YT-85017 - Tagliaerba Yato - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo YT-85017 Yato in formato PDF.
Domande degli utenti su YT-85017 Yato
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tagliaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale YT-85017 - Yato e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. YT-85017 del marchio Yato.
MANUALE UTENTE YT-85017 Yato
- testa di taglio
- coperchio dell'elemento di taglio
3.linea - bobina
- Jama
- coperchio distanziatore
- blocco di regolazione dell'altezza
- maniglia anteriore
- maniglia posteriore
- blocco interrupttre elettrico
- interruptore
- battery
- stazione di ricarica
- indicatore di carica della batteria
- fermo della batteria
NL
- snijkop
- snij-elementafdekking
3.lijn - spoel
- mes
- afstandsdeksel
- hootheverstellingsvergrendeling
- Voorste handgreep
- achesterste handgreep
- elektrisch schakelslot
- schakelaar
- batterij
- laadstation
- batterijlaadindicator
- batterijvergrendeling
GR
Leggere il manuale d'uso
Lees de instructies
Aiaaote TIG onyies xpno
IpooyeTepebKOBODCTBOTO
Utilizzare gli occhiali di protezione
Utilizzare i dispositivi di protezione dell'udito
E vietato utilizzato le lame metalliche; usare solo il filo falciente
Non esporre all'azione delle precipitazioni.
Utilizzare i quanti di protezione
Qesto simo indica che lappreciata elettrica e elettronica usurata (comprese le batterie e gli accumulatorati) non puo essere smaltita insieme con altri rifiuti. Le apparecchiature usurate devono essere raccolte separamente e segnate al punto di raccolta specializzato per garantire il ricidaggio e il recupero, al fi ne di ridurre la quantità di rifiuti e diminuire l'uso delle risorse naturali. Il rilascio incontrollato dei componenti pericolosi containuti nelle apparecchiature elettriche e elettroniche cui costituire il rischio per la salute umana e causare gli effetti negativi sull'ambiente naturale. Il nucleo familiare svolge il ruolo importante nel contribuire al riutilizzo e al recupero, compreso il riciclaggio dell'apparecchiatura usurata. Per ottenere le ulteriori informazioni sui metodi di riciclaggio appropriate, contattare l'autorità locale o il rivenditore.
Un tagliabordi a batteria viene utilizzato per modellare il prato in modo decorativo utilizzato un filo di plastica ad alta velocità. Grazie alla sua trazione elettrica, il tagliabordi è molto più silenzioso di un utensile a benzina e cui esere utilizzatoanche in prossimità di edifici. Grazie all'alimentazione a batteria, il tagliabordi consente di lavorare in aree inaccessibili ai prodotti alimentati a rete. Il funzionamento corretto, affidabile e sicuro dell'utensile dipende dal suo corretto utilizzo, pertanto:
Prima diutilizzare l'utensile,leggere attentamente I'intero manuale e conservarlo.
Il forniture non è responsable per eventuali danni o lesioni derivanti dall'utilizzo dell'utensile per scopi diversi da quelli previsti o dal mancato rispetto delle norme di sicurezza o delle istruzioni contene nel presente manuale. L'utilizzo dell'utensile per scopi diversi da quelli previsti invalida inoltre la garanzia e i diritti di garanzia dell'utente.
ATTREZZATURA DEL PRODOTTO
Il prodotto viene spedito completo, ma è necessario assempiarlo prima del primo utilizzato. Il prodotto include una protezione di taglio, un'impugnatura anteriore, una batteria e una stazione di ricarica.
Note! Il prodotto con numero di catalogo: YT-85018, YT-85020 non è dotato di batteria e stazione di ricarica.
DATI TECNICI
| Parametro Unità misure Valore | |||
| Numero catalogare YT-85017, YT-85018 | YT-85019, YT-85020 | ||
| Tensione valutato [V] 18 DC | |||
| Velocità taglio [min] | 1] 8000 | ||
| Lunghezza taglio [mm] 250 / 300 | |||
| Diametro linee [mm] 1.6 | |||
| Lunghezza linee SU bobina [m] | 5 | ||
| Grado protezione | IPX0 | ||
| Massa | [kg] | 1.6 | |
| Livello rumore | |||
| -LpA( pressione ) | [dB] (A) | 71,3 ± 2,24 | 72,6 ± 2,08 |
| -LwA( energia ) | [dB] (A) | 91,3 ± 2,24 | 92,6 ± 2,08 |
| Vibrazioni | [m/s2] | 1,014 ± 1,5 | 2,049 ± 1,5 |
| Tipo batteria * | Li-Ion | ||
| Capacità batteria * | [Ah] | 2 | |
| Energia della batteria | [Wh] | 36 | |
| Stazione ricarica * | |||
| Tensione Entrata [V] | 220 - | 240~ | |
| Frequenza reti | [Hz] 50 / 60 | ||
| Tensione produzione | [V] 21,5 CC | ||
| Attuale produzione | [A] | 2.2 | |
| Tempo ricarica ** | [h] | 1 | |
- solo sui modelli dotati di batteria e caricabatteria
** il tempo di ricarica indicate si applica solo alla capacité della batteria indica nella tabella
CONDITIONI GENERALI DI SICUREZZA
ATTENZIONE! Leggere attendamente tutte le istruzioni riportate di seguito. La mancata osservanza di queste istruzioni cui causare scosse elettriche, incendi o lesioni personali. Il termine "eletttroutensile" utilizzato in queste istruzioni si riferisce a tutti gli eletttroutensili, sua con filo che sera filo.
SEGUI LE ISTRUZIONI SOTTOSTANTI
Luogo di lavoro
Mantienl larea di lavoro ben illuminata e pulita. Disordine e scarsa illuminatione possono causare incidenti.
Non utiliseensi elettrici in atmospere esploise contenenti liquidi, gas o vapori infiammabili. Gli utensili elettrici generano scintille che possono causare un incendio se esposti a gas o vapori infiammabili.
Tenere bambini e astanti lontani dall'area di lavoro. La perdita di concentrazione cui causare la perdita di controllo dell'u
tensile.
Sicurezza elettrica
La spina del cavo elettrico deve essere adatta alla presa. Non modificare la spina. Non utilizzato adattatori per adattare la spina alla presa. Una spina non modificata e adatta alla presa riduce il rischio di scosse elettriche.
Evitare il contatto del corpo con superfici collegate a terra come tubi, termosifoni e frigoriferi. Mettere a terra il corpo aumenta il rischio di scosse elettriche.
Non esporre gli elettrutensili a precipitazioni o umidità. L'ingresso di acqua o umidità in un elettrutensile aumenta il rischio di scosse elettriche.
Non sovraccaricare il cavo di alimentazione. Non utilizzato il cavo di alimentazione per trasportare l'apparecchio o per collegare o scollegare la spina alla muro. Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore, olio, bordi taglienti e parti in movimento. Un cavo di alimentazione danneggiato aumento il rischio di scosse elettriche.
Quando si lavora all'aperto, utilizzare prolghe progettate per l'uso esterno. L'utilizzo di una prolunga adeguata riduce il rischio di scosse elettriche.
Se non è possibile evitare di utilizzato un elettrotensile in un ambiente umido, utilizzato un interrottore differenziale (RCD) come protezione alla tensione di alimentazione. L'utilizzo di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
Sicurezza personale
Presentatevi al lavoro in buone condizioni fisiche e mentali. Prestate attenzione a cui che fate. Non lavorate quando siete stanchi o sotto l'effetto di droghe o alcol. Anche un solo momento di disattenzione durante il lavoro può causare gravi lesions. Utilizzare dispositivi di protezione individuale. Indossare sempre occhiali protettivi. L'uso di dispositivi di protezione individuale come maschere antipolvere, scarpe antinfortunistiche, caschi e protezioni acustiche riduce il rischio di lesioni gravi.
Evitare di accendere accidentallymente l'utensile. Assicurarsi che l'interruttore di alimentazione sia in posizione „off" prima di collegare l'utensile alla fonte di alimentazione. Tenere l'utensile con il dito sull'interruttore o collegare l'utensile elettrico quando l'interruttore è in posizione „on" può causare gravi leSIONi personali.
Rimuovere qualsiasi chiave o chiave di regolazione prima di accendere l'eletttroutensile. Una chiave o una chiave lasciata attaccata a una parte rotante dell'eletttroutensile cui cause gravi lesioni personali.
Mantieni l'equilibrio. Mantieni sempre una postura corretta. Questo ti consentirà di controllare più facilemente l'eletttroutensile in situazioni impreviste durante il lavoro.
Indossare indumenti protettivi. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere capelli, abiti e guanti da lavoro lontani delle parti mobili dell'elettROUTensile. Abiti larghi, gioielli o capelli lunghi posso rimanere impigliati nelle parti mobili.
Utilizzare unsystema di aspirazione della polvere o contentori di raccolta della polvere, se l'utensile ne è dotato. Assicurarsi che siano collegati correttamente. L'uso dell'aspirazione della polvere riduce il rischio di gravi lesioni personali.
Fare attenzione quando si usano utensili elettrici
Prima di insere la batteria, assicurarsi che l'interruttore sia in posizione „off". Inserire la batteria in un elettrotensile con l'interruttore in posizione „on" più causare incidenti.
Utilizzare solo il caricabatterie consigliato dal produttore. L'utilizzo di un caricabatterie progettato per un tipo di batteria per caricarne un'alto cui potà causare un incendio.
Utilizzare gli elettroutensili solo con la batteria specificata dal produttore. L'utilizzo di batterie diverse cui possa看清 le sioni o incendi.
Quando non è in uso, tenere la batteria lontana da oggetti metallici come graffette, monete, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che possono causare cortocircuiti ai terminali. Cortocircuitare i terminali della batteria cui possare uszioni o incendi.
In condizioni sfanrevoli potrebbe fuoriuscire del liquido alla batteria; evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, sciacquare con acqua. Se il liquido entra in contatto con gli occhi, consultare un medico. La fuoriuscita di liquido alla batteria cui cause irritazioni o uszioni.
Riparazione
Affidate la manutenzione del vosto elettroutensile a personale qualificato, utilizzando esclusivamente ricambi originali. In questo modo, la sicurezza del vosto elettroutensile sarea garantita.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA AGGIUNTIVE
Questa macchina può causare gravi lesioni. Leggere attendamente il manuale di istruzioni. Familiarizzare con la corretta gestione, il funzionamento, la manutenzione, l'avviamento e l'arresto della macchina. Familiarizzare con il corretto funzionamento di tutti i comandi.
Questa macchina non è destinata all'uso da parte di bambini o persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o da persona prive di esperienza e conoscenza, o che non hanno letto le istruzioni per l'uso. Le normative locali potrebbero limitare l'ètà dell'operatore.
Non esporre la macchina alle precipitazioni.
IT
Tenere il cavo lontano dall'elemento di taglio. Durante il funzionamento, il cavo potrebber rianere nascosto nell'erba, con il rischio che venga accidentalmente danneggiato o tagliato.
Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore: una bobina di filo in plastica. Non utilizzato accessori diversi da quelli specificati dal produttore, come lame, dischi da taglio o dischi dotati di catena di taglio. Non sostituire il filo con filo metallico o spago. L'utilizzo di accessori diversi da quelli specificati cui rappresentare un grave pericolò per la sicurezza dell'operaatore e degli astanti. Prima di installare l'elemento di taglio e la protezione, assicurarsi che non siano danneggiati, crepati o piegati. Assicurarsi che sulla bobina sia presente almeno 1 metro di filò.
Durante il funzionamento, sussiste il rischio che oggetti vengano scagliati versuso l'operatore e gli astanti. L'operatoratore è responsabile di eventuali incidenti o pericolli che possano verificarsi per altre persone o per l'ambiente circostante. Non utilizzato la macchina in presenza di astanti, in particolare bambini e animali, nelle vicinanze. Prima di iniziare il lavoro, stabilire una zona di sicurezza con un raggio di almeno 15 metri attorno all'area di lavoro.
Nonostante le misure di sicurezza adottate in fase di progettazione e costruzione della macchina, permangono sempre rischi residui. Pertanto, è necessario adottare misure di protezione tecniche e integrative.
Indossare sempre protezioni per gli occhi e il viso per proteggere gli occhi, il viso e le vie respiratorioie da polvere e detriti proiettati durante il lavoro. Indossare sempre indumenti protettivi adeguati e aderenti. Indossare solo pantaloni lunghi. Non indossare abiti larghi o gioielli che potrebbero impigliarii nelle parti in movimento della macchina. Indossare quanti protettivi e protezioni acustiche. Indossare scarpe antinfortunistiche con suola anticiscivolo e non lavorare a piedi nudi o con sandali.
Il disposivo deve essere ispezionato regolarmente seconde le informazioni fornite più avanti nel presente manuale. Ci o sensirà un funzionamento più efficiente e sicuro.
Durante il lavoro è necessario indossare protezioni acustiche. L'esposizione a rumori eccessivi cui cassetare la perdita permanente dell'udito.
Indossare occhiali protettivi. I detriti generati durante il lavoro possono comportare il rischio di lesioni oculari.
Si prega di leggere le istruzioni su come spegnere il dispositorio in caso di emergenza.
Prima dell'uso, ispezionare sempre l'utensile da taglio, le viti, le protezioni e gli altri componenti per verificare la presenza di usura o danni. Sostituire le parti usurate prima dell'uso. Verificare inoltre che non vi siano viti e bulloni allentati. Serrare eventuali viti allentate.
Durante l'utilizzo della macchina, non inclinarla e mantenere sempre l'equilibrio. Appoggiare sempre i piedi saldamente sul pendio e camminare, non correre mai. Quando si taglia l'erba in pendenza, muoversi sempre trasversalmente, mai longitudinalmente.
Non toccare mai parti mobili pericolose finché la macchina non è stata scollegata dall'alimentazione elettrica e tutte le parti mobili pericolose non si sono fermate completeness.
L'elemento di taglio continua a ruotare per un certo periodo dopo l'arresto del motore.
Per scollegare la macchina dall'alimentazione elettrica, è necessario spegnerla tramite l'interruttore e scollegare la fonte di alimentazione. Scollegare il cavo di alimentazione alla presa a muro nel caso di dispositivi alimentati alla rete elettrica o scollegare la batteria nel caso di dispositivi alimentati a batteria.
La macchina delve essere scollegata dall'alimentazione elettrica agli volte che:
- l'operaire abbandona la macchina,
- rimozione dell'ostruzione,
- prima di controllare o pulire,
- prima di verificare che la macchina non sia danneggiata dopo aver urtato un corso estraneo,
- prima di controllare subito dopo che la macchina inizia a vibrare eccessivamente.
Istruzioni di sicurezza per la ricarica della batteria
Attenzione! Prima di procedere alla ricarica, assicurarsi che il corso dell'alimentatore, il cavo e la spina non siano crepati o danneggiati. Non utilizzato una stazione di ricarica e un alimentatore difettosi o danneggiati! Utilizzato solo la stazione di ricarica e l'alimentatore inclusi nel set per caricare le batterie. L'utilizzo di un alimentatore diverso cui possaure un incendio o danneggiare l'utensile. La ricarica della batteria deve avvenire solo in un ambiente chiuso e asciutto, protetto dall'accesso non autorizzato, in particolare dai bambini. Non utilizzato la stazione di ricarica e l'alimentatore nella costante supervisione di un adulto! Se è necessario abbandonare la stanza in cui si sta effettando la ricarica, scollegare il caricabatterie alla rete elettrica staccando l'alimentatore alla presa di corrente. Se dal caricabatterie furiesce fumo, un odore sospetto, ecc., scollegare immediamente il caricabatterie alla presa di corrente! L'utensileiene fornito con una batteria scarica, pertanto, prima di iniziare il lavoro, è necessario caricarla secondo la procedura descritta di seguito utilizzato l'alimentatore e la stazione di ricarica inclusi nel set. Le batterieagliioni di litio (Li -Ion) non presentano il cosiddetto, "effetto memoria", che consente loro di essere ricaricate in qualsiasi momento. Tuttavia, si consiglia di scarticare la batteria durante il normale funzionamento e poi caricarla completeness. Se, a causa della natura del funzionamento, questo trattamento non è possibile agli volta, dovrebbe essere esgetu almeno agli pochi cici o una dozzina di cici. In nessun caso le batterie devono essere scaricate cortocircuitando gli elettrodi, poiché ciò causa danni irreversibili! Inoltre, non controllare lo stato di carica della batteria cortocircuitando gli elettrodi e verificando la presenza di scintille.
Per prolungare la durata della batteria, garantire condizioni di conservazione adeguate. La batteria può resistere a circa 500 cici di carica-scarica. La batteria deve essere conservata a una temperatura compresa tra 0 e 30 gradi Celsius, con un'umidità relativa del 50% . Per conservare la batteria per periodi prolongati, caricarla fino a circa il 70% della capacité. Per periodi di con
IT
servazione più lunghi, caricare periodicamente la batteria una volta all'anno. Non scaricareccessivamente la batteria, poché ci ne ridurra la durata e potrebbe causare danni irreversibili. Durante la conservazione, la batteria si scaricherà gradualmente a causa di perdite. Il processo di autoscarica dipende alla temperatura di conservazione: maggiore è la temperatura, più rapida è la scarica. Una conservazione impropria delle batterie cui causare perdite di elettrolita. In caso di perdite, contenerle con un agente neutralizzante. In caso di contatto con gli occhi, sciacquare abbondamente con acqua e consultare immediatamente un medico. Non utilizzato un utensile con una batteria danneggiata. Quando la batteria è completamente esaurita, deve essere consecnata a un centro specializzato nello smaltimento dei rifuti.
Trasporto delle batterie
Le batterieagliioni di litio sono considerate merci pericolose ai sensi della legge.Lutente dell'utensile puo trasportare l'utensile insieme alla batteria, o le batterie stesse, su strada. Non sono richiesti requisiti aggintivi. Se il trasporto viene affidato a terzi (ad esempio tramite corriere), è necessario attenersi alle normative relative al trasporto di merci pericolose. Prima della spedizione, contattare una persona qualificata. Le batterie danneggiate non devono essere trasportate. Durante il trasporto, le batterie smontate devono essere rimosse dall'utensile e i contatti esposti devono essere protetti, ad esempio con nastro isolante. Fissare le batterie nell'imballaggio in modo che non si spostino al suo interno durante il trasporto. E inoltre necessario rispettore le normative nazionali relative al trasporto di merci pericolose.
Caricare la batteria
Inserire la batteria nella presa del caricabatterie (II).
Collegare il caricabatterie a una presa di corrente.
Vicino allo slot della batteria è presente una spia che indica il funzionamento del caricabatterie, come descripto nella tabella "Indicatori di funzionamento del caricabatterie". Al termine della ricarica, scollegare il caricabatterie alla presa elettrica. Rimuovere la batteria alla stazione di ricarica tenendo premuto il pulsante di blocco della batteria, quando estrre re la batteria dallo slot del caricabatterie.
INDICAZIONE DI FUNZIONAMENTO DEL CARICABATTERIE
YT-828498, YT-828499
| Colore verde Colore rosso Stato lavorativo | ||
| luce continua in attesa di caricamente | ||
| luce continua APPROD | ||
| luce continua batteria carica | ||
| Colore verde Colore giallo* | Colore rosso Stato lavorativo | ||
| in attesa di caricamento | |||
| pulsante approdo | |||
| luce continua batteria carica | |||
| pulsante surriscaldamento della batteria | |||
| luce continua batteria daneggiata | |||
| pulsante | surriscaldamento del caricabatterie | ||
| luce continua | caricabatterie danneggiato | ||
*solo nel modello con numero di catalogo YT-828502
SERVIZIO PRODOTTO
Preparazione del trimmer per il lavoro
Attenzione! Prima di eseguire qualsiasi lavoro di montaggio o regolazione, scollegare il tagliabordi dall'alimentazione elettrica.
Rimuovere la batteria dalla presa dell'elettroutensile!
Ispezionare l'electroutensile e, se si riscontrano danni, non utilizzato finché non è stato riparato.
Installazione del coperchio dell'elemento di taglio
Inserire i ganci del coperchio nell'alloggiamento del trimmer e fissarli con tre viti (III).
Sul bordo della protezione è posizionata unalama che accorcia automaticamente la linea. Ruotando la lamà è possibile modifica re gradualmente la larghezza di taglio tra i valori indicati nella tabella dei dati tecnici. Per regolare il diametro di taglio, allentare le due viti di fissaggio della lamà, ruotare la lamà di 180^ , quando reinserirla nella fessura e serrare entrambé le viti (IV). Se la lamà è dotata di una protezione aggiuntiva, rimuoverla prima di iniziare il lavoro.
Regolazione della maniglia anteriore (V)
La posizione dell'impugnatura deve essere selezionata sperimentalmente, adattandola alle condizioni fisiche dell'operaatore e al
IT
tip di terreno su cui verrà utilizzato il decespugliatore . Per fare ciò, premere e tenere premuto il pulsante di blocco dell'impugnatura, regolare l'impugnatura nella posizione desiderata e quindi rilasciare il pulsante di blocco. L'impugnatura deve essere positizonata in modo da poter lavorare con le braccia piegate ai gomiti e la schiena dritta. Deve inoltre consentire una facile manovrabilità del decespugliatore sulla superficie di lavoro. Assicurarsi che l'impugnatura sa correttamente bloccata e non si sposti durante il funzionamento.
Attività di regolamentozione
Oltre a regolare la posizione dell'impugnatura anteriore, il tagliabordi consente di regolare la lunghezza del copricavo, di ruotare la parte inferiore del copricavo e di ruotare la testina di taglio.
La lunghezza del cavo di alimentazione cui si sono in continuo, il che influsce sulla lunghezza complessiva dell'utensile. Ruotare l'anello (VI) verso il significato del lucchetto aperto, regolare la lunghezza, quando ruotare l'anello verso il significato del lucchetto chiuso. Assicurarsi che la lunghezza del tagliabordi non cambi spontaneamente durante il funzionamento.
Per un utilizzo più ergonomico del decespugliatore per la rasatura dei bordi, è possibile ruotare il coperchio inferiore del cavo di alimentazione. Per farlo, tenere premuto il pulsante di bloccaggio (VII) e ruotarlo. Sono disponibili due posizioni di bloccaggio: 0 grade e 180 gradi. Rilasciare il pulsante di bloccaggio e assicurarsi che ritorni nella posizione originale, bloccando il coperchio del cavo di alimentazione nella nuova posizione. Inoltre, la testina di taglio stessa cui assere ruditata di 90 gradi. Per farlo, premere il pulsante situato sulla testina (VIII). In quello modo il blocco si sblocca e la molla interna avvia la rotazione della testina di taglio. Ruotare manualmente la testina fino a bloccarla nella nuova posizione. Per ripristinare la posizione precedente, premere il pulsante e ruotare manualmente la testina fino a quando il blocco non si innesta.
Quando si taglia l'erba in orizzontale, si consiglia di utilizzato la protezione distanziatrice (IX) situata nella parte anteriore della testina di taglio. Ciò contribui r a proteggere la superficie verticale da eventuali urti con il filo.
Sostituzione della linea
Per svolgere il filo, tirare la sezione di filo che sporge alla bobina e quindi premere il pulsante di blocco bobina (X). Ogni pressione srotola il filo di alcuni millimetri. Si sconsiglia di svolgere il filo或者其他 protezione della lama. All'avvio del decespugliatore, qualiasi filo che fuoriesca alla protezione della lama verrà tagliato.
Se non è più possibile srotolare il filo, significà che il filo sulla bobina è usurato e deve essere sostituito.
Preparare un pezzo di filo con la lunghezza e il diametro indicati nella tabella. Quindi, come lostrato nell'illustrazione (XI), ri muoveri l coperchio della bobina (a) premendo contemporaneamente entrambi i pulsanti di blocco del coperchio (b). Estrarre la bobina (c) e pulirla insieme all'interno del coperchio (d).
Fissare un'estremita del filo alla bobina inserendola nell'occhiello della bobina per circa 10mm (XII). Quindi, infrilare saldamente la lunghezza riamante del filo sulla bobina nella direzione indicata dalla freccia sulla bobina. Evitare di incrociare le spire e di aggrovigliare il filo durante l'avolgimento. Lasciare quale centimetro di filo e infrilarloattraverso il foro nel coperchio della bobina (XIII). Installare la bobina nel coperchio in modo che la freccia sulla bobina puniti nella stessa direzione della freccia sul coperchio dell'elemento di taglio. Quindi, riposizionare il coperchio della bobina e premerlo con decisione fino a quando non si blocca in posizione. Verificare che il coperchio sia fissato saldamente provando a rimuoverlo senza premere i pulsanti di bloccaggio: se non è possibile rimuoverlo, è installato correttamente. Dopo I'installazione, assicurarsi che il filo si srotoli liberamente esuguendo il test di srotolamento manuale descritto in precedenza.
Preparazione del posto di lavoro
Prima di iniziare il lavoro, preparare l'area di lavoro. Designare una zona di sicurezza con un raggio di almeno 15 metri attorno all'area di lavoro, inaccessibile a persona non autorizzate. Assicurarsi che l'area di lavoro sia libera da ostacoli che potrebbero causare una collsione con l'operatoratore o il decespugliatore durante il funzionamento.
Collegamento del trimmer all'alimentazione (XIV)
E possibl e uizare solo a delle seguente baterie agli oio di litio YATO da 18 V:YT-828461,YT-828462YT-828463YT- 828464, YT-828465, che possono essere caricate solo utilizzando i caricabatterie YATO YT-828498,YT-828499,YT-828500,YT- 828501,YT-828502,YT-828503,YT-828504. E vietato l'uso di altre batterie con una tensione nominale diversa e che non siano compatibili con la presa della batteria del dispositivo. E vietato modificare la presa e/o la batteria per adattarle.
Inserire la batteria nella presa di corrente con i contatti rivolti verso l'utensile fino a quando il fermo della batteria non si innesta.
Assicurarsi che la batteria non scivoli fuori durante il funzionamento. Scollegare la batteria tenendo premuto il fermo, quando estrarre la batteria dall'alloggiamento dell'utensile.
Avviamento e arresto del trimmer
Assicurarsi che la batteria sa collegata al tagliabordi, che la protezione della lama si stata rimossa dall'elemento di taglio e che l'elemento di taglio non sua contatto con parti del corpo o altri oggetti.
Mantenere una posizione equilibrata. Afferrare l'impugnatura anteriore con una mano. Afferrare l'impugnatura posteriore con l'altra. Premere il blocco dell'interruttore con il pollice e premere l'interruttore con le altre dita per avviare il decespugliatore.
Non è necessario tenere premuto il lucchetto durante il funzionamento.
IT
Il decespugliatore si arrasta quando l'interruttore viene rilasciato. L'elemento di taglio potrebbe continuare a ruotare per un po'di tempo dopo l'arresto del motore. Non arrestare mai l'elemento di taglio premendo la bobina contro il terreno o un'alto oggetto.
Una volta che l'unità di taglio si è completamente fermata, scollegare il decespugliatore dall'alimentazione elettrica scollegando la batteria. Quindi, procedere con la manutenzione.
Lavorare con un trimmer
Non lasciare che il dispositivo funzioni a bassa velocità o durante l'avviamento.
Si consiglia di muoveri il decespugliatore da destra a sinistra durante il lavoro. Tuttavia, evitare di tagliare l'erba quando si muove il decespugliatore da sinistra a destra. Questo evitera che l'operatorate sprechi l'erba tagliata durante il taglio.
Evitare di tagliare cespugli e arbusti. Utilizzare il decespugliatore vicino agli alberi cui danneggiare la cortecchia. Sbattere il filo contro pietre, mattoni, muri o altre superfici simili cui causarne l'usura molto rapida.
Evitare di tagliare con il quadrante della lama in alto a destra (XV). In quello modo si evita che il decespugliatore possa contraccolpire l'operaore se I'elemento di taglio si blocca durante il funzionamento.
Suggerimenti per il lavoro
Mantenere l'equilibrio e una postura corretta durante il lavoro. Prestare particolare attenzione quando si lavora su superfici scivolose, inclinate o irregulari.
Durante il lavoro, tenere sempre d'occhio l'utensile da taglio. Evitare di tagliare aree nascoste alla vista.
Prima di iniziare il lavoro, ispezionare attendamente l'area di lavoro e rimuovere tutti i rami staccati e i resti dei tagli precedenti.
E necessario effettuare pause regolari durante il lavoro. La macchina emette rumore e vibrazioni durante il funzionamento, che possono avere effetti negativi sull'operatorate. Fare pause regolari e indossare dispositivi di protezione individuale come quanti, protezioni acustiche e per gli occhi cui potr ridurre bimpatto del funzionamento della macchina sulla salute dell'operatorate.
Assicuratevi di essere in buona salute e in buone condizioni prima di iniziare a lavorare. In caso di nausea, mal di testa, disturbi della vista (ad esempio, Campo visivo ridotto), problemi di udito o vertigini, interrompete immediamente l'uso del dispositivo.
L'erba alta deve essere tagliata gradualmente partendo alla cima, in quello modo si riduce il rischio che l'erba tagliata si avvolga sulla bobina del fi lo.
Cercare di tagliare l'erba solo con l'estremita del filo, in quello modo si riduce il rischio che l'erba tagliata si avvolga sulla bobina del fi lo.
del trimmer o della protezione dovesse danneggiarsi o deformarsi durante il funzionamento, è necessario sostituirla o riparla prima di riprendere l'uso.
MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE DEL PRODOTTO
Attenzione! Prima di eseguire una qualiasi delle seguenti operazioni, scollegare il tagliabordi alla presa di corrente. Gli utensili alimentati alla rete elettrica devono essere scollegati alla presa di corrente e gli utensili alimentati a batteria devono essere scollegati alla batteria.
Dopo agli utilizzato, è opportuno controllare le condizioni dell'utensile, prestando particolare attenzione alla pervietà dei fori di ventilazione.
Controllare l'allineamento di tutti i componenti dell'utensile. Serrare eventuali viti allentate. Ispezionare le condizioni dell'unità di taglio. Pulire eventuali residui d'erba dal coperchio dell'unità di taglio e alla bobina. Se si notano danni al coperchio dell'unità di taglio e/o alla bobina, sostuirli prima di continuare il lavoro. Non utilizzato il decespugliatore con il coperchio dell'unità di taglio e/o la bobina danneggiati.
Pulire l'alloggiamento dell'utensile con un panno morbido e asciutto. Rimuovere eventuali residui di erba, olio, grasso o altri contaminanti. Conservare l'utensile in un luogo asciutto e chiuso, scollegato alla presa di corrente.
L'utensile deve essere conservato in un luogo ombreggiato e asciutto, con adeguata ventilazione per evitare la formazione di condensa. Il luogo deve essere fuori alla portata di persone non autorizzate, in particolare bambini. Durante lo stoccaggio, le lame devono essere sempre protette con un apposto coprilama.