MOULINEX Minifrito AF220010 - қуырушы

Minifrito AF220010 - қуырушы MOULINEX - Тегін пайдаланушы нұсқаулығы

Құрылғының нұсқаулығын тегін табыңыз Minifrito AF220010 MOULINEX PDF форматында.

📄 150 бет Қазақша KK Жүктеу 💬 ЖИ сұрағы 12 сұрақтар ⚙️ Сипаттамалар
Notice MOULINEX Minifrito AF220010 - page 63
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Бренд Moulinex
Модель Minifrito AF220010
Түрі Электрлік фритюрница
Қолдану Тек тұрмыстық
Қуат көзі 220-240 В, 50/60 Гц
Қуат 1800 Вт
Май сыйымдылығы Шамамен 1,5 л (белгілер бойынша)
Себет сыйымдылығы Шамамен 0,5 кг фри картоп
Алынбалы ыдыс Иә
Алынбалы себет Иә
Иіске қарсы сүзгі Иә, ауыстырылатын (үлгіге байланысты көбік немесе картридж)
Тазалау Алынбалы бөлшектерді ыдыс жуғыш машинада жууға болады (қақпақ, ыдыс, себет)
Ең жоғары температура 190 °C
Фри картопқа ұсынылатын температура 170 °C
Пайдаланудың ең жоғары биіктігі 4 000 м
Қауіпсіздік Ыстық беттер, электр блогын суға батырмаңыз
Материал Пластик және металл (корпус, ыдыс, себет)
Қуат сымы Алынбалы (үлгіге байланысты)
Негізгі функциялар Қуыру
Берілетін керек-жарақтар Себет, алынбалы ыдыс, иіске қарсы сүзгі

Жиі қойылатын сұрақтар - Minifrito AF220010 MOULINEX

Фритюрницада қанша май қолдануым керек?
Ыдыстың ішінде көрсетілген мини және макси белгілерін сақтаңыз. Тым аз немесе тым көп мөлшер құрылғыны зақымдауы мүмкін. Әдетте, бұл үлгі үшін сыйымдылық шамамен 1,5 литр.
Қатты майды қолдануға бола ма?
Иә, бірақ алдымен оны кесектерге кесу және баяу отта еріту керек, содан кейін ғана ыдысқа құйыңыз. Қатты майды ешқашан тікелей ыдысқа немесе себетке салмаңыз.
Фритюрницаны қалай тазалау керек?
Қақпақты, ыдысты, корпусты және себетті губка мен сумен немесе ыдыс жуғыш машинада (үлгіге байланысты) тазалаңыз. Электр блогын ешқашан суға батырмаңыз. Электр бөлігін бөлек, дымқыл губкамен тазалаңыз.
Фри картопты қандай температурада қуыруым керек?
Нұсқаулық картоп үшін температураны 170°C-қа шектеуді ұсынады. Құрылғының ең жоғары температурасы 190°C.
Фритюрница өрт алған жағдайда не істеу керек?
Ешқашан жалынды сумен сөндіруге тырыспаңыз. Қақпақты жабыңыз, ашаны суырып, жалынды дымқыл шүберекпен басыңыз.
Иіске қарсы сүзгіні ауыстыруым керек пе?
Иә, иіске қарсы сүзгі алынбалы және үнемі ауыстырылып тұруы керек. Көбік сүзгі үшін: әр 10-15 қолдану сайын; картридж үшін: әр 30-40 қолдану сайын; көміртекті сүзгі үшін: әр 80 қолдану сайын. Кейбір үлгілерде тұрақты металл сүзгі бар.
Майға су қосуға бола ма?
Жоқ, майға немесе майлы затқа ешқашан су қоспаңыз. Су мен май араласпайды және күйдіретін шашыраулар тудыруы мүмкін.
Себетке қанша фри картоп салуға болады?
Себетті шамадан тыс толтырмаңыз. Нұсқаулық тез және сәтті пісіру үшін мөлшерді бір реттік қуыруға 1/2 себетпен шектеуге кеңес береді.
Фритюрница кәсіби қолдануға жарамды ма?
Жоқ, бұл құрылғы тек тұрмыстық қолдануға арналған. Кәсіби пайдалану кепілдікпен қамтылмайды.
Беті қызғандықтан, күйіп қалудан қалай сақтануға болады?
Ыстық беттерге қол тигізбеңіз пайдалану кезінде және одан кейін. Тұтқаларды (бар болса) пайдаланыңыз және тазалау немесе сақтау алдында құрылғының суығанын күтіңіз. Құрылғыны балалардың қолы жетпейтін жерде ұстаңыз.

Пайдаланушылардың сұрақтары туралы Minifrito AF220010 MOULINEX

2 сұрақтар осы құрылғы туралы. Білетініңізге жауап беріңіз немесе өзіңіздікін қойыңыз.

Осы құрылғы туралы жаңа сұрақ қою

Электрондық пошта жеке болып қалады: ол тек сіздің сұрағыңызға біреу жауап берген жағдайда хабарлау үшін қолданылады.

Minifrito AF220010 фритюрникте майдың ыстық екенін көрсететін жарық индикаторы бар ма?
Жиі Қойылатын Сұрақтар - 18 j
Жауап Notice-Facile

Minifrito AF220010 нұсқаулығына сәйкес, майдың қажетті температураға жеткенін көрсететін жарық индикаторы жоқ.

Құрылғыда бастамас бұрын қажетті температураны таңдау үшін айналдыратын реттелетін термостат бар (ұсынылатын шек: картоп үшін 170°C). Дегенмен, нұсқаулықта алдын ала қыздыруды ескертетін сигналдық жүйе (жарық индикаторы, дыбыстық сигнал немесе басқа визуалды индикатор) туралы ештеңе айтылмаған.

Майдың қашан дайын екенін білу үшін сіз әртүрлі тағам түрлері үшін нұсқаулықта ұсынылған пісіру уақыттарына сүйенуіңіз керек. Термостатты орнатқаннан кейін алдын ала қыздыру уақытын бағалау сіздің міндетіңіз.

Жауап беріңіз (бірінші болыңыз)
Minifrito AF220010 фритюрни қалай пайдалануға болады?
Жиі Қойылатын Сұрақтар - 18 j
Жауап Notice-Facile

Minifrito AF220010 - бұл ыстық ауа фритюрни, сыйымдылығы 1,2 кг және қуаты 1200 Вт. Оны пайдалану үшін негізгі қадамдар:

Бастапқы дайындық

  • Барлық орауыштарды және жылу жинағыштарды алып тастаңыз
  • Ажыратылатын себет пен дренаж табағын жуыңыз (ыдыс жуғыш машинада жууға болады)
  • Құрылғының тұрақты және тегіс бетке, ылғал көздерінен алыс орналасқанын тексеріңіз

Пайдалану

  • Құрылғыны қосып, қажеттілікке қарай реттелетін термостатты орнатыңыз (картоп үшін максималды 170°C ұсынылады)
  • Бірнеше минут бойы қыздыруға қалдырыңыз
  • Себетті 1,2 кг сыйымдылығын асырмай толтырыңыз - артық жүктемеңіз
  • Себетті салыңыз және қақпақты жабыңыз
  • Пісіру аз немесе мүлдем майсыз жүзеге асырылады (осы типтегі фритюрнидің негізгі артықшылығы)

Қауіпсіздік және күтім

  • Пісіру кезінде және одан кейін ыстық беттерге қол тигізбеңіз
  • Құрылғыда автоматты тоқтату функциясымен артық қызудан қорғау бар
  • Тазалау алдында құрылғының толық салқындауын күтіңіз
  • Электр корпусын судың ішіне батыруға болмайды (тек ылғалды шүберекпен тазалаңыз)

Арнайы пісіру уақыттары мен егжей-тегжейлі рецепттер үшін осы беттегі 11 жиі қойылатын сұрақтар мен толық нұсқаулықты қараңыз.

Жауап беріңіз (бірінші болыңыз)

Құрылғыңыздың нұсқаулығын жүктеңіз қуырушы PDF форматында тегін! Нұсқаулықтарыңызды табыңыз Minifrito AF220010 - MOULINEX және электрондық құрылғыңызды қайта қолыңызға алыңыз. Бұл бетте құрылғыңызды пайдалануға қажетті барлық құжаттар жарияланған. Minifrito AF220010 брендінің MOULINEX.

ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ Minifrito AF220010 MOULINEX

  • Voiture appareil a été conçu pour un usage domestique seulement.

Il n'a pas été conçu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie :

  • dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels,
  • dans des fermes,
  • par les clients des hôtels, motels et autres environnements de caractère résidentiel,
  • dans des environnements de type chambres d'hôtes.
  • Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacité ermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
  • Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants âgés de 0 à 8 ans. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus s'ils sont surveillés en permanence. Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillés(e)s.

s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants.

  • Les appareils de cuisson doivent être placés dans une position stable avec les poignées (le cas échéant) mises en place pour éviter de renverser des liquides chauds.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
  • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son Centre Service Agréé ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger. Ne jamais démonter l'appareil vous-même. La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement. Ne pas toucher les surfaces chaudes de l'appareil.
  • Tenir l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Nettoyez le couvercle, la cuve, le corps, le panier avec une éponge et de l'eau ou dans un lave-vaisselle (selon modèle). Nettoyer la partie électrique séparément avec une éponge. Voir ou se référer au chapitre « nettoyage » du mode d'emploi.
  • Ne jamais plonger l'appareil ou le boîtier électrique dans l'eau!
  • Cet appareil peut être utilisé jusqu'à une altitude de 4000 mètres.
  • Attention : la surface de l'élément chauffant est soumise à la chaleur résiduelle après utilisation.
  • Attention : risque de blessure en cas de mauvaise utilisation de l'appareil.
  • Attention : ne pas verser de liquide sur le connecteur (selon modèle).
  • Lire attentivement ces instructions et les conserver soigneusement.
  • Vérifier que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l'appareil (courant alternatif).
  • Compte tenu de la diversité des normes en vigueur, si l'appareil est utilisé dans un autre pays que celui de l'achat, le faire vérifier par un Centre Service Agréé.
  • Avant toute utilisation de votre appareil, enlever tous les emballages et étiquettes promotionnelles et autocollants de votre friteuse. Veiller également à enlever les calages qui se trouvent sous la cuve amovible de la friteuse (selon modèle).
  • Ne pas utiliser l'appareil si celui-ci ou son cordon est défectueux, si l'appareil est tombé et présente des déteriorations visibles ou anomalies de fonctionnement. Dans ce cas, l'appareil doit être envoyé à un Centre Service Agréé.
  • Toujours brancher l'appareil sur une prise reliée à la terre.
  • Toujours débrancher l'appareil : après utilisation, ou pour le déplacer, ou pour le nettoyer.
  • Utiliser une surface de travail stable, plane, résistante à la chaleur, à l'abri des projections d'eau.
  • Ne pas utiliser de rallonge. Si vous en prenez la responsabilité, utiliser une rallonge en bon état reliée à la terre et adaptée à la puissance de l'appareil.
  • Ne pas laisser pendre le cordon. Le câble d'alimentation ne doit jamais être approximé ou en contact avec les parties chaudes de votre appareil, près d'une source de chaleur ou sur un angle vif.
  • Ne pas débrancher l'appareil en tirant sur le cordon.
  • Ne jamais laisser l'appareil fonctionner sans surveillance.
  • Ne pas faire fonctionner l'appareil à proximité de matériaux inflammables (stores, rideaux...), ni à proximité d'une source de chaleur extérieure (gazinière, plaque chauffante...).
  • Ne pas déplacer l'appareil contenant des liquides ou des aliments chauds.
  • Si vous avez une cuve amovible, ne jamais la retirer lorsque votre friteuse est en fonctionnement.
  • Ne pas stocker votre friteuse à l'extérieur. Préférer un endroit sec et aéré.
  • Ne jamais brancher votre friteuse vide (sans matière grasse). Respecter les quantités mini et maxi d'huile.
  • Ne jamais mettre la matière grasse solide directement dans la cuve ou le panier sinon l'appareil risque d'être détérioré.
  • Ne pas mélanger plusieurs sortes de matières grasses. Ne jamais mettre d'eau dans l'huile ou la matière grasse.
  • Ne pas surcharger le panier, respecter les quantités limites de sécurité.

