Cafelizzia ColdBrew Latte - Màquina de cafè CECOTEC - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu Cafelizzia ColdBrew Latte CECOTEC en format PDF.
Preguntes dels usuaris sobre Cafelizzia ColdBrew Latte CECOTEC
0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.
Fer una nova pregunta sobre aquest aparell
Descarrega les instruccions per al teu Màquina de cafè en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual Cafelizzia ColdBrew Latte - CECOTEC i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. Cafelizzia ColdBrew Latte de la marca CECOTEC.
MANUAL D'USUARI Cafelizzia ColdBrew Latte CECOTEC
Cal seguir les instruccions seguents abans d'utilizar el
produce.Gardeu aquest manual per a futures consultes o
per a nous usuaris.
- Si us plau, tingueu en compte aquestes instruccions de seguretat quam utilisezeu el produit.
- Aquest dispositiu pot ser utiliser per nems de 8 anys o més i persones amb capacitats fisiques, sensorials o mentals reduides o amb poca experiencia i consciencia, si tenen la supervision o la formacion adequada sobre l'us d'un dispositiu de manipulacion segura, inclosos els que son segurs. Els nems no poder jugar amb el dispositiu. La neteja i el mantenimiento que duu a terme l'usuari no han de ser realizats por nems, tret que Sean Mayores tingui 8 anys i estigui supervisat. Mantingueu el dispositiu i el seu cable per a nems moins de 8 anys.
- Inspeccione el cable d'alimentacion regularent per detectar danys visibles. Si el cable d'alimentacion esta malmes, l'ha de substituir el fabricant, el seu propi servei o usualis qualificats per evitar danys.
- Aquesta icona significativa: precaúcio, superficie calenta. Les superficies accesibles es poder escalfar durant l'us.
- Aquest aparell está dissenyat exclusivament per aús domestic només en bars, restaurants, granges, hotels, motelis i oficines.
- AVIS: L'obertura del lenado no es manté durant la durada del seuús.
- ADVERTÉNCIA: Preneu precautions per evitar la pèrdua de liquids sobre el conductor.
- ANUNCI: Un malús o un ús inadequat pot implicar un problema amb el dispositiu, aixi com amb l'usuari. Utilitzeu
aquest dispositiu per les multes que apareixen descrires en aquest manua. La superficie de l'element calefactor es part de la calor residual de I'us.
- Assegureu-vos que el voltatge vermell coincideixi amb el voltatge especificat a l'etiqueta de classificacion del producte i que estigui endollat amb presa de terra.
- No connecteu el cable, no connecteu cap part del produit a l'aigua ni a cap liquid, ni exposeu les connexions electrolytiques a l'aigua. Assegureu-vos que teniu les mans completement segures abans de cremar o encendre el produit.
- No repareu, doblegueu, allargueu ni danyeu el cable d'alimentacion. Protegiu-lo de vores afilades i fonts de calor. No permeteu que el cable toqui superficies calentes. Tingueu en compte que el cable es una mica sobri i voreja la superficie de treball on l'envoltarà.
- Desconnectee el producte de la xarxa electrica quan no l'utilizeu i abans de netejar-lo. Estireu l'endoll per desconnectar-lo, no estireu el cable.
- Colloqueu el dispositiu sobre una superficie seca, estable, plana i resistent a la calor.
- No utiliseu el produit en les circumstancies seguents: Dins o fora de cuines electriques o de gas, botzines calentes o focs.
o Algunes superficies blanques (com ara catifes) on es poden utilisez durant l'us.
Zones exteriors amb alt's nivells d'humitat. - No renteu l'aparell al rentaplats.
- Mantingueu una distancia minima de seguretteat de 20 cm des de la part posterior i de 30 cm des de l'inici del produit, quan estigui en funccionament.
-
No poseu el producte en contacte amb armaris baixos o mobles de cuina, ja que emeten vapor i poder causar danys.
-
No ompliu el filtrre de més.
- El producte no funciona sense aigua.
- No utiliser ceu l'aparell sense un recipient compatible per treure la cafetera i el diposit de llet.
- Superviseu els nens per assegurar-vos que no juguin amb el produit. Cal una supervisión estricta si els nens fan servir el produit.
BIZTONSAGI UTASITASOK
- Tapa del diposit d'aigua
- Diposit d'aigua
- Tapa del diposit de llet
- Palanca del tub dispensacion de lache espumada
- Plat superior
- Tauler de control
- Safata de tasses
- Cinta recicada
- Filtre per a
- Filtre per a 2 cafés
- Nansa portafiltre
- Portafiltre
- Cuchara dosificadora i premsador
NOTA:
Els gràfics d'aquest manual són representatius de l'esquema i PODen no coincidir exactamente amb el producte.
2.ABANS D'UTILITZAR
Aquest dispositiu te un embalatge disenyat per protegir lo durant el transport. Traieu l'aporei de la caixa i tot el material d'embalatge. Podeu guardar la caixa original i altres elements d'embelatge en un loc segur per evitar danys al dispositiu si cal transporteI lo en el futuro. Si perdeu I'embalatge original, assegureu-vos de returnar tots els articles correctement.
- Asseguereu-vos que totes les peces i components estiguin inclados i en bon estat. Si es Incorrecte o no semble estar en bon estat, contacteu immediatamente amb el Servel d'Assistencia Técnica Oficial de Cecotec.
Contingut de la calxa
- Cafeteria
- Portafiltres
-1 tassa de filtré - Filtre de 2 tasses
CATALACATALA
cullera closilificadora
Aquest manua d'instruccions
No traje el numero de series del producte per tal de tenerir un segulment correcte del vosre equipo en cas de sollicitud d'assistencia.
3. FUNCIONAMENT
Consell: Abans dutilizarlo eeliminar el diposit d'algua,retireu la zona conductora por garantir un functiOnament correkte.
- Substituixl alua i el diposit d'alua per alua fitradai engega la cafetera seguin els passos que s'expliquen a continuacion.
2.Continueu prement la icona tactil Cappuccino/Latte. - Espero que hi haigia salada del diposit de llet i de la sal del cafe. (I'bjecte es per a la zona dels conductors).
- Premeu la icona per mantenir-la premuda.
- Premeu cada icona de preparacion de cafe a la pantalla tactil per fer cafe.
Tauter de control
Figura 2
- Icona tactil Espresso Caliente Individual/Doble
- Toqueu la icona Encès/Apagat
- Icono táctil Americano/ Leche espumada
- Icona tactil Espresso Fred
- Icona tactil Cappuccino/Latte
-
Icona de pantalla tactil AutoClean
-
Assegureu-vos que la cafeteria s'agí desconnectatique s'agí desconnectat del passacids principal.
- Subjecte al diposit d'algua i a la retirada, ha arrivab.
- Dieux et el diposit amb et filtre d'aigua i les patates fregides.No supereu la marca de nivell maxim MAX.
- Deixeu-ho sempre al diposit de llet. La lleche NO ha de superar les marques MAX.
Omplement del diposit d'algoa
Deixa el diposit amb aigua. Pots omplir lo amb un gerro per treurei de la cafeteria i omplir-lo.
Note: Si I'heu tret de la maquina per netejar lo amb algua, assegreu -vos que estigui bon col locat de nou.
Liene el destinatari amla quantitat d'aigua desitada, assegurant-se que no superen les marques MAX. Lienelo de agua fria.
Mantingueu laixeta del diposit d'aigua obera i comproveu que estigui collocat a la maquina. Assegueuru-vas que esteu ben ubicats.
Ple del diposit de llet
-Si prepareu un cappuccino o un cafe amb llet, traje el recipient de llet de la maquina, obri la tapa i agafeu la quantitat de llet freda que necessiteu. Assegureu vos que la quantitat no supen la marca MAX.
- Pots posar el recipient de llet a la maquina asseguar-te que estigui ben collocat.
Note: Feu servir la llet per introduir / fragir per obtenir un millorresultat de la llet.
- Introdui el filtre al partoiltre Introdui el filtre per preparar cafe expresmente feu servir la cullera medica correctamente, Fig. 3
Note: La pressi de contacte sobre el filtrre d'elaboracion es importante, aixi con la varietat de cafe i el grau malodatge per a un bon espressora. a més de la varietat de cafe i el grau del molidatge del cafe. Per tant, assegureu-vos que el filtrre d'espresso estigui net i no contingui cap residu de pols.
Si I'oli es massa liquid, es fara una extraccio addiconl i obtindreu notes de cafe més amarg, ambuna crema irregulari amb nanes a la part superior.
- Si el café es massa dens, laaigna passarà molt rapièl afegira una quantitat inadequada de cremà o la part superior de l'ospasso.
- Si el café está brut i massa cuit, caldrà omplir e filtrre amb més cafe suau.
- Comprimeix el café per obtaining un espresso acabat de fer amb la mequina.
NetogeLeXeces de cofe la vora por assogurar una configuracion adequado a el caccal de preparacion evitar fuites.
- La compressión del café fort per a l'espresso es un proces很重要的 por a la preparación depresso.
- Si el café exorés fort es comprimeix molt ferrament, l'exorés s'estovara lentamenti ies cremàr émis.
Si el café es touper al'espresso i no esta comprimit molt fermament,lespresso es bullira a foc lent mes rapidamente i tindra una mica de crema.
CATALACATALA
- Colloqueu el portafiltre al capcal de preparacion talleu el mango fins que estigui a punt. Moveu la nansa del portafiltre fina a l'extrem fins que quedi al seu lloc. Al costat del mango, el portafiltre ha d'estar firmament fixat al capcal de preparacion fixat en un angle de 90°. Fig.4
- Traieu la tira de la tassa quant feu servir une tassa més gran per preparar un café amb llet. Note: Quan prépareu un cappuccino ou un café amb llet, asseguèr-vos que la palanca del tub de llet escumosa s hagi ajustat de manière que l'extrem del tub de llet escumosa quéd al centre de la tassa.
- Després d'encendre la cafeteria, premeu la icona tactillini/Apagat. Tots els indicateurs es fixar an ies fixar an en estat correcte. Aixo indicar que la mquina esta precaientada i lista per al seu!.
- Espresso fred (filtré per a l'café). Poseuels gnçons al disposil d'aiguia i premu la icona tactil d'Espresso fred por tener un espresso fred. La capacité de la sal es d'proximamente 60 ml (+/30%).
Consell: Feu servir molta aigua per obtenir els milors résultats.
- Espresso calent simple (filtrre per a 1 café); premeu la icona Espresso calent simple/ doble, apareixerà la icona, cui indica que la magua está preescañfada. Quan la icona
- La a punt lencesa constantment, la maquina esta preparada per preparar ifer cafe, amb una capacitat de sal de 50 ml (+/30%).
- Espresso doble calent (f literature per a 2 caffe): manteniu premudla icona tactil. Espresso simpie/doble calent durant 3 segons; apareixera la icona, que indica que la maquina estah precalentada. Quan la icona ia esta configurada i s encen constantment, la maquina esta llustrada por preparar i fer cafe, umba una capacitat de salde 80 ml (+ / - 30%)
Consels: L'extracte ideal es fosci caramel-litzat amb reflexos vermells.
- Després de preparar un espresso calent, laquina ja s ha refredat completeness abans de preparar un espresso fred.
-
Mantingueu premuda la icona tactil. Espresso fred durant 3 segons per aliberar aigua calenta i refreder a aparell. Al cap d'une estona, podreu premer per mantenir-ho premut. La cafetera sparebera a la listo per al seuis.
-
America (filtré par a café): Premeu la icona tactil d'Americo/ Liet escumada.
Apareixera la icona, que indica que laquina está preescotfada. Quan la icona de esmorzar estigui a punt i connectada permanentet, laquina estara a punt per preparar i servir cafe. La capacité de sals é d'approximadement 120 ml (+/-30%). -
Cappuccino (filtrre per a 1 cafe); Abans de preparar el cappuccino, ajuste la quantitat descuma de llet desiyada llscant la roda giratioria por avancar per a més escumai cap enrrere per a menys escuma. Toqueo la icona tactil Cappuccino/Latte per preparar un cappuccino. LaMQina comenza a preparar el cappuccino. El volum de sal es d'proximadamente 120 ml (+ / - 30%) ,primer llet solado (aproximadamente 80~mI ),seguit d'un'espresso (aproximadamente 40~ml .Nomes pudeu preparar una tassa a casa.
Note: La quantitat d'escuma es pot ajustar durant el cicle de preparacion. - Latte (filtré per a 1 café): Abans de preparar el vosre Latte, ajusteu la quantitat d'escuma de Ilet desitjada lliscant la roda giratoria por esccumar cap endavont per a més escuma i cap enrrere per a menys escuma.Premeu la icona tactl. Cappuccino/Latte durant 3 segons per preparar un Latte. La maquina comenca a preparar el Latte. El volum de sal es d'proximamente 160 ml (+ / - 30%) .Primer dispenseu Ilet (approximamente 120 ml), seguit d'un esseo (approximamente 40 ml) ategit directamente a la tassa. Nomes poueupre preparar una tassa a casa.
Note: La quantitat d'escuma es pot ajustar durant el cicle de preparacion. - Llet escumosa: Tâmbé podeu utilizezar l'aparell per preparar la vostra prépla mousse de l'lit. Mantingueu premada la icona tactil Americano/Loche durant 3 segons per preparar escuma de l'lit. Es relaxarà automatistically despres de 25 segons. Un cop hagiu acabat de preparar la litl escumosa, podeu guardar el diposit de llit a la nevera o assecar la litl restant.
4. NETEJA MANTENIMENT
Netegeu el diposit de llet i el tub d'escuma de llet
Es important netejar el diposis iel tub d'esponja regularent per evitar obstru cions i residus. Per netojar el diposis dental, procedui de la seguent manera:
- Traieu et diposit de l'aparell.
- Retireu la tapa del diposit.
- Retrarla liet restant. Rentar el diposit de liet a la part inferior i alkecar lo amigua Enjuague les peces amb gua limpia l'ene el diposit de liet amb igua filtrada. Conferencia al diposit in situ.
Note: No utilisezuet products de neteji ni poliment abrasius que puguin ratllar la superficie. Avis: El diposit de cui no es apte per rentar.
- Agafeu una tassa gran d'escuma del tub d'escuma de llet.
- Mantingueu premuda la icona tactl Cappuccino/Latte durant 3 segons. La maquina
CATALACATALA
alliberara algua a travers del tub d'escuma de llet. La maja ja este functiOnant durant un segon fins que no perdi mese aigua que la tassa. Quan hagiu acabat, premeu la nova icona tactil per aturar el proces.
6. Traieu qualsevol residd algua de diposit d'igua i introdui lo a la maquina.
Netegeu el capcal de preparacion, el portafiltre iels filtres
- Premeu completeness la cafeteria preemnt la icona tactil frontal. A continuatio, retireu l'endoll de la presa de corrent.
- Espero que les parts mettaliques calentes de la mquina estiguin protegides.
- Troileu el portafiltre i ebrugueuels grans de cafe o la bossa de cafe usada.Renteu el portafiltre i el filtre als aeta i escorreu les peces am aliga neta.No renteu el portafiltre ni el filtres als lavahos.
- Netegeu la part inferior del capal de preparacion de la maquina amo un cotó humit o paper de cuina per eliminar les restes de café dens.
- Vegeu el portafiltre (sense filtrres) al capcal de preparacion de la maquina.
- Coloque una taza large vacia debajo del portafiltro.
- Quan engegueu la maquina, premeu la icona tacti d'espresso calent i la maquina nomes dispensara algoa fins que sallberi automatisticn.
Netegeu el diposit d'aigua
Escorne l'igua restant,traue el diposition I aboqueu lo a nevera. Es recomana recollir el diposition entre tots dos.Rentre u el diposition d'aigua amb aigua fresca remulleu lo be idexeu lo alla.
Note: El diposit d'aigua no es apte per rentar.
Netegeu les superficies de l'aparell
- Netegeu la coberta amb una pell suau i humida. No utiliseznejadors ni polidors abrosius, ja que poden ratllar la superficie.
- No mantingueu el portafiltre connectat a la unitat de preparacion durant periodes d'emmagalzematge prolongats. Aixo pot afectar la connexio entre el capal de preparacion el portafiltre.
- No deixeu el dispositiu a laigua.
Funci de refrigeracion
Ja hauries de saber que laquina esta preparant si vols preparar cafe nou despre s del proces d'escuma de let o si vols preparar cafe immediatamente despres de l'escuna de let. Per contra, el cafe es tomar a solat i salot. Pots procedir a la preparacion d'un cafe nou un cop laquina hagi completat el proces de elaboracion.
Descalcicacion/Neteja
Si les icones tactiles d'Espresso Caliente Single/Double i Americano/Leche fan escula simultanlament, cal descalificar la cafetera.
Descalilqueu faparell regularent, coda 4 setmanes. La descalificaci o regular garanteix una qualitat de cafe consisten, redueix e consum d'energia i allarga la vida uti de la maquina d'espresso.
Quan s'aconsegueix 300 cicles:
- Laquina activara el registrar de descalcificació immeditamente després de cada cie de preparación.
- La gravadora consta de: Les Icones tactils d'Espresso Caliente Simple/Double y Americano/Leeche espumada parpadeixant simultanlament 5 vegaces. Acompanyyat de 5 pitidos audibles.
- Després d'aquesta sequência de 5 paquets/5 pittos: La MQina va entrar en mode esperança. Els usualis poder inciar immediatamente el cicle de preparacion del cafe si ho desitgen. Aquest registre (icones mostrades + Icones) persistirà despres de cada cicle fins que I'usui rcomplet i el procés de descalcificaci. Després de completing aquest proces, laMQina reinlicar a automatcamento em monitor de cicles, eliminant el registrar.
Procediment de descalcificatio
- Traieu el diposit d'aigua i la soloric descalificadora de la cafetera abans de la marca MAX, scgui les instruclioni de I'envas del producte.
- Colloquiel portafiltre amb el filtrtre, pero sense cafe suau a la mquina.
- Recolliu un recipient de menys d'litre de sistemas de preparacion iuna ampolla de vapor. Traieu la tira de goto si cal.
- Connecteu l'endoll a la font de corrent i engegueu el dispositiu.
Fase 1: Proces de descalcificació
- Premu simultaniament les icones tactils d'Espresso Caliente Simple/Double I Americano/ Leche espumada durant 5 segons. La prima icona es fixarà l'asse gonara estttica.
- La solución descalcificadora passará el Sistema de preparación durant aproximamente 10 minutes.
CATALACATALA
- La solucio descalificadora restant passar a pel tub de vapor. Aixo trigara uns minuts.
- Un cop finalitzat el procedes, la icona tacti Simple/Double Calor Espresso es fixora i la icona Americano/leche romandr estatica. La fase Initial des proces de descalcificaci ha finalitzat.
- Buida el collector de destinatoris. Vuelva a collocar el destinatori collecionista.
Fase 2: Drenatge
- Tamó heu de mantener la unità at aligua neta para assegurar-vos que no tingue cap restá da calor, Aboqueu e depos d'aligua o compliu-lo a mitla aligua neta.
- Mentre es juga, la icona tactil d Americano/Leche romandra estatica.
- Despres duns minuts, laigua restant sortir a traves del tub de vapor. Aixo trigaras uns minuts.
- La descalificacion es completea fins que tota Lalgua ha passat pel systema. Mostra un senyal itotes les icones s'iluminen a lapellalla.
- Netegeu la maqina buleu el collector de reciplents.
-
Enrosqueu el portafiltre sota la grifo. Assegureu vos que sugui completement segur abans de tornar-lo a utiliser.
-
RESOLUCI O DE PROBLEMES
| Problema Possible causa Poccibile soluţio | ||
| Cafeteria sense rebaixes. No hi ha a iigua al dipòsit d’iigua. | Deixeur el dipòsit amb a iigua, pero l’aparell funzionià sense el filtrte de café per garantir que sigui completeness cafe. | |
| El café es molt fort i’s ha fét durant molt de temps. | Vacic el filtrte y juáguelo bajo el agua para limpiarlo. Netegue el filtrte am una paullia. Deixeur que el filtrte s ompli de café suau i feu-lo. | |
| NoURT vapor del tub de vapor. | El tub de vapor estábloquejat. | Comproveu 'Si la direccion devapor estábloquejada'. |
| No hi ha aligua al dip Joséitd'algua. | Deixeu el dip Joséit amalgua, pero passeeu algua calenta pel tub de vapor por asseguar el flux d'algua. | |
| Algua bruta de l'exterior delfittre. | 1 Poseu-hiorca café al filtre.2. Preneu un café suau a la vora del filtre.3. La temperatura es moltalta despres de multíplles operaciones continues I'lalguesevapora. | 1. Assegueu-vos que lamàquina estigui refrecidada,neta I punt per preparar un café prou fort.2. Assegueu-vos que lamàquina estigui refrecidada,neta, amba vora del filtre I'anelIe de segellat de la sal.3. Espereu fins que lamàquina es congel. |
| Pren un café suau al vora del filtre. | Neteja-ho. | |
| Poco o res de vapor del vapor tube. | El tub de vapor está obstruit. | Neteja I descaldifica. |
| Poca escuma del lett. | Feu servir Ilet desfeta. | La let sencera és la millor. |
Aquest symbol indica que, seguint les normes aplicables, el produit I/O la bateria s'nan d'assecar independentment de les escombraries domestiques. Si aquest produit s'utiliza al final de la seva vida util, cal extreure les piles/ baterias/accumuladori I retirar los d'un punt de recollida designat por les autoritats locais.
Per obtaining information detaila en la forma més adequada per descarregar dispositius électrices i electronics l/o batteries correspondents, el consumidor ha de contactar ambles autoritatis locals.
L'acumulacion de pautes anteriors ajudar a protegir el medi ambient.
Podeu consultar la informacion sobre els sistemas nationals de reciclatge d'envasos i la对你maoca a la mystra pagina web.
7.DRETS D'AUTOR
Les pêtres de propriétat intel lectual derivées de missatges de text d'ajest manuels en envoy à CECOTEC INNOVACIONES, SL. Ens reservent tous les dirits. Et continguit d'ajostat publicación no es publica, ni parcialment ni integramment, ni es reprocièux, s'emmagatzema en un système de recuperación, es transmet oés distribuéx per cap mità (electrònic, mecanic, fotografia, gravização o similar) sense l'autoritzácia prévia de CECOTEC INNOVACIONES, SL.
8. DECLARACION DE CONFORMITAT SIMPLIFICADA

Per la presente, Cecotec Innovaciones declara que aquest producte compleix ambels requisits essencials i altres dispositions pertinentes a lesnormes aplicables a la Unio Europea. Aquest producte esta dissenyat, fabricat i provat amblesstandards de segaratat i qualitat requerits.El text complet de la
Declaración de Conformitat UE es pot trobar a laSeparated adreca web: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity
MAGYARCATALA
1. DARABOK ES ALKATRESZEK
1.íbra