KARCHER VCS - Арбалы шаңсорғыш

VCS - Арбалы шаңсорғыш KARCHER - Тегін пайдаланушы нұсқаулығы

Құрылғының нұсқаулығын тегін табыңыз VCS KARCHER PDF форматында.

📄 102 бет Қазақша KK Жүктеу 💬 ЖИ сұрағы
Notice KARCHER VCS - page 94
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Пайдаланушылардың сұрақтары туралы VCS KARCHER

0 сұрақ осы құрылғы туралы. Білетініңізге жауап беріңіз немесе өзіңіздікін қойыңыз.

Осы құрылғы туралы жаңа сұрақ қою

Электрондық пошта жеке болып қалады: ол тек сіздің сұрағыңызға біреу жауап берген жағдайда хабарлау үшін қолданылады.

Әзірге сұрақтар жоқ. Бірінші болып сұраңыз.

Құрылғыңыздың нұсқаулығын жүктеңіз Арбалы шаңсорғыш PDF форматында тегін! Нұсқаулықтарыңызды табыңыз VCS - KARCHER және электрондық құрылғыңызды қайта қолыңызға алыңыз. Бұл бетте құрылғыңызды пайдалануға қажетті барлық құжаттар жарияланған. VCS брендінің KARCHER.

ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ VCS KARCHER

Consignes generales. FR 5
Description de l'appareil FR 5
Utilisation. FR 6
Nettoyage et maintenance FR 6
Charactéristiques techniques FR 8

KARCHER VCS - 1

Avant la première utilisation de votre apparéil, dire attentivement ce manuel d'ins-

tructions original et les consignes de sécurité qu'il contient. Respecter l'ensemble de ces instructions

Conserve les deux livrets pour une utilisation ultérieure ou pour le futur propriétaire.

Consignes générales

Utilisation conforme

Cet aspirateur multi-uses a ete concu pour un usage menager privé et non pour un employ industriel.

Le fabricant decline tout responsabilité en cas de dommages issues d'une utilisation non conforme ou incorrekte de l'appareil.

N'utiliser l'aspirateur multi-uses qu'en association avec :

des pieces de rechange, accessoires ou accessoires speciaux originaux.

L'aspirateur multi-uses n'est pas adapté à :

■ l'aspiration des personnes ou des animaux ;
■ l'aspiration de :
petits organismes (par ex. des mouches, des ari-gnées, etc.);

substances toxiques, objets à bords tranchants et matières chaudes ou incandescentes ; substances humides ou liquides ;

substances ou gaz hautement inflammables ou explosives.

VC 3 Premium :

La buse pour parquet foumie n'est pas adaptée à une utilisation sur des tapis.

Protection de l'environnement

KARCHER VCS - Protection de l'environnement - 1

Les matériaux constitutifs de l'emballage sont recyclables. Ne pas jeter les emballages dans les ordures menagères, mais les remettre à un système de recyclage.

KARCHER VCS - Protection de l'environnement - 2

Les apparèels usés contiennent des matérielles précieux recyclables lesquels doivent être apportés à un système de recyclage. Pour cette raison, utilisez des systèmes de collecte ajustats afin d'éliminer les apparèls usés.

Les apparêls électriques et Electroniques renferment souvent des composants qui peuvent représentier un danger potentiel pour l'intégrité physique et l'environnement s'ils sont mal utilisés ou éliminés. Ces composants sont poutrant nécessaires au bon fonctionnement de l'appareil. Les apparêls quiprésent ce symbole ne doivent pas été jetés avec les déchets menagers.

Instructions relatives aux ingrédents (REACH)

Les informations actuelles relatives aux produits se trouvent sous :

Élimination de filtrés à poussière

Les filtres à poussière sont fabriqués en matériaux respectueux de l'environnement.

S'ils ne contiennent aucune substance aspirée dont

l'élimination est interdite dans les déchets menagers, vous pouvez les jeter dans les déchets ordinaires.

Garantie

Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Les eventuelles pannes sur l'appareil sont réparées gratuitement dans le délambda de validité de la garantie, dans la mesure ou celles-ci relevant d'un défaut matériel ou d'un vice de fabrication. En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente agréé le plus proche munis de cette preuve d'achat.

Service après-vente

Notre succursale Karcher se tient à votre entière dis-position pour d'eventuelles questions ou problèmes.

L'adresse figure au dos.

Pieces de rechange

N'utiliser que des accessoires et pièces de rechange d'origine, ils garantissent le bon fonctionnement de l'appareil.

Voutrouvezdesinformationrelativexauxaccessoiresetpiècesderéchange surwww.kaercher.com.

Contenu de livraison

L'endetude de la fourniture de votre apparéil figure sur l'emballage. Lors du déballage, contrôle l'intégrality du matériel.

S'il manque des accessoires ou en cas de dommages imputables au transport, informer immédiatement le revendeur.

Description de l'appareil

Illustrations voir page 2

1 Roues
2 Fiche secteur
3 Touche Enroulement du cable
4 Position de stationnement
5 Poignée de transport
6 Touche Marche / Arret
7 Cache du filtrhe HEPA
8 Filtre HEPA
9 Poignée
10 Regulateur de puissance d'aspiration
11 Tuyau téléscopique
12 Réglage du tuyau téléscopique
13 Pinceau pour meubles
14 Buse à joints
15 Levier de commutation
16 Buse pour sol
17 Suceur pour parquet
* en fonction de l'équipement
18 Flexible d'aspiration
19 Touche de déverrouillage pour flexible d'aspiration
20 Bac a poussiere
21 Couvercle de bac à poussière
22 Touche de déverrouillage pour bac à poussière

Utilisation

Mise en service

Illustrations, cf. côté escamtable!

Figure:1

Enclencher l'embout du flexible d'aspiration dans l'orifice d'aspiration.
Pour le démontage, presser les crans d'arrêt et ré-tirer l'embout du flexible.

Figure: 2

Enclencher la poignée et le flexible d'aspiration téléscopique.
Emboiter le suéur pour sols et le flexible d'aspiration téléscopique.

Figure:3

Actionner le dispositif de réglage du flexible téléscopique et positionner le flexible téléscopique à la longueur souhaïette.

Figure:4

Pourmettre l'appareil hors service ou lors d'interruptions des travaux de courte durée, accrocher le suceur pour sols dans le support prevu a cet effet (face arriere de I'appareil).

Figure:5

Maintainir le cable d'alimentation au niveau de la fiche secteur et tirer dessus. Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.

Figure:6

Allumer l'appareil.

Figure: 7

Le régulateur permet d'adapter la puissance d'aspiration de l'appareil :

  • Regulateur de puissance d'aspiration ouvert, puissance d'aspiration faible
  • Régulateur de puissance d'aspiration fermé, puissance d'aspiration élevé

Adapter la puissance d'aspiration en fonction de la situation:

■ Puissance faible d'aspiration - pour rideaux, textiles, meubles rembournrés, coussins
■ Puissance moyenne d'aspiration - pour les tapis/revêtements de sols légarement sales, les tapis de valeur.
Puisance d'aspiration forte - pour les sols durs, les tapis et les revêtements de sols fortement salis
Vider le bac à poussière au plus tard lorsque la marque MAX est atteinte.

Voir le chapitre « Vider le bac à poussière »

Remarque importante! En cas de risque de surchauffe, l'appareil est automatiquement dévisac. Mettre l'appareil hors tension et débrancher la fiche secteur. S'assurer que le suceur pour sols, le flexible telscopique ou le flexible d'aspiration ne sont pas obstrués ou que le filtre ne doit pas être replacé. Une fois le problème résolu, laisser refroidir l'appareil au moins 1 heures avant que celui-ci soit de nouveau opérationnel.

Aspiration avec les accessoires

Utiliser un accessoire

Brosse à meubles: pour le nettoyage préserveur des meubles et des apparèls sensibles, le dépoussiération des livres, des fentes d'airation des vehicules, etc.
Suceur à joints : pour les angles, les joints et les radiateurs

Remplacement d'accessoires

Figure:8

Introduire la poignée jusqu'en butée dans l'accessoire voulu.

Remarque: L'accessoire peut également être utilisé lorsqu'le flexible d'aspiration téléscopique est monté.

Buse de base

Suceur pour sols commutable

Figure: 9

Tapis et moquettes :

SLECTIONNER la position du commutateur comme suit :

KARCHER VCS - Figure: 9 - 1

Figure:10

Sols durs:

Selectionner la position du commutateur comme suit :

KARCHER VCS - Figure:10 - 1

Suceur pour parquet

  • en fonction de l'équipement
    Pour aspirer les surfaces lisses délicates (parquet, carrelages, terre cuite, etc.)

Fin de l'utilisation

Figure:11

Eteindre l'appareil et retirer la fiche du secteur.
Figure:12
Appuyer sur le bouton Enroulement du cable. Le cable est immédiatement rétracté dans l'appareil.

Figure: 4

Accrocher le suceur pour sois dans le support situé sur la face arrière de l'appareil et appuyer pour qu'il s'enclenche.

Pour le transport, tener l'appareil par la poignée et le conserver dans une piece au sec.

Remarque: Il est recommandé de repousser totalement le tuyau téléscopique avant le rangement.

Nettoyage et maintenance

ATTENTION

  • Avant d'effectuer tout type de travaux sur l'appareil, leMETTEHORService etdebrancherla ficheelec trique deI'aspirateur.
    N'utiliser l'appareil que si tous les fittres et le bac a poussiere sont montes. Sinon, des dommages peuvent etre causés au moteur.
  • Remplacer les filtres défectueux et les filtres qui ne peuvent plus être nettoyés.

Vider le bac à poussière

Figure 13

Vider le bac à poussière au plus tard lorsque la marque MAX est atteinte.

Figure: 14

Appuyer sur le couvercle et-retirer le bac a poussière.

Figure:15

Maintainir le bac a poussiere au-dessus de la poubelle. Actionner le levier de verrouillage.
→ Une fois que le bac a poussière est vide, fermer le couvercle. La fermeture s'enclenche.
Replacer et fixer le bac à poussière dans l'appareil.

Remarque

Lors de l'utilisation de l'appareil, veiller à la bonne position du bac à poussière.

Nettoyer le séparateur cyclonique

Nettoyer le séparateur cyclonique s'il est fortement encrassé.

Figure 14

Appuyer sur le couvercle et-retirer le bac a poussière.

Figure:16

Tournier le couvercle du bac a poussiere dans le sens inverse des aiguilles d'une montre de sorte que la marque soit alignée sur le symbole de déverrouillage.
Retirer le bac a poussiere.

Figure 17

Pour le nettoyage rapide :
nettoyer le séparateur cyclonique à l'aide d'une éponge soupé et passer un chiffon humide.

Figure 13

Pour le nettoyage méticuleux :
→ Démoner le séparateur cyclonique et nettoyer le tamis et l'anneau à l'eau courante.

Remarque

Le bac à poussière peut également être nettoyé à l'eau courante.

ATTENTION

  • Ne pas plonger le séparateur cyclonique dans l'eau.
  • Ne pas laver les pièces avec des produits de nettoyage ou de l'eau bouillante.
  • Laisser secher entiement le séparateur cyclonique et le bac à poussière avant de les remonter dans l'appareil.

Figure 16

Tourner le couvercle du bac à poussière dans le sens des aiguilles d'une montre de sorte que la marque soit alignée sur le symbole de verrouillage.
Replacer et fixer le bac à poussière dans l'appareil.