Conseils / informations

  • Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et règlementations applicables (Directives Basse Tension, compatibilité Électromagnétique, matériel en contact avec des alimentés, environnement...).
  • Cet appareil a été conçu pour un usage domestique et à l'intérieur de votre habitation. Toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode d'emploi n'engage ni la responsabilité, ni la garantie du constructeur.
  • Pour votre sécurité, n'utiliser que des accessoires et des pièces détachées adaptés à votre appareil.
  • Pour les modèles avec cordon amovible, n'utilisez que le cordon d'origine.
  • En cas d'incendie, ne jamais tenter d'éteindre les flammes avec de l'eau. Fermer le couvercle. Débrancher la prise. Étouffer les flammes avec un linge humide.
  • Avant mise au rebut de votre appareil, la pile du minuteur doit être retirée et déposée dans un centre de collecte spécialisé ou un centre Service Agréé (selon modèle).
  • Attendre impérativement que le corps gras soit refroidi pour ranger votre friteuse.
  • Si vous utilisez une matière grasse solide, coupez-la en morceaux et faites-la fondre à feu doux dans un récipient à part puis versez-la lentement dans la cuve.
  • Si votre appareil est équipé d'un filtre anti-odeur amovible, changez-le régulièrement : filtre mousse (10 à 15 utilisations), cartouche avec témoin de saturation (30 à 40 utilisations), filtre carbone (80 utilisations). Certains modèles sont équipés d'un filtre métallique permanent ; il n'est pas nécessaire de le changer.
  • Limiter la température de cuisson à 170°C spécialement pour les pommes de terre. Utiliser le panier pour cuire les frites.
  • Contrôler la cuisson : ne pas manger les aliments frits lorsqu'ils sont brûlés et préférer une friture légèrement dorée.
  • Filtrer l'huile après chaque utilisation pour éviter que les résidus ne brûlent et la changer régulièrement.
  • Avoir un régime équilibré et varié comptant au moins 5 fruits et légumes par jour.
  • Stocker les pommes de terre au-dessus de 8°C.
  • Pour une cuisson rapide et réussie, limiter la quantité de frites à 1/2 panier par bain.
  • La plongée d'un panier plein fait baisser très églé sur 190°C (=température stabilisée avant plongée).
  • Le mélange de l'eau et de l'huile étant physique non miscible, celui-ci peut provoquer des projections qui peuvent brûler gravement lors de la chauffe du bain d'huile, durant le cycle complet de la cuisson et après la cuisson.

Ces projections sont l'effet d'une quantité d'eau trop importante dans le bain de matière grasse.

Pour éviter l'apport d'eau dans le bain d'huile, respectez scrupuleusement les diverses règles d'utilisation et de stockage communiquées par le fabricant, notamment sur la mise en œuvre des aliments, des ingrédients (corps gras), les renouvellements périodiques du bain de matière grasse ainsi que l'entretien de la friteuse et ses éventuels accessoires (bac à huile).

Participons à la protection de l'environnement!

Voiture appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.

Participons à la protection de l'environnement!

Notre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. • Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.

Мазмұны Оған қол жеткізу үшін атауға басыңыз
Нұсқаулық көмекшісі
Anthropic қолдайды
Хабарламаңызды күтуде
Өнім туралы ақпарат

Бренд : MOULINEX

Модель : Minifrito AF220010

Санат : қуырушы