MANUAL DE USUARIO Minifrito AF220010 MOULINEX
NORMAS DE SEGURIDAD ES
CONSELHOS DE SEGURANÇA PT
O△HΓIEΣAΣΦΑΛEIAΣ EL
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER DA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SV
SIKKERHETSFORSKRIFTER NO
TURVAOHJEET FI
HHTPYKUNI NO B3ONACHOCTN RU
IHCTPYKJI 3 TEXHIKN B3NEKN UK
KAYINCI3IK HYCKAYAPbl KK
OHUTUSJUHISED ET
DROŠIBAS NORADIJUMI LV
SAUGOS INSTRUKCIJOS LT
INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA PL
ALTALANOS UTASITASOK HU
BEZPECNOSTIPOKYNC
BEZPECNOSTNÉ POKYNY SK
-
La garantía no tiene validez en las siguientes aplicaciones donde el uso del aparato no está indicado:
-
Areas de cocina en tiendas, ofecinas y otros entornos de trabajo,
- casas rurales,
- porclientes en hoteles, pensiones yotirostips de alojamento,
-
lugarares de alojamento con desayuno.
-
Este aparato no está previsto para que lo正常使用 personas (incluo niños) cuya capacité física, sensorial o mental está diminuida, o personas sin experiencia o conocimientos, excepto si pueda recibir a工程技术 de另一 persona responsable de su seguridad, una vigilancia adequueda o instrucciones previas relativas a la'utilisation del aparato. Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no jugan con el aparato.
-
Este aparato no debe ser utilisé por niños menosores de ocho años. Este aparato pueda ser utilisé por niños de 8 años en adelante si lo hace bajo supervisión continua. Este aparato pueda ser utilisé por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de conocimientos y experiencia en el manejo de este tipo de aparatos, siempre que@cuenten con supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodométrico y entiendan los riesgos que implica. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menosores de 8 años. La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben realizarlas los niños.
-
Los aparatos para cocinar deben colocarse en un lugar estable con las asas (si existen) posicionadas de forma que se eviten
derrames de liquidos calientes.
- Este aparato no está pensado para ser activado por un temporizador exterior o un sistema de actionamento a distancia分开.
- Si el cable de alimentación está danado deben reemplazarse por el fabricante, por un Servicio Técnico autorizado.
- La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está en funciona bajo. No toque las superficies calientes del aparato.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menos de 8 años.
- Limpie la tapa, el tanque, el cuerpo y la cesta con una esponja y agua o en un lavaplatos (según el modelos). Limpie la parte electrica por分开ado con una esponja. Consulte el capitulo «limpieza» del manual de instructaciones.
- Nosumerja el aparato o el panel de control en el agua!
- El disposativo se pueda utiliser en altitudes de hasta 4.000 m.
- Precaución: la superficie del elemento calentador mantiene calor residual afterwards de su'utilisation.
- Precaución: el uso indebido del dispositivo podra producir lesiones.
- Precaución: no derrame liquidos en el conductor (según modelo)
Lo que se debe hacer
- Lea con atencion estas instrucciones y conservelas cuidadosamente.
- Compruebe que la tension de su instalacion coincide con la indicada en la plac del aparato (solo corriente alterna).
- Teniendo en cuenta la diversidad de normas en vigor, si el aparato va a utiliserse en un País diferente al de su compra, verifique lo en un Servicio Tecnico Homologado.
- Quite todos los materiales del embalaje y etiquetas promociones de su freidora antes de
usarla. Asegürese también de quitarrialrialmente bajo del tazon de fuente (dependiendo del modelo).
- No utilise el aparato si: el cable está defectuoso, el aparato se ha caido y muestra deterioros visibles o anomalías de funciona bajo.
- En el caso mentionado arriba, el aparato debe ser llvado a un centro de service.
- Conecte el aparato siempre a un enchufe con toma de tierra incorporada.
- Desconecte el aparato: después de utiliser, para trasladarlo, antes de proceder a su limpieza o mantenimiento.
- Utilice una superficie de trabajo estable, resistente al calor y resguardada del agua.
Lo que no se debe hacer
- No utiliser alargos. Si se decide usar, asegurar que está en buen estado,onga toma de tierra y se adapte a la potencia del aparato.
- No deje el cable colgando. El cable electrico nunca debe de estar en proximidad cercana o en contacto con las partes calientes de su aparato; nioca de una fuente del calor.
- No disconnecte el aparato tirando del cable.
