9960 - Macchina del ghiaccio Cloer - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 9960 Cloer in formato PDF.
Domande degli utenti su 9960 Cloer
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina del ghiaccio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 9960 - Cloer e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 9960 del marchio Cloer.
MANUALE UTENTE 9960 Cloer
Precauzioni di sicurezza
- Questo apparecchio è destinato all'uso domestico e ad usi similari, come ad esempio:
— nelle mense per il personale in negozi e uffici,
— nelle tenute agricole,
- o se utilizzato dai clienti presso hotel, motel e altre strutture ricettive o
- nei B&B.
- Fate eseguire le riparazioni degli apparecchi Cloer soltanto da rivenditori specializzati Cloer o dal servizio assistenza clientela Cloer. Attraverso riparazioni non appropriate possono sorgere pericoli rilevanti per l'utilizzatore. Inoltre si estingue il diritto di garanzia.
- Fate funzionare l'apparecchio solo nelle prese di normale uso domestico. Controllate se la tensione di rete riportata sulla targhetta corrisponde alla Vostra rete elettrica.
• L'apparecchio deve essere collegato ad una spina con un conduttore. - L'apparecchio è provvisto di un cavo di collegamento del tipo d'applicazione „Y". Se questo è danneggiato, allora, per evitare pericoli, deve essere sostituito attraverso un rivenditore specializzato Cloer o dal servizio assistenza clientela della fabbrica Cloer.
- Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa,
- se si verifica un guasto.
- se non si utilizza l'apparecchio per un tempo prolungato
– prima di ogni pulizia.
- Tirate per favore solo dalla spina, mai dal cavo.
• Non tirate il cavo conduttore su angoli acuminati. - Non utilizzate il cavo conduttore per il trasporto e proteggetelo dal calore (piatra del focolare / fiamma aperta).
- Non tendere il cavo di alimentazione su spigoli troppo affilati e non tenderlo eccessivamente, per evitare il rischio di far cadere il dispositivo
- Questo apparecchio può essere usato dai bambini maggiori di 8 anni se sono sotto la vigilanza di adulti, oppure se sono istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e hanno compreso i pericoli che potrebbero risultare dal suo utilizzo.
- I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non si mettano a giocare con l'apparecchio.
- Non far giocare i bambini con il dispositivo. Tenere il dispositivo e il cavo di alimentazione lontano dalla portata di bambini di età superiore agli 8 anni.
- La pulizia e la manutenzione da parte di chi utilizza questo apparecchio non devono essere effettuate dai bambini, solo nel caso in cui questi abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati.
- Non immergere mai l'apparecchio in acqua.
- Proteggete il Vostro apparecchio dall'umidità (spruzzi d'acqua / pioggia).
- Fate raffreddare l'apparecchio, prima di pulirlo o di conservarlo.
• Non utilizzare l'apparecchio all'esterno. - Questo apparecchio non è destinato ad essere comandato attraverso un orologio temporizzatore o un timer esterno.
• Non riempire con frutta, verdura, ghiaccio o ingredienti caldi congelati. - Tenere sempre libere le fessure di ventilazione. Tenere la parte posteriore e i lati liberi, a una distanza di almeno 10 cm da altri oggetti, pareti o mobili.
• AXERTENZA: Refrigerante estremamente infiammabile. -
Tenere lontano da calore, scintille, fiamme libere, superfici calde e altre fonti di accensione.
-
Il refrigerante R290 nel circuito di refrigerazione del prodotto è un gas naturale ad alta compatibilità ambientale ma è infiammabile. Durante il trasporto e l'installazione del prodotto, assicurarsi che nessuno dei componenti del circuito di refrigerazione sia danneggiato.
- Trasportare e conservare l'apparecchio solo in posizione verticale.
- Fare attenzione a non inclinare l'apparecchio oltre il 45° massimo, altrimenti il compressore può essere danneggiato.
- Dopo aver estratto l'apparecchio dalla confezione, lasciarlo per almeno due ore nella posizione finale prima di metterlo in funzione. Il refrigerante nell'apparecchio deve prima abbassarsi, altrimenti il compressore può essere danneggiato.
- Utilizzare gli apparecchi con refrigeranti infiammabili solo in locali ben ventilati.
- Osservare tutte le norme locali per la manipolazione dei gas.
- Le persone che eseguono lavori di manutenzione o riparazione sul circuito di refrigerazione devono essere in possesso di un certificato valido per la manipolazione dei refrigeranti.
- Se l'apparecchio è difettoso e non può più essere riparato, smaltirlo correttamente secondo le direttive locali per gli apparecchi con refrigeranti.
Caratteristiche tecniche
| tipo Volt Hz Watt | Spento Stato | |||
| 996 220 | -240 50 220 | ≤ 0,5 W | ||
Prima del primo utilizzo

Leggere attentamente le istruzioni prima del primo utilizzo.
- Rimuovere tutte le parti dell'imballaggio.
- Pulire la macchina per gelati Slush con un panno umido.
- Posizionare la macchina per gelati Slush su una superficie asciutta, piana e antiscivolo

ATTENZIONE
Lasciare l'apparecchio sul piano di lavoro per almeno 2 ore.
Ciò consente di depositare il refrigerante per un funzionamento sicuro e ottimale.
Marcatura CE / Indicazioni di sicurezza

Il dispositivo soddisfa i requisiti delle vigenti direttive CEE.

Utilizzare il dispositivo esclusivamente in ambienti chiusi.

ATTENZIONE! Togliere il cavo dalla presa di rete prima di ogni pulizia dell'apparecchio e quando non è in uso!

text_image
7 Custom 3 Slush Frozen Cocktail Milk Shake 2 Rinse Frappé Frozen Juice Cold Drinks 4 1 6 °C 5 II• 1. Power: Accendere e spegnere l'apparecchio.
- 2. Rinse (ciclo di risciacquo): Pulisce l'apparecchio sen za raffreddamento.
- 3.Programmi: 6 programmi preimpostati per diversi tipi di bevande.
- 4. Controllo temperatura: Modifica della consistenza della bevanda.
- 5. Start/Pausa: Avviare o mettere in pausa il programma.
- 6. Display a LED: Visualizza l'attuale temperatura.
- 7. Custom: Puoi scegliere la bevanda che preferisci.
Programmi
- Slush: Per bevande come limonate, tè freddo e succhi di frutta.
- Frozen Cocktail: Per bevande alcoliche come vino e cocktail.
- Frappè: Per specialità di caffè surgelate.
- Milkshake: Per bevande al latte e cremose.
- Frozen Juice: Per succhi di frutta naturali.
- Cold Drink: Per acqua e altre bevande fredde.
Applicazione
- Montare la vite senza fine facendola scorrere sul cilindro di raffreddamento e farla girare finché non si inserisce nel perno.
- Inserire la vaschetta di raccolta della condensa sotto il contenitore fino a quando non si blocca.
- Tirare la maniglia verso l'alto e far scorrere il contenitore sulla vite senza fine inserita e sul cilindro di raffreddamento fino alla staffa.
- Spingere la maniglia verso il basso mentre si spinge il contenitore fino all'estremità.
- NOTA: Questi due passaggi devono essere eseguiti contemporaneamente.
- Inserire il vassoio di raccolta nella parte anteriore del - la custodia.
- Inserire la spina.
- Aprire il coperchio del contenitore, aggiungere il liquido e richiudere il coperchio.
- Assicurarsi che la bevanda contenga una quantità di zucchero sufficiente (vedere la sezione relativa al contenuto di zucchero richiesto).
- Premere l'icona di accensione Power (1) per accendere.
- Selezionare il programma desiderato (3).
- Il programma viene visualizzato con la temperatura impostata in fabbrica sulle barre. Può essere regolata a piacimento verso l'alto o verso il basso (4).
- Avviare il programma premendo il tasto Start/Pausa (5).
- La temperatura attuale della bevanda è visualizzata sul display a LED (6).
- L'apparecchio emette un segnale acustico e il display a LED (6) indica „Fine“ quando si raggiunge la temperatura selezionata.
- Posizionare un bicchiere sotto il beccuccio della va - schetta di raccolta
- Per uscire, tirare lentamente verso il basso la leva del - la presa. Rilasciare la leva della presa per fermarla.
• L'apparecchio può funzionare fino a 12 ore. - NOTA: NON disattivare il programma predefinito prima di aver consumato tutta la bevanda congelata.
- Se si desidera modificare il programma durante l'opera -razione, premere il tasto Start/Pausa (5) e modificare il programma. Premendo di nuovo il tasto si avvia il programma.
- L'apparecchio continua a funzionare per mantenere la bevanda congelata alla temperatura ideale e pronta all'uso.
- La preparazione delle bevande può richiedere 15-60 minuti a seconda degli ingredienti, della quantità e della temperatura iniziale.
- L'apparecchio funziona fino a 12 ore, si spegne automaticamente e emette 10 segnali acustici.
- Per personalizzare la bevanda, premere il tasto Cus - tom (7). La temperatura inizia a 8 gradi e può essere impostata su qualsiasi livello.
Impostazioni predefinite
| Programma | Livello di consistenza | Realizzato per | Exemples |
| Custom | propria bevanda | ogni tipo di bevanda | |
| Slush | Slush | Limonata, frullati, tè freddo, punch alla frutta | |
| Frozen Cocktail | bevande alcoliche | Vino, rum, birra acida, sidro, limonata | |
| Frappé | caffè | Caffè moka, bevande zuccherate a base di caffè freddo | |
| Milk Shake | Bevande a base di latte e panna | Latte dolce, latte al cioccolato, latte d'avena, frappè | |
| Frozen Juice | bevande zuccherate | Succo d'arancia, succo di mela, succhi freschi | |
| Cold Drink | bevande fredde | Acqua, tutti i tipi di bevande e bevande alcoliche |
Uso del programma di lavaggio (2)
- Questo ciclo mescola senza raffreddamento per risciacquare l'apparecchio.
- Versare acqua fino alla linea di riempimento massima del contenitore (1800 ml) e aggiungere eventualmente un po' di detersivo.
- Premere il tasto RINSE" per avviare l'operazione di risci -acquo. Il processo dura 10 minuti.
- Il programma può essere interrotto in qualsiasi momento premendo il tasto di accensione Power (1).
- Estrarre immediatamente l'acqua dall'apparecchio al termine dell'operazione.
- Premere il tasto Power per spegnere l'apparecchio.
- NOTA: Durante il risciacquo, il liquido fuoriesce rapida- mente dall'apertura del beccuccio. Utilizzare un con- tenitore grande o una ciotola per raccogliere l'acqua
- Dopo aver utilizzato il ciclo di lavaggio, lavare a mano o in lavastoviglie tutte le parti rimovibili per pulire completamente l'apparecchio dopo ogni uso.
Timer (ritardo di Start)
- Avviare l'apparecchio, selezionare il programma desiderato e riempirlo di conseguenza.
-
Premere e tenere premuti contemporaneamente il fiocco di neve destro e il tasto Start/Pausa (5) per 3 secondi per attivare la modalità Timer.
-
In modalità Timer con selezione dell'ora, l'avvio può essere ritardato fino a 12 ore. I passaggi standard durano 0,5 ore.
- Premere il fiocco di neve destro per aumentare il tempo di 0,5 ore.
- Premere il fiocco di neve sinistro per ridurre il tempo di 0,5 ore.
- Premere il tasto Start/Pausa (5).
- Si visualizza il tempo impostato e il timer conta.
- Una volta terminato il conteggio del tempo, si avvia il programma selezionato
Contenuto di zucchero richiesto
Osservare l'etichetta nutrizionale della bevanda/del liquido per assicurarsi che il contenuto di zucchero rispetti i valori minimi raccomandati qui sotto. Con troppo poco zucchero non si può raggiungere la consistenza di una bevanda liquida...
| Dimensione della porzione | Quantità minima di zucchero |
| 240 ml 8 g | |
| 355 ml 11 g | |
| 591 ml 18 g |
- Se il contenuto di zucchero è troppo basso, sul dis - play viene visualizzato il messaggio di errore E4 (6).
- Per porzione aggiungere 1-2 cucchiai di sciroppo aromatizzato, succo, zucchero, dattero, zucchero di cocco, sciroppo d'acero, miscela di agave, sciroppo di zucchero o miele.
- Mescolare lo zucchero aggiuntivo con la base prima di versare la miscela nell'apparecchio.
- Ripristinare l'apparecchio selezionando di nuovo il programma predefinito (3).
- Riavviarlo premendo di nuovo il tasto Start/Pause (5).

NOTA: i sostituti dello zucchero senza zucchero o i dolcificanti artificiali non contribuiscono al raggiungimento dei requisiti minimi relativi al contenuto totale di zucchero.
- Se si consuma troppo zucchero, viene visualizzato il messaggio di errore E5. Seguire le istruzioni riportate nella sezione seguente.
Direttive per gli alcolici
Se il contenuto alcolico è troppo alto, non è possibile creare un Frozen Cocktail perché il punto di congelamento è troppo basso..
| Dimensione della porzione | Quantità massima di alcol |
| 700 ml 110 ml | |
| 1000 ml 170 ml | |
| 1400 ml 230 ml | |
| 1800 ml 290 ml |
La tabella di cui sopra serve esclusivamente come orientamento per l'uso di alcol/bevande spiritose ad alto tenore alcolico (a partire dal 35 %).
- Se si utilizza l'impostazione „Frozen cocktail“, tutti gli ingredienti pre-miscelati (vino, birra ecc.) devono avere un tasso alcolemico compreso tra il 2,8 % e il 16 %.
- Avvertenza in caso di contenuto elevato di alcol o zucchero: Se il contenuto di alcol e zuccheri della miscela è troppo elevato, il display (6) visualizza il messaggio di errore „E5“
- Per diluire la miscela aggiungere 1/4 di tazza d'acqua, limonata, acqua tonica, soda o caffè/tè freddo senza additivi.
- Ripristinare l'apparecchio selezionando di nuovo il programma predefinito (3).
- Riavviarlo premendo di nuovo il tasto Start/Pause (5).
Consigli
- Per ottenere risultati ottimali, i liquidi o gli ingredienti miscelati devono essere raffreddati prima di essere versati nell'apparecchio.
- Per ottenere risultati particolarmente freddi, raffreddare i vasetti prima di servirli.
- Modificare l'impostazione della temperatura (4) per otte nere la consistenza ideale della bevanda ghiacciata.
- Quando si utilizzano le impostazioni "Milkshake" o "Frappè", è necessario erogare il contenuto entro 30 minuti dalla fine del programma per evitare un risultato spumoso.
- Per ottenere migliori risultati, riempire l'apparecchio fino al valore massimo indicato.
Problema/Soluzione
| Error Problema Soluzione | ||
| E1 | Contenitore non utilizzato | Utilizzare di nuovo: |
| E2 | Testa del sen-sore di tempe-ratura / errore cortocircuito | 1. Con la maniglia sollevata spingere il contenitore sulla vite senza fine inserita nel cilindro di raffreddamento.2. Premere il tasto Power per accendere l'apparec-chio - l'apparecchio emette un segnale acustico e l'impostazione predefinita si accende, indicando che l'apparecchio è pronto per l'uso. |
| E3 | Protezione dal surriscal-damento del motore | 1. Scollegare la spina di alimentazione.2. Lasciare raffreddare l'apparecchio per circa 15 minuti.3. Verificare che la temperatura ambiente dell'apparecchio non sia troppo elevata (la temperatura di esercizio consigliata è di 25 °C). |
Error Problema Soluzione
| E4 | Troppo poco zucchero o arresto del motore | Rivolgersi al servizio clienti Cloer. |
| E5 | Avvertenza in caso di contenuto alcolico o zuccherino eccessivo | vedere la sezione "Contenu-to di zucchero richiesto". |
| E6 | Errore sulla scheda di controllo o sulla scheda di potenza | Rivolgersi al servizio clienti Cloer. |
Reset del motore
- Questa unità ha un sistema di sicurezza unico che impedisce il danneggiamento del motore o dell'azionamento in caso di sovraccarico accidentale. In caso di sovraccarico, il motore si disattiva temporaneamente. Procedere come segue:
- Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica.
- Lasciare raffreddare l'apparecchio per circa 15 minuti.
- Scaricare i liquidi dal contenitore tramite il rubinetto.
- Rimuovere tutte le parti e gli accessori. Assicurarsi che nessun ingrediente ostruisca la vite senza fine.
- IMPORTANTE: : Assicurarsi che non venga superata la capacità massima. Questa è la causa più comune di sovraccarico.
- Non lavorare blocchi di ghiaccio o cubetti di ghiaccio solidi
Pulizia
- Pulire l'apparecchio dopo ogni uso.
- Attenzione! Non utilizzare detergenti abrasivi.
- Eseguire innanzitutto il ciclo di risciacquo, quindi smontare e pulire tutte le parti rimovibili.
- Sbloccare la maniglia sollevandola e staccare delica - tamente il contenitore dall'apparecchio.
- Inclinare il contenitore verso il basso per evitare che il liquido residuo fuoriesca.
- Staccare la vite senza fine dal cilindro di raffreddamento.
- Il coperchio della vaschetta di raccolta può essere ri - mosso per una facile pulizia.
- Pulire il cilindro di raffreddamento, la zona sottostan-te e la base del motore con un panno umido.
- Lavare a mano tutte le parti con acqua calda e sapone o lavarle in lavastoviglie. Se necessario, ripetere fino a quando tutto è pulito.
- Riporre l'apparecchio in posizione verticale e lasciarlo asciugare completamente.
Smaltimento sostenibile
I nostri apparecchi utilizzano esclusivamente confezioni ecologiche per il trasporto. Conferire i cartoni e la carta al servizio di raccolta per la carta, le confezioni plastiche vanno smaltite nei rifiuti riciclabili con materiali pregiati.

ATTENZIONE!
Gli apparecchi elettrici non vanno gettati tra i rifiuti domestici.
Gli apparecchi elettrici contengono materie prime preziose. Consegnare l'apparecchio usato al servizio di ritiro per il riciclaggio autorizzato. È possibile informarsi sulle possibilità di smaltimento presso l'amministrazione comunale o cittadina
Garanzia
Gli apparecchi elettrici Cloer corrispondono alle direttive CE attuali e alle norme di sicurezza. Qualora il vostro apparecchio Cloer presentasse un difetto o non funzionasse regolarmente, vi suggeriamo di rivolgervi ai rivenditori autorizzati o al servizio assistenza Cloer. Il nostro servizio di assistenza è disponibile per i clienti abituali registrati.
Garanzia del produttore
Registrare l'apparecchio entro 6 mesi dall'acquisto, per beneficiare della garanzia del produttore. Valgono le condizioni di garanzia pubblicate al momento della registrazione. Le condizioni di garanzia e le registrazioni del prodotti sono reperibili qui di seguito:
