MOULINEX Minifrito AF220010 - Freidora

Minifrito AF220010 - Freidora MOULINEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Minifrito AF220010 MOULINEX en formato PDF.

📄 150 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 12 preguntas ⚙️ Especif.
Notice MOULINEX Minifrito AF220010 - page 24
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca Moulinex
Modelo Minifrito AF220010
Tipo Freidora eléctrica
Uso Solo doméstico
Alimentación 220-240 V, 50/60 Hz
Potencia 1800 W
Capacidad de aceite Aproximadamente 1,5 L (según marcas)
Capacidad de cesta Aproximadamente 0,5 kg de patatas fritas
Cubeta extraíble
Cesta extraíble
Filtro antiolor Sí, reemplazable (espuma o cartucho según modelo)
Limpieza Piezas extraíbles lavables en lavavajillas (tapa, cubeta, cesta)
Temperatura máxima 190 °C
Temperatura recomendada para patatas fritas 170 °C
Altitud máxima de uso 4 000 m
Seguridad Superficies calientes, no sumergir la carcasa eléctrica
Material Plástico y metal (cuerpo, cubeta, cesta)
Cable de alimentación Extraíble (según modelo)
Funciones principales Freír
Accesorios incluidos Cesta, cubeta extraíble, filtro antiolor

Preguntas frecuentes - Minifrito AF220010 MOULINEX

¿Qué cantidad de aceite debo usar en la freidora?
Respete las marcas mini y maxi indicadas en el interior de la cubeta. Una cantidad demasiado baja o alta puede dañar el aparato. En general, para este modelo, la capacidad es de aproximadamente 1,5 litros.
¿Puedo usar grasa sólida?
Sí, pero primero debe cortarla en trozos y derretirla a fuego lento en un recipiente aparte antes de verterla en la cubeta. No ponga nunca grasa sólida directamente en la cubeta o la cesta.
¿Cómo limpiar la freidora?
Limpie la tapa, la cubeta, el cuerpo y la cesta con una esponja y agua o en el lavavajillas (según modelo). No sumerja nunca la carcasa eléctrica en agua. Limpie la parte eléctrica por separado con una esponja húmeda.
¿A qué temperatura debo freír las patatas fritas?
El manual recomienda limitar la temperatura a 170°C para las patatas. La temperatura máxima del aparato es de 190°C.
¿Qué hacer en caso de incendio de la freidora?
No intente apagar las llamas con agua. Cierre la tapa, desenchufe y sofogue las llamas con un paño húmedo.
¿Debo cambiar el filtro antiolor?
Sí, el filtro antiolor es extraíble y debe cambiarse regularmente. Para un filtro de espuma: cada 10 a 15 usos; para un cartucho: cada 30 a 40 usos; para un filtro de carbón: cada 80 usos. Algunos modelos tienen un filtro metálico permanente.
¿Puedo echar agua en el aceite?
No, nunca ponga agua en el aceite o la grasa. El agua y el aceite no son miscibles y pueden provocar proyecciones hirvientes.
¿Qué cantidad de patatas fritas puedo poner en la cesta?
No sobrecargue la cesta. El manual aconseja limitar la cantidad a 1/2 cesta por tanda para una cocción rápida y exitosa.
¿La freidora es adecuada para uso profesional?
No, este aparato ha sido diseñado para uso doméstico únicamente. Un uso profesional no está cubierto por la garantía.
¿Cómo evitar quemaduras si la superficie se calienta?
No toque las superficies calientes durante y después del uso. Use las asas (si las hay) y espere a que el aparato se enfríe antes de limpiarlo o guardarlo. Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.

Preguntas de los usuarios sobre Minifrito AF220010 MOULINEX

2 preguntas sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿La freidora Minifrito AF220010 tiene un indicador luminoso para señalar que el aceite está caliente?
Preguntas Frecuentes - 19 j
Respuesta Notice-Facile

Según el manual de la Minifrito AF220010, no hay un indicador luminoso para mostrar que el aceite ha alcanzado la temperatura deseada.

El dispositivo está equipado con un termostato ajustable que se gira para seleccionar la temperatura deseada antes de comenzar (límite recomendado: 170°C para las patatas). Sin embargo, el manual no menciona ningún sistema de señalización (indicador luminoso, señal acústica u otro indicador visual) para avisarle del precalentamiento.

Para saber cuándo el aceite está listo, deberá confiar en los tiempos de cocción recomendados en el manual para cada tipo de alimento. Depende de usted estimar el tiempo de precalentamiento después de haber ajustado el termostato.

Responder (sé el primero)
¿Cómo usar la freidora Minifrito AF220010?
Preguntas Frecuentes - 19 j
Respuesta Notice-Facile

La Minifrito AF220010 es una freidora de aire caliente con una capacidad de 1,2 kg y 1200 W de potencia. Aquí están los pasos esenciales para usarla:

Preparación inicial

  • Retire todos los empaques y acumuladores de calor
  • Limpie la cesta y la bandeja de goteo extraíbles (apto para lavavajillas)
  • Verifique que el aparato esté colocado sobre una superficie estable y plana, lejos de fuentes de humedad

Uso

  • Encienda el aparato y ajuste el termostato regulable según sus necesidades (máximo 170°C recomendado para papas)
  • Deje precalentar durante unos minutos
  • Llena la cesta sin exceder la capacidad de 1,2 kg - no sobrecargue
  • Inserte la cesta y cierre la tapa
  • La cocción se realiza con poco o nada de aceite (una gran ventaja de este tipo de freidora)

Seguridad y mantenimiento

  • No toque las superficies calientes durante y justo después de la cocción
  • El aparato cuenta con protección contra sobrecalentamiento con apagado automático
  • Espere a que el aparato se enfríe completamente antes de limpiarlo
  • No sumerja nunca el cuerpo eléctrico en agua (limpie solo con un paño húmedo)

Para tiempos de cocción específicos y recetas detalladas, consulte las 11 preguntas frecuentes y el manual completo disponible en esta página.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Minifrito AF220010 - MOULINEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Minifrito AF220010 de la marca MOULINEX.

MANUAL DE USUARIO Minifrito AF220010 MOULINEX

NORMAS DE SEGURIDAD ES

CONSELHOS DE SEGURANÇA PT

O△HΓIEΣAΣΦΑΛEIAΣ EL

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER DA

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SV

SIKKERHETSFORSKRIFTER NO

TURVAOHJEET FI

HHTPYKUNI NO B3ONACHOCTN RU

IHCTPYKJI 3 TEXHIKN B3NEKN UK

KAYINCI3IK HYCKAYAPbl KK

OHUTUSJUHISED ET

DROŠIBAS NORADIJUMI LV

SAUGOS INSTRUKCIJOS LT

INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA PL

ALTALANOS UTASITASOK HU

BEZPECNOSTIPOKYNC

BEZPECNOSTNÉ POKYNY SK

  • La garantía no tiene validez en las siguientes aplicaciones donde el uso del aparato no está indicado:

  • Areas de cocina en tiendas, ofecinas y otros entornos de trabajo,

  • casas rurales,
  • porclientes en hoteles, pensiones yotirostips de alojamento,
  • lugarares de alojamento con desayuno.

  • Este aparato no está previsto para que lo正常使用 personas (incluo niños) cuya capacité física, sensorial o mental está diminuida, o personas sin experiencia o conocimientos, excepto si pueda recibir a工程技术 de另一 persona responsable de su seguridad, una vigilancia adequueda o instrucciones previas relativas a la'utilisation del aparato. Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no jugan con el aparato.

  • Este aparato no debe ser utilisé por niños menosores de ocho años. Este aparato pueda ser utilisé por niños de 8 años en adelante si lo hace bajo supervisión continua. Este aparato pueda ser utilisé por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de conocimientos y experiencia en el manejo de este tipo de aparatos, siempre que@cuenten con supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodométrico y entiendan los riesgos que implica. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menosores de 8 años. La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben realizarlas los niños.

  • Los aparatos para cocinar deben colocarse en un lugar estable con las asas (si existen) posicionadas de forma que se eviten

derrames de liquidos calientes.

  • Este aparato no está pensado para ser activado por un temporizador exterior o un sistema de actionamento a distancia分开.
  • Si el cable de alimentación está danado deben reemplazarse por el fabricante, por un Servicio Técnico autorizado.
  • La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está en funciona bajo. No toque las superficies calientes del aparato.
  • Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menos de 8 años.
  • Limpie la tapa, el tanque, el cuerpo y la cesta con una esponja y agua o en un lavaplatos (según el modelos). Limpie la parte electrica por分开ado con una esponja. Consulte el capitulo «limpieza» del manual de instructaciones.
  • Nosumerja el aparato o el panel de control en el agua!
  • El disposativo se pueda utiliser en altitudes de hasta 4.000 m.
  • Precaución: la superficie del elemento calentador mantiene calor residual afterwards de su'utilisation.
  • Precaución: el uso indebido del dispositivo podra producir lesiones.
  • Precaución: no derrame liquidos en el conductor (según modelo)

Lo que se debe hacer

  • Lea con atencion estas instrucciones y conservelas cuidadosamente.
  • Compruebe que la tension de su instalacion coincide con la indicada en la plac del aparato (solo corriente alterna).
  • Teniendo en cuenta la diversidad de normas en vigor, si el aparato va a utiliserse en un País diferente al de su compra, verifique lo en un Servicio Tecnico Homologado.
  • Quite todos los materiales del embalaje y etiquetas promociones de su freidora antes de

usarla. Asegürese también de quitarrialrialmente bajo del tazon de fuente (dependiendo del modelo).

  • No utilise el aparato si: el cable está defectuoso, el aparato se ha caido y muestra deterioros visibles o anomalías de funciona bajo.
  • En el caso mentionado arriba, el aparato debe ser llvado a un centro de service.
  • Conecte el aparato siempre a un enchufe con toma de tierra incorporada.
  • Desconecte el aparato: después de utiliser, para trasladarlo, antes de proceder a su limpieza o mantenimiento.
  • Utilice una superficie de trabajo estable, resistente al calor y resguardada del agua.

Lo que no se debe hacer

  • No utiliser alargos. Si se decide usar, asegurar que está en buen estado,onga toma de tierra y se adapte a la potencia del aparato.
  • No deje el cable colgando. El cable electrico nunca debe de estar en proximidad cercana o en contacto con las partes calientes de su aparato; nioca de una fuente del calor.
  • No disconnecte el aparato tirando del cable.
  • No deje el aparato sin vigilancia durante su funcionaimiento.
  • No conectar el aparato cerca de materiales inflamables (moquetas, persianas...) o cerca de una fuente externa de calor (estufa de gas, placas calientes, etc).
  • No nuevo el aparato con liquido caliente o alimentos bajo.
  • Si dispone de cuba extraible, nunca extraerla cuando la freidora está conectada.
  • No guarde su freidora en el exterior. Guardela en un lugar seco y ventilado.
  • Nunca conectar la freidora sin aceite o grata en el interior. El nivel de aceite debe está siempre entre las marcas minimum y máximo.
  • No ponga la materia grasa directamente en el recipiente o en el cestillo ya que la freidora podra estropearse.
  • No mezclar differentestips de aceite. Nunca aada agua al aceite o a la grasa.
  • No sobrepasar nunca el cestillo, no exceeding nunca la capacité maxima.

Consejos / informacion

  • La seguridad de este aparato es conforme a las reglas sociales y a las normas en vigor (Compatible Electromagnética, Baja Tensión, materiales en contacto con alimentos, medio ambiente...).
  • Este aparato ha sido disnado exclusivamente para uso dométrico. No utilizes el aparato en el exterior. Touta utilización de tipo professionnel o comercial, inadecka o en descuerdo con las instrucciones de uso, anula la responsabilidad y la garantía del fabricante.
  • Por su propia seguridad, utilise únicamente accesorios y piezas de recambio disénadas para su producto.
  • Para los modelos con cable desmontable, solamente puede usarse el cable electrico original.
  • Si el aceite隐身 a arder, nunca intente apagar las llamas con agua. Cierre la tapa.

Desenchufe el aparato y apague las llamas con un trapo humedo.

  • Antes de inutilizar su aparato, la bateria debe extrae se y levarse a un centro especial de recogida o a un centro de serviceo oficial (según modelos).
  • Es esencial que espere hasta que el aceite se haya enfiado antes de guardar la freidora.
  • Si utilizes materia grasa solida, córtela enpegueras trozos y derritales previamente a fuego lento en un recipiente除去 deposita lentamente en el recipiente de la freidora.
  • Si dispone de filtro anti-olor extraible, Cambiarlo cada 10 - 15 requisidades (filtro normal), cada 30 - 40 requisidades (cartucho conindicador de saturacion) o 80 requisidades (filtro de carbón). Algunos modelos incluyen un filtro metalico permanente, que no necesita ser换成.
  • Limitar el tiempo de coccción a 170^ , especialmente para las patatas.
  • Utilice el cestillo para preparar patatas fritas.
  • Controle la cocción: de esta manière, consumirá patatas doradas, en lugar de asadas o tostadas.
  • Limpie el aceite tras cada uso, para registrar哪些 residuos, y cambielo con regularidad.
  • Mantenga un régimen equilibrado y variado, con gran variedad de frutas y vegetales.
  • Almacene las patatas a una temperatura inferior a los 8^ .
  • Para una cocción rápida y apropiada, recomendamos limitar la calidad de patatas a 1/2 cestillo por bajo.
  • Al sumergir el cestillo, la temperatura descienda rápidamente. En el momento de la coccción, la temperatura no sobrepasa los 175^ , although the termostato está ajustado a 190^ (= temperatura estable antes de sumergir el cestillo).
  • Dado que el agua y el aceite no se pueda mezclar, seedium producir salpicaduras que provoquen quemaduras graves cuando el aceite está calentandose, durante el ciclo de cocccion o afteres de cocinar.

Estas salpicaduras se producen si hay demasiada agua en el aceite o la grasa.

Para evaporar que entre agua en la freidora, respeta estrectamente las reglas de uso y almacenimiento proportionsadas por el fabricante, en especial las relacionadas con alimentos, ingredientes (sustancias grasas), cambio regular del aceite y mantenimiento de la freidora y los accesorios (sartén).

CONSELHOS DE SEGURANÇA PRECAUÇÖNES IMPORTANTES

1y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y

.4000 4

. 1

.

.(Jdo4d)jzjzdsJol:bl

D

.

.()a 1000000000000000000000000000000000000

y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y

1

Cds

JwJ 5 JgS wJgJ gJ gJ gJ gJ

ES iiParticipe en la conservacion del medio ambiente!!

① Su electrodomestico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al final de su vida uyil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde sera tratado de forma adecuada.

① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞ ㉞

場記人志默内,造能将梁自

TH 1

1
U

MS Utamakan perilindungan alarm sekitar!

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MOULINEX

Modelo : Minifrito AF220010

Categoría : Freidora