Cafelizzia ColdBrew Latte - Macchina da caffè CECOTEC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Cafelizzia ColdBrew Latte CECOTEC in formato PDF.
Domande degli utenti su Cafelizzia ColdBrew Latte CECOTEC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Cafelizzia ColdBrew Latte - CECOTEC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Cafelizzia ColdBrew Latte del marchio CECOTEC.
MANUALE UTENTE Cafelizzia ColdBrew Latte CECOTEC
Manuale diistruzioni
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare l'apparecchio. Conservare questo manuale per consulzioni future o nuovi utenti.
- Seguire attendamente queste istruzioni di sicurezza quando si usa l'apparecchio.
- Questo apparecchio può essere usato da bambini con età superiore a 8 anni e persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con mancanza di esperienza e conoscenza solo quello sorvegianza o avendo ricevuto istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprehendendo i rischi che lo stesso implica. I bambini non devono gioce con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere eseguite da bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni e siano supervisionati. Mantenere l'apparecchio e il suo cavo fuori alla portata di bambini di età inferiori a 8 anni.
- Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione in circa di danni visibili. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio post-vendita o da personale alttrettanto qualificato al fine di evitare pericoli.
- Questo symbolo significata: attenzione, superficie calda. Le superfici accessibili possono riscaldarsi durante l'uso.
- Questo appearecchio è stato progettato solo per uso domestico e non può essere utilizzato in bar, ristoranti, aziende agricole, alberghi, motel e uffici.
- ATTENZIONE: non aprire il serbatoio dell'acqua durante l'uso.
-
ATTENZIONE: prendere le dovute precauzioni per evitare la fuoriuscita di liquidi sulle connessioni elettriche.
-
ATTENZIONE: un uso incorretto o improprio cui mettere in pericolò l'utente e danneggiare l'apparecchio. Utilizzare quello apparecchio per gli scopi descritti in quello manuale. La superficie dell'elemento riscaldante è soggetta a calore residuo dopo l'uso.
- Verificare che la tensione di rete coincida con quella specificata nell'etichetta di classificazione dell'apparecchio e che la presa elettrica sa dotata di messa a terra.
- Non immershere il cavo, la spina o qualsiasi altra parte dell'apparecchio in acqua o in qualsiasi alto liquido, ne esporre i collegamenti elettrici all'acqua. Assicurarsi di averere le mani Completely asciutte prima di toccare la spina o di accendere l'apparecchio.
- Non torcere, piegare, allungare o danneggiare il cavo di alimentazione. Proteggerlo da bordi affiliati e da fonti di calore. Evitare che il cavo tocchi superfici calde. Non lasciare che il cavo sporga altre il bordo della superficie o piano di lavoro.
- Specnere e scollegare l'apparecchio alla fonte di alimentazione quando non in uso e prima di pulirlo. Togliere la spina per scollegare l'apparecchio, non tirare il cavo.
- Collocare l'apparecchio su di una superficie asciutta, stabile, piatta e resistente al calore.
Non usare l'apparecchio nelle seguenti circostanze:
Dentro o sopraca cucine elettriche o a gas, forn caldi o vicino al fuoco.
Su superfici morbide (come tappeti) o dove possa cadere durante l'uso.
All'esterno o aree con alto livelli di umidità.
-
L'apparecchio non è lavabile in lavastoviglie.
-
Mantenere una distanza di sicurezza minima di 20 cm per ogni lato e di 30 cm sopra l'apparecchio quando è in funzione.
-
Non collocare l'apparecchio除去 armadi o mobili da cucina per evitare danni dovuti all'émissione di vapore.
- Non riempire il filtrlo oltre il limite.
Non mettere l'apparecchio in funzione alla acqua. - Non utilizzato l'apparecchio perché un recipiente compatibile fatto l'erogatore del caffe.
- Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. É necessaria una rigida supervisione nel caso in cui l'apparecchio venga utilizzato da bambini o vicino a loro.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
- Coperchio del serbatoio dell'acqua
- Serbatoq dell'acqua
- Coperchio del serbatoio del latte
- Leva del tubo erogatore di latte schiumato
- Piastra superiore
- Pannello di controllo
- Vassio per bicchieri/tazze
- Vaschetta raccogligocte
- Filtrpo per caffe singolo
- Filtrpo per caffe doppic
- Manico del portafiltro
- Portafiltro
- Cucchiaio dosatore e pressino
NOTA:
Le immagini di questo manuale sono rappresentazioni schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all'apparecchio.
2. PRIMA DELL'USO
Questo apparecchio ha un imbalaggio progettato per proteggerlo durante il trasporto. Estrare l'apparecchio alla scatola e rimuovere tutto il materiale presente nell'imbalaggio. Conservare la scatola originale e gli altri elementi in un luogo sicuro per prevenire danni all'apparecchio qualora fosse necessario trasportario in futuro. Se si considera smaltire l'imbalaggio originale, assicurarsi di riciclare tutti gli elementi in modo appropriato.
- Verificare che tutte le parte i componenti siano compresi e in buono stato. Se uno di essere mancasse o non fosse in buono condizioni, contattare immediamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec.
Contenuto della scatola
- Macchina de caffe
- Portafiltri
- Filtro per 1 tazza
ITALIANOTALIANO
- Filtrper 2 tazze
Cucchiaio dosatore - Il presente manuale diistruzioni
Non rimuovere il numero di seri e del prodotto, al fine di mantenerne una corretta.
traccialità dell'apparecchiatura in caso di richiesta di assistenza.
3. FUNZIONAMENTO
Consiglio: Prima diogni utilizzato a quando si risempire il serbatoio dell'acqua, spurgare l'aria dal condotto per garantire il corretto funzionamento.
- Riempire il serbatoio dell'acqua e del latte con acqua filtrata e accendere la macchina seguendo le istruzioni riportate di seguito.
- Tenere premuta I'icona touch Cappuccino/Latte.
- Attendire che l'acqua esca dal contentore del latte e dal'erogatore del caffe. (Lobietto spurgare la aria dai condotti).
- Premere nuovamente licona per fermarsi.
- Premere una qualisi sicona a sfloramento per la preparazione del caffe per preparare il caffe.
Pannello di controllo
Figura 2
- Icona touch Espresso caldo singolo/doppio
- Icona touch di Accensione/Spegnimento
- Icona touch Americano/Latte schiumato
- Icona touch Espresso freddo
- Icona touch Cappuccino/Latte
-
Icona touch Autoclean
-
Verificare che la macchina da caffe è sia spenta e scollegata alla presa di corrente.
- Afferrare il serbatoio dell'acqua e sollevarlo verso l'alto.
- Riempire il serbatoio con acqua fredda filtrata. Non superare il contrassegno di livello massimo "MAX".
- Versare il latte nel contentatore del latte. Il latte non deve superare i segni MAX.
Riempimento del serbatoio dell'acqua
Riempire il serbatoio d'acqua. E possible riempirio con una tazzo o rimuoverlo alla machine per la preparazione dell'infuso e riempirio.
Note: Se è stato rimioso alla macchina per rilempirla d'acqua, assicurarsi che la ricollegato saldamente.
- Riempire il contentire con la quantità d'acqua desiderata, facendo attenzione a non superare i segni MAX. Riempire con acqua fredda.
Chiudere l copercchio del serbatoio dell'accua e riporlo sulla macchina. Assicuratevi che sua ben posizionato.
Riempimento del serbatoio per il latte
- Sesi sta preparando un cappuccino o un latte, rimuovere il contentatore del latte alla macchina, après il coperchio e versare la quantità necessaria di latte freddo. Assicurarsi che il latte non superi la taccà MAX.
Ripositionare il contentatore del latte nella macchina e assicurarsi che sua saldamente in posizione.
Nota: Utilizzare latte intero e freddo per ottener un risultato migliore.
- Inserire il filtrone nel portafiltero e riempire il filtrone con l'espresso macinato utilizzando il misurino in dotazione, Fig. 3
Note: La pressione di contatto nel filtro di preparazione è importante quando la varietà di caffe è il grado di macinatura per ottenere un bun espresso, essere alla varietà di caffe è al grado di macinatura del caffe. Pertanto, assicurarsi sempre che il filtrato dell'espresso sa pulta e privo di residui di polvere. - Se la macinatura è troppo fine, si verifica un'estrazione effecssiva, con seguenti note di caffe più amare, una crema non uniforme e macchie sulla parte superiore.
Se la macinatura è troppo grossa, l'acqua passera troppo velocemente e la quantità di crema in cima all'espresso sarei insufficiente. - Se il caffe esce troppo acquoso, sare necessario riempire il filtro con altro caffe macinato.
Comprimere nuovamente il caffe espresso macinato con il pressore. - Pulire l'eventuale caffe in effesso dal bordo per garantire una corretta tenuta sotto la testina di erogazione ed evitare perdite.
La compressione del caffe espresso macinato e un processo importante nella preparazione dell'espresso. - Se il caffe espresso macinato è compresso troppo strettamente, l'espresso uscira lentamente e ci sare più crema.
- Se il caffe espresso macinato non è compresso molto bene, l'espresso uscirà più velocamente e la crema sare minore.
ITALIANOTALIANO
- Fissare il portafiltro alla testata d'infusione e far scorrere l'impugnatura verso sinistra. Quindi roturate l'impugnatura del portafiltro in senso orario finché non scatta in posizione. Rilasciendo l'impugnatura, il portafiltro deve essere saldamente inserto nella testata di infusione e rivoito in avanti con un angolo di 90^ . Fig. 4
- Se si utilizes una tazza più grande per preparare un caffe macchiato. Rimuovere il vassoio della tazza.
Note: Quando si prepara un cappuccino o un latte, assicuransi che la leva del tubo del latte schiumato sua regolata in modo che l'estremita del tubo del latte schiumato si trovi all'interno della tazza.
- Dopo aver collegato la macchina da caffe, premere licona touch di accensione/segmentimento. Tutti gli indicatori devono smettere di lampeggiate e rinnare in un stato fisso. Questo indica che la macchina e preriscaldata e prento per l'uso.
- Espresso freddo (filtr per 1 caffe): Posizione i cubetti di ghacchio nel serbatodo dell'acqua, premire Licona a sfloramento. Ilbero. Spesso freddo per ottener e un esspoo freddo. La capazità di uscito e di circa 60ml(+ / - 30%)
Consiglio: Per ottenere risultati ottimali, utilizzato sempre acqua fredda con ghiaccio.
- Espresso caldo semplice (filtr per I caffe): premere l'icona touch Espresso caldo Semplice/Doppio. l'icona lampeggeriaindicando che la macchina si sta preriscaldando. Quando l'icona
- smette di lampeggiare e rimane accesso fisso. la macchina è pronta per l'erogazione e il versamento del caffe, con una capacité di uscita di circa 50ml(+ / - 30%)
- Espresso caldo doplo (filtr per 2 caffe): premere e tenere premuta l'icona touch.
Espresso caldo singolo/doppio per 3 secondi; l'icona lampeggera,indicando che la macchina si sta preriscaldando. Quando I'icona smete di lampegliare e rimane accesa in modo fisso, la macchina è pronta per l'erogazione e il versamento del caffe, con una capacità di uscita di circa 80 mL (+/-30%).
Suggerimenti: L'estrazione ideale è scura e caramellata con riflessi rossastri.
- Dopo aver preparato un'espresso caldo, lasciare che la macchina si raffreddi completingmente prima di preparare un'espresso freddo.
-
Tenere premuta l'onca a sforamento Espresso freddo por 3 secondi per rilasciere lacqua calda e affreddare la macchina. Dopo un po', preme di nuovo per fermo. La macchina da caffe è ora prima per l'uso.
-
Americano (fittro per 1 caffe): Premere Licona touch Americano/Latte schiumato, Licona lampeggerà, indicazioni che la macchina si sta pre-riscaldando. Quando Licona smette di lampeggiare e rimane fissa, la macchina è pronta per preparare ed erogare l caffe. La capazità di uscito è di circa 120 ml (+/−30%).
- Cappuccino (filtr per 1 caffe): Prima di preparare il cappuccino, regolare la quantità di latte schiumato desiderata facendo scorrere la manopola della schiuma in avanti perOTTENERE più schiuma e all'indietro per ridurta.Premere una volta licona touch Cappuccino/Latte per preparare un cappuccino.La macchina Inizi a preparare il cappuccino.I volume di erogazione è dil circa 120~ml(+ / - 30%) ,prima verra erogoto il latto (circa 80 ml), seguito da un esseo (circa 40 ml).E possiblo erogare una sola tazza alla volta.
Note: La quantità di schiuma più essere regolata durante il processo di preparazione.
- Latte (filtro per 1 caffe): Prima di preparare il latte, regolare la quantità di latte schlumper desiderata facendo scorrire la manopola della schluma in avanti per ottenere più schiuma e all'indietro per ridurla. Tenere premuta licona touch Capuccino/ Latte per 3 secondi per preparare un Latte. La macchina inizià a preparare il latte. Il volume di uscita è di circa 160 ml (+/30%). Per prima casa, erogio il latte (circa 120 ml), seguito da un espresso (circa 40 ml) aggiunto direttamente nella tazza. è possibile ergare una sola tazza alla volta.
Note: La quantità di schiuma più essere regolata durante il processo di preparazione. - Latte schlumato è possible utilizzare l'apparecchio anche per preparare solo la schluma di latte. Tenere premuta licona touch Americano/Latte schlumato per 3 secondi per preparare la schluma di latte. La luce si spegnerà automaticamente trascorsi 25 secondi. Una volta terminata la preparazione della schluma di latte, è possible conservare il contentitore del latte in frigorifero ogettare il latte rimanente.
4. PULIZIA E MANUTENZIONE
Pulizia del serbatoio del latte e del vaporizzatore
Sebbene si possibile conservare il contentatore del latte con residui di latte nel frigorifero, è importante pulire regolamente il contentatore e il tubo di schiumatura del latte per evitare ostruzioni e risultati. Per pulire il contentatore del latte, procedere come segue:
1. Rimuovere il sebatoio del latte dall'apprecchio.
2. Rimuovere il copercio nel codonitore.
ITALIANOTALIANO
- Svuotare il latte rimante. Lavare accuramente il contentatore del latte e il sua copercchio con acqua calda e sapone. Scicquare le parti con acqua pulite e riempire il contentatore del latte con acqua filtrata. Posizione il serbato.
Note: Non utilizzato detergenti o prodotti per la pulizia abrasivi che potrebbero graffiar la superficie.
Awertenza: Il serbatoio del latte non è lavabile in lavastoviglie. - Collocare una tazza grande e vuota molto il tubo di schiumatura del latte.
- Tenere premuta licona touch Cappuccino/ Latte per 3 secondi La macchina inizi a rilasciare I'acqua attraverso il tubo della schiuma di Latte. Lasciare che la macchina funzioni per alcini secondi fiano a quando non svede più latte nella tazza. Al termine, premiere nuovamente I'icona a sfortamento per interrompere il processo.
- Rimuovere I'acqua residua dal contentatore del latte e reinserirlo nella macchina
Pulizia della testina di preparazione, del portafiltro e dei filtri
- Spegnere completeness la macchina premendo licona a sfioramento di spegnimento anteriore. Quindi rimuove la spina alla presa.
- Attendere che le parti metalliche calde della macchina si raffreddino.
- Rimovenge il portafillo e getare i fondi di caffe o il sacchetto dei fondi di caffe usati. Lavare il portafillo e il conto con acqua caldo e sapone e sciacquare le parti con acqua pulta. Non lavare il portafillo e il fitriti in lavostoviglie.
- Pulire il fondo della testina di erogazione della macchina con un panno umido o un tovagliolo di carta per rimuovere eventuale fondi di caffe.
- Sostituire il portafiltro (senza filtri) nella testa della macchina.
- Collocare una tazza grande vuota sotto il portafiltro.
- Riaccendere la macchina, premere l'icona a sfioramento dell'espresso caldo singolo e lasciare che la macchina eroghi solo acqua finché non si ferma automaticamente.
Pullzal del serbatolo d'acqua
Smaltire 'acqua residua rimuovendo i serbatso e versandola nel lavandinio. Si raccomanda di svuotare i serbattoio tra un utilizzo e l'altro. Lavare i serbattoio dell'acqua con acqua saponata, sciacciarlo accuratamente o asciugaro.
Note: Il serbatoio dell'accua non è lavabile in lavastoviglie.
Pulizia delle superfici dell'apparecchio
- Pulire la struttura esterna dell'appareccchio con un parno umido e morbido. Non utilizzate detergenti o prodotti per la pulizia abrasivi che potrebbero graffiare la superficie.
Non lasciare il portafiltro attaccato all'unita d'infusione per lunghi periodi di tempo. Cio potrebbe promomettere la tenuta tra la testina di preparazione e il portafiltro.
Non immerge lapparecchia in acqua.
Funzione di raffreddamento
Se si desidera preparare nuovamente il caffe sono di schiumatura del latte e se si desidera preparare il caffe subito sono da la schiumatura del latte, è necessario lasciarra raffreddare la macchina. In caso contrario, il caffe si brucia e schizza. Dopo che la macchina ha completato il processo di raffreddamento, è possible procedere alla preparazione di un nuovo caffe.
Pulizia/ decalcificazione
Se leicone a sfloramento Espresso caldo singolo/cloppio e Americano/latte intero lampeggiano contemporaneamente, la macchina deve essere decalcificata. Decalcificare l'apparecchio regolarmente, ogni 4 settimane. Una decalcificazione regolare garantisce una qualita costante del caffe, riduce il consumo energetico e prolonga la durata della macchina per esseo.
La macchinaiene traccia del numero totale di ciicldi infusione.
- Ogni ciclo+aumenta questo conteglio.
Al raggiungimento di 300 cicli
- La macchina attiva il promemoria per la decalcificazione subito agli ciclo di preparazione.
- Il promemoria consiste in: Leicone a sforimento Espresso caldo Singolo/Doppio e Americano/Latte intero lampeggiano contemporaneamente per 5 volte. Accompagnato da 5 sognali acustici.
- Dopo questa sequenza di 5 lampeggi/5 bipo: L'apprecchio entra in modalità Standby. L'utente poto avviare immediamente un'alto clico di preparazione del caffe, se lo desidera. Questo promemoria (icone lampeggianti + segnal acustici) persistsiste dopo ognicolo finché l'utente non completa la procedura di decalcificazione. Solo dopo aver completato lo"This processo, la macchina azzzera automaticamente il contatore dei clici, eliminando il promemoria.
ITALIANOITALIANO
Proceso di decalcificazione
- Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua e soluzione decalcificante per macchine da caffe fino al segno MAX, seguendopie istruzioni riportate sulla confezione del prodotto.
- Inserire nella macchina il portafiltero con il filtrro ma senza caffe macinato.
- Collocare un contentore di raccotta di almeno I Litro sotto il systema di preparazione e l'ugello del vapore. Se necessario, rimuovere la vaschetta raccogligocce.
- Collegare la spina a una presa di corrente e accendere la macchina da caffe
Fase1:Proceso di decalcificazione
- Première contemporaneously per 5 seconde le icono a sfloramento Espeso caldo singolo/doppio e Americano/latte intero. La prima icona lampeggia e la seconda rimane fissa.
- La soluzione decalcificante passa prima atraverso il system di preparazione per circa due minuti.
- La solutione decalcificante rimeramente passa atraverso il tubo del vapore. L'operazione richiedera alcuni minuti.
- Una volta completo l processo, l icona a sforamento Espresso caldo singolo/doppio lampeggerà e l'icona Americano/Latte filato rimarrà fissa. La fase iniziale del processo di decalcificazione è terminata.
- Svuotare il contentitore di raccolta. Sostituire il contentitore di raccolta.
Fase 2: Risciacquo
- A quosto punto e necessario sciacquare I'appareccio con acqua pulita per assicurarsi che non rimangano residui di calcare. Pulire il serbatoio dell'acqua e riempirlo con acqua pulita.
- Durante il risciacuo. Aicona a sforamento Americano/Latte intero lampeggia e licona.
Espresso caldo singolio/doppio rimane fissa. - Dupo quiche minuto. Ucqua riamante verra emessa atraverso il tubo del vapore. L'ogerazione richiedera alcuni minuti.
- La descalciazione è completing quando tutte l'accapè passata atraverso il systeme. Si undrì un segnole o tutte le icone si accederano sul display.
- Spegnere la macchina e svuotare il contentatore di raccolta.
- Sciacquare il portafiltro molto l'acqua corrente. Verificare che sia completemente asciutto prima di utilizzarlo di nuovo.
5. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problème Possibile Cause | Possible soluzione | |
| Ilcaffènonvieneerogato. | Non c'é acqua nel serbatoiodell'acciau. | Riempire il serbatoio con acqua,far funzionare la macchina nonza il filtro delcaffèper assicurarsi che suacompletelyadescata. |
| Ilcaffèmacinato è troppofine o troppo pressato. | Svuctare il filtro e sciacquarlootto l'accia per pulirlo.Pulirlo il filtro con un panno.Riempire il filtro con ilcaffèmacinato e premere. | |
| Dal tubo delvapore nonesce vapore. | Il tubo delvapore è bloccato.Controllare "Se l'uscita delvapore è bloccata". | |
| Nonc'é acqua nel serbatoiodell'acciau. | Riempire il serbatoio con acqua,far passare l'accua caldaattraverso il tubo delvapore per garantire il flusso dell'acciau. | |
| L'accua escedall'esternodel filtrto. | 1.C'é troppo caffe macinato nel filtrlo.2. Épresentedeicaffemacinato sul.bordo del filtrto.3.Lattemperatura ètroppol alta dopodiverse operazionicontinue, l'accua evapora. | 1.Spegnere la macchina delcaffè,lasciarla raffreddare,pulirlo e riempirti nuovamente con la quantitàadeguata dicaffèmacinato.2.Spegnere elasciareffreddare la macchina,pulirlo il.bordo del filtrone e l'anello di tenuta dell'uscito.3.Spegnere l'apparecchio elasciarlo raffreddare. |
| Épresentedeicaffemacinato sul.bordo del filtrto. | Pulirlo. | |
| Vapore scarso o assente del tubo del vapore. | Il tubo del vapore è attorcigliato. | Pulire e decalcificare. |
| Poca schiuma. Utilizzare la latte scremato. Il latte intere è il mitigre. | ||
6. RICICLAGGIO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE

Questo sibolo indica che, in conformità con le normale vigenti, il prodotto e/a le pile/batterie devono essere smalitite separatamente dal rifiuti domestici. Quando questo prodotto raggiunge la fine della sua vita utile, è necessario rimuoverve le pile/batterie/accumulatori e portarlo in un punto di raccolta designato nelle autorità locali.
Por informazioni dettagliate sui come smalire correttamente le apperecchiarate elettriche edelettroniche e/o le pile/batterie, il consumatore dovre contattare le autorità locali. Il rispetto delle linea guidia e cui sopra aluterà a proteggere l'ambiente.
Le informazioni sui sistemi nazionali di riciclaggio degli imballaggi sono disponibili sul migliorato web.
7.COPYRIGHT
I diritti di propietà intellettuale dei testi di quello manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contento di questa pubblicazione non pùs essere, in tutti o in parte, rproduzione, archivato in unsystema di recupero, trasmesso o distribuito con qualiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopiia, registrazione o simile) sera la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
8. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA UE SEMPLIFICATA

Con la presente, Cecotec Innovaciones dichiar che lo stato è conforme ai requisiti essenziale e alle altre dispositions pertinenti delle normative applicabili nell'Unione Europea. Questo prodotto è stato progtellato, fabrificato e testato per soddisfare gli standard di sicurezza
qualità richiesti. Il testo completo della Dichiarazione di Conformità UE è disponibile al segmente link: https://storeecotec.it/it/information/declaration-of-conformity
PORTUGUESITALIANO
1. PEÇAS ECOMPONENTES
Figura1