- No deje el aparato sin vigilancia durante su funcionaimiento.
- No conectar el aparato cerca de materiales inflamables (moquetas, persianas...) o cerca de una fuente externa de calor (estufa de gas, placas calientes, etc).
- No nuevo el aparato con liquido caliente o alimentos bajo.
- Si dispone de cuba extraible, nunca extraerla cuando la freidora está conectada.
- No guarde su freidora en el exterior. Guardela en un lugar seco y ventilado.
- Nunca conectar la freidora sin aceite o grata en el interior. El nivel de aceite debe está siempre entre las marcas minimum y máximo.
- No ponga la materia grasa directamente en el recipiente o en el cestillo ya que la freidora podra estropearse.
- No mezclar differentestips de aceite. Nunca aada agua al aceite o a la grasa.
- No sobrepasar nunca el cestillo, no exceeding nunca la capacité maxima.
- La seguridad de este aparato es conforme a las reglas sociales y a las normas en vigor (Compatible Electromagnética, Baja Tensión, materiales en contacto con alimentos, medio ambiente...).
- Este aparato ha sido disnado exclusivamente para uso dométrico. No utilizes el aparato en el exterior. Touta utilización de tipo professionnel o comercial, inadecka o en descuerdo con las instrucciones de uso, anula la responsabilidad y la garantía del fabricante.
- Por su propia seguridad, utilise únicamente accesorios y piezas de recambio disénadas para su producto.
- Para los modelos con cable desmontable, solamente puede usarse el cable electrico original.
- Si el aceite隐身 a arder, nunca intente apagar las llamas con agua. Cierre la tapa.
Desenchufe el aparato y apague las llamas con un trapo humedo.
- Antes de inutilizar su aparato, la bateria debe extrae se y levarse a un centro especial de recogida o a un centro de serviceo oficial (según modelos).
- Es esencial que espere hasta que el aceite se haya enfiado antes de guardar la freidora.
- Si utilizes materia grasa solida, córtela enpegueras trozos y derritales previamente a fuego lento en un recipiente除去 deposita lentamente en el recipiente de la freidora.
- Si dispone de filtro anti-olor extraible, Cambiarlo cada 10 - 15 requisidades (filtro normal), cada 30 - 40 requisidades (cartucho conindicador de saturacion) o 80 requisidades (filtro de carbón). Algunos modelos incluyen un filtro metalico permanente, que no necesita ser换成.
- Limitar el tiempo de coccción a 170^ , especialmente para las patatas.
- Utilice el cestillo para preparar patatas fritas.
- Controle la cocción: de esta manière, consumirá patatas doradas, en lugar de asadas o tostadas.
- Limpie el aceite tras cada uso, para registrar哪些 residuos, y cambielo con regularidad.
- Mantenga un régimen equilibrado y variado, con gran variedad de frutas y vegetales.
- Almacene las patatas a una temperatura inferior a los 8^ .
- Para una cocción rápida y apropiada, recomendamos limitar la calidad de patatas a 1/2 cestillo por bajo.
- Al sumergir el cestillo, la temperatura descienda rápidamente. En el momento de la coccción, la temperatura no sobrepasa los 175^ , although the termostato está ajustado a 190^ (= temperatura estable antes de sumergir el cestillo).
- Dado que el agua y el aceite no se pueda mezclar, seedium producir salpicaduras que provoquen quemaduras graves cuando el aceite está calentandose, durante el ciclo de cocccion o afteres de cocinar.
Estas salpicaduras se producen si hay demasiada agua en el aceite o la grasa.
Para evaporar que entre agua en la freidora, respeta estrectamente las reglas de uso y almacenimiento proportionsadas por el fabricante, en especial las relacionadas con alimentos, ingredientes (sustancias grasas), cambio regular del aceite y mantenimiento de la freidora y los accesorios (sartén).
CONSELHOS DE SEGURANÇA PRECAUÇÖNES IMPORTANTES
1y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y
.4000 4
. 1
.
.(Jdo4d)jzjzdsJol:bl
D
.
.()a 1000000000000000000000000000000000000
y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y
1
Cds
JwJ 5 JgS wJgJ gJ gJ gJ gJ
ES iiParticipe en la conservacion del medio ambiente!!
① Su electrodomestico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al final de su vida uyil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde sera tratado de forma adecuada.
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞
場記人志默内,造能将梁自
TH 1
1
U
MS Utamakan perilindungan alarm sekitar!