DOMETIC CFX2 45 - Frigorifero

CFX2 45 - Frigorifero DOMETIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CFX2 45 DOMETIC in formato PDF.

📄 520 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice DOMETIC CFX2 45 - page 107
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su CFX2 45 DOMETIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CFX2 45 - DOMETIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CFX2 45 del marchio DOMETIC.

MANUALE UTENTE CFX2 45 DOMETIC

1 ' ote importanti.... dCj
2 | piegazione dei simboli....dCj
3 | piegazione dei simboli sull'apparecchio....dC8
4 Istruzioni per la sicurezza......dC8
5 E otazione.... ddd
6 J ccessori.... ddd
7 E estinazione d'uso......ddd
8 E descrizione delle caratteristiche tecniche....ddB
9 Runzionamento.... ddi
10 Oulizia e cura......dB3
11 Tisoluzione dei problemi......dBD
12 Garanzia......dBi
13 | maltimento...... dBi
14 | peciPche tecniche...... dB6

Y Note import! nti

I i prega di leggere attentamente e di seguire tutte le istruzioni: le linee guida e le a ertenze incluse in Zuesto manuale del prodotto al fine di garantire che il prodotto enga sempre installato utilizzato e mantenuto nel modo corretto. f ueste istruzioni E KVO' O essere conser ate insieme al prodotto.

Utilizzando il prodotto l'utente conferma di a er letto attentamente tutte le istruzioni le linee guida e le a ertenze e di a er compreso e accettato di rispettare i termini e le condizioni Zui espressamente indicati. L'utente accetta di utilizzare Zuesto prodotto solo per lo scopo e l'applicazione pre isti e in conformità alle istruzioni le linee guida e le a ertenze indicate nel presente manuale del prodotto nonchz in conformità alle leggi e i regolamenti applicabili. La mancata lettura e osser anza delle istruzioni e delle a ertenze Zui espressamente indicate può causare lesioni personali e a terzi danni al prodotto o ad altre proprietà nelle icinanze. Il presente manuale del prodotto comprese le istruzioni le linee guida e le a ertenze e la relati a documentazione possono essere soggetti a modifiche e aggiornamenti. Cer informazioni aggiornate sul prodotto isitare documents.dometic.com.

2 Spieg! zione ' ei simboli

Il termine presente nella segnalazione identiPca i messaggi di sicurezza e Zuelli relati i al danneggiamento della proprietàH oltre a indicare il grado o li ello di gratità del rischio.

DOMETIC CFX2 45 - Spieg! zione ' ei simboli - 1

(ERIC3-37

indica una situazione di pericolo che se non e itata pro oca lesioni gra i o mortali.

DOMETIC CFX2 45 - Spieg! zione ' ei simboli - 2

/11ER)ENe/Z

indica una situazione di pericolo che se non e itata potrebbe pro ocare lesioni gra i o mortali.

DOMETIC CFX2 45 - Spieg! zione ' ei simboli - 3

/)) ENeI3 NEZ

indica una situazione di pericolo che se non e itata potrebbe pro ocare lesioni di entità lie e o moderata.

DOMETIC CFX2 45 - Spieg! zione ' ei simboli - 4

/11IS32

Indica una situazione di pericolo che se non e itata può pro ocare danni alle cose.

DOMETIC CFX2 45 - /11IS32 - 1

N3) / Informazioni supplementari relati e all'esercizio del prodotto.

3 Spieg! zione ' ei simboli sEllj! pp! recchio

DOMETIC CFX2 45 - Spieg! zione ' ei simboli sEllj! pp! recchio - 1

J isoS Tischio di incendioH materiali infiammabili.

4 IstrEzioni per l! sicErezz!

DOMETIC CFX2 45 - IstrEzioni per l! sicErezz! - 1

(ERIC3-32 (ericolo 'i scosse elettriche

U Oer le imbarcazioni se l'apparecchio è alimentato dalla rete elettrica assicurarsi che l'alimentazione abbia un interruttore differenziale un interruttore di corrente residua VTMMBX o un interruttore di circuito di guasto a terra GRMIX. L'installazione soprattutto nelle aree potenzialmente umide de e essere eseguita conformemente a tutte le norme di installazione applicabili.
U' on toccare mai i ca i esposti a mani nude. f uesto ale soprattutto per il sunzionamento con rete di alimentazione MJ .

DOMETIC CFX2 45 - (ERIC3-32 (ericolo 'i scosse elettriche - 1

/11ER)ENe/Z(ericolo'i scosse elettriche

U' on mettere in Gunzione il Grigoribero se presenta danni isibili.
U I e il ca o di alimentazione di Zuesto GrigoriGero è danneggiato de e essere sostituito per e itare pericoli per la sicurezza.
U f uesto ßrigorìbero può essere riparato solo da personale Zualisticato. Tiparazioni eseguite non correttamente possono creare considere oli rischi.
U Mollegare l'apparecchio a prese che garantiscano una connessione adeguatah soprattutto Zuando l'apparecchio de e essere collegato alla massa.

DOMETIC CFX2 45 - /11ER)ENe/Z(ericolo'i scosse elettriche - 1

/11 ER) ENe/2 (ericolo 'i incen' io

U Eurante il posizionamento dell'apparecchio assicurarsi che il ca o di alimentazione non enga bloccato o danneggiato.
U' on collocare prese multiple portatili o alimentatori portatili sul retro dell'apparecchio.
U Il refrigerante nel circuito di ragreddamento è altamente ingiammabile e in caso di perdita i gas combustibili potrebbero accumularsi se l'apparecchio si tro a in un ambiente di piccole dimensioni. In caso di danneggiamento del circuito di ragreddamento

U Fenere le Giamme libere e potenziali conti di accensione lontane dal Grigorifero.

∪ J erare bene l'ambiente.

U E isatti are il GrigoriGero.

U Oer i Grigoriferi con refrigerante T6CCaV

U Il circuito di raffreddamento contiene una piccola Zuantità di un refrigerante ecologico ma in-giammabile. ' on danneggia lo strato di ozono e non aumenta l'effetto serra. f ualsiasi perdita di refrigerante può incendiarsi.
U' on usare o conser are il crigorifero portatile in spazi ristretti con un Glusso d'aria assente o minimo.
UJ ssicurare che le aperture di entilazione nell'alloggiamento dell'apparecchio o nelle strutture da incasso non siano ostruite.
U' on utilizzare oggetti metallici o altri attrezzi per cercare di accelerare il processo di sbrinamento ha meno che non siano consigliati dal produttore a tale scopo.
U' on aprire o danneggiare il circuito di rassreddamento.
U' on utilizzare apparecchi elettrici all'interno del Grigoriero ha eccezione di Zuelli consigliati dallo stesso produttore.

DOMETIC CFX2 45 - /11 ER) ENe/2 (ericolo 'i incen' io - 1

/11 ER) ENe/Z (ericolo per l! s! lEte

U f uesto apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8lanni da persone con ridotte capacità cisiche sensoriali o mentali o da persone inesperte o pri e di conoscenze specifiche solo se sor egliate o pre enti amente istruite sull'impiego dell'apparecchio in sicurezza e se informate dei pericoli legati al prodotto stesso.
U I bambini dai 3 agli 8lanni possono riempire e s uotare gli apparecchi di refrigerazione.
U Montrollare che i bambini non giochino con Zuesto apparecchio.
U La pulizia e la manutenzione non de ono essere eseguite da bambini senza la presenza di un adulto.

DOMETIC CFX2 45 - /11 ER) ENe/Z (ericolo per l! s! lEte - 1

/11 ER) ENe/Z (ericolo 'i esplosione

on conser are nel rigoriero sostanze esplosi e come ad es. bombolette spray con gas propellente in-siammabile.

DOMETIC CFX2 45 - /11 ER) ENe/Z (ericolo 'i esplosione - 1

/)) ENeI3 NEZ ( ericolo ' i scosse elettriche

U Orima della messa in Gunzione del Grigoribero portatileH assicurarsi che il ca o di alimentazione e la spina siano asciutte.
U I collegare il Grigorigero dall'alimentazione prima di eseguire operazioni di pulizia e manutenzione e dopo ciascun uso.

DOMETIC CFX2 45 - /)) ENeI3 NEZ ( ericolo ' i scosse elettriche - 1

/)) ENeI3 NEZ ( ericolo per l! s! lEte

U Oer e itare la contaminazione degli alimentiH rispettare le seguenti istruzioniW
U J ccertarsi che la capacità di raccreddamento dell'apparecchio sia adatta agli alimenti da rebrigerare.
U I generi alimentari possono essere conser ati solo nelle confezioni originali o in contenitori adatti.
U L'apertura prolungata del Grigorìbero può causare un significati o aumento della temperatura nei anni dell'apparecchio.
U Oulire regolarmente le superfici che engono a contatto con gli alimenti e i sistemi di scarico accessibili.

U I e l'apparecchio iene lasciato uoto per lunghi periodiv

U I pegnere l'apparecchio.

∪ I brinare l'apparecchio.

U Oulire e asciugare l'apparecchio.

U Lasciare il coperchio aperto per e itare lo s iluppo di muße all'interno dell'apparecchio.

DOMETIC CFX2 45 - /)) ENeI3 NEZ ( ericolo per l! s! lEte - 1

/11 IS32 Rischio 'i'! nni

U Monfrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con Zuelli delle prese e degli attacchi disponibili.
U Mollegare il GrigoriGero solo nel modo seguenteV

U con il ca o di collegamento della corrente continua a una rete di corrente continua nel eicolo.

U oppure collegando il ca o di collegamento MJ alla rete di alimentazione in corrente alternata.

U' on estrarre mai la spina dalla presa tirando il ca o.
U I e il Grigorisero portatile è collegato a un presa di corrente continuaV staccare il Grigorisero e le altre utenze elettriche dalla batteria prima di collegare il caricabatterie rapido.
U I e il Grigorigero portatile è collegato a un presa di corrente continua staccare il Grigorigero o spegnerlo Zuando il motore iene spento. J Itrimenti la batteria si può scaricare.
U Il Grigorìgero non è adatto per il trasporto di materiale caustico o materiali contenenti sol enti.
U L'isolamento del frigorifero contiene ciclopentano iniammabile e necessita di procedure speciali per lo smaltimento. J I termine del suo ciclo di ita consegnare il frigorifero portatile presso un centro di riciclaggio adatto.
U' on posizionare il Grigorìgero in prossimità di Ciamme libere o di altre sonti di calore NSalòH radiatoriH diretta esposizione ai raggi solariH Gorni a gas ecc.X.
U' on ersare nessun tipo di liZuido o ghiaccio nel contenitore interno.
U' on immergere mai il Grigoriero in acZua.
U Oroteggere il Grigorißero portatile e il ca o dal caldo e dall'umidità.
U' on esporre il Grigorifero portatile alla pioggia.
U J 6inchz il refrigerante possa circolare correttamente l'apparecchio non de e superare un angolo di inclinazione di 3C b. Oosizionare il rigoriero in orizzontale ser endosi di una li ella ad acZua.
U Rischio ' i sErrisc! l' ! mentoZ ] ssicurarsi che sia sempre garantita una entilazione sufficiente su tutti e Zuattro i lati del Grigoribero. Mantenere l'area di entilazione pri a di oggetti che potrebbero limitare il Glusso d'aria erso i componenti di raffreddamento. ' on collocare il Grigoribero in scomparti chiusi o aree con Glusso d'aria assente o minimo.

5 Dot! zione


DOMETIC CFX2 45 - Dot! zione - 1

/rticolo QE! ntità Descrizione

d d Rrigorifero portatile
B d Ma o di collegamento per corrente continua
3 d Ma o di collegamento per corrente alternata
e d Guida rapida d'uso

6 / ccessori

E isponibili come accessorio non in dotazione

Denomin! zione N. ! rt. Mo' ello
! it di Sissaggio a chiusura rapida CFX-QFKh6CCCCCCd66 | olo MRgB B8
! it di Sissaggio a chiusura rapida MRg-f R! 3i Dih6CCCBhi hh | olo MRgB 3j e MRgB Di
J pp mobile per il Grigoriçero portatile e Oer tutti i modelli

7 Destin! zione 'jEso

Il Grigorìero portatile è adatto per raffreddare gli alimenti. È anche adatto per l'uso su eicoli poichz è stato ideato per il gunzionamento con la presa di corrente continua di un eicolo o con una rete di alimentazione alternata.
Il frigorifero portatile è adatto per l'uso in campeggio.
Il crigorifero portatile è destinato ad essere utilizzato in applicazioni domestiche e similiH ZualiW

U aree cucina del personale in negozi- uici e altri ambienti di la oro

U agriturismi

U clienti in hotelH motel e altri ambienti di tipo residenziale
U ambienti di tipo bed and breakfast
U catering e applicazioni simili non al dettaglio.

Il frigorifero portatile non è adatto per

U il congelamento rapido degli alimenti

U la conser azione di sostanze corrosi eH caustiche o contenenti sol enti

U l'utilizzo come apparecchio da incasso

f uesto grigorišero portatile è adatto solo per l'uso e l'applicazione pre isti in conformità alle presenti istruzioni.

f uesto prodotto è adatto solo per l'uso e l'applicazione pre isti in conformità alle presenti istruzioni.

Il presente manuale cornisce le informazioni necessarie per la corretta installazione eko il funzionamento del prodotto. Un'installazione errata eko un utilizzo o una manutenzione impropri comporteranno prestazioni insoddisacenti e un possibile guasto.

Il produttore non si assume alcuna responsabilità per e entuali lesioni o danni al prodotto che deri ino da

U installazioneH montaggio o collegamento erratiH compresa la so ratensione
U manutenzione non corretta o uso di ricambi di ersi da Zuelli originali forniti dal produttore
U modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore
U impiego per scopi di ersi da Zuelli descritti nel presente manuale.

E ometic si riser a il diritto di modificare l'aspetto e le specifiche del prodotto.

8 Descrizione ' elle c! r! tteristiche tecniche

Il grigorìero portatile può raffreddare i prodotti. Il raffreddamento a viene mediante un circuito di raffreddamento a bassa manutenzione e con compressore. Il generoso isolamento e il potente compressore assicurano un raffreddamento efficiente e rapido.

Il frigorifero è adatto per l'uso mobile.

Il frigorifero portatile può sopportare per bre i periodi un'inclinazione di 3C bH ad esempio sulle barche.

FEnzioni

UJ limentazione con circuito di priorità per il collegamento alla rete di alimentazione a corrente alternata
U E ispositi o di controllo automatico a 3 li elli per proteggere la batteria del eicolo
U E isplay con indicazione della temperatura in bM e bR
U Impostazione della temperatura con B tasti in incrementi di d bMkd bR
U Runzione Bluetooth e N LJ' integrata per controllare il frigorifero tramite l'app mobile
U Maniglie richiudibili
U Corta UI B per l'alimentazione
U Mestino estraibile

Elementi ' i com! n' o e in' ic! zione

Rermo KPg.10 alla paginaldd3H YX per il coperchioV

DOMETIC CFX2 45 - FEnzioni - 1

text_image CFX2 28, 37, 45 1 CFX2 57

(!nnello 'i controllo
DOMETIC CFX2 45 - FEnzioni - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SET -062L
/rti-coloDescrizione Spieg! zione
d OotenzaIndicazione di stato
Il LKE si accende con luce biancaV Il compressore inizia a Gunzionare.
Il LKE si accende con luce arancioneV Il compressore arresta il Gunzionamento.
BBluetoothIl LKE è spentov La Gunzione Bluetooth del Grigorifero portatile è spenta.
Il LKE lampeggia lentamente con luce bianca La Gunzione Bluetooth del Grigorifero portatile è accesa. Il Grigorifero portatile non è associato a un dispositivo o.
Il LKE lampeggia rapidamente con luce biancaV Il Grigorifero portatile sta effettuando l'associazione a un dispositivo o tramite Bluetooth.
Il LKE si accende con luce biancaV Il Grigorifero portatile ha effettuato l'associazione a un dispositivo o tramite Bluetooth.
3NLJ'Il LKE è spentov La Gunzione NLJ' del Grigorifero portatile è spenta.

IT::CFX2 28, CFX2 37, CFX2 45, CFX2 57

/rti-coloDescrizione Spieg! zione
Il LKE lampeggia con luce bian- caV La Sunzione N LJ' del Grigorifero portatile è accesa. Il Grigorifero por- tatile non è connesso ad alcun dispositi o.
Il LKE si accende con luce bian- caV Il Grigorifero portatile ha e##ettuato l'associazione a un dispositi o tra- mite N LJ'.
D O' kORR J ccende o spegne il Grigorifero.
iSETI eleziona la modalità di impostazioneVU Impostazione della temperaturaU Indicazione in gradi Melsius o RahrenheitU Impostazione del dispositi o di controllo automatico della batteriaU Impostazione della luminosità del displayU Impostazione della modalità di isualizzazioneU Impostazione del BluetoothU Impostazione della N LJ'
6 E isplay
j -Monsente di impostare la temperaturaH l'unità di misura della temperaturaH il controllo automatico della batteriaH la luminosità del displayH la modalitàH il Bluetooth e la N LJ'.
8 +
h Corta UI B

(rese 'i colleg! mento
[]

DOMETIC CFX2 45 - FEnzioni - 3

text_image 1 2
/rticolo Descrizione
d Oresa di collegamento per l'alimentazione di tensione alternata
B Oresa di collegamento per l'alimentazione di tensione continua

9 FEnzion! mento

( rim! ' ell! mess! in ,Enzione inizi! le

DOMETIC CFX2 45 - FEnzion! mento - 1

N3) / Oer moti i igieniciH prima della messa in Gunzione iniziale del GrigoriGero portatileH è opportuno pulirne l'interno e l'esterno con un panno umido V' edere Oulizia e cura alla paginaldB3X.

Inversione 'ell!' irezione 'i!pertEr!' el coperchio asolo CFX2 57b

Le cerniere del coperchio possono essere spostate sul lato opposto.

d. J prire o rimuo ere il coperchio VPg.10 alla paginalddi X

DOMETIC CFX2 45 - FEnzion! mento - 2

text_image CFX2 57 1. 2. 3. 4.

B. I itare le 3 iti di ciascuna cerniera g. ^ID alla paginalddi ^X ed estrarle.

  1. J plicare le cerniere nelle nuo e posizioni.

D. Inserire il coperchio nelle nuo e posizioni delle cerniere VPg.10 alla paginalddi X.

Risp! rmio energetico

I cegliere un luogo di sosta ben aerato e riparato dai raggi solari.
Lasciare raffreddare i cibi caldi prima di metterli nel forgoriscero portatile per congelarli.
on aprire il brigorìero più spesso del necessario.
on lasciare il Grigorißero portatile aperto più a lungo del necessario.
I e il GrigoriCero portatile ha un cestinoV per un consumo energetico ottimaleH posizionare il cestino in base alla sua posizione al momento della consegna.
Montrollare regolarmente che la guarnizione del coperchio aderisca bene.

Colleg! mento 'el, rigori, ero port! tile

Colleg! mento ! En! b! tteri!

DOMETIC CFX2 45 - Risp! rmio energetico - 1

/11 IS32 Rischio 'i'! nni

U Oer proteggere l'apparecchio il ca o di corrente continua fornito comprende un cusibile all'interno della spina. Non rimuo ere la spina a corrente continua con cusibile. Utilizzare solo il ca o di corrente continua fornito in dotazione.
U I collegare il Grigoriçero portatile e le altre utenze dalla batteria prima di collegare Zuest'ultima a un caricabatterie rapido. Le so ratensioni possono danneggiare il sistema elettronico degli apparecchi collegati alla batteria.

DOMETIC CFX2 45 - /11 IS32 Rischio 'i'! nni - 1

N3) / Il brigorìbero portatile è dotato di un sistema elettronico che lo protegge contro l'in ersione di polarità. In Zuesto modo è al sicuro dai cortocircuiti durante il collegamento a una batteria.

Il crigorifero portatile può essere utilizzato o unZue sia possibile il funzionamento a dB ¥ o BD ¥ .

Mollegare il Grigoriscero portatile a una batteria tramite il ca o di corrente continua come illustrato in Figura.

DOMETIC CFX2 45 - /11 IS32 Rischio 'i'! nni - 2

(ERIC3-31 (ericolo 'i scosse elettriche

U' on toccare mai spine e interruttori con le mani bagnate o se si sta con i piedi su una superficie bagnata.
U I e il Grigorigero portatile si tro a a bordo di un'imbarcazione ed è alimentato da una rete a corrente alternataH occorre inserire un interruttore disgerenziale di protezione Gra la rete di alimentazione e il Grigorigero portatile. Rarsi consigliare da un esperto.

DOMETIC CFX2 45 - (ERIC3-31 (ericolo 'i scosse elettriche - 1

N3)/

Il strigorìbero portatile pre ede un'alimentazione multitensione con circuito di priorità per il collegamento a una fonte di tensione a corrente continua. I e l'apparecchio è collegato a un'alimentazione a corrente alternata il circuito di priorità sa passare automaticamente il strigorìbero portatile al funzionamento a corrente alternata anche se il ca o di corrente continua è ancora collegato.

Mollegare il Grigorìbero a un'alimentazione a corrente alternata tramite l'apposito ca o come illustrato in figura.

DOMETIC CFX2 45 - N3)/ - 1

text_image 1. 2.24V=DC 2. 3. 100-240 V~

Utilizzo' el, rigori, ero port! tile

DOMETIC CFX2 45 - N3)/ - 2

/11IS32 Rischio 'i'! nni

Cosizionare il Grigorìbero portatile con la base riolta erso il basso.

d. Mollocare il frigorifero portatile su una base stabile.
B. Mollegare il Grigorìero portatile 4 edere il capitolo Mollegamento del Grigorìero portatile alla paginaldo6%.

DOMETIC CFX2 45 - /11IS32 Rischio 'i'! nni - 1

/11ER)ENe/2(ericolo per l! s! lEte

] ssicurarsi di inserire nel frigorìbero solo gli alimenti che de ono essere conser ati alla temperatura selezionata.

  1. Oremere il tasto mO' kORRn per dlo B s.

[]

DOMETIC CFX2 45 - /11ER)ENe/2(ericolo per l! s! lEte - 1

DOMETIC CFX2 45 - /11ER)ENe/2(ericolo per l! s! lEte - 2

text_image 2. 3. CLICK

Il LKE di alimentazione si accende. Il display si accende e mostra la temperatura corrente.

DOMETIC CFX2 45 - /11ER)ENe/2(ericolo per l! s! lEte - 3

N3) / ) emper! tEr! in' ic! t!

MRgB i j v la temperatura isualizzata è Zuella del ano interno grande KPg.10 alla paginaldd8 Yx.

DOMETIC CFX2 45 - /11ER)ENe/2(ericolo per l! s! lEte - 4

text_image CFX2 57 1

Il crigorifero portatile inizia a raffreddare l'interno.

/ rresto ' el coperchio ' el ,rigori,ero port! tile

d. Mhiudere il coperchio.
B. Oremere il termo erso il basso cinchz non scatta in posizione.

Come evit! re sprechi ' i cibo

Oer e itare sprechi di ciboH considerare Zuanto segue

Tidurre al minimo le ariazioni di temperatura. J prire il frigorìtero solo se necessario e per il tempo necessario. Monser are gli alimenti in modo che l'aria possa continuare a circolare bene.
Tegolare la temperatura in base alla Zuantità e al tipo di alimenti.
Gli alimenti possono facilmente assorbire o rilasciare odori o sapori. Monser are sempre gli alimenti coperti o chiusi in contenitorikbottiglie.

Regol! zione 'ell! temper! tEr!

d. Oremere d'olta il tasto SET.

B. I elezionare la temperatura di raffreddamento con i tasti + e -.

√ Il display isualizza per alcuni secondi la temperatura impostata e. Il display lampeggia alcune olte e successiamente iene nuo amente isualizzata la temperatura corrente.

Selezione 'elljEnità 'i misEr!' ell! temper! tEr!

d. Oremere il tasto SET B olte.

B. I elezionare l'unità di misura della temperatura con i tasti + o -.

Il display isualizza per alcuni secondi l'unità di temperatura impostata. Il display lampeggia alcune olte prima di isualizzare la temperatura corrente.

Utilizzo 'el' ispositivo 'i controllo! Etom! tico' ell! b! tteri!

DOMETIC CFX2 45 - /11ER)ENe/2(ericolo per l! s! lEte - 5

/11 IS32 Rischio 'i'! nni

I e il dispositi o di controllo automatico della batteria si spegnell significa che la batteria non è più completamente carica. K itare ria ii ripetuti o l'utilizzo di utenze senza lunghe casi di carica. J ssicurare che la batteria enga ricaricata.

Il èrigorìbero portatile dispone di un dispositi o di controllo automatico della batteria a più li elli che impedisce alla batteria del eicolo di scaricarsi eccessi amente durante il collegamento alla rete di bordo a corrente continua.

I e iene azionato con l'accensione del eicolo disinserita il Grigorìbero portatile si spegne automaticamente non appena la tensione di alimentazione scende al di sotto di un determinato -alore. Il Grigorìbero si riaccende non appena iene raggiunta la tensione di ripristino ottenuta caricando la batteria.

'ella modalità m) IG) nH il dispositi o di controllo automatico della batteria si atti a più elocemente rispetto alle modalità mLON n e mMKE n.

Mo' ! lità ' el ' ispositivo ' i controllo ! Eto-m! tico ' ell! b! tteri!-3 W MED HI H
Fensione di ripristino a dB VddHD VdBHB VdBH6 V
Fensione di spegnimento a dB VdCId VddHB VddH8 V
Fensione di ripristino a BD VB3 VBi H3 VB6HD V
Fensione di spegnimento a BD VBdHi VBDHd VBDH6 V

Oer selezionare la modalità del dispositi o di controllo automatico della batteria procedere come segue

d. J ccendere il crigorìgero portatile.
B. Oremere il tasto SET 3 olte.
3. | elezionare la modalità del dispositi o di controllo automatico della batteria con i tasti + o -.

√ Il display cambia come segue ^V P Lo ^V LON ^X P Nd ^X MKE ^X P H, ^V IG) ✘

isualizza per alcuni secondi la modalità impostata e lampeggia alcune olte prima di tornare alla isualizzazione della temperatura corrente.

DOMETIC CFX2 45 - /11 IS32 Rischio 'i'! nni - 1

N3) / I e il Grigorìgero portatile è alimentato dalla batteria di a iamento del eicolo selezionare la modalità m) IG) n del dispositi o di controllo automatico della batteria. I e il Grigorìgero è collegato a una batteria di alimentazione è sufficiente selezionare la modalità mLON n del dispositi o di controllo automatico della batteria.

Impost! zione 'ell! lEminosità 'el' ispl! 2

La luminosità del display può essere regolata per adeguarsi a una luce ambiente bassa.

d. J ccendere il Grigoriero portatile.

B. Oremere il tasto SET D olte.

  1. Impostare la luminosità del display con i tasti + o -.

√ Il display cambia come segue d Lo Bassa d Nd Media d H, J ItaX

Visualizza per alcuni secondi la modalità impostata e lampeggia alcune olte prima di tornare alla luminosità corrente.

DOMETIC CFX2 45 - /11 IS32 Rischio 'i'! nni - 2

N3) / I e si erifica un guastoH la luminosità si imposta automaticamente al li ello d H, «predefinito». Unaolta eliminato il guastoH la luminosità impostata iene riatti ata.

Utilizzo 'ell! port! USG

La porta UI B consente di caricare dispositi i di piccole dimensioni come smartphone e lettori M03.

Mollegare il dispositi o da caricare alla porta UI B del Grigoriscero portatile utilizzando un ca o UI B non incluso.

DOMETIC CFX2 45 - /11 IS32 Rischio 'i'! nni - 3

N3) / J ssicurarsi che il dispositi o collegato sia idoneo per il funzionamento a i Vlk BJ.

Impost! zione 'ell! mo' ! lità 'i visE! lizz! zione

d. Oremere il tasto SET i olte.

B. Impostare la modalità | leep con i tasti + o - .

√ Il display cambia come segue ^5 ORRXH 'O' 9 OR Bassa ^5 Lo

s of «ORRW» la modalità | leep è disatti ata e il display è costantemente acceso.

S On 'O' XV la modalità I leep è atti ata eH se il GrigoriGero portatile non iene utilizzato per di ersi minutiH sul display iene isualizzato solo un punto.

S Lo «Bassa» la modalità secondaria | leep è atti ata eH se il Grigorìgero portatile non iene utilizzato per di ersi minuti- il display imposta la luminosità più bassa.

DOMETIC CFX2 45 - /11 IS32 Rischio 'i'! nni - 4

N3) / I e il display è in modalità principale o secondaria I leep per uscire è sufficiente premere bre elemente un tasto del srigorìbero.

Utilizzo 'ellj! pp mobile per il ,rigori,ero port! tile

Il frigorìbero portatile può essere monitorato e controllato ia Bluetooth o NLJ' utilizzando un'app da installare su un dispositi o compatibile.

d. I caricare e installare l'app mobile.

DOMETIC CFX2 45 - /11 IS32 Rischio 'i'! nni - 5

I caricare l'app da Zr.dometic.comkbei DT.

B. Oremere il tasto SET come segue!

U 6 olte per aprire le impostazioni Bluetooth.

Uj olte per aprire le impostazioni N LJ'.

  1. Impostare la Gunzionalità Bluetooth o NLJ' con i tasti + o -.

DOMETIC CFX2 45 - /11 IS32 Rischio 'i'! nni - 6

N3) / I e il Grigoriçero portatile è associato a un dispositivo o compatibile tramite Bluetooth è necessario impostare la modalità di associazione.

√ f uando si imposta il Bluetooth- il display cambia come segue: bORXHO' bLOh ssociazione

DOMETIC CFX2 45 - /11 IS32 Rischio 'i'! nni - 7

N3) / | e compare bLOF | il display non cambia Zuando si preme il tasto -. | e compare bLPR | il display non cambia Zuando si preme il tasto +.

Il LKE Bluetooth lampeggia con luce bianca e sul display iene isualizzato durante l'associazione al Bluetooth.

D. I eguire le istruzioni isualizzate sull'app mobile per il frigorifero portatile.

√ f uando il Grigorigere o collegatoH si accende il LKE Bluetooth o NLJ'.

Spegnimento' el, rigori, ero port! tile

d. I uotare il Grigorifero portatile.

[]

DOMETIC CFX2 45 - /11 IS32 Rischio 'i'! nni - 8

text_image 1. 12/24 V 100-240 V - / 2.

DOMETIC CFX2 45 - /11 IS32 Rischio 'i'! nni - 9

B. Oremere il tasto mO' kORRn.
3. Kstrarre il ca o di collegamento.
D. I e il Grigorigero portatile non-iene utilizzato per un periodo di tempo prolungatoH lasciare il coperchio aperto in modo da e itare la formazione di odori.

Sbrin! mento ' el ,rigori,ero port! tile

L'umidità dell'aria può dormare brina all'interno del Grigoričero o sul aporizzatoreH riducendo così la capacità di raffreddamento.

DOMETIC CFX2 45 - Sbrin! mento ' el ,rigori,ero port! tile - 1

/11 IS32 Rischio 'i'! nni

' on utilizzare mai attrezzi duri o appuntiti per rimuo ere il ghiaccio o per staccare oggetti che sono rimasti congelati.

Oer sbrinare il Grigorifero-procedere come segue.

d. Timuo ere il contenuto dal Grigorišero portatile.
B. Metterlo e entualmente in un altro frigorifero affinchz si mantenga sreddo.
3. I pegnere il GrigoriGero portatile.
D. Lasciare il coperchio aperto.
i. Timuo ere l'acZua scongelata.

SostitEzione'el, Esibile C/

DOMETIC CFX2 45 - SostitEzione'el, Esibile C/ - 1

(ERIC3-31 (ericolo 'i scosse elettriche

I collegare l'alimentazione e il ca o di collegamento prima di sostituire il cusibile a corrente alternata.

d. I collegare il frigorìgero portatile dall'alimentazione.
B. Kstrarre i ca i di collegamento.
3. Racendo le a con un caccia iteH estrarre il porta€usibili «Pg.10 alla paginalddDBX.
D. I ostituire il gusibile guasto con uno nuo o dello stesso tipo e amperaggio ND J H Bi C VX.
i. Oremere di nuo o in sede il porta fusibili.
6. Ticollegare l'alimentazione all'apparecchio.

SostitEzione 'el, Esibile 'ell! spin! ! corrente continE!

DOMETIC CFX2 45 - SostitEzione 'el, Esibile 'ell! spin! ! corrente continE! - 1

N3) / J ll'interno dell'apparecchio è presente un cusibile aggiunti o a corrente continua Nusibile a inne-sto piatto conforme allo standard automobilistico-dC J X. f uesto cusibile può essere sostituito solo da un centro autorizzato per le riparazioni.

d. I itare il corpo del piedino di contatto NPg.I0 alla paginaldB3 3X dalla spina NPg.I0 alla paginaldB3 YX.

[]
DOMETIC CFX2 45 - SostitEzione 'el, Esibile 'ell! spin! ! corrente continE! - 2

text_image 1. 2. 3. 4.

B. I ostituire il cusibile guasto VPg.10 alla paginaldB3 2X con uno nuo o dello stesso tipo e amperaggio X3J G-azione rapida-dC J X.
3. Timontare la spina nell'ordine in erso.

SostitEzione ' el circEito st! mp! to ' elle lEci

DOMETIC CFX2 45 - SostitEzione 'el, Esibile 'ell! spin! ! corrente continE! - 3

/11 IS32 Rischio 'i' ! nni

Oer pre enire rischi il circuito stampato delle luci può essere sostituito soltanto dal produttore da un addetto dell'assistenza o da personale con Zualistica analoga.

Yc (Elizi! e cEr!

DOMETIC CFX2 45 - Yc (Elizi! e cEr! - 1

/)) ENeI3 NEZ (ericolo 'i scosse elettriche

ssicurarsi che il originero sia scollegato dall'alimentazione prima di eseguire Zualsiasi inter ento di pulizia e manutenzione.

DOMETIC CFX2 45 - Yc (Elizi! e cEr! - 2

/11IS32 Rischio 'i'! nni

U' on la are mai il grigorisero sotto acZua corrente e non immergerlo in acZua.
U Oer la pulizia non utilizzare detergenti aggressi i o oggetti duri.

Oulire l'interno e l'esterno dell'apparecchio di tanto in tanto con un panno umido.
J ssicurarsi che le aperture di aerazione e disaerazione del Grigorìbero siano pri e di polere e sporciziali in modo da permettere al calore generato durante il funzionamento di Guoriuscire e non danneggiare l'apparecchio.

YY RisolEzione ' ei problemi

El sto (ossibile ci Es! Rime' io
Il crigorifero non funziona. Il LKE di alimentazione non si accende.' ella presa a corrente continua non c'è tensione.> J ccendere il eicolo.
' ella presa a corrente alternata non c'è tensione.> Mollegare il dispositi o a un'altra presa.
Il cusibile a corrente alternata è dietto-so.> I ostituire il cusibile a corrente al-ternata edere I ostituzione del cusibile MJ alla paginaldBB.
L'alimentatore integrato è dietto.so.> Montattare il ser izio di assisten-za autorizzato.
Il LKE di alimentazione si accende con luce arancione iene isualizzato il co-dice di errore E 01 e il crigorifero portatile non ra#redda anche se la spina è collegata.L'impostazione del dispositi o di con-trollo automatico della batteria è trop-po alta.d. Tegolare il controllo automatico della batteria su una modalità più bassa I edere Utilizzo del dispositi o di controllo automatico della batteria alla paginalddh#.B. Festare la batteria di a iamento.3. I e necessariol caricare la batteria di a iamento.I eguire le istruzioni del fabbricante.
L'impostazione del dispositi o di con-trollo automatico della batteria è trop-po bassa.d. Tegolare il controllo automatico della batteria su una modalità più alta I edere Utilizzo del dispositi o di controllo automatico della batteria alla paginalddh#.B. Festare la batteria di a iamento.3. I e necessariol caricare la batteria di a iamento.I eguire le istruzioni del fabbricante.
f uando si utilizza una presa a corrente continual il crigorifero portatile è acce-so ma non funziona. Il LKE di alimenta-zione non si accende.La spina a corrente continua non è col-legata correttamente.> Ticollegare la spina.
La presa a corrente continua è sporca.f uesto pro oca un contatto elettrico insufficiente.> Culire la presa a corrente conti-nua.I eguire le istruzioni del fabbricante.
Il cusibile della spina a corrente conti-nua si è bruciato.> I ostituire il cusibile come illustra-to nel capitolo I ostituzione del cusibile della spina a corrente continua alla paginaldBB.
Il cusibile a corrente continua all'inter-no del crigorifero portatile si è bruciato.> Montattare il ser izio di assisten-za autorizzato.
Il cusibile della presa a corrente conti-nua del eicolo si è bruciato.> I ostituire il cusibile.I eguire le istruzioni del fabbricante.
E! sto ( ossibile c! Es! Rime' io
I ul display iene isualizzato un codice di errore e il crigorìero portatile non si raccredda II edere Modici di errore alla paginaldBi X.Il crigorìero portatile si è spento a causa di un guasto interno.> Montattare il ser izio di assistenza autorizzato.

Co' ici 'i errore

DOMETIC CFX2 45 - Yc (Elizi! e cEr! - 3

N3)/ I e iene isualizzato uno dei codici di errore da E 02 a E 07H contattare il ser izio di assistenza autorizzato.

Co' ice ' i errore Descrizione
E 01 Bassa tensionekso ratensione
E 02 I o racorrente entola
E 03 Krrore di a iamento del compressore
E 04 Velocità del compressore bassa
E 05 Fermoregolatore surriscaldato
E 06 Mircuito interrotto ' FM
E 07 Mortocircuito ' FM

Y2 !r! nzi!

Vale il termine di garanzia pre isto dalla legge. I e il prodotto è dicettosoh contattare la filiale del produttore nel proprio Oaese edere dometic.comkdealer o il ri enditore di ricerimento.

Oer atti are la garanzia e predisporre e entuali inter enti di riparazione è necessario in iare la seguente documentazione insieme al prodotto

U una copia della rice uta con la data di acZuistoH

U il moti o della richiesta o la descrizione del guasto.

Fenere presente che le riparazioni eseguite in autonomia o da personale non professionista possono a ere conseguenze sulla sicurezza e in alidare la garanzia.

Y3 Sm! ltimento

DOMETIC CFX2 45 - Y3 Sm! ltimento - 1

/11 ER) ENe/2 Rischio 'i intr! ppol! mento per i b! mbini

Orima di smaltire il ecchio Grigoriero smontare il coperchio. Lasciare i cestini montati in modo che i bambini non riescano a salire all'interno.

DOMETIC CFX2 45 - Y3 Sm! ltimento - 2

Taccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio. Monsultare il centro locale di riciclaggio o il ri enditore specializzato per informazioni su come smaltire il prodotto secondo le norme sullo smaltimento applicabili.

DOMETIC CFX2 45 - Y3 Sm! ltimento - 3

Ticiclaggio di prodotti con batterie batterie ricaricabili e conti di luce Timuo ere tutte le batterie le batterie ricaricabili e le conti di luce prima di riciclare il prodotto. Monsegnare gli accumulatori digettosi o le batterie usate al ri enditore o presso un centro di raccolta. ' on smaltire le batterie le batterie ricaricabili e le conti di luce insieme ai rifiuti domestici generici. Oer smaltire definiti amente il prodotto informarsi presso il centro di riciclaggio più icino o presso il proprio ri enditore specializzato sulle norme relati e allo smaltimento. È possibile smaltire il prodotto gratuitamente.

Y4 Speci,iche tecniche

DOMETIC CFX2 45 - Y4 Speci,iche tecniche - 1

N3) / I e la temperatura ambiente è superiore a 3B bM+ non è possibile raggiungere la temperatura minima.

f uesto prodotto contiene gas fluorurati ad essetto serra.

Il gruppo refrigerante è sigillato ermeticamente.

CFX2 28 CFX2 37CFX2 45 CFX2 57
Oortata nominalei Clo 6C) z
dCClo BDC V~
Morrente nominaledB VV 8H6 JdB VV 8Hj JdB VV 8H8 JdB VV h J
BD VV 3H8 JBD VV 3H8i JBD VV 3Hh JBD VV D J
dCC VV dH6 JdCC VV dH63 JdCC VV dH6i JdCC VV dHj J
BDC VV Chj j JBDC VV Chj 8 JBDC VV Chj h JBDC VV Ch8 J
Mapacità di raßreddamentoe BB bMlo BC bM
Femperatura ambiented6 bMlo D3 bM
Mlasse climatica ' o F
UI Bi V BJ
Tefrigerante T6CCa
f uantità di refrigeranted3 g d3 g dD g dj g
Eimensioni ML q J q OH maniglie compreseX3Di mmlqDBj mmlq 3j i mmDCd mmlqDB8 mmlq D3C mmDCd mmlqDh3 mmlq D3C mmDi 8 mmlqi C3 mmlq D8i mm
Volume mmVolumenXB8 L 3j L Di Li j L
Oesod3Hi kgdi H8 kgd6H8 kgd8Hi kg
Banda di greZuenza NN LJ ' XBHD G) z
Ootenza mal. in uscita NLJ' dh-IBB dBmBluetooth j Hh3 dBm

Mon la presente E ometic Nr huhaiX Fechnology Mo.H Ltd dichiara che l'apparecchiatura radio tipo MRgB B8H MRgB 3j H MRgB Di H MRgB i j è conforme alla E iretti a BCdDki 3kUK. Il testo completo della dichiarazione di conformità UK è disponibile al seguente indirizzo internet\ documents.dometic.com

Ulteriori informazioni sul prodotto sono accessibili tramite il codice f T sull'etichetta energetica o al sito eprel.ec.eu.ropa.eu.

[ ]
DOMETIC CFX2 45 - Y4 Speci,iche tecniche - 2

text_image ENERG SUPPLIER'S NAME MODEL IDENTIFIER A B C D E F G B XYZ kWh/annum XYZ L XY dB ABCD

DOMETIC CFX2 45 - Y4 Speci,iche tecniche - 3

text_image eprel.ec.europa.eu

Ne' erl! n's

∪ Irrotetta a lankakori

K52ttC-4! n52ttCl! itteet

! annen salpa ku a.10 si ulla|BdDH YXV

DOMETIC CFX2 45 - K52ttC-4! n52ttCl! itteet - 1

text_image CFX2 28, 37, 45 1 CFX2 57

3 h4! Esp! neeli

[]

DOMETIC CFX2 45 - h4! Esp! neeli - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SET -0.62°C -

I ulata kylm"laite seuraa alla ta alla"

Y4) ehnič. i po' ! ci

DOMETIC CFX2 45 - Y4) ehnič. i po' ! ci - 1

U(U) / J ko je okolna temperatura eća od 3B bMH minimalnu temperaturu nije moguće postići.

O aj proiz od sadrži fluorirane stakleničke plino e.

Tashladna jedinica je hermetički zat orena.

CFX2 28 CFX2 37CFX2 45 CFX2 57
'azi ni ulazi Clo 6C) z
dCClo BDC V~
E imenzionirana strujadB VV 8H6 JdB VV 8Hj JdB VV 8H8 JdB VV h J
BD VV 3H8 JBD VV 3H8i JBD VV 3Hh JBD VV D J
dCC VV dH6 JdCC VV dH63 JdCC VV dH6i JdCC VV dHj J
BDC VV Chj j JBDC VV Chj 8 JBDC VV Chj h JBDC VV Ch8 J
Učinak hlađenjae BB bMlo BC bM
Okolna temperaturad6 bMlo D3 bM
! limatski razred' ili F
Ul Bi VBJ
Tashladno sredst o T6CCa
! oličina rashladnog sredst ad3 g d3 g dD g dj g
E imenzije «lq |Vlq |EH s ručkama*3Di mmlqDBj mmlq 3j i mmDCd mmlqDB8 mmlq D3C mmDCd mmlqDh3 mmlq D3C mmDi 8 mmlqi C3 mmlq D8i mm
VolumenB8 L 3j L Di Li j L
Fežinad3Hi kgdi H8 kgd6H8 kgd8Hi kg
Rrek encijski pojas "N LJ" %BHD G) z
Maksimalna izlazna sna-gaNLJ' dh-IBB dBmBluetooth j Hh3 dBm

O ime t rtka E ometic /r huhaiX Fechnology Mo.H Ltd izja ljuje da je rsta radijske opreme MRgB B8H MRgB 3j H MRgB Di H MRgB i j sukladna s E irekti om BCdDki 3kKU. Mjelo iti tekst KU izja e sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi/ documents.dometic.com

E aljnjim informacijama o proiz odu možete pristupiti putem f T koda na energetskoj naljepnici ili putem web-mjesta eprel.ec.europa.eu.

[ ]
DOMETIC CFX2 45 - Y4) ehnič. i po' ! ci - 2

text_image ENERG SUPPLIER'S NAME MODEL IDENTIFIER A B C D E F G B XYZ kWh/annum XYZ L XY dB ABCD

DOMETIC CFX2 45 - Y4) ehnič. i po' ! ci - 3

text_image eprel.ec.europa.eu

) ür. he

1 v nemli notlar.... 33D
2 embollerin aç,klanmas.... 33D
3 Mihaz t zerindeki sembollerin aç,klamalar.... 33i
4 Gt enlik uyar,lar....33i
5 Feslimat kapsam....33j
6 J ksesuar....338
7 ] mac,na Uygun ! ullan,m.... 338
8 Feknik aç, klama....33h
9 !ullan,m....3Dd
10 Femizlik e bak,m....3i C
11 J r,zalar,n Giderilmesi....3i C
12 Garanti....3i d
13 J t,k Imhas.... 3i B
14 Feknik Bilgiler.... 3i B

Y Önemli notl! r

) EH-ÍKEZ Ele. tri. h! rpm! si tehli. esi

DİKK/) Z Ele. tri. h! rpm! si tehli. esi

G! D! nti so. etleri

DOMETIC CFX2 45 - DİKK/) Z Ele. tri. h! rpm! si tehli. esi - 1

text_image 1 2

(!rh! /'1

) EH-ÍKEZ Ele. tri. h! rpm! si tehli. esi

) EH-ÍKEZ Ele. tri. h! rpm! si tehli. esi

DİKK/) Z Ele. tri. h! rpm! si tehli. esi

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DOMETIC

Modello : CFX2 45

Categoria : Frigorifero