soundbar pomocí dálkového ovladače ------------------------- 33 Používání skrytých tlačítek (tlačítka s více funkcemi)

Výstupní specikace pro různé režimy zvukových efektů

11 Instalace sady pro upevnění na stěnu 35 Bezpečnostní opatření při montáži

Součásti pro upevnění na stěnu

12 Aktualizace softwaru 39 13 Řešení problémů 40 14 Licence 41 15 Poznámka k licenci otevřeného softwaru 41 16 Důležité upozornění k servisu 41 17 Technické údaje a další informace 42 Technické údaje

VOL BASS SOUNDBAR SOUND MODE PAIR Hlavní jednotka Soundbar Dálkový ovladač / baterie AC/DC adaptér Napájecí kabel x 3 x 3 (M5 x L50) Šablona pro upevnění na stěnu rovně Držák pro upevnění na stěnu Kotva / Šroub x 2 x 2 (M3 x L10) (Volitelně) x 1 Držák kabelů Měkká podložka Šroub držáku hardwarového klíče

  • Další informace týkající se napájení a spotřeby energie naleznete na štítku na produktu. (Štítek: Spodní strana hlavní jednotky Soundbar)
  • Součásti pro upevnění zařízení Soundbar na stěnu najdete na straně 35.
  • Chcete-li zakoupit další součásti nebo volitelné kabely, obraťte se na servisní středisko společnosti Samsung nebo na oddělení péče o zákazníky společnosti Samsung.
  • Tento soundbar je určen pouze pro montáž na zeď.
  • Šroub držáku hardwarového klíče slouží k upevnění držáku hardwarového klíče při připojování Soundbaru k sadě bezdrátových zadních reproduktorů (SWA-9000S) nebo bezdrátovému subwooferu (SWA-W700) (prodávají se samostatně).
  • Vzhled příslušenství nemusí přesně odpovídat výše uvedeným ilustracím. Vložení baterií do dálkového ovladače (2 tužkové baterie AA) Sundejte kryt baterií ve směru šipky. Do ovladače vložte 2 baterie AA (1,5 V) s ohledem na správnou polaritu. Zasuňte kryt baterií zpět na místo.CZE - 7

Přední panel / pravý panel zařízení Soundbar

Dolní panel Výrobek postavte tak, aby bylo logo SAMSUNG nahoře.

Displej Zobrazuje stav a aktuální režim zařízení. Tlačítko (Vypínač)Slouží k zapnutí a vypnutí napájení. Tlačítko (Hlasitost)Umožňuje nastavit hlasitost.

  • Při nastavování se úroveň hlasitosti zobrazuje na předním displeji zařízení Soundbar.

Tlačítko (Zdroj)Slouží k výběru režimu vstupního zdroje.Režim vstupu DisplejOptický (digitální) vstup D.INRežim Wi-Fi WIFIRežim BLUETOOTH BT

  • Chcete-li zapnout režim „BT PAIRING“, změňte zdroj na režim „BT“ a stiskněte a déle než 5 sekund podržte tlačítko .
  • Po připojení napájecího kabelu začne tlačítko napájení pracovat za 4 až 6 sekund.
  • Po zapnutí začne přístroj reprodukovat zvuk až po 4 až 5 sekundách.

DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)Slouží k připojení k digitálnímu (optickému) výstupu externího zařízení. WIRELESSPřipojte bezdrátový hardwarový klíč, který propojuje Soundbar s prostorovými reproduktory a subwooferem přes bezdrátovou síť (prostorové reproduktory, subwoofer a bezdrátový hardwarový klíč se prodávají samostatně).

  • Konektor WIRELESS není kompatibilní se sběrnicí USB.
  • Dostupnost subwooferů se liší podle oblasti. Informace o dostupnosti najdete na stránce http://www.samsung.com/support. DC 23V (Vstup napájení)Slouží k připojení napájecího AC/DC adaptéru. NETWORK Stisknutím se připojíte k bezdrátové síti (Wi-Fi) prostřednictvím aplikace SmartThings.

ID SET (WOOFER/REAR)Stisknutím bezdrátově připojte soundbar k prostorovým reproduktorům a subwooferu.

  • Podržením tlačítka Nahoru na dálkovém ovladači po dobu 5 sekund dokončíte ID SET.
  • Při odpojování napájecího kabelu AC/DC napájecího adaptéru z elektrické zásuvky držte kabel za zástrčku, nikoli za kabel.
  • Jednotku ani jiné součásti nezapojujte do zásuvky AC, pokud nejsou propojeny všechny součásti.CZE - 9

03 PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ SOUNDBAR

Připojení napájení V pořadí zřejmém z následujícího obrázku ( 1, 2 ) připojte soundbar k elektrické zásuvce: 1 Připojte výstupní napájecí kabel ke napájecímu adaptéru a pak k Soundbaru.

Zapojte zástrčku napájecího kabelu do elektrické zásuvky. Viz následující obrázky.

  • Další informace týkající se požadovaného napájení a spotřeby energie naleznete na štítku výrobku. (Štítek: Spodní strana hlavní jednotky Soundbar)

DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL)DC 23VWIRELESS

NETWORK DC 23V Zadní strana hlavní jednotky soundbaru

Napájecí kabel Připojení napájení

  • Zajistěte, aby byl AC/DC adaptér umístěn na stole nebo na podlaze. Pokud AC/DC adaptér umístíte tak, že visí a vstup kabelu AC směřuje nahoru, může do adaptéru vniknout voda nebo jiné cizí látky a způsobit jeho závadu.CZE - 10

04 PŘIPOJENÍ K TELEVIZORU

Zvuk televizoru můžete ze zařízení Soundbar poslouchat prostřednictvím kabelového nebo bezdrátového připojení.

  • Pokud je zařízení Soundbar připojeno k vybraným televizorům Samsung, je možné jej ovládat dálkovým ovladačem televizoru. – Po propojení Soundbaru s televizorem pomocí optického kabelu budou tuto funkci podporovat televizory Samsung Smart TV s podporou funkce Bluetooth uvedené na trh od roku 2017. – Tato funkce vám rovněž umožňuje pomocí nabídky televizoru upravit zvukové pole a různá nastavení včetně hlasitosti a ztlumení zvuku. Připojení pomocí optického kabelu Pokud jsou vysílané signály Dolby Digital a „formát výstupu digitálního zvuku“ je na vašem televizoru nastaven na PCM, doporučujeme změnit toto nastavení na Dolby Digital. Změnou tohoto nastavení dosáhnete lepší kvality zvuku. (Nabídka televizoru může v závislosti na výrobci obsahovat jiná označení pro Dolby Digital a PCM.) DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL) DC 23V WIRELESSOPTICAL OUTOptický kabel (není součástí balení)Zadní strana soundbaru D.IN

Spodní strana soundbaru

1. Pomocí digitálního optického kabelu (není součástí balení) propojte konektor DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL) na zařízení Soundbar s konektorem OPTICAL OUT na televizoru.

2. Stiskněte tlačítko na dolním panelu nebo na dálkovém ovladači a zvolte režim „D.IN“.CZE - 11

Auto Power Link Funkce Auto Power Link umožňuje zapnout televizor současně se zařízením Soundbar.

1. Pomocí digitálního optického kabelu (není součástí balení) propojte zařízení Soundbar s

2. Stisknutím tlačítka Vlevo na dálkovém ovladači (modrá tečka na obrázku vpravo) na 5 sekund

můžete zapnout nebo vypnout funkci Auto Power Link.

  • Funkce Auto Power Link je ve výchozím nastavení zapnutá. (Chcete-li tuto funkci vypnout, podržte na dálkovém ovladači 5 sekund stisknuté tlačítko Vlevo.)
  • V závislosti na připojeném zařízení nemusí funkce Auto Power Link fungovat.
  • Tato funkce je k dispozici pouze v režimu „D.IN“. Bezdrátové připojení Připojení televizoru přes Bluetooth Pokud k zařízení Soundbar připojíte přes Bluetooth televizor, můžete poslouchat stereofonní zvuk bez zbytečně překážejících kabelů.
  • Současně lze připojit pouze jeden televizor. SOUND MODE PAIR NEBO Spodní strana soundbaru První připojení

1. Stisknutím tlačítka

VOL WOOFER SOUNDMODE PAIR na dálkovém ovladači spusťte režim „BT PAIRING“. (NEBO) a. Stiskněte tlačítko na dolním panelu a vyberte možnost „BT“. Pokud není k Soundbaru připojeno žádné zařízení Bluetooth, „BT“ se během několika sekund automaticky změní na „BT READY“. b. Když se zobrazí zpráva „BT READY“, podržte tlačítko na dolním panelu soundbaru stisknuté na více než 5 sekund. Zobrazí se zpráva „BT PAIRING“.

2. Na televizoru zvolte režim Bluetooth (další informace najdete v příručce k televizoru).

3. Na obrazovce televizoru vyberte ze seznamu možnost „[AV] Samsung Soundbar NWxxx“. V

seznamu zařízení Bluetooth na obrazovce televizoru je dostupné zařízení Soundbar označeno zprávou „Need Pairing“ nebo „Paired“. Chcete-li zařízení Soundbar připojit, vyberte tuto zprávu a vytvořte připojení.

  • Po připojení televizoru se na předním displeji zařízení Soundbar zobrazí [Název televizoru] → „BT“.

4. Nyní uslyšíte ze zařízení Soundbar zvuk televizoru.CZE - 12

Pokud se připojení zařízení nezdaří

  • Pokud se v seznamu objeví dříve připojené zařízení Soundbar (např. „[AV] Samsung Soundbar NWxxx“), odstraňte je.
  • Poté opakujte kroky 1 až 3. POZNÁMKA – Po prvním připojení Soundbaru k vašemu televizoru použijte k dalšímu připojení režim „BT READY“. Odpojení zařízení Soundbar od televizoru Stiskněte tlačítko na dolním panelu nebo na dálkovém ovladači a přepněte do jiného režimu než „BT“.
  • Vzhledem k tomu, že televizor musí přijmout od zařízení Soundbar odezvu, bude odpojení chvíli trvat (požadovaný čas se může lišit v závislosti na modelu televizoru).
  • Chcete-li zrušit automatické připojení přes Bluetooth mezi Soundbarem a televizorem, stiskněte na dálkovém ovladači na 5 sekund tlačítko , když je Soundbar ve stavu „ BT READY “. (Přepnutí mezi Zapnuto → Vypnuto) Jaký je rozdíl mezi BT READY a BT PAIRING?
  • BT READY : V tomto režimu můžete vyhledávat dříve připojené televizory nebo připojit dříve připojené mobilní zařízení k Soundbaru.
  • BT PAIRING : V tomto režimu můžete k Soundbaru připojit nové zařízení. (Stiskněte tlačítko VOL WOOFER SOUND MODE PAIR

dálkovém ovladači nebo podržte tlačítko na spodní straně soundbaru stisknuté na více než 5 sekund, když je soundbar v režimu „BT“). POZNÁMKY – Budete-li při připojování zařízení Bluetooth vyzváni k zadání PIN kódu, zadejte <0000>. – Pokud bude v režimu připojení přes Bluetooth vzdálenost mezi zařízením Soundbar a zařízením Bluetooth větší než 10 metrů, dojde ke ztrátě připojení. – Zařízení Soundbar se po 5 minutách ve stavu Ready automaticky vypne. – Vyhledávání nebo připojení přes Bluetooth nemusí u zařízení Soundbar fungovat v těchto případech: – V okolí zařízení Soundbar je silné elektrické pole. – Se zařízením Soundbar je současně spárováno několik zařízení Bluetooth. – Zařízení Bluetooth je vypnuto, není na svém místě nebo má poruchu. – Elektronická zařízení mohou působit vysokofrekvenční rušení. Zařízení, která generují elektromagnetické vlnění (např. součásti mikrovlnných a bezdrátových sítí), musí být mimo dosah hlavní jednotky Soundbar.CZE - 13 Připojení přes Wi-Fi Kontrolní seznam před připojením

1. Zkontrolujte, zda byl televizor Samsung Smart TV uveden na trh po roce 2014. Tato funkce je

kompatibilní pouze s televizory Samsung Smart TV uvedenými na trh po roce 2014.

2. Zkontrolujte, zda je váš bezdrátový směrovač (Wi-Fi) připraven a funguje.

3. Zkontrolujte, zda je televizor připojen k bezdrátovému směrovači (vaší síti Wi-Fi).

Spodní strana soundbaru Krok 1 : Připojení Soundbaru k Wi-Fi

1. Stisknutím tlačítka na spodní části soundbaru nebo na dálkovém ovladači vyberte režim

  • Při použití vybraných televizorů Samsung (chytré televizory Samsung z let 2016–2018, které podporují technologii Bluetooth). – Pokud je televizor zapnutý a vybrali jste režim „WIFI“, zobrazí se na obrazovce televizoru okno s pokyny pro automatické připojení Soundbaru k bezdrátovému směrovači (Wi-Fi). Postupujte podle pokynů v okně na obrazovce televizoru. Spodní strana soundbaru WIFI

2. Připojte své mobilní zařízení (chytrý telefon, tablet atd.) k síti Wi-Fi, k níž je připojen televizor.CZE - 14

3. Do svého mobilního zařízení (chytrého telefonu, tabletu atd.) nainstalujte aplikaci SmartThings a

spusťte ji. Aplikace SmartThings iOSAndroid

4. Postupujte podle pokynů aplikace na obrazovce mobilního zařízení pro připojení Soundbaru k vaší

síti Wi-Fi. Krok 2 : Kongurace nastavení na televizoru

  • Pokud se televizor po změně vstupního zdroje na Soundbar odpojí od bezdrátové sítě, připojte jej znovu k síti prostřednictvím nabídky televizoru. Televizory vyrobené v roce 2018 Domů ( ) Nastavení ( ) Zvuk Zvukový výstup [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi) Televizory vyrobené v roce 2017 Domů ( ) Nastavení ( ) Zvuk Zvukový výstup [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi) Televizory vyrobené v roce 2016 Domů ( ) Nastavení ( ) Zvuk Vyberte reproduktor [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi) Televizory vyrobené v roce 2015 Nabídka Zvuk Seznam reproduktorů Televizory vyrobené v roce 2014 Nabídka Zvuk Nastavení reproduktorů Multiroom Link - Nastaven POZNÁMKY – Televizor a Soundbar musejí být připojeny ke stejné bezdrátové síti (Wi-Fi). – Pokud váš bezdrátový směrovač (Wi-Fi) používá kanál DFS, nebude možné mezi televizorem a Soundbarem vytvořit připojení Wi-Fi. Podrobnosti získáte od poskytovatele internetových služeb. – Pokud 5 GHz připojení Wi-Fi nefunguje bez problémů, použijte šířku pásma 2,4 GHz. – Protože se nabídky mohou lišit v závislosti na roce výroby, řiďte se příručkou k televizoru.CZE - 15

05 PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO ZAŘÍZENÍ

Připojte se k externímu zařízení prostřednictvím kabelové nebo bezdrátové sítě a přehrávejte zvuk ze zařízení Soundbar. Připojení pomocí optického kabelu Spodní strana soundbaru DIGITAL AUDIO IN(OPTICAL) DC 23V WIRELESSOPTICAL OUTOptický kabel (není součástí balení)Zadní strana soundbaru D.IN BD/DVD přehrávač / set-top box / herní konzole

1. Pomocí digitálního optického kabelu (není součástí balení) propojte konektor DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL) na hlavní jednotce s konektorem OPTICAL OUT na zdrojovém zařízení.

2. Stisknutím tlačítka na dolním panelu nebo na dálkovém ovladači vyberte režim „D.IN“.CZE - 16

06 PŘIPOJENÍ MOBILNÍHO ZAŘÍZENÍ

Připojení prostřednictvím technologie Bluetooth Pokud k zařízení Soundbar připojíte přes Bluetooth mobilní zařízení, můžete poslouchat stereofonní zvuk bez zbytečně překážejících kabelů.

  • Současně lze připojit nejvýše jedno zařízení Bluetooth. SOUND MODE PAIR NEBO Spodní strana soundbaru Zařízení Bluetooth První připojení

1. Stisknutím tlačítka

VOL WOOFER SOUNDMODE PAIR na dálkovém ovladači spusťte režim „BT PAIRING“. (NEBO) a. Stiskněte tlačítko na dolním panelu a vyberte možnost „BT“. Pokud není k Soundbaru připojeno žádné zařízení Bluetooth, „BT“ se během několika sekund automaticky změní na „BT READY“. b. Když se zobrazí zpráva „BT READY“, podržte tlačítko na dolním panelu soundbaru stisknuté na více než 5 sekund. Zobrazí se zpráva „BT PAIRING“.

2. Vyberte ze seznamu možnost „[AV] Samsung Soundbar NWxxx“.

  • Po připojení zařízení Soundbar k zařízení Bluetooth se na čelním displeji zobrazí [Název zařízení Bluetooth] → „BT“.

3. Nyní můžete prostřednictvím zařízení Soundbar přehrávat hudební soubory ze zařízení

připojeného přes Bluetooth. Pokud se připojení zařízení nezdaří

  • Pokud se v seznamu objeví dříve připojené zařízení Soundbar (např. „[AV] Samsung Soundbar NWxxx“), odstraňte je.
  • Poté opakujte kroky 1 a 2. POZNÁMKA – Po prvním připojení Soundbaru k vašemu mobilní zařízení použijte k dalšímu připojení režim

Jaký je rozdíl mezi BT READY a BT PAIRING?

  • BT READY : V tomto režimu můžete vyhledávat dříve připojené televizory nebo připojit dříve připojené mobilní zařízení k Soundbaru.
  • BT PAIRING : V tomto režimu můžete k Soundbaru připojit nové zařízení. (Stiskněte tlačítko VOL WOOFER SOUND MODE PAIR

dálkovém ovladači nebo podržte tlačítko na spodní straně soundbaru stisknuté na více než 5 sekund, když je soundbar v režimu „BT“) POZNÁMKY – Budete-li při připojování zařízení Bluetooth vyzváni k zadání PIN kódu, zadejte <0000>. – Pokud bude v režimu připojení přes Bluetooth vzdálenost mezi zařízením Soundbar a zařízením Bluetooth větší než 10 metrů, dojde ke ztrátě připojení. – Zařízení Soundbar se po 5 minutách ve stavu Ready automaticky vypne. – Vyhledávání nebo připojení přes Bluetooth nemusí u zařízení Soundbar fungovat v těchto případech: – V okolí zařízení Soundbar je silné elektrické pole. – Se zařízením Soundbar je současně spárováno několik zařízení Bluetooth. – Zařízení Bluetooth je vypnuto, není na svém místě nebo má poruchu. – Elektronická zařízení mohou působit vysokofrekvenční rušení. Zařízení, která generují elektromagnetické vlnění (např. součásti mikrovlnných a bezdrátových sítí), musí být mimo dosah hlavní jednotky Soundbar. – Přístroj Soundbar podporuje data SBC (44,1 kHz, 48 kHz). – Připojujte pouze zařízení Bluetooth, která podporují funkci A2DP (AV). – Zařízení s technologií Bluetooth, která podporují pouze funkci HF (hands-free), nelze připojit k přístroji Soundbar. – Po spárování bezdrátového reproduktoru k zařízení Bluetooth vyberte mezi skenovanými zařízeními „[AV] Samsung Soundbar NWxxx“. Režim bezdrátového reproduktoru se změní automaticky na „BT“. – K dispozici, pouze pokud je přístroj Soundbar uveden v seznamu spárovaných zařízení na zařízení Bluetooth. (Zařízení Bluetooth a přístroj Soundbar musí být předtím již alespoň jednou spárovány.) – Přístroj Soundbar se zobrazí v seznamu vyhledaných zařízení na zařízení Bluetooth, pouze pokud přístroj Soundbar zobrazuje zprávu „BT READY“. – Pokud je již Soundbar v režimu Bluetooth a je spárován s některým zařízením Bluetooth, nelze jej spárovat s dalším zařízením Bluetooth.CZE - 18 Odpojení zařízení Bluetooth od zařízení Soundbar Zařízení Bluetooth lze od přístroje Soundbar odpojit. Podrobnosti o tomto postupu naleznete v uživatelské příručce zařízení Bluetooth.

  • Přístroj Soundbar se odpojí.
  • Po odpojení zařízení Soundbar od zařízení Bluetooth se na čelním displeji zařízení Soundbar zobrazí „BT DISCONNECTED“. Odpojení jednotky Soundbar od zařízení Bluetooth Na dolním panelu nebo na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko a vyberte jiný režim než „BT“.
  • Vzhledem k tomu, že zařízení Bluetooth musí přijmout od zařízení Soundbar odezvu, bude odpojení chvíli trvat (doba potřebná k odpojení se může lišit v závislosti na zařízení Bluetooth).
  • Po odpojení zařízení Soundbar od zařízení Bluetooth se na čelním displeji zařízení Soundbar zobrazí „BT DISCONNECTED“. POZNÁMKY – V režimu připojení Bluetooth se připojení Bluetooth může vypnout, když vzdálenost mezi přístrojem Soundbar a zařízením Bluetooth přesáhne 10 m. – Přístroj Soundbar se po 5 minutách ve stavu pohotovosti vypne. Informace o technologii Bluetooth Bluetooth je technologie, která umožňuje zařízením s podporou Bluetooth snadno komunikovat bez drátů na malé vzdálenosti.
  • Zařízení s technologií Bluetooth může při některých způsobech použití způsobovat rušení nebo nesprávnou funkci. Příklady: – Část těla je v kontaktu s přijímacím/vysílacím systémem zařízení Bluetooth nebo přístrojem Soundbar. – Překážky, jako jsou stěny, rohy nebo kancelářské přepážky, mohou způsobit rozdíly v šíření signálu. – Zařízení využívající stejné pásmo, například lékařské přístroje, mikrovlnné trouby a bezdrátové místní sítě, mohou způsobit elektrické rušení.
  • Při párování přístroje Soundbar se zařízením Bluetooh udržujte toto zařízení v malé vzdálenosti.
  • Čím větší je vzdálenost mezi přístrojem Soundbar a zařízením Bluetooth, tím horší je kvalita. Pokud vzdálenost překročí dosah Bluetooth, dojde k výpadku spojení.
  • V oblastech s nekvalitním příjmem nemusí připojení Bluetooth fungovat.
  • PřipojeníBluetooth pracuje jen v blízkosti přístroje. Připojení bude automaticky ukončeno, pokud překročíte uvedený dosah. I v uvedeném dosahu může dojít ke zhoršení kvality zvuku vlivem překážek, jako jsou dveře a stěny.
  • Toto bezdrátové zařízení může při provozu způsobit elektrické rušení.CZE - 19 Připojení přes Wi-Fi (bezdrátová síť)
  • Po připojení Soundbaru k síti Wi-Fi získáte přístup k různým službám pro streamování hudby a internetovým rádiím. Pokud k síti Wi-Fi připojíte více Soundbarů, můžete používat skupinové přehrávání nebo režim stereofonního zvuku.
  • Pro připojení Soundbaru k mobilnímu zařízení přes bezdrátovou síť (Wi-Fi) je nutné použít aplikaci SmartThings. Spodní strana soundbaru Mobilní zařízení První připojení

1. Stisknutím tlačítka na spodní části soundbaru nebo na dálkovém ovladači vyberte režim „WIFI“.

Spodní strana soundbaru WIFI

2. Do svého mobilního zařízení (např. smartphonu nebo tabletu) nainstalujte aplikaci SmartThings a

spusťte ji. Aplikace SmartThings iOSAndroidCZE - 20

3. Spusťte aplikaci a podle pokynů na obrazovce zaregistrujte (přidejte) v této aplikaci svůj Soundbar.

  • V některých mobilních zařízeních se nemusí automaticky zobrazit vyskakovací okno (třetí obrázek níže). V některých mobilních zařízeních se nemusí automaticky zobrazit vyskakovací okno. V takovém případě vyberte z nabídky aplikace možnost „Add device“. Váš Soundbar byl nyní přidán do aplikace. Spuštění aplikace Přidání reproduktorů Automatické vyskakovací okno POZNÁMKA – Chcete-li připojit další sadu bezdrátových zadních reproduktorů SWA-9000S (není součástí balení), deaktivujte systém prostorového zvuku odpojením bezdrátových reproduktorů Samsung od Soundbaru (pokud připojíte prostorové reproduktory, aniž byste odpojili reproduktory SWA-9000S, bude zvuk vycházet z bezdrátového reproduktoru Samsung i z prostorového reproduktoru).CZE - 21

07 PŘIPOJENÍ SOUNDBARU K SADĚ

SWA-9000S (PRODÁVÁ SE SAMOSTATNĚ) Připojte k Soundbaru sadu bezdrátových zadních reproduktorů Samsung SWA-9000S (prodává se samostatně) a dosáhněte skutečného prostorového zvuku bez nutnosti kabelů.

1. Vypněte zařízení Soundbar.

2. Připojte bezdrátový hardwarový klíč ke konektoru „WIRELESS“ na hlavní jednotce Soundbaru.

  • Po vložení bezdrátového hardwarového klíče do konektoru Wireless musí logo „WIRELESS“ směřovat nahoru jako na níže uvedeném obrázku. Použijte Šroub držáku hardwarového klíče (M3 × L10) dodávaný se Soundbarem (HW-NW700). WIRELESS WIRELESS WIRELESS WIRELESS WIRELESS POZNÁMKA – Pokud jste si zakoupili volitelný subwoofer SWA-W700 a chcete jej po přidání sady SWA-9000S přidat do svého nastavení reproduktorů: – Nevytahujte bezdrátový hardwarový klíč, který jste již zapojili do konektoru „WIRELESS“ na Soundbaru. Bezdrátový hardwarový klíč dodávaný se sadou SWA-9000S lze použít u volitelného subwooferu SWA-W700).CZE - 22

3. Připojte modul bezdrátového přijímače ke dvěma prostorovým reproduktorům.

  • Reproduktorové kabely jsou barevně rozlišeny. SURROUND-LEFTID SET

4. Připojte modul bezdrátového přijímače a zkontrolujte jeho pohotovostní stav.

  • Na modulu bezdrátového přijímače začne blikat kontrolka LINK LED (modrá). Pokud kontrolka LED nebliká, stiskněte hrotem propisky na zadní straně modulu bezdrátového přijímače na 5 až 6 sekund tlačítko ID SET, dokud nezačne blikat kontrolka LINK LED (modře). Další informace o kontrolce LED najdete v uživatelské příručce k sadě SWA-9000S. ID SET

5. Minimálně 5 sekund podržte stisknuté tlačítko Nahoru na dálkovém ovladači nebo tlačítko ID SET

  • Na displeji Soundbaru se krátce zobrazí zpráva ID SET, která poté zmizí.
  • Po dokončení ID SET se Soundbar automaticky zapne. ID SET SOUNDMODE PAIR 5 SecCZE - 23 VÝSTRAHA – Pokud Soundbar přehrává hudbu ve chvíli, kdy jej připojíte k sadě SWA-9000S, může dojít k zadrhávání zvuku v důsledku dokončování připojení.

6. Zkontrolujte, zda kontrolka LINK LED svítí nepřerušovaně modře (připojení je dokončeno).

STANDBY LINK STANDBY LINK Svítí modře Jakmile je vytvořeno připojení mezi Soundbarem a modulem bezdrátového připojení, přestane kontrolka LINK LED blikat a bude svítit modře.

7. Není-li sada SWA-9000S připojena, opakujte postup od kroku 4.

POZNÁMKY – Napájecí kabel produktu ani televizor nezapojujte do zásuvky, dokud nejsou propojeny všechny součásti. – Před přesunem či instalací produktu se ujistěte, že je vypnuto napájení a že je odpojen napájecí kabel. – Maximální přenosová vzdálenost bezdrátového signálu hlavní jednotky je přibližně 10 metrů, ale může se lišit v závislosti na prostředí. V případě, že mezi hlavní jednotkou a subwooferem stojí železobetonová nebo kovová stěna, nemusí systém fungovat vůbec, protože bezdrátový signál neprochází kovem.

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ

– Antény přijímající bezdrátový signál jsou zabudovány do bezdrátového subwooferu. Zabraňte styku jednotek s vodou a vlhkostí. – V zájmu zajištění optimálních podmínek pro poslech se postarejte, aby se v okolí bezdrátového subwooferu a modulu bezdrátového přijímače (prodává se samostatně) nenacházely žádné překážky.CZE - 24

1. Vypněte Soundbar dálkovým ovladačem nebo stisknutím tlačítka na hlavní jednotce

2. Připojte bezdrátový hardwarový klíč ke konektoru „WIRELESS“ na hlavní jednotce Soundbaru.

  • Po vložení bezdrátového hardwarového klíče do držáku musí logo „WIRELESS“ směřovat nahoru jako na níže uvedených obrázcích. Použijte Šroub držáku hardwarového klíče (M3 × L10) dodávaný se Soundbarem (HW-NW700). WIRELESS WIRELESS WIRELESS WIRELESS WIRELESS
  • Pokud jste si zakoupili volitelnou sadu bezdrátových zadních reproduktorů SWA-9000S a chcete ji po přidání subwooferu SWA-W700 přidat do svého nastavení reproduktorů, nevytahujte bezdrátový hardwarový klíč, který jste již zapojili do konektoru „WIRELESS“ na Soundbaru.
  • Bezdrátový hardwarový klíč dodávaný se subwooferem SWA-W700 lze použít u volitelné sady bezdrátových zadních reproduktorů.CZE - 25

3. Připojte bezdrátový subwoofer a zkontrolujte jeho pohotovostní stav.

  • Bezdrátový subwoofer zapnete tak, že jeden konec jeho napájecího kabelu zasunete do elektrické zásuvky a druhý do bezdrátového subwooferu. Na bezdrátovém subwooferu začne blikat kontrolka LINK LED (modrá). Pokud kontrolka LED nebliká, stiskněte hrotem propisky na spodní straně bezdrátového subwooferu na 5 až 6 sekund tlačítko ID SET, dokud nezačne blikat kontrolka LINK LED (modře). Další informace o kontrolce LED najdete v uživatelské příručce k sadě SWA-W700. Spodní strana bezdrátového subwooferu Přední strana bezdrátového subwooferu ID SET POWERLINK SERVICE POWER
  • Hlavní jednotka je těžká. Při stisknutí tlačítka ID SET nebo při připojování napájecího kabelu na spodní straně jednotky dejte pozor, abyste si nepřiskřípli prsty.
  • Horní část subwooferu je náchylná k poškrábání. S přístrojem zacházejte opatrně. Jednotka reproduktoru Zadní strana bezdrátového subwooferu Zadní stranu těla jednotky reproduktoru nevystavujte tlaku ani úderům. Mohlo by dojít k deformaci nebo poškození reproduktoru.CZE - 26

4. Minimálně 5 sekund podržte stisknuté tlačítko Nahoru na dálkovém ovladači nebo tlačítko ID SET

  • Na displeji Soundbaru se krátce zobrazí zpráva ID SET, která poté zmizí.
  • Po dokončení ID SET se Soundbar automaticky zapne. ID SET SOUND MODE PAIR 5 Sec

5. Zkontrolujte, zda kontrolka LINK LED svítí nepřerušovaně modře (připojení je dokončeno).

Přední strana bezdrátového subwooferu Přestane blikat. Svítí modře. Jakmile je vytvořeno připojení mezi Soundbarem a bezdrátovým subwooferem, přestane kontrolka LINK LED blikat a bude svítit modře. POZNÁMKY – Napájecí kabel produktu ani televizor nezapojujte do zásuvky, dokud nejsou propojeny všechny součásti. – Před přesunem či instalací produktu se ujistěte, že je vypnuto napájení a že je odpojen napájecí kabel. – Maximální přenosová vzdálenost bezdrátového signálu hlavní jednotky je přibližně 10 metrů, ale může se lišit v závislosti na prostředí. V případě, že mezi hlavní jednotkou a subwooferem stojí železobetonová nebo kovová stěna, nemusí systém fungovat vůbec, protože bezdrátový signál neprochází kovem.

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ

– Antény přijímající bezdrátový signál jsou zabudovány do bezdrátového subwooferu. Zabraňte styku jednotek s vodou a vlhkostí. – V zájmu zajištění optimálních podmínek pro poslech se postarejte, aby se v okolí bezdrátového subwooferu a modulu bezdrátového přijímače (prodává se samostatně) nenacházely žádné překážky.CZE - 27

09 PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ AMAZON

  • Tato funkce nemusí být v některých zemích dostupná.
  • Tato služba je poskytována společností Amazon a může být kdykoli ukončena. Společnost Samsung nenese odpovědnost za dostupnost služby. Připojení a používání se zařízením Amazon (Amazon Echo) Pomocí zařízení Amazon Echo můžete ovládat Soundbar a využívat hudební služby poskytované prostřednictvím Amazon Echo. POZNÁMKA – Zkontrolujte, zda je Soundbar připojen k Wi-Fi. (Viz „Připojení přes Wi-Fi (bezdrátová síť)“)

1. V aplikaci SmartThings změňte název svého Soundbaru na název, který dokáže vaše zařízení

Amazon rozpoznat. (Příklad: Samsung, Soundbar, Obývák, Společenská místnost, Ložnice, Kancelář atd.) VÝSTRAHA – Zařízení Amazon nemusí rozpoznat názvy obsahující například speciální znaky. UloženíVýběr možnosti Edit Výběr reproduktorů Změna názvuCZE - 28

2. V aplikaci Alexa vyhledejte v části Skills „Samsung Wireless Audio“ a zvolte „ENABLE“.

  • Pokud máte již Skills nastavena, tento krok přeskočte. Výběr Skills Vyhledání Aktivace Aplikace Amazon Alexa

3. V aplikaci Alexa dokončete připojení klepnutím na „Smart Home → Devices → Discover“.

Výběr položky Smart Home Aplikace Amazon Alexa Výběr možnosti Devices Vyhledání zařízeníCZE - 29 Ovládání Soundbaru hlasovými příkazy

  • Služba Amazon Echo, kterou můžete používat se svým Soundbarem, je omezena pouze na přehrávání hudby. K dalším službám poskytovaným službou Amazon Echo, například zprávy a předpověď počasí, můžete získat přístup pouze ze svého zařízení Amazon Echo. Spuštění + Příkaz + Název reproduktoru Použijte název reproduktoru, který jste změnili v aplikaci SmartThings. (Viz „Připojení a používání se zařízením Amazon (Amazon Echo)“) Akce Hlasový příkaz Vyhledání zvukového zařízení přidaného do účtu SmartThings propojeného s účtem Amazon Alexa „Alexa Vyhledat zařízení“
  • Použití hlasových příkazů pro Soundbar s názvem „Obývák“ Action Voice Command Nastavení hlasitosti na úroveň 5 „Alexa Nastavit hlasitost na 5 v obýváku“ Zvýšení úrovně hlasitosti „Alexa Zvýšit hlasitost v obýváku“ Ztlumení zvuku „Alexa Ztlumit zvuk v obýváku“ Poslech rozhlasové stanice s názvem KISS FM „Alexa Přehrát Kiss FM v obýváku“ Přehrání další skladby „Alexa Další skladba v obýváku“ Zastavení přehrávání zvuku „Alexa Zastavit v obýváku“ Zapnutí zvuku „Alexa Zapnout v obýváku“ Vypnutí zvuku „Alexa Vypnout v obýváku“ Změna vstupního zdroje „Alexa Přepnout na Bluetooth v obýváku“CZE - 30 10 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE Jak používat dálkový ovladač VOL BASSSOUNDBARSOUND MODE PAIR

Vypínač Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER Slouží k zapnutí a vypnutí zařízení Soundbar.

Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER Zdroj Pomocí tohoto tlačítka můžete vybrat zdroj připojený k zařízení Soundbar.

  • Funkci Auto Power Down V následujících situacích se jednotka automaticky vypne. – Režim D.IN / WIFI / BT: Pokud po dobu 5 minut není k dispozici zvukový signál.

Ztlumit VOL BASS SOUND MODE PAIR Stisknutím tlačítka VOL WOOFER SOUND MODE PAIR ztlumíte zvuk. Dalším stisknutím tlačítka zvuk opět zapnete.

SOUND MODE Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER Požadovaný zvukový efekt si můžete vybrat z možností STANDARD, SURROUND nebo SMART. Pokud si chcete užít originální zvuk, zvolte režim „STANDARD“.

  • Režim SMART Automaticky optimalizuje zvukové efekty tak, aby odpovídaly právě přehrávané scéně.CZE - 31

VOL BASS SOUND MODE PAIR Bluetooth PAIR Stiskněte tlačítko VOL WOOFER SOUNDMODE PAIR . Na displeji Soundbaru se zobrazí zpráva „BT PAIRING“. V tomto režimu můžete Soundbar připojit k novému zařízení Bluetooth tak, že tento Soundbar vyberete ze seznamu vyhledaných zařízení Bluetooth.

Přehrát/ Pozastavit (BT/Wi-Fi) Stisknutím tlačítka dočasně pozastavíte přehrávání hudebního souboru. Dalším stisknutím tohoto tlačítka bude přehrávání hudebního souboru pokračovat.

Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER Nahoru/Dolů/ Vlevo/Vpravo Stisknutím uvedených míst zvolte možnost Nahoru/Dolů/ Vlevo/Vpravo. Pomocí možností Nahoru/Dolů/Vlevo/Vpravo na tomto tlačítku můžete vybírat a nastavovat funkce.

  • Opakování Chcete-li použít funkci Opakovat, stiskněte tlačítko Nahoru.
  • Přeskočení skladby Stisknutím tlačítka Vpravo vyberete další hudební soubor. Stisknutím tlačítka Vlevo vyberete předchozí hudební soubor.
  • Auto Power Link Můžete zapnout nebo vypnout funkci Auto Power Link. – Auto Power Link : Je-li zařízení Soundbar připojeno k vašemu televizoru digitálním optickým kabelem, může se zapínat automaticky při zapnutí televizoru. Stisknutím a podržením tlačítka Vlevo na 5 sekund můžete přepínat mezi zapnutím (ON) a vypnutím (OFF) funkce Auto Power Link. – Funkce Auto Power Link je ve výchozím nastavení zapnutá.
  • ID SET Podržením stisknutého tlačítka Nahoru po dobu 5 sekund dokončíte ID SET (při připojování k příslušenství).CZE - 32

Ovládání zvuku Surround VOL WOOFER SOUND MODE Bluetooth POWER Můžete zvolit některou z těchto možností: TREBLE, SYNC, REAR LEVEL nebo REAR SPEAKER ON/OFF.

  • Chcete-li nastavit hlasitost TREBLE, zvolte položku Ovládání zvuku → TREBLE a pomocí tlačítek Nahoru/Dolů upravte hlasitost v rozsahu −6 až +6.
  • Podržením stisknutého tlačítka VOL WOOFER SOUNDMODEPAIR na 5 sekund nastavte zvuk pro jednotlivá frekvenční pásma. Pomocí tlačítek Vlevo/Vpravo můžete vybrat některou z možností 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz a 10 kHz a pomocí tlačítek Nahoru/Dolů u ní nastavit hodnotu -6 až +6.
  • Nejsou-li obraz a zvuk televizoru a Soundbaru synchronizovány, vyberte v části Ovládání zvuku možnost SYNC a pomocí tlačítek Nahoru/Dolů nastavte zpoždění na hodnotu 0–300 ms.
  • Jsou-li připojeny prostorové reproduktory (není součástí balení), vyberte možnost REAR LEVEL a pomocí tlačítek Nahoru/Dolů nastavte hlasitost v rozmezí -6 až +6. Funkci REAR SPEAKER lze ON/OFF pomocí tlačítek Nahoru/Dolů.
  • Služba SYNC je podporována pouze u některých funkcí.

Surround VOL WOOFER SOUNDMODEBluetoothPOWER BASS SOUND MODE VOL BASS SOUNDBAR SOUND MODE VOL BASS SOUNDBAR SOUND MODE VOL BASS SOUNDBAR SOUND MODE VOL BASS SOUNDBAR Pohybem tohoto tlačítka nahoru nebo dolů můžete nastavit hlasitost basů v rozmezí -6 až +6. Po stisknutí tohoto tlačítka se hlasitost basů nastaví na úroveň 0.

  • Po připojení subwooferu (není součástí balení) se tlačítko BASS přepne na tlačítko Subwoofer. Pohybem tohoto tlačítka nahoru nebo dolů můžete nastavit hlasitost subwooferu na -12 nebo v rozmezí -6 až +6. Po stisknutí tohoto tlačítka se hlasitost subwooferu nastaví na úroveň 0.
  • Ztlumit Stisknutím tlačítka VOL ztlumíte zvuk. Dalším stisknutím tlačítka zvuk opět zapnete.CZE - 33 Nastavení hlasitosti zařízení Soundbar pomocí dálkového ovladače Máte-li televizor Samsung, můžete nastavit hlasitost Soundbaru pomocí IR dálkového ovladače, který je dodáván s televizorem Samsung. Nejprve v nabídce televizoru Samsung nastavte zvuk televizoru na externí reproduktory a poté budete moci ovládat hlasitost Soundbaru dálkovým ovladačem Samsung. Další informace najdete v uživatelské příručce k televizoru. Výchozím režimem pro tuto funkci je ovládání dálkovým ovladačem televizoru Samsung. Pokud nemáte televizor Samsung, změnu nastavení této funkce proveďte pomocí níže uvedených pokynů.

1. Vypněte Soundbar.

2. Nechcete-li tuto funkci používat, zatlačte

několikrát tlačítko BASS na 5 sekund nahoru, dokud se na displeji nezobrazí zpráva „OFF- TV REMOTE“. SOUND MODE VOL BASS SOUNDBAR OFF-TV REMOTE 5 Sec

3. Chcete-li Soundbar ovládat dálkovým

ovladačem televizoru, zatlačte několikrát tlačítko BASS na 5 sekund nahoru, dokud se na displeji nezobrazí zpráva „ALL-TV REMOTE“. Poté v nabídce televizoru vyberte externí reproduktory. SOUND MODE VOL BASS SOUNDBAR ALL-TV REMOTE 5 Sec

4. Chcete-li vrátit Soundbar do výchozího

režimu (ovládání dálkovým ovladačem televizoru Samsung), vytlačujte opakovaně tlačítko BASS na 5 sekund nahoru, dokud se na displeji nezobrazí zpráva „SAMSUNG-TV REMOTE“. SOUND MODE VOL BASS SOUNDBAR SAMSUNG-TV REMOTE 5 Sec (Výchozí režim) – Při každém podržení tlačítka BASS v horní poloze na 5 sekund dojde k přepnutím režimu v tomto pořadí: „SAMSUNG-TV REMOTE” (Výchozí režim)

  • „OFF-TV REMOTE” → „ALL-TV REMOTE”. – Tato funkce nemusí být v závislosti na dálkovém ovladači k dispozici. – Výrobci podporující tuto funkci: VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCACZE - 34 Používání skrytých tlačítek (tlačítka s více funkcemi) Skryté tlačítko Referenční strana Tlačítko dálkového ovladače Funkce BASS Dálkovém ovladači televizoru Zapnuto/Vypnuto (pohotovostní režim) Strana 33 ON/OFF funkce Automatické připojení Bluetooth Strana 12 Vlevo Auto Power Link ON/OFF Strana 31 Nahoru ID SET Strana 31 VOL WOOFER SOUND MODE PAIR 7 pásmový EQ Strana 32 Výstupní specikace pro různé režimy zvukových efektů Efekt Vstup Výstup Sada bezdrátových zadních reproduktorů a subwoofer Pouze se subwooferem Pouze se sadou bezdrátových zadních reproduktorů Se sadou bezdrátových zadních reproduktorů a subwooferem STANDARD
  • Sadu bezdrátových zadních reproduktorů Samsung a bezdrátový subwoofer Samsung lze zakoupit samostatně. Chcete-li si sadu nebo subwoofer pořídit, obraťte se na prodejce, u kterého jste Soundbar zakoupili.CZE - 35

11 INSTALACE SADY PRO UPEVNĚNÍ NA

STĚNU Bezpečnostní opatření při montáži

  • Montáž provádějte pouze na svislou stěnu.
  • Zařízení neinstalujte v místě s vysokou teplotou a vlhkostí.
  • Zkontrolujte, zda je zeď dostatečně silná, aby výrobek unesla. Pokud ne, zeď vyztužte nebo zvolte pro montáž jiné místo.
  • Je třeba zakoupit a používat upevňovací šrouby nebo kotvy, které se hodí pro typ vaší zdi (sádrokarton, železná deska, dřevo atd.). Nosné šrouby upevněte pokud možno do hmoždinek.
  • Upevňovací šrouby do zdi je třeba zakoupit podle typu a tloušťky zdi, na kterou chcete zařízení Soundbar namontovat. – Průměr: M5 – Délka: doporučená délka alespoň 35 mm
  • Před montáží zařízení Soundbar na zeď připojte kabely z jednotky do externích zařízení.
  • Před montáží zkontrolujte, zda je jednotka vypnuta a odpojena. V opačném případě by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem. Součásti pro upevnění na stěnu 5 cm a více

(OPTICAL)DC 23VWIRELESSID SET(WOOFER/REAR)NETWORK DC 23V POZNÁMKY – Nainstalujte soundbar alespoň 5 cm pod televizor. – Před upevněním Soundbaru na zeď nainstalujte součást

– Před montáží soundbaru na stěnu do něj vložte napájecí zástrčku z adaptéru. – Pomocí součásti

F G H upevněte napájecí kabel na levé nebo pravé straně Soundbaru. NEBO

G H připevněte ke střední části spodní strany Soundbaru.

OSA POZNÁMKA – Zkontrolujte, že je Šablona pro upevnění na stěnu rovně A B C

6 mm 50 mm POZNÁMKA – Způsob instalace, který je zde uveden, je určen pro betonové zdi. Způsoby instalace se budou lišit v závislosti na typu zdi. V případě instalace na suchou zeď vám důrazně doporučujeme vyvrtat do základních dřevěných hmoždinek otvory pro nosné šrouby.CZE - 37 A B

8.CZE - 39 12 AKTUALIZACE SOFTWARU Jakmile se Soundbar připojí k internetu, automaticky se provede aktualizace softwaru, a to i v případě, že je Soundbar vypnutý.

  • Chcete-li použít funkci automatických aktualizací, musí být Soundbar připojen k internetu. Pokud dojde k odpojení napájecího kabelu nebo k přerušení napájení, bezdrátové připojení k Soundbaru bude ukončeno. Pokud dojde k přerušení napájení, po obnovení napájení nebo připojení napájecího kabelu Soundbar zapněte a znovu připojte k internetu.CZE - 40

Dříve, než se obrátíte na servis, zkontrolujte níže uvedené. Jednotka nejde zapnout. Je napájecí kabel připojen do zásuvky? ; Zapojte zástrčku napájecího kabelu do zásuvky. Po stisknutí tlačítka nefunguje příslušná funkce. Je ve vzduchu statická elektřina? ; Vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky a poté ji znovu zapojte. V režimu BT dochází k výpadkům zvuku. ; Příslušné informace najdete v částech týkajících se připojení přes Bluetooth na straně 11 a 16. Ze zařízení Soundbar není slyšet zvuk. Je zapnuta funkce Ztlumit? ; Stisknutím tlačítka VOL WOOFER SOUND MODE PAIR tuto funkci zrušíte. Je hlasitost nastavena na minimální úroveň? ; Nastavte hlasitost. Dálkový ovladač nefunguje. Nejsou vybité baterie? ; Vyměňte baterie za nové. Není vzdálenost mezi dálkovým ovladačem a hlavní jednotkou Soundbar příliš velká? ; Přejděte s dálkovým ovladačem blíže k hlavní jednotce Soundbar. Nelze se připojit k televizoru. Připojení prostřednictvím drátové sítě ; Zkontrolujte, zda je kabel řádně připojen (podle názvu konektoru zkontrolujte, zda je kabel zapojen do správné konektoru). (další informace ohledně jednotlivých způsobů připojení najdete na odpovídající stránce) ; Stisknutím tlačítka na dolním panelu soundbaru nebo na dálkovém ovladači zkontrolujte, zda je vybrán správný režim. Připojení prostřednictvím bezdrátové sítě ; Připojení přes Bluetooth

1. Přepněte Soundbar do režimu „BT

PAIRING“ a pomocí televizoru proveďte znovu vyhledávání (podrobnosti najdete na straně 11). ; Připojení přes Wi-Fi

1. Zkontrolujte, zda máte kompatibilní model

  • Podporovány jsou pouze Televizory Samsung Smart uvedené na trh po roce 2014.

2. Zkontrolujte, zda je televizor připojen k

  • Není-li televizor připojen k Wi-Fi, vytvořte připojení pomocí nabídky sítě na televizoru (viz uživatelská příručka k televizoru).

3. Zkontrolujte, zda je Soundbar připojen k

  • Když je soundbar připojen, najdete ho po spuštění aplikace SmartThings v mobilním zařízení v seznamu reproduktorů. Podrobnosti naleznete na straně 19.)CZE - 41

4. Zkontrolujte kanál DFS.

SOFTWARU Další informace o otevřeném softwaru použitém v tomto přístroji naleznete na webu: http://opensource.samsung.com

  • Obrázky a ilustrace v této uživatelské příručce jsou pouze informativní a mohou se lišit od vlastního vzhledu přístroje.
  • Může být účtován režijní poplatek, pokud (a) požádáte o výjezd technika a není zjištěna vada přístroje (např. příčinou potíží bylo to, že jste si nepřečetli tuto příručku) (b) odevzdáte přístroj v servisním středisku a není zjištěna vada přístroje (např. příčinou potíží bylo to, že jste si nepřečetli tuto příručku)
  • Výše režijního poplatku vám bude sdělena před zahájením práce v servisu nebo před návštěvou technika u vás.CZE - 42

17 TECHNICKÉ ÚDAJE A DALŠÍ INFORMACE

Technické údaje Název modelu HW-NW700 Hmotnost 6,7 kg Rozměry (Š x V x H) 1220,0 x 140,0 x 53,5 mm Rozsah provozních teplot +5°C až +35°C Rozsah provozní vlhkosti 10 % ~ 75 % ZESILOVAČ Jmenovitý výstupní výkon Subwoofer x 4, výškový reproduktor x 3, 4 Ω Podporované formáty pro přehrávání LPCM 2ch, Dolby Audio™ (podporuje Dolby® Digital), DTS VÝSTUPNÍ VÝKON BEZDRÁTOVÉHO ZAŘÍZENÍ Maximální výkon vysílače ( Wi-Fi

100mW při 2,4GHz –2,4835GHz, 5,15GHz– 5,35GHz & 5,47GHz-5,725GHz VÝSTUPNÍ VÝKON BEZDRÁTOVÉHO ZAŘÍZENÍ Maximální výkon vysílače (BT) 100mW při 2,4GHz – 2,4835GHz POZNÁMKY – Společnost Samsung Electronics Co., Ltd si vyhrazuje právo změnit specikace bez upozornění. – Hmotnost a rozměry jsou přibližné. Bezpečnostní opatření: Když zapnete nebo vypnete připojení Wi-Fi, soundbar se automaticky restartuje. Celkový příkon v pohotovostním režimu (W) 2,8W Wi-Fi Metoda deaktivace portu Stisknutím tlačítka ID SET na zadním panelu soundbaru po dobu 30 sekund zapnete a vypnete připojení Wi-Fi. Bluetooth Metoda deaktivace portu Stisknutím tlačítka NETWORK na zadním panelu soundbaru po dobu 30 sekund zapnete a vypnete připojení Bluetooth.CZE - 43

  • Společnost Samsung Electronics tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje požadavky směrnice 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě najdete na následující internetové adrese: http://www.samsung.com. Přejděte do části Podpora, klikněte na Zadejte modelové číslo a zadejte název vašeho modelu. Toto zařízení může být provozováno ve všech zemích EU. Funkci 5GHzWLAN(Wi-Fi nebo SRD) tohoto zařízení lze používat pouze ve vnitřních prostorách. [Správná likvidace baterií v tomto výrobku] (Platí pro země se systémem odděleného sběru) Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie nejsou správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví osob nebo životní prostředí. Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného využívání materiálů oddělte, prosím, baterie od ostatních typů odpadu a nechte je recyklovat prostřednictvím místního bezplatného systému zpětného odběru baterií. Správná likvidace výrobku (Elektrický & elektronický odpad) (Platí pro země se systémem odděleného sběru) Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické příslušenství (například nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin. Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci. Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem. Informace o závazcích společnosti Samsung v oblasti životního prostředí a dodržování zákonných povinností v souvislosti s jednotlivými produkty, jako je např. REACH, OEEZ, baterie, najdete na: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.htmlDEU - 2 SICHERHEITSINFORMATIONEN

3. Jednotku nevystavujte priamemu

Napájací kábel Pripojenie elektrického napájania

  • Ak sa v zozname zobrazí údaj o v minulosti pripojenom zariadení Soundbar (napr. „[AV] Samsung Soundbar NWxxx“), vymažte ho.
  • Ak sa v zozname zobrazí údaj o v minulosti pripojenom zariadení Soundbar (napr. „[AV] Samsung Soundbar NWxxx“), vymažte ho.

4. Zapojte modul bezdrôtového prijímača a potom skontrolujte jeho stav pohotovosti.

3. Zapojte bezdrôtový basový reproduktor a potom skontrolujte jeho stav pohotovosti.

  • ID SET Stlačte a na 5 sekúnd podržte tlačidlo Hore, čím dokončíte postup ID SET (pri pripájaní doplnkového produktu).SLK - 32

3. Ak si želáte na ovládanie zariadenia

2. Skontrolujte, či je televízor pripojený k

4. Skontrolujte kanál DFS.