Nettoyer le filtrme moteur

Laver le filtrte moteur chaque semaine et en cas d'encrassement notable.
Le filtrme moteur se trouve dans le boitier au-dessus du bac à poussière.

Figure:14

Appuyer sur le couvercle et-retirer le bac a poussière.

Figure:19

Deverrouiller la fermeture et ouvrir le couvercle.
Retirer le filtrmeateur.

Figure: 20

Retirer la piece en mousse de son cadre.
Laver la pièce en mousse à l'eau chaude (max. 40^ ).
Rincer à fond la piece en mousse et la laisser secher à l'air libre.

ATTENTION

  • Ne jamais laver la piece en mousse au lave-linge ni la secher au sèche-cheveux.
  • Ne pas laver les pièces avec des produits de nettoyage ou de l'eau bouillante.
  • Laisser sécher entièrement la pièce en mousse avant de la remonter dans l'appareil (24 heures minimum).
    Placer le filtrme moteur et la pièce en mousse dans la partie supérieure du bac à poussière.
    Enclencher le couvercle.
    Replacer et fixer le bac à poussière dans l'appareil.

Filtre HEPA

Filtre pour un air d'évacuation pur.

Remarque

Nettoyer le fentre HEPA en cas d'encrassement notable.
En cas d'endommagements, replacer le filtrte HE-PA.

ATTENTION

Dommages matériels dus à un mauvais nettoyage du filtré HEPA.

  • Ne pas laver le filtré HEPA!
  • Ne jamais laver le filtré au lave-linge ni le sécher au sèche-cheveux.

Figure: 21

Tourner le couvercle dans le sens inverse des aiguelles d'une montre de sorte que la marque soit alignée sur le symbole de déverrouillage.
Retirer le filtrre HEPA.
Tapoter le filtré HEPA avec précaution pour vider les salissures.
Insérer le filtrre HEPA.
Tourner le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre de sorte que la marque soit alignée sur le symbole de verrouillage.

Nettoyage d'accessoires

Figure: 22

Pour proceder au nettoyage, ou en cas d'obstruction, il est possible de démonter la poignée et le flexible d'aspiration. Pour ce faire, appuyer sur les deux éléments de verrouillage et tirer pour débofter la poignée et le flexible.
Enclencher la poignée et le flexible d'aspiration.

\section*{Charactéristiques techniques}

KärcherVC 3 Premium 1.198-135.0VC 3 1.198-125.0
TensionV220-240220-240
Type de courantHz50/6050/60
Classe de protectionIIII
Poids (sans accessoire)kg4,44,4
Rayon d'actionm7,57,5
Volume effectif du bac à poussièreI0,90,9
Dimensions
Longueurmm396396
Largeurmm270270
Hauteurmm332332
Vacuum min.kPa≥ 16≥ 16
Filtre HEPAHEPA 13HEPA 12
Niveau de puissance acoustique LWAdB(A)7676
Puisance nominale ab-sorbéeW700700

Sous réserve de modifications techniques!

Indices

OuHCTka qnIbTpca 3aunTbI DnBraTeJra

ФИьт 3aцntы ДвигаTeЯ npOMbIbAteКakdYIO HeDEJIH NO INI pIN BIVIMOM 3aRp3HeHN.

Φnltpr 3aunltb DBeIATERNEHAXOUDTCB KOPNYCE HAD KOHTeHepOM Dn6COpblnn.

PncyHok 14

HajatbHa 3amokn doctaTb KOHTeHep dIpy c6opa nblnn.

Pncyok 19

Pa36NoKIpObaT 3aMOK N OTKpbITb KpbIiKy.
BbHyTbΦnJbTp 3aunTb Dnuratela.

PncyHok 20

→ CHaTb c pAmKn IopoJIOHOBbI ΦnJIbTp.
→ NOMiTb IopoJIoHOBbI ΦIiNbTp B TeIIOJI BODe (MAKc. 40°C).
TuaTeBbHO npoONoCKaTb npoONHObblΦnIbTp IN BbICyUHTb Ha BO3dYXE.

BHIMAHNE

3anpeueho cmupamb noponoHObbi fumbp e cmupaHou MaunHe u cyuumb feHom.
- He MybIb demaIu MoIOUcM cpeOcTeOM uIu KUNaNkOM.
- Pered ycmaHOeKo 8 npio6p nponoHOeBIO funbmp muaemnbHo bcyuumb (e meueHue MUN.24 qacoe).
→ BCTaBnTb ΦHnTp 3aUHTb DIBrAteTn e C npOHOHBIM ΦHnTpOM B EpeXHHO YAcTb KOHTeHepaDn6COpA nIIIN.
3aueIKNHyTb KpbIuKy.
BCTaBnTB KOHTeHep B npN6Op n 3aueKHyTb.

HEPA-Фильтр

ΦιNbTpДЯ OUHCTKIN BbIyBaEMORO BO3dYxa.

PpimueaHne

I OuaCTnTb HEPA-ФиЛьТР npu CunlbHom 3aarpz3HeHm.
3aMeHaHEPA-ФиЛьТра пп noВрждени

BHIMAHHE

MamepuanbHyi yuepe6 e pe3ybnmame Hnnpaunbno oucsmku HEPA-phiBmpa.

HEPA-ΦunIbmp He HnyKHO npMbIaamb!
3aipueeHc mupamb pfunbmp c mupanbHOu Maunhe u cyummb pehom.

PncyHok 21

→ NObepHyTb KpbIuKy npoTnB YacOBoN CTpeLNK, YTO-6bl Metka yKa3bIbana Ha CmBON pa3bLOknpOBKn.
DocTaTbHEPA-ΦnNbTp.
OctopoxkoO uOCTnTb FmltbTp HEPA oT 3aqr83HeHIM.
BCTaBnTbΦnNbTp HEPA.
→Повернтукрьшky noусавоистпke,чтобMeTKa yka3bIbanaHa cIMBOJ 6LOKINPOBKN.

Hcstka npHaadLeXHoCTe

PncyHOK 22

Filtru pourrait un aer evacuat mai curat.

Indicatie

aJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJzJz

HEPA

4

jul/12b//a/b//NJ 00

.HEPA

HEPA jLJ Jy -

p1cg yb/1, c /luw/1, jldl/1, 20c -

Juwll afo 12

20

acllllccslll0r|

a

.HEPA

HEPA jnJ JJI/Jj

.HEPA

ecllljocoljlllloj]

JJe Joo

aalsslll lalal lbb

22 0

Jl jn baaal ggbg gaaaall Jg Saa

a 1

Jz

3 oJ

Jll JgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJg

14 0jg

jai jzjzjzjia jai jai jiaai

15 ojg

aIaaIg> gJzll 1j> g0g < .Jzll 1j> Jf

gl jlll jg 1j 1j

.1Jg aagw g Jz jS oI e

a aal l kall lgl 0000000000000000000000000000000000000000000

aJgJdJzJzJdz

a 1

14 ojg

Jzlll jzclg JzlllJe bdoal

16 ojg

aclll jae kj jol jol b oJl 1 Jj Jj Jj Jj Jj

17 0jg

:

aij aizewl plzawy oJgdl oJgdl aBw .aJbawla, gZoo dJs

18 ojg

:

aalglgolall aagjolll jlrll

J

a

.ellll 0j/1g//0j/1j/1j/1j

g/ 121111111111111111111111111111

jgljgljgljg jglgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljgl

16 ojg

Enregistrez votre produit et bénéficier de nombres avantages.

Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion.

Нұсқаулық көмекшісі
Anthropic қолдайды
Хабарламаңызды күтуде
Өнім туралы ақпарат

Бренд : KARCHER

Модель : VCS

Санат : Арбалы шаңсорғыш