GHV 12+18V XA Professional - Abbigliamento riscaldato professionale BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GHV 12+18V XA Professional BOSCH in formato PDF.
Domande degli utenti su GHV 12+18V XA Professional BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Abbigliamento riscaldato professionale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GHV 12+18V XA Professional - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GHV 12+18V XA Professional del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE GHV 12+18V XA Professional BOSCH
Avvertenze di sicurezza

Leggere tutte le avventenze e disposizioni di sicurezza. La mancata osservanza delle istruzioni e delle avventenze di sicurezza più essere causa di scosse elettriche, incendi e/o lesions
di grave entita.
Conservare tutte le avvertenze di pericolò e le istruzioni operative per anni esigenza futura.
Il presente capo di abbigliamento non è concepito per l'utilizzo da parte di bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o intellettuali né con scarsa esperezza o conoscenza del prodotto. Il presente capo d'abbligamento può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età, da persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali e da persone con scarsa conoscenza ed esperezza, perchéSSI siano sorvegliati da una persona responsabile della loro sicurezza o siano stati astruiti in merito all'impiego sicuro del prodotto ed ai relativi rischi. In caso contrario sussiste il pericolo di un impiego errato e di infortuni.
- Sorvegliare i bambini. In quello modo si cui evitare che i bambini giochino con il capo di abbigliamento.
I bambini non possono provvedere al lavaggio e alla manutenzione del capo di abbigliamento alla la supervisione di un adulto.
Qualora vengano riscontriati eventuali sintomi insorti durante l'utilizzo del capo di abbigliamento, occorre rimuovere immediamente tale capo e consultare un medico. In caso contrario sussiste il rischio di collasso da calore o di un colpo di calore. Primi sintomi: malessere generale;ccessiva sudazione; dolori alla nuca; nausea; capogiro o stordimento Possibili sintomi del collasso da calore/colpo di calore: nausea e vomito; mal di testa pulsanti; capogiro e stordimento; assenza di sudorazione; pelle arrossata, calda e secca; miastenia o convulsioni; tachicardia; respirazione rapida o piatta; modifiche comportamenti, quali confusione, disorientamento o andamento barcollante; perdita di coscienza.
Non utilizzare il capo di abbligamento se si soffre di disturbi che causano ipersensibilità al surriscaldamento o se si è portatori di dispositivi medici ausiliari, come il pacemaker. In caso di utilizzo del presente capo di abbligamento termico, vi preghiamo di informarvi presso il vostro dottore e/o il produttore del dispositivo medico.
Disattivare il riscaldamento del capo di abbligiamento qualora ci si trovi in luoghi riscaldi. Vi è il rischio di un colpo di calorie.
Non utilizzato il capo di abbligamento per riscaldare bambini piccoli, persone inermi, dormenti o prive di sensi, o più alla persone con disturbi circolatori. Chi indossa il capo di abbligamento deve assolutamente tenero tanto controlo la temperature del capo stesso e il proprio benessere, al fine di prevenir qualsiasi forma di surriscaldamento.
Il capo di abbigliamento non è adatto all'utilizzo ospedaliero.
Non insere aghi ne altri oggetti appuntiti nel capo di abbliglamento. Il danneggiamento di un elemento riscaldante o del cavo della spina di allacciamento alla rete cui causare il malfunzionamento del capo di abbliglamento, augmentando il rischio di folgorazione o di incendio.
Non utilizzato in modo inopportuno il cavo della spina di alimentazione per scopi diversi da quali indicate, ad esempio per trasportare il capo di abbligiamento, oppure per scollegare la batteria. Tenere il cavo lontano da olio, oggetti contundenti o componenti mobili. Non piegare il cavo. Il danneggiamento di un elemento riscaldante o del cavo della spina di allacciamento alla rete cui sono inopportuni.
causare il malfunzionamento del capo di abbigliamento, augmentando il rischio di folgorazione o di incendio.
Il capo di abbligamento non è impermeabile. La penetrazione di acqua aumento il rischio di folgorazione. Se il capo di abbligamento dovesse bagnarsi, disattivare subito la batteria ricaricabile e rimuoverla dall'adattatore.
Non piegare un capo di abbligamento riscaldato ne appoggiare sopra di"This alcun oggettio. Il danneggia-mentation di un elemento riscaldante o del cavo della spina di allacciamento alla rete cui causare il malfunzionamento del capo di abbligamento, augmentando il rischio di folgorazione o di incendio.
Osservare attentamente le istruzioni di pulizia e manutenzione del capo di abbigliamento. In caso di mancato rispetto delle istruzioni vi è il rischio di folgorazione o di incendio.
Lasciar raffreddare completeness il capo di abbligamento prima di riporlo.
Verificare, ad intervalli di tempo regolari, la presenza di eventuali segni di usura o di danneggiamento. In caso di presenza di eventuali danni o di uso improprio del capo di abbligamento, non utilizzato più il capo e restituirlo al rivenditore.
Far riparare il capo di abbligamento esclusivamente da personale techniciano specializzato ed impiegando solo parti di ricambio originali. In questo modo pourrait essere salvaguardata la sicurezza del capo di abbligamento.
Non modificare l'abbigliamento da lavoro termico. Gli elementi riscaldanti non devono essere spostati.
Non apree la batteria. Vi e rischio di cortocircuito.
In caso di danni o di utilizzo improprio della batteria, vi è rischio di fuoriuscita di vapori. La batteria può incendiarsi o esplodere. Far entrare aria fresca nell'ambiente e contattare un medico in caso di malessere. I vapori sono irritare le vie respiratoriè.
In caso d'impiego errato o di batteria danneggiata, vi è rischio di fuoriuscita di liquido infammabile alla batteria. Evitare il contatto con il liquido. In caso di contatto accidentale, risciacquare accuratamente con acqua. Rivolgersi immediatamente ad un medico, qualora il liquido entri in contatto con gli occhi. Il liquido fuoriuscito alla batteria potrebbe causare irritazioni cutanee o usioni.
Qualora si utilizzato oggetti appuntiti, come ad es. chiodi o cacciaviti, oppure se si esercita forza dall'esterno, la batteria potrebbe danneggiarsi. Potrebbe verificarsi un cortocircuito interno e la batteria potrebbe incendiari, emettere fumo, esplodere o surriscaldarsi.
Non avvincare batterie non utilizzate a fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti, ne ad altri piccoli oggetti metallici che potrebbero provocare l'esclusione dei contatti. Un eventuale corto circuito fra i contatti della batteria potrebbe causare uszioni o incendi.
Utilizzare la batteria solo per prodotti del produttore. Soltanto in quello modo la batteria verrà protetta da pericolosi sovraccarichi.
Caricare le batterie esclusivamente con caricabatterie consigliati dal produttore. Se un dispositivo di ricarica adatto per un determinato tipo di batterie viene impiegato con batterie differenti, vi è rischio d'incendio.

Proteggere la batteria dal calorie, ad esempioanche da irradiazione solare continua, fuoco, sporcizia, acqua ed umidità. Sussiste il pericolodi di esplosioni e cortocircuito.
Proteggere dal calorie il capo di abbigliamento con batteria incorpora, ad esempioanche dall'irradiamento solare continuo, dal fuoco, dall'acqua e dall'umidità. Vi è rischio di esplosione.
ATTENZIONE! Utilizzato esclusivamente le batterie consigliate nella sezione «Dati tecnici». In caso di utilizzo di altre batterie sussiste il rischio di esplosione.
Non insere la batteria ricaricabile nel relative adattatore qualora i pulsanti di sbloccaggio risultino rotti odifettosi. La batteria puo fuoriuscire durante l'utilizzo.
Attenersi alle avventenze di smaltimento della batteria.
Descrizione del prodotto e dei servizi forniti
Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l'uso.
Utilizzo conforme
Il capo di abbigliamento è stato studiato permantere caldo il corpo in caso di basse temperature.
Componenti illustrati
La numerozione dei componenti illustrati si riferisce alla rappresentazione del capo di abbigliamento sulle pagine con le rappresentazione grafiche.
(1) Interruttore di avvio/arresto e termoregolatore
(2) Adattatore batteria ricaricabile
(3) Elementi riscaldanti
(4) Spina di allacciamento alla rete
(5) Tasca interna per l'adattatore della batteria ricaricabie
(6) Tasca interna per documenti di granidi dimensioni
(7) Batteria a)
(8) Tasto di sbloccaggio della batteria
(9) Presa per spina di allacciamento alla rete
(10) Clip di aggancio cintura
(11) Presa USB
30|Italiano
(12) Tasto di attivazione dell'attacco USB
a) L'accessorio illustrato oppure descririto non è compreso nel volume di fornitura standard. L'accessorio completo è contentudo nel loro programma accessori.
Dati tecnici
| Giacca termica GHJ 12+18V XA |
| Codice prodotto 1 600 A01 Z.. |
| Taglie S/M/L/XL/2XL/3XL |
| Tensione V 12 |
| Potenza nominale, max. W 9,5 |
| Gilet termico GHV 12+18V XA |
| Codice prodotto 1 600 A01 Z.. |
| Taglie S/M/L/XL/2XL/3XL |
| Tensione V 12 |
| Potenza nominale, max. W 9,5 |
| Felpa con cappuccio ter- mica | GHH 12+18V XA |
| Codice prodotto 1600 A01 Z.. |
| Taglie S/M/L/XL/2XL/3XL |
| Tensione V 12 |
| Potenza nominale, max. W 9,5 |
| Adattatore batteria GAA 12V-21 | |
| Codice prodotto 1600 A01 433 | 1600 A02 80S |
| Attacco USB Tipo A | |
| - Tensione di uscita V 5,0 | |
| - Corrente di uscita (A) | A 2,1 |
| Lunghezza max consentita del cavo USB | m 1,5 |
A) L'effettiva corrente di uscita varia in base al dispositivo USB collagenato.
| Batteria | |
| Temperatura ambiente consigliata in fase di rica-rica | °C 0 ... +35 |
| Temperatura ambiente consentita durante il fun-zionamentoA) e per lo stoccaggio | °C -20 ... +50 |
| Batterie consigliate | GBA 10,8V...GBA 12V... |
| Caricabatteria consigliati | GAL 12...GAX 18... |
A) prestazioni ridotte in caso di temperature < 0^
Preparazione del capo di abbigliamento
Ricarica della batteria
L'adattatore per batteria non ha la funzione di carica-batteria. Per caricare la batteria non utilizzato cavi di ricarica per auto con attacco USB. L'impiego di cavi di ricarica per auto cui danneggiare la batteria e/o l'adattatore per batteria.
Avverenza: a causa delle norme internazionali per il trasporto, le batterie al litio vengono fornite parzialmente cariche. Per assicurare la piena potenza della batteria, ricaricarla completeness prima dell'impiego iniziale.
Dopo la disattivazione automatica degli elementi risscaldanti, non continuare a premere l'interruttore ON/OFF. La batteria potrebbe subire danni.
Inserimento e rimozione della batteria (vedere figg. A1-A2)
Non esercitare forza nell'introduire la batteria. La batteria è realizata in modo tale da poter essere inserita nella'adattatore solo se posizionata correttamente.
Per inseire la batteria (7) spingerla fino a battuta nel relati-vo adattatore (2).
Per rimuovere la batteria (7) premere i tasti di sbloccaggio (8) presenti sulla batteria stessa ed estrarla dall'adattatore (2).
Collegamento degli elementi riscaldanti (vedere figg. B1-B2)
Inserire il connettore di collegamento (4) nella presa (9) dell'adattatore batteria. Quando la batteria è carica, l'interruttore di avvio/arresto (1) si illumina brevamente. Inserire l'adattatore batteria (2) nell'apposita custodia (5) del capo di abbligiamo, oppure appenderlo alla cintura mediante l'apposita clip di aggancio (10).
Utilizzo del capo di abbigliamento
Accensione/spegnimento (vedere fig. C)
Assicurarsi che la batteria (7) sica carica e posizionata correttamente nell'adattatore (2) e che gli elementi riscaldanti (3) siano collegati.
Per riscaldare premere l'interruttore ON/OFF (1), finché il LED dell'interruttore stesso non si illumina di roso.
Avvertenza: dopo l'accensione viene sempre impostato il livello di riscaldamento massimo.
Per spegnere preme I'interruttre ON/OFF (1), finché il LED non si spegne.
Regolare il livello di riscaldamento
Il livello di riscaldamento è visualizzabile attraverso il colore del LED dell'interruttore ON/OFF (1).
| LED Emissione di calore | |
| rosso elevata | |
| verde media | |
| blu bassa | |
Premere ripeturamente l'interruttore ON/OFF (1), finché il LED non indica il livello di riscaldamento desiderato.
Ricarica di dispositivi USB esterni (vedere fig. D)
L'attacco USB sull'adattatore della batteria consente di prolungare la durata della batteria di vari apparecchi USB dotati di tale alimentazione, ad esempio cellulari olettori MP3. Questa operazione vuo essere effettuataanche durante il riscaldamento del capo di abbligiamo.
Accertarsi che il proprio apprecchio USB esterno sa caricabile mediante l'attacco USB sull'adattatore della batteria. A tale riguardo attenersi alleindicazioni riportate nella sezione «Dati tecnici»
Collegare il cavo di ricarica dell'utensile USB alla presa USB (11) presente sull'adattatore per batteria (2).
Tenere premuto per circa 3 secondi il pulsante di attivazione (12). L'apparecchio USB collegato verrà carica-to.
Per risparmiare energia, l'attacco USB si disattiva automaticamente dopo circa 2 ore. Se non viene collegato alcun cavo di ricarica, l'attacco USB si disattivera automaticamente dopo 30 secondi.
Eliminazione delle anomalie
| Problema Rimedio | |
| Il capo di abbigliamento non viene riscaldato. | Ricarica della batteria |
| Inserire correttamente la spi- na di alimentazione (4). | |
| Premere l'interruttore di av- vio/arresto (1) finché il LED non si illumina di rosso. | |
| Uno o più elementi riscaldan- ti non si riscaldano. | Contattare il rivenditore del capo di abbligiamo. |
| Il capo di abbligiamo si spegne automaticamente. | La protezione contro il surri- scaldamento è attivata: per lo spegnimento degli elementi riscaldanti premere l'interr- ruttore di avvio/arresto (1) e lasciar raffreddare il capo di abbligiamo per circa 30 minuti. |
| Contattare il rivenditore del capo di abbligiamo. | |
| Il dispositivo USB esterno non è ricaricabile mediante il collegamento USB. | Ricaricare la batteria. |
| Collegare il cavo di ricarica del dispositivo USB esterno alla presa USB (11) dell'adattatore della batteria (2). | |
| Problema Rimedio | |
| Tenere premuto il pulsante di attivazione (12) per circa 3 secondi. | |
| Un dispositivo USB esterno non può essere ricaricato mediante il collegamento USB dell'adattatore della batteria (attenersi alleindicazioni riportate nella sezione «Dati tecnici»). | |
| Il capo d'abbigliamento non viene riscaldato e il dispositivo USB esterno non si ricarica. | Rimuovere la batteria dall'adattatore. |
| Attendere 10 secondi. | |
| Inserire nuovamente la batteria nell'adattatore. | |
A) Alcuni apparecchi USB esterni non sono ricaracibili con il presente adattatore per batteria, nonostante i dati tecnici corrispondano.
Manutenzione ed assistenza
Prima di effettuare lavori sul capo di abbligamento (ad es. pulizia, ecc.), nonché in caso di trasporto e di conservazione dello stesso, averre sempre cura di estrarre la batteria dall'adattatore.
Pulizia
Prima di procedere alla pulizia, rimuovere l'adattatore per batteria dal capo di abbligamento. Un adattatore per batteria bagnato cui causare un malfunzionamento del capo di abbligamento.
Prima di procedere alla pulizia del capo di abbligamento, ri muovere tutti i contenuti delle tasche, specialmente l'adattatore della batteria (2), la batteria (7) e, laddove connesso, il cavo USB. Anche la spina di alimentazione (4) può essere layata.
Seguire le istruzioni di lavaggio riportate sull'etichetta del pa- po di abbliglamento:

32|Nederlandsl

Non lavare a secco
Non adatto per bambini piccoli (0-3 anni)

Non forare con aghi

- Dopo il lavaggio assicurarsi che la spina di alimentazione sia Completely asciutta prima di ricollegarla all'adattatore della batteria.
Servizio di assistenza e consulenza tecnica
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono consulabili ancche sul sito www.bosch-pt.com
Il team di consulenza tecnica Bosch sare lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cître riportato sulla targhetto di fabbricazione dell'eletttroutensile.
Italia
Tel.: (02) 3696 2314
E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com
Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare:
Le batterie al litio consigliate sono soggette ai requisiti di legge relativi alle merci pericolose. Le batterie possono essere trasportate su strada dall'utilizzatore senza ulteriori precau.zioni.
In caso di spedizione tramite terzi (ad es. per via aerea o tramite spedizioniere), andranno rispettati specifici requisiti relativi d'imballaggio e contrassegnatura. In tale caso, per la preparazione dell'articolo da spedire, andrà consultato uno specialista in merci pericolose.
Inviare le batterie soltanto se la relativa carcassa non è daneggiata. Copire con nastro adesivo i contatti scoperti ed imballare la batteria in modo che non possa spostarsi nell'imballaggio. Andranno altresi rispetto eventuali ulteriori norme nazionali complementari.
Smaltimento

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell'ambiente elettroutensili, batterie, accessori ed imballaggi non più impiegabili.

Non gettare elettroutensili e batterie/pile tra i rifiuti domestici!
Solo per i Paesi UE:
Ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e del suo recepiimento nel diritto nazionale, gli elettroutensili non più utilizzato, ai sensi della Direttiva Europea 2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o ESAuste, andranno raccolti separamenti e riciclati nel rispetto dell'ambiente.
In caso di smaltimento impropero, le apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbero avere effetti nocivi sull'ambiente e sulla salute umana a causa della possibile presenza di sostanze nocive.
Batterie/pile:
Attenersi alle avventenze riportate al paragrafo «Trasporto» (vedi «Trasporto», Pagina 32).
Nederlands
Pornire/Oprire (consulta imaginea C)
Apasati in mod repetat comutator de pornire/oprire (1) pana cand LED-ul indica treapta de incalzire dorita.