Genius Boost Max GB250+ - バッテリー充電器 NOCO - 無料のユーザーマニュアル
デバイスのマニュアルを無料で見つける Genius Boost Max GB250+ NOCO PDF形式.
ユーザーの質問 Genius Boost Max GB250+ NOCO
0 質問 この機器について。知っているものに答えるか、ご自身の質問をしてください。
この機器について新しい質問をする
デバイスの取扱説明書をダウンロード バッテリー充電器 無料でPDF形式で!マニュアルを見つける Genius Boost Max GB250+ - NOCO 電子デバイスをもとに戻しましょう。このページにはデバイスの使用に必要なすべての書類が掲載されています。 Genius Boost Max GB250+ ブランド NOCO.
使用説明書 Genius Boost Max GB250+ NOCO
本品の使用前に安全情報にすべて目を通し、理解するようにしてください。この安全情報に従わない場合、電気ショック、爆発、火災が生じるおそれがあり、重大な傷害、死亡、物的損害に至るおそれがあります。

電気ショック 本品は電気装置のため、ショックおよび重傷を引き起こす可能性があります。電源コードを切らないでください。水に浸けたり、濡らしたりしないでください。

爆発 モニタされていない、互換性がない、または損傷したバッテリーを製品に使用すると、爆発が生じるおそれがあります。使用中は機器の傍から離れないでください。損傷または凍結したバッテリーのジャンプスタートは行わないでください。推奨電圧のバッテリーのみを本品に使用すること。よく換気した場所で本品を使用すること。

火事 本品は電気製品のため、発熱する場合があり、火災の原因となる可能性があります。本品を覆わないでください本品の使用中は、喫煙しないこと。また、火花や火の発生源を使用しないこと。可燃性材料の近くに置かないこと。

眼外傷 本品の使用時には眼の保護具を着用してください。バッテリーは爆発するおそれがあり、破片が飛び散る可能性があります。酸バッテリーにより眼および皮膚に刺激が生じるおそれがあります。眼に入った場合や皮膚に触れた場合は、当該部位を清潔な流水で洗い、すぐに中毒事故管理センターに連絡してください。

爆発性ガス 鉛酸の近くで作業をすると危険を伴います。バッテリーは通常の動作で爆発性ガスを生じます。バッテリー爆発のリスクを減らすため、すべての安全性情報や指示に従うこと。また、情報および指示はバッテリーや併用する周辺機器の製造業者が発行していること。製品やエンジンの警告表示を再確認すること。
日本の
詳細およびサポートについては、次のURLを参照してください。
www.no.co/support
重要な安全上の警告
注意
手動モードでは、すべての安全対策が無効になります。不適切な方法で使用したり、推奨されている使用方法に反して使用したりすると、けがや死亡の原因となる可能性があり、保証が無効になります。火災、爆発および火傷のおそれ。分解、粉砕、60℃(140°F)を超える加熱、焼却をしないでください。この装置は屋外で一時的に使用することが予定されており、濡れた状態でこの装置を使用する場合は、十分な注意が必要です。
警告
内蔵バッテリーを過充電しないでください。取扱説明書を参照してください。パワーパックの近くで喫煙したり、マッチを擦ったり、火花を発生させたりしないでください。内蔵バッテリーの充電は、必ず使用していないときに換気の良い場所で行ってください。
注意
人への危害のおそれ。電源コードやバッテリーケーブルに何らかの損傷がある場合は、本製品を使用しないでください。この装置を商用の修理施設で使用することは想定されていません。この装置を使用しないときは、屋内に保管してください。この装置を使用しないときは、屋外に保管したり放置したりしないでください
プロポジション65 バッテリー電極、端子、および化学物質(鉛など)を含む関連付属品このような材料は、カリフォルニア州において癌の原因となったり、出生時欠損やほかの生殖への危害が生じることが知られています。個人レベルの注意本来の用途にのみ使用すること。緊急時に備え、声の届く場所にほかの人がいる環境で使用すること。バッテリー酸による汚染に備え、清潔な水と石鹸を準備しておくこと。バッテリーの傍で作業にあたる場合は保護メガネと保護服を着用すること。バッテリーおよび関連機器の取扱い後は必ず手を洗うこと。バッテリーを操作する際は金属(ツール、時計、宝石類など)を取り扱ったり、身に着けたりしないこと。金属をバッテリーの上に落下させると、火花や短絡が生じ、電気ショック、火災、爆発に至るおそれがあり、傷害、死亡、物品の損傷につながる可能性があります。未成年者「購入者」が未成年者に本品を使用させる場合、購入した大人が使用前に必ず詳細な使用説明書と警告を未成年者に提供することに同意すること。不可能である場合、NOCOへの補償について同意した「購入者」が、未成年者の意図しない使用や誤使用について単独で責任を負う。窒息の危険性付属品により、子供が窒息する危険性があります。子供の近くに製品や付属品
を置くときは、かならず保護者が立ち会うこと。本品は玩具ではありません。取扱い気をつけて取り扱ってください。衝撃を与えた場合、本品が損傷することがあります。ケースにひびが入った場合や、ケーブルの損傷など、本品が損傷を受けた場合は使用しないでください。本品の電源コードが損傷した場合は使用しないでください。湿気があるところに置いたり、液体がかかったりすると本品が損傷することがあります。本品や電気部品を液体の近くで使用しないでください。本品は乾燥した場所で使用すること。濡れた場合は本品を使用しないこと。すでに使用した状態で濡れた場合、速やかにバッテリーから切断し使用を中止してください。切断するときはケーブルを引っ張らないこと。改造本品のいずれの部品についても、変更、改造、修理を試みないこと。本品を解体すると、傷害、死亡、物品の破損に至るおそれがあります。本品の損傷や故障、または液体がかかった場合は、直ちに使用を中止し、NOCOにご連絡ください。本品の改造を行った場合、一切の保証が無効になります。付属品 NOCO社製の付属品のみが本品に使用できます。NOCO承認済みの付属品以外の使用による安全性および損害について、NOCOは一切の責任を負いません。位置 本品に含まれる希硫酸の充電器との接触を避けてください。閉鎖された空間または十分な換気ができない場所で本品を操作しないでください。本品の上部にバッテリーを置かないこと。正しく配線することで、自動車部品(ボンネット、ドアを含む)、エンジン部品(ファン、ベルト、プーリーを含む)が動くことによる損傷または負傷や死亡の原因となる危険を回避することができます。作動温度 本品は20℃~50℃での使用を想定して設計されています。この範囲外での操作を行わないでください。凍結したバッテリーのジャンプスタートは行わないでください。バッテリの温度が過度に上昇した場合は、速やかに使用を中止してください。保管 埃または空気中の物質の濃度が高い地域で本品の操作または保管を行わないでください。本品は落下の危険がない平らな場所に保管してください。乾燥した場所に保管すること。保管時の温度:-20℃~50℃(0℃~+25℃の平均温度)いずれの場合も80℃を超えないこと。互換性 本製品は12V鉛酸バッテリーシステムにのみ対応しています。他のタイプのバッテリーで本製品を使用しないでください。他の化学物質を使用しているバッテリーをジャンプスタートすると、怪我や死亡、または物的損害の原因となる可能性があります。バッテリーをジャンプスタートさせる前にバッテリーの製造元にお問い合わせください。バッテリーに使用されている化学物質や電圧がわからない場合は、バッテリーをジャンプスタートさせないでください。バッテリー 本製品に内蔵されているリチウムイオンバッテリの交換はNOCO社のみが実施できます。また、使用済みのバッテリは、家庭ごみと分別して廃棄する必要があります。ご自身でバッテリの交換を行わないでください。また、損傷したバッテリおよび漏れのあるバッテリを取り扱わないでください。使用済みのバッテリは、決して家庭ごみとして廃棄しないでください。家庭ごみとしてのバッテリの廃棄は、州および連邦法に基づき非合法とされています。使用済みのバッテリは、必ずお住まいの地域のバッテリ再利用センターで処理してください。本製品のバッテリが過剰に熱をもっている場合、臭いを発する場合、変形、損傷がある場合またはその他の異常がある場合は、速やかにすべての使用を中止し、NOCO社にご連絡ください。充電 付属の12VDCカーチャージャーまたはXGC4ウォールチャージャーを使用して充電します。汎用または他社製の電源アダプターは使用しないでください。人に怪我をさせたり、デバイスや財産を損傷させたりする重大なリスクを伴う可能性があります。破損したケーブルや充電器を使用したり、湿気がある環境で充電したりすると、感電の恐れがあります。NOCOはNOCOにより承認されていないアクセサリ
ーや電源が使用された場合、ユーザーの安全性、デバイスの破損、または物的損害に対して責任を負いません。XGC4 ウォールチャージャーを使用する場合は、電源コンセントに差し込む前に AC ブラグがアダプターに完全に挿入されていることを確認してください。通常の使用時に電源アダプターが熱くなり、長時間皮膚に触れていると身体的損傷を引き起こす恐れがあります。使用中は必ず電源アダプターの周囲に十分な通気を確保してください。バッテリーの寿命を最大限に延ばすため、1 週間以上製品を充電しないようにしてください。過充電するとバッテリーの寿命が短くなる可能性があります。製品を使用しないでいると時間の経過と共に放電され、使用前に再充電する必要があります。使用していない時は、製品を電源から外してください。本製品は本来の目的にのみご使用ください。医療機器 本品は電磁場を発するおそれがあります。本製品には、ペースメーカ、除細動器などの医療機器の機能を妨げる可能性のある磁性部品が含まれています。これらの部品がペースメーカなど医療機器の機能を妨げる可能性があります。製品が医療機器の機能に影響を及ぼしている疑いがある場合、速やかに製品の使用を中止し、医師の診察を受けてください。医学的条件製品に影響を受ける可能性のある医学的状態がある場合(発作、黒くらみ、眼精疲労または頭痛など)、製品を使用する前に医師の診察を受けてください。高電力による閃光の使用によって光感受性発作を引き起こす危険性があります。ストロボモードで光を使用することで、感光性のてんかん発作が起こる可能性があり、場合によっては重大な外傷または死亡につながる恐れがあります。光光を直接眼に当てると、永続的な眼の損傷をきたす可能性があります。本製品は、高出力のLEDプレフォーカ スランプを搭載しているため、最大出力に設定した場合は強い光線を発します。清掃 メンテナンスおよび清掃前に本品の電源を切ってください。液体がかかった場合や汚染された場合は、直ちに本品を清掃し、乾燥させてください。柔らかく、糸くずの出ない(マイクロファイバー)布を使用してください。湿気の多いところで開けないでください。爆発性雰囲気すべての表示および指示に従うこと。穀物、ほこり、金属粉末などの化学物質や粒子が存在する給油領域または区域などの爆発性雰囲気中で本品を動作させないでください。大損害につながる行動故障した 本品の使用は意図されておらず、使用した場合は負傷、死亡または環境破壊の原因となります。無線周波妨害 本品は、設計、試験、無線周波放出の規制に準拠して製造されています。本品からの無線周波放出は、誤動作を引き起こして、他の電子機器の動作に悪影響を与える可能性があります。モデル番号:GB250本品は FCC規則Part 15に従っています。操作は以下を条件とします。(1) 電波障害を起こさないこと、(2) 誤動作の原因となる電波障害を含む、受信されたすべての電波障害に対して正常に動作すること。注:この装置は、FCC規則Part 15に従って試験され、クラスAの電気機器の制限に適合していることが確認されています。この制限は、同装置が商業的環境において操作された際に受ける可能性のある電波障害に対する合理的な保護を行うよう設計されていることを示します。本装置は、高周波エネルギーを生成、使用、放出し、操作マニュアルに沿って設置および使用しない場合、電波障害を引き起こす可能性があります。居住環境において本装置を使用すると、有害な電波障害を引き起こすおそれがあり、この障害の修復に関してはユーザーの責任で行わなければならないません。
使用方法
ステップ1: GB250を充電する。
GB250 はある程度充電されている状態で販売されていますが、ご使用前に完全に充電する必要があります。付属の 12V DC カーチャージャーまたは XGC4 ウォールチャージャーを使用して、GB250 を 12V IN ポートに接続します。GB250 の充電時間は、放電レベルと使用電源により異なります。実際の結果はバッテリーの状態と放電レベルにより異なります。
充電中、充電LEDが内部バッテリの充電状況を示します。ゆっくりと「オフ」、「オン」にパルス点灯し、4つの充電LEDがオンになるまで点灯します。バッテリが完全に充電されると、100%緑色充電LEDが点灯し、25%、50%、75%充電のLEDが「オフ」になります。ときどき、100% LEDがパルス点灯し、メンテナンス充電中であることを示します。
| 充電時間: | 充電器レート: |
| 8.5hr | 56W |
内蔵バッテリーレベル

ステップ2: バッテリーに接続します。
車両の取扱説明書を注意深く読み、車両をジャンプスタートするための具体的な注意事項および推奨方法について把握するようにしてください。本製品の使用前に、バッテリーの取扱説明書でバッテリーの電圧と使用化学物質を確認してください。GB250は12V鉛酸バッテリーシステムにのみ対応しています。バッテリーに接続する前に、12Vの鉛酸バッテリーシステムを使用していることを確認してください。GB250は他のタイプのバッテリーには適していません。バッテリー端子の正しい極性を確認してください。通常、バッテリーのプラス端子に「POS、P、+」などが記されています。通常、バッテリーの
マイナス端子に「NEG、N、-」などが記されています。キャブレター、フューエルライン、または薄い板金部分に接触させないでください。以下の手順は、マイナス接地(最も一般的)用のものです。車両がプラス接地(非常にまれ)の場合は、車両のマニュアルで適切なジャンプスタート手順を確認してください。
1.) プラス(赤)のブースターケーブルをバッテリーのプラス(POS、P、+)端子に接続し、マイナス(黒)のブースターケーブルをバッテリーのマイナス(NEG、N、-)端子または車両のシャーシに接続します。
ステップ3: ジャンプスタート
1.) 車両のジャンプスタートを開始する前に、すべての電力負荷(ヘッドライト、ラジオ、冷暖房等)がオフになっていることを確認します。
2.) 電源ボタンを押してジャンプスタートを開始すると、すべての LED が1回点滅します。バッテリーに正しく接続されている場合は、白のブースト LED が点灯し、バッテリー充電 LED が続いて点灯します。バッテリーが検出されるとすぐに60秒のタイムアウトカウントダウンが開始されます。
3.) 車両を起動します。ほとんどの車両がすぐに起動します。スタート前に30秒までの接続を必要とする車両もあります。車両が直ちにスタートしない場合、20~30秒待った後改めて操作を行ってください。15分以内に5回以上続けてジャンプスタートの操作を行わないでください。再度ジャンプスタートの操作を行う前に、15分静止させてください。
4.) 車両がスタートした後、バッテリクランプを抜去し、GB250を取り外してください。
60秒のタイムアウト
バッテリーが検出されると、すぐに60秒のタイムアウトのカウントダウンが始まります。60秒経過すると、ジャンプスタート機能が無効になります。ブーストランプがオフになり、内部バッテリー充電ランプがユニットの現在の充電レベルを示します。ジャンプスタート機能をリセットするには、電源ボタンを押
してユニットの電源を切ります。もう一度電源ボタンを押すと、ユニットの電源が入り、ジャンプスタート機能が再開します。
注意。
手動オーバーライドモードを使用している間は、60秒のタイムアウトが無効になります。手動オーバーライドが有効な間、電力の供給が続けられます。ジャンプスタートの回数を最大にするには、車両が始動したらすぐにブーストユニットをオフにすることをおすすめします。
低電圧バッテリーと手動オーバーライド
GB250 は 12V~2V の鉛酸バッテリーシステムをジャンプスタートするよう設計されています。バッテリーが 2V 未満の場合、ブースト LED はオフになります。これは GB250 がバッテリーを検出できないことを示しています。2V 未満のバッテリーをジャンプスタートする場合は、手動オーバーライド機能があり、ジャンプスタート機能を強制的にオンにすることができます。バッテリーが 2V 未満の場合、ブースト LED がオフになり電圧計に電圧は表示されません。
注意。
このモードは細心の注意を払ってご使用ください。このモードは12Vの鉛酸バッテリーシステム専用です。火花防止および逆極性保護機能は両方とも無効になります。このモードを使用する前に、バッテリーの極性に十分注意してください。プラスとマイナスのバッテリークランプが接触したり、互いに接続されたりしないようにしてください。火花が発生します。このモードでは非常に高い電流(最大5250A)が使用され、適切に使用しないと火花や高温が発生する恐れがあります。このモードの使用方法がわからない場合は使用せず、プロにご相談ください。
USB および 12V デバイスへの電源供給。
GB250 には 2 つの USB 出力ポートと 1 つの 12V 出力ポート (12V AUX・ライターポート) が搭載されています。標準の USB デバイスまたは 12V デバイス (最大 15A)を接続し、 GB250 をオンにするとデバイスに電源が供給されます。

text_image
GB250+ 5250A 12V NOCO BOOST*MAX™ 8.8.8. 6 5 4 3 2 1 OUT ON 7 10 9 8 light bulbインターフェース
1.) 内蔵バッテリーレベル が内蔵バッテリーの充電レベルを示します。
2.) 逆極性が検出された場合、極性の反転が検出された場合は赤色に点灯します。または、さまざまなシーケンス(1~6回の点滅)で「オン」と「オフ」を点滅させて、エラー状態を伝えます。
3.) ホットLED ライトが赤色に点灯:ユニットは完全に操作可能ですが、温度上限に近づいています。赤く点滅。ユニットはジャンプスタートするには熱すぎます。この状態で使用できるのは懐中電灯だけです。
4.) コールドLED ライトが青色に点灯:ユニットは完全に操作可能ですが、温度下限に近づいています。青色に点滅。ユニットが寒すぎてジャンプスタートできません。この状態では懐中電灯のみが使用可能です。
5.) 電源ボタンでユニットの「オン」と「オフ」を切り替えます。
6.) ユニットが「オン」のときは電源LED ライトが白色に点灯します。60秒のタイムアウトカウントダウンの後、クランプがカーバッテリーから取り外されるか、GB250の電源がオフになってから再びオンになるまで、オレンジ色に点灯します。
7.) ライトモードボタン: 7つのライトモードでワークライトを切り替えます。100% > 50% > 10% > SOS > 点滅 > ストロボ > オフ
8.) 電圧計/カウントダウンタイマー 内蔵の電圧計で車両のバッテリーの電圧を確認し、より性能の高い診断やトラブルシューティングができるようになります。電圧計は、バッテリランプが接続されているときは、ユニットの電源がオフになっていても、自動的にバッテリ(またはバッテリシステム)の電圧を読み取ります。電圧計の電圧は約3V~30Vとなります。3V未満の場合は何も表示されません。電圧が低い場合、車両の始動を試みる前に、ヘッドライトやACファンなどのバッテリーに負荷がかかる可能性があります。ユニットの電源がオンでバッテリーが検出された後、電圧計は60秒のタイムアウトカウントダウンを表示します。
9.) ブーストが有効になっている場合、ブーストLEDライトが白色に点灯します。ユニットがバッテリーに正しく接続されている場合、GB250は自動的にバッテリーを検出してブーストモードに入ります(手動オーバーライド機能が有効な場合は白色LEDが点滅します)。
10.) 手動オーバーライドボタン:有効にするには、3秒間長押しします。警告:安全保護を無効にし、手動でブーストをオンにします。バッテリー電圧が低すぎて検出できない場合にのみ使用してください。
トラブルシューティング
| エラー 理由 / 解決策 | ||
| ◇ | エラーLED: 赤色に点灯 | 逆極性 / バッテリの接続を逆にします。 |
| エラーLED: 赤色点滅(正しくケーブルを接続した状態) | ブースターケーブルでショートが検出されました。/ バッテリーを専門家に点検してもらってください。 | |
| 1回点滅 | ブースターケーブルでショートが検出されました。/ すべての負荷を取り外し、ブースターケーブルをバッテリーに再接続します。 | |
| ダブル(2) フラッシュ | クランプで高電圧が検出されました(GB250は、24Vなどの12Vを超える電圧システムに接続されています) | |
| クワッド(4) フラッシュ | 充電タイムアウトエラー(GB250が長時間にわたって一括充電されている) | |
| 5倍(5) フラッシュ | XGC OUTの過電流(XGC OUTポートから15アンペア以上が引き出されている) | |
| 六重(6) フラッシュホットLED:点灯 | ブーストモードのときにクランプを介してGB250へのバックチャージが検出された(つまり、GB250が手動オーバーライドで、24Vなどの12Vを超えるシステムに接続されている)ユニットは完全に操作可能ですが、温度上限に近づいています。/ ユニットを冷却してください。 | |
| ホットLED:点滅 | ユニットはジャンプスタートするには熱すぎます。この状態で使用できるのは懐中電灯だけです。/ ユニットを冷まします。 | |
| ホットLED:点滅後、すべてのLEDが消灯 | ユニットの温度が高すぎるため、ジャンプスタートおよび他の機能も使用することができません。/ ユニットを冷却させ、より涼しい場所に置いてください、 | |
| コールドLED:点灯 | ユニットは完全に操作可能ですが、温度下限に近づいています。/ ユニットを温めてください。 | |
| コールドLED:点滅 | ユニットが寒すぎてジャンプスタートできません。この状態では懐中電灯のみが使用可能です/ ユニットを暖機してください | |
| コールドLED:点滅後、すべてのLEDが消灯 | ユニットの温度が低すぎるため、ジャンプスタートおよび他の機能も使用することができません。/ ユニットを温め、より暖かい場所に置いてください、 | |
| ブーストライトが点灯しない(正しくケーブルを接続した状態) | 接続したバッテリが3V未満である / すべての負荷を取り除き、再度試してみる。または手動オーバーライドモードを使用する |
技術上の仕様
内部バッテリー: 242Wh リチウムイオン 12V (入力): 12V/5A (14V 最大)
ピーク電流レート: 5250A 12V (出力): 12V、15V最大
動作温度: -20℃~+50℃ 筐体保護: IP65 (ポートを閉じた状態)
充電時の温度: 0^ C +40^ C 冷却: 自然対流
保管時の温度: -20^ C +50^ C (平均)
USB(出力):5V、2.1A 重量:3.72 キログラム (14.7 lb)
寸法(長さ×幅×高さ):31.75 × 20.83 × 3.39
センチメートル
NOCO 1年限定保証
NOCO社(以下、「NOCO」)は、同社の製品(以下、「製品」)は、購入日から1年間材料および製造上の欠陥がないことを保証します(以下、「保証期間」)。保証期間中に欠陥が報告された場合、NOCOは、その自由裁量により、技術サポート分析に従って修理または交換のいずれかを行うものとします。交換部品や製品は、新品または使用済みであり、元の部品への機能や性能の同程度のものであるとし、元の保証期間の残りの期間保証されます。
NOCOが負う責任は、交換または修理に限定されます。法律によって許される最大の限度で、NOCO社は、購入者や第三者に対して、いずれの特別損失、間接的、結果的、あるいは例示的に生じた逸失利益、物質損傷、人体への傷害について、事前に知識を得ていた場合も、責任を負わないものとします。上述の保証は、ここに明示されていない他の保証すべてに代わるものであり、法において明示または暗示されている場合、あるいは市販性、特定目的との適合性などの点を含む(ただし必ずしもこれらに限定さ
れない)明示または暗示の保証をすることなく提供します。適用される法律が、排除または変更できない保証、条件または義務を履行する場合、この条項はそのような法律で認められる最大限の範囲に適用されます。
この限定保証は、NOCOまたはNOCO認定の販売代理店または代理店からの本製品購入者の利益のためにのみ行われ、譲渡または譲渡することはできません。保証請求を主張するには、購入者は以下の条件を満たさなければなりません。(1) NOCOサポート(support@no.coまたは1.800.456.6626)における返品保証(RMA)番号の要求および取得、(2) 欠陥のある製品、RMA番号、MSRPの45%の手数料(「保証手数料」)[RMAに適用される保証料金額が含まれます]の領収書または保証料(領収書を提出しない場合に必要な手数料)を含む製品を返品用の住所に送付する。NOCOサポートからRMAを取得せずに製品を送付しないこと。
購入者は、保証サービスのために製品を発送するために、すべての梱包および運送費用を支払う必要があります(また、それを事前に準備しておく必要があります)。
上記の定めにかかわらず、製品が以下に当てはまる場合はこの限定保証は無効となり、適用されません。(a) 注意を怠った取扱いまたはNOCOが推奨する安全および効果的な使用基準を超えた過剰な気温、衝撃、振動に係る誤用、(b) 誤った方法で設置、作動、メンテナンスされている、(c) NOCOの書面による許可なく改造されている、(d) 製品がNOCO以外の者によって分解、変更、修理されている場合、(e) 保証機関以降に報告された不具合。
本限定保証は以下を含みません。(1) 通常使用による摩損(2) 機能に影響しない表面的な損傷(3) NOCOのシリアル番号がない場合、変更または汚損した場合。
簡単保証の条件
以下の条件は、保証期間中の製品にのみ適用されます。簡単保証は、購入日からの経過時間(購入証明がない場合はシリアル番号の日付からの経過時間)、または本文書の前半に記載された条件により無効とな
ります。製品を返品する際には、適切な書類を添付してください。
領収書がある場合:
1年間無料。購入証明がある場合、保証期間は購入日から始まります。
領収書がない場合:
1年間無料。購入証明がない場合、保証期間はシリアル番号の日付から始まります。
オンラインで登録するにはno.co/registerにアクセスしてください。保証や製品について質問がある場合は、NOCOサポート(上記のEメールまたは電話番号)にご連絡いただくか、下記住所まで書面でお知らせください。The NOCO Company, at 30339 Diamond Parkway, #102, Glenwillow, OH 44139 USA.
NOCO BOOST® MAX™ GB250+

위험
사용자 설명서 및 보증

充电温度:0℃ 至+40℃ 冷却:自然对流