Micromot LHW 28547 - Trituratore PROXXON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Micromot LHW 28547 PROXXON in formato PDF.
Domande degli utenti su Micromot LHW 28547 PROXXON
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Micromot LHW 28547 - PROXXON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Micromot LHW 28547 del marchio PROXXON.
MANUALE UTENTE Micromot LHW 28547 PROXXON
- utilizzi non corrispondenti all’uso previsto,
- altri impieghi non riportati nelle presenti istruzioni,
- riparazioni eseguite in modo improprio,
- inosservanza delle norme di sicurezza.
- Influssi esterni non attribuibili al produttore Per tutti gli interventi di riparazione e di manutenzione consigliamo di utilizzare solo pezzi di ricambio originali PROXXON. Far eseguire gli interventi di riparazione solo da perso- nale specializzato e qualificato! Nota: Tutte le informazioni riportate nelle presenti istru- zioni per l’uso, in particolare i dati tecnici, corrispondo- no allo stato al momento della stampa. A fronte di progressi tecnologici, ci riserviamo il diritto di apportare modifiche. Vi auguriamo sin d’ora buon la- voro con questo apparecchio. ATTENZIONE! Le seguenti istruzioni sono da leggere molto attentamente. Errori nel rispettare le se- guenti istruzioni possono causare scossa elettrica, in- cendi e/o ferite gravi. CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI. Avvertenze di sicurezza per tutte le applica- zioni a) Questo utensile elettrico deve essere utilizzato come levigatore, levigatore con carta vetrata e troncatrice. Rispettare tutte le avvertenze di si- curezza, le istruzioni, le figure ed i dati che si ri- cevono con l’apparecchio. L’inosservanza delle seguenti avvertenze può determinare scosse elet- triche, fuoco e/o gravi lesioni. b) Questo utensile elettrico non è indicato per la- vorare con spazzole di metallo e lucidare Gli usi per i quali il presente utensile elettrico non è pre- visto possono provocare rischi e lesioni. c) Non utilizzare alcun accessorio non previsto dal produttore specificamente per questo utensile elettrico. Solo perché è possibile fissare l’acces- sorio all’utensile elettrico non significa che l’uso è sicuro. d) Il numero di giri consentito dell’utensile d’im- piego deve essere almeno talmente alto quando il numero di giri massimo indicato sull’utensile elettrico. L’accessorio che girà più rapidamente a quanto consentito può rompersi ed essere lanciato nell’ambiente. e) Il diametro esterno e lo spessore dell’utensile devono corrispondere alle indicazioni dell’uten- sile elettrico. Gli utensili con delle misure errate non possono essere protetti o controllati corretta- mente. f) Le mole, la flangia o altri accessori devono es- sere adatti ad essere montati sul mandrino dell’utensile elettrico. Gli utensili che non posso- no essere montati correttamente sul mandrino del- l’utensile elettrico girano in modo irregolare, vibra- no molto forte e possono determinare la perdita del controllo. g) Non usare alcun utensile danneggiato. Control- lare prima di ogni utilizzo gli utensili e le mole ed accertarsi che non siano danneggiati e che non presentino crepe, che non siano usurati e che le spazzole non presentino dei fili staccati o rotti. Nel caso in cui l’utensile elettrico o l’utensile d’uso cada, verificare se si sia dan- neggiato o usare un utensile integro. Una volta controllato ed inserito l’utensile d’uso, tenersi lontano con altre persone dal livello dell’utensi- le in rotazione e far funzionare l’apparecchio per un minuto al numero di giri massimo. Gli utensili danneggiati nella maggior parte dei casi si rompo- no in questa fase di test. h) Limite di esposizione e mezzi per la protezione IT- 22 -
ersonale: Usare in base all’utilizzo una prote- zione per il viso, per gli occhi o occhiali di pro- tezione. Se necessario indossare anche una ma- scherina, una protezione per l’udito, guanti di protezione o un grembiule speciale che trattiene piccole particelle di levigatura e di materiale. Gli occhi devono essere protetti dal lancio di corpi estranei che si vengono a creare durante i diversi utilizzi. La mascherina antipolvere e di protezione delle vie respiratorie deve filtrare la polvere durante la fase di utilizzo. Qualora l’utente sia esposto pro- lungatamente ad un livello di rumorosità elevato è possibile che si perda l’udito.
i) Accertarsi che le altre persone mantengano una
distanza di sicurezza dall’area di lavoro. Tutti co- loro che accedono all’area di lavoro devono in- dossare l’equipaggiamento di protezione perso- nale. Possono essere lanciati pezzi rotti del pezzo da lavorare e dell’utensile e provocare lesioni an- che all’esterno dell’area di lavoro diretta. j) Afferrare l’apparecchio solo dalle impugnature isolate quando si eseguono dei lavori durante i quali l’utensile possa toccare cavi elettrici na- scosti o il proprio cavo di alimentazione. Il con- tatto con un cavo sotto tensione può mettere in tensione anche parti metalliche dell’apparecchio e determinare una scossa elettrica. k) Tenere il cavo di alimentazione lontano da uten- sili rotanti. Se si perde il controllo sull’apparec- chio, il cavo di alimentazione può essere tranciato o afferrato e la propria mano o braccio spinta nel- l’utensile rotante. l) Non depositare l’utensile elettrico se non si sia fermato completamente l’utensile d’impiego. L’utensile rotante potrebbe toccare la superficie di appoggio e di conseguenza si potrebbe perdere il controllo sull’utensile elettrico. m) Non mettere in funzione l’utensile elettrico du- rante il trasporto. Il proprio abbigliamento potreb- be impigliarsi nell’utensile rotante il quale potrebbe procurare delle ferite al corpo. n) Pulire regolarmente le prese d’aria dell’utensile elettrico. La ventola del motore attira polvere nell’alloggiamento ed un forte accumulo di polvere metallica può provocare rischi elettrici. o) Non usare l’utensile elettrico vicino a materiali infiammabili. Le scintille potrebbero far incendia- re questi materiali.
Non usare utensili d’uso che richiedono l’impie- go di refrigeranti liquidi. L’utilizzo di acqua o altri refrigeranti liquidi può provocare scosse elettriche.
vvertenze di sicurezza speciali sulla levigatura e la troncatura: a) Usare per l’utensile elettrico solo mole omolo- gate e la copertura di protezione adatta per que- sta mola. Le mole che non sono adatte per questo utensile elettrico non possono essere protette a sufficienza e sono poco sicure. b) La copertura di protezione deve essere fissata in modo sicuro sull’utensile elettrico ed essere re- golata in modo tale da raggiungere il massimo in termini di sicurezza, vale a dire che la parte più piccola della mola è rivolta aperta verso l’o- peratore. La copertura di protezione deve proteg- gere l’operatore da schegge ed il contatto acciden- tale con la mola. c) Le mole possono essere usate solo per le desti- nazioni d’uso previste. Ad esempio: Non leviga- re mai con la superficie laterale di una mola per troncare. Le mole per troncare sono indicate per l’asportazione di materiale con il bordo della mola. L’esercizio di una forza laterale su queste mole può distruggerle. d) Usare sempre una flangia di serraggio integra nella giusta grandezza e forma per la mola scel- ta. Una flangia adatta sostiene la mola e riduce il rischio di una rottura della mola. Le flangie per le mole possono divergere da flangie per altre mole. e) Non impiegare mole usurate di utensili più gran- di. Le mole per utensili elettrici più grandi non so- no adatte per numeri di giri elevati di piccoli uten- sili elettrici e possono rompersi. Avvertenze di sicurezza specifiche sulla troncatura: a) Evitare un bloccaggio della mola troncatrice o una pressione di contatto troppo elevata. Non eseguire alcun taglio eccessivamente profondo. Una sollecitazione eccessiva della mola aumenta la sua sollecitazione e la possibilità di piegature o bloccaggio e pertanto la possibilità di un rinculo o di una rottura del corpo della mola b) Evitare di sostare davanti e dietro la mola rotan- te. Spostando la mola nel pezzo da lavorare, in ca- so di rinculo l’utensile elettrico potrebbe essere lanciato direttamente sull’operatore con la mola ancora rotante. c) Se la mola è bloccata o si interrompono le ope- razioni, spegnere l’apparecchio e tenerlo fermo fino a quando la mola non si sia completamente fermata. Non tentare mai di estrarre la mola an- cora rotante dal taglio altrimenti si può verifica- re un rinculo. Rilevare e risolvere la causa del rin- culo.- 23 -
) Non riattivare l’utensile elettrico fino a quando si trova nel pezzo da lavorare. Far raggiungere alla mola prima il numero di giri pieno prima di procedere con cautela con il taglio. Altrimenti la mola potrebbe piegarsi, saltare dal pezzo da lavo- rare o determinare un rinculo. e) Sostenere le lastre o altri pezzi da lavorare gran- di per ridurre il rischio di un rinculo a causa di una mola bloccata. I pezzi da lavorare grandi pos- sono piegarsi sotto il loro stesso peso. Il pezzo da lavorare deve essere sostenuto sui due lati della mola. Sia nelle vicinanze del taglio che sul bordo. f) Prestare particolare attenzione nel caso di ,,tagli a borsa” in pareti esistenti o altre zone non pre- vedibili. La mola immersa in caso di taglio di tubi di gas o acqua, cavi elettrici o altri oggetti possono provocare un rinculo. Avvertenze di sicurezza specifiche sulla levigatura con carta vetrata: a) Non usare fogli abrasivi eccessivamente grandi, ma seguire le indicazioni del produttore sulla grandezza della carta abrasiva. Le carte abrasive che fuoriescono dal supporto possono provocare lesioni ed il blocco, la rottura della carta abrasiva o un rinculo. Uso consentito solo in ambienti asciutti Classe di protezione apparecchio II Alla fine della vita dell’utensile non gettarlo nella spazzatura normale bensi nella apposita raccolta differenziata! Indossare degli occiali di protezione! Descrizione della macchina L’utente che utilizza spesso la sua smerigliatrice a collo lungo in condizioni di spazio ristrette, apprezzerà l’ap- parecchio. La forma snella, la grande potenza e un am- pio assortimento di accessori rendono la LHW l’utensile ideale per la sbavatura, sgrossatura, microfinitura, tron- catura, la rimozione di vernice, la rimozione della rug- gine, la separazione di pezzi piccoli e l’affilatura di uten- sili. La LHW consente di lavorare senza alcun problema diversi materiali come ad esempio, l’acciaio, metalli non ferrosi, vetro, legno e ceramica. Quindi è perfettamente adatta per il modellismo, la costruzione di utensili e
tampi, ma anche per la riparazione di veicoli nel settore automobilistico. Il rinvio viene ottenuto tramite un preciso ingranaggio conico montato su due sfere. Azionata da un motore speciale ad alta coppia che presenta un efficace raffred- damento forzato per impedire il surriscaldamento. Vie- ne fornita in dotazione una mola in corindone pregiato (K60), una mola a lamelle (K100) e una mola troncatrice rinforzata in tessuto. Leggenda
1. Pulsante di bloccaggio
4. Cavo di collegamento con spina
5. Copertura di protezione
Dati tecnici Motore: Tensione 230 V, 50/60 Hz Potenza 100 Watt Apparecchio: Numero di giri 15000/min Diametro della mola 50 mm Lunghezza 250 mm Peso ca. 700 g Livello del rumore ≤ 78 dB (A) Vibrazione sull’impugnatura ≤ 2,5 m/s
Informazioni sulla rumorosità e sulla vibra- zione Le informazioni sulle vibrazioni e la rumorosità sono state rilevate in conformità con le procedure di misura- zione standardizzate e prescritte dalle normative e pos- sono essere utilizzate per il confronto di apparecchi elet- trici e di utensili. Questi valori consentono anche una valutazione preli- minare delle sollecitazioni causate dalle vibrazioni ed il rumore.A VVERTENZA! In base alle condizioni di funzionamento durante l’u- tilizzo dell’apparecchio, le emissioni possono diver- gere da quelle indicate! Si prega di considerare che le vibrazioni e la rumo- rosità possono divergere dai valori riportati nelle Istruzioni in base alle condizioni di utilizzo dell'uten- sile.. Gli utensili sottoposti a scarsa manutenzione, procedure operative inadatte, pezzi da lavorare di di- verso tipo, un avanzamento troppo elevato o pezzi, materiali o utensili non adatti possono aumentare no- tevolmente le vibrazioni e l'emissione di rumore per l'intera fase di lavoro. Per una valutazione esatta del carico oscillante e della rumorosità è necessario considerare anche i tempi in cui l'apparecchio è spento oppure è in funzione, ma non è effettivamente in uso. Ciò può ridurre no- tevolmente il carico oscillante e della rumorosità per l'intera fase di lavoro. AVVERTENZA:
Sottoporre il proprio utensile ad una manutenzione adeguata ad intervalli regolari
Interrompere immediatamente il funzionamento dell'utensile nel caso in cui si verifichi una vibrazio- ne eccessiva!
Un utensile non adatto può causare vibrazioni e ru- mori eccessivi. Utilizzare solo utensili adatti!
Durante l’utilizzo dell’apparecchio rispettare delle pause adeguate! Messa in funzione e utilizzo Informazioni generali sull’uso dell’apparecchio: ATTENZIONE!
- Non lavorare mai con utensili danneggiati o usurati! Accertarsi che gli utensili siano sempre in uno stato perfetto! Gli utensili danneggiati o usurati possono rompersi e causare lesioni!
- Non premere mai il pulsante di blocco mentre l’uten- sile è ancora in rotazione.
- Nota: L'utensile impiegato può avere un diametro massimo di 50 mm!
- Accertarsi che il numero di giri massimo dell'utensile non sia inferiore al numero di giri dell'apparecchio!
uando si supera il numero di giri massimo consen- tito, l'utensile si potrebbe rompere. Il lancio di pezzi può causare danni e lesioni gravi!
- Non lavorare senza indossare una mascherina di pro- tezione delle viene respiratorie e delle lenti di protezio- ne. Alcune polveri hanno un effetto nocivo per la sa- lute! È vietato trattare materiali a base di amianto!
- Non lavorare con utensili danneggiati!
- Accertarsi che il pezzo da lavorare sia fissato corret- tamente! I pezzi da lavorare singoli devono essere ser- rati in un apposito dispositivo. In questo modo si evita che il pezzo da lavorare possa staccarsi.
- Una rettifica adeguata è possibile ottenerla impostan- do un numero di giri adeguato ed uniforme e non eser- citando una forte pressione! Evitare una pressione di contatto troppo elevata: Viene sforzato solo l'apparec- chio e potrebbe causare il danneggiamento dell'uten- sile!
- Reggere l'apparecchio non modo tale da non coprire la presa d'aria. In caso di surriscaldamento, spegnere subito l'apparecchio e farlo raffreddare.
- Non utilizzare la mola troncatrice per la sgrossatura. Pericolo di rottura!
- Lavorare solo con una copertura di protezione mon- tata correttamente!
- Per la conservazione degli utensili, si prega di accer- tarsi che siano protetti da qualsiasi tipo di danneggia- mento! Tenere l’elettroutensile per le superfici isolate del- l’impugnatura qualora venissero effettuati lavori du- rante i quali l’accessorio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il cavo di ali- mentazione dell’elettroutensile stesso. Il contatto con un cavo sotto tensione può trasmettere la tensione an- che alle parti metalliche dell’elettroutensile, causando una scossa elettrica. Cambio della mola La smerigliatrice angolare a collo lungo LHW al mo- mento della consegna è pronta all'uso. È premontata una mola a lamelle con una grana da 100 e 50 mm di diametro, ideale per levigare e lisciare ghisa malleabile, Grauguss, ghisa grigia, acciaio, metalli non ferrosi, legno e plastica. Per sgrossare, levigare, affilare e rimuovere la ruggine da metalli o metalli non ferrosi è indicata la mola com- presa nella fornitura in corindone, mentre per troncare - 24 -a cciaio, metalli non ferrosi, plastica o legno il prodotto comprende una mola troncatrice a lega di corindone. Inoltre la nostra gamma di accessori comprende nume- rosi ulteriori elementi.
1. Premere il pulsante di bloccaggio 1 (Fig. 2).
2. Girare la vite di fissaggio 4 con una chiave per viti
ad esagono cavo 5, fino a quando il pulsante non si blocca.
3. Svitare la vite di fissaggio 4, estrarre il disco di
centratura 3 e la mola 2.
4. Montare la nuova mola.
5. Premere il pulsante di bloccaggio 1 e serrare la vite
di fissaggio 4. Regolazione della copertura di protezione. ATTENZIONE! Prima di procedere ai lavori staccare la spina dell’ap- parecchio.
1. Allentare la vite di fissaggio 1 (Fig. 3) e girare la
copertura di protezione nella direzione desiderata.
2. Serrare nuovamente la vite di fissaggio.
Procedimento di lavoro con l’apparecchio
1. Accendere l’apparecchio premendo l’interruttore 3
(Fig. 1). NOTA! Non esercitare una pressione eccessiva. Solo grazie a un numero di giri corretto e uniforme è possibile raggiungere un alto rendimento. Durante la sgrossatura il miglior risultato si ottiene regolando la mola ad una angolatura di 30° fino a 40° rispetto alla superficie e muovendo la mola in modo uniforme in entrambe le direzioni sul pezzo a cui si deve lavorare. Non inclinare la mola nel piano durante la troncatu- ra. ATTENZIONE! Non usare la mola per troncare per sgrossare. Peri- colo di rottura!
TTENZIONE! In caso di surriscaldamento spegnere e lasciare raf- freddare l’apparecchio. Manutenzione, cura e pulizia ATTENZIONE! Prima della regolazione, manutenzione o ripara- zione estrarre la spina di rete! AVVERTENZA: Qualsiasi apparecchio a contatto con il legno si sporca di polvere. La cura pertanto è indispensabile. Tuttavia per garantire una lunga durata dell'apparecchio è ne- cessario dopo ogni impiego pulirlo con un panno mor- bido o un pennello. Per tale operazione è possibile usare del sapone delicato o un altro detergente adatto. Evitare solventi o deter- genti contenenti alcool (ad es. benzina, alcool detergenti ecc.) poiché potrebbero attaccare il rivestimento in pla- stica dell’alloggiamento. Le aperture per il raffreddamento del motore devono es- sere sempre prive di polvere ed impurità. Accessori Per maggiori informazioni sui nostri accessori, si prega di richiedere il nostro catalogo scrivendo all'indirizzo ri- portato all'ultima pagina della garanzia. In generale si prega di rispettare quanto segue: Gli utensili di impiego Proxxon sono realizzati per ope- rare con le nostre macchine e pertanto indicati in modo ottimale per il loro utilizzo. In caso di utilizzo di altre marche, non ci assumiamo al- cuna responsabilità per un funzionamento sicuro e cor- retto dei nostri apparecchi! Assistenza Nota: Il cavo di alimentazione può essere sostituito solo dal nostro reparto di assistenza Proxxon o da personale qualificato! - 25 -S maltimento Non smaltire l’apparecchio con i rifiuti domestici. L’ap- parecchio contiene dei materiali che possono essere ri- ciclati. In caso di domande in proposito rivolgersi all’a- zienda locale per lo smaltimento oppure ai corrispon- denti enti comunali. Dichiarazione di conformità CE Nome ed indirizzo del produttore: PROXXON S.A. 6-10, Härebierg L-6868 Wecker Denominazione prodotto: LHW N. articolo: 28547 Dichiariamo sotto la propria esclusiva responsabilità, che il prodotto è conforme alle seguenti direttive e do- cumenti normativi: Direttiva CEE-CEM 2014/30/CEE EN 55014-1:2017/A11:2020 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2: 2019 EN 61000-3-3: 2013/A1:2019 Direttiva sui macchinari UE 2006/42/UE EN 62841-1:2015 EN 62841-2-4:2014/AC:2015 Data: 11.08.2020 Ing. Jörg Wagner PROXXON S.A. Reparto sicurezza macchine Il rappresentante della documentazione CE è identico al sottoscritto. - 26 -Traducción de las instrucciones de servicio originales Amoladora angular de cuello largo LHW Estimada clienta, estimado cliente: Por favor, mantenga siempre este manual de instruc- ciones y las indicaciones de seguridad adjuntas a su alcance. ¡Opere este aparato sólo con conocimientos exactos y bajo observación de las instrucciones así como las in- dicaciones de seguridad! Esto por una parte es necesario para un servicio exento de peligro y facilita por la otra conocer el aparato y su funcionamiento. Proxxon no se responsabiliza por un funcionamiento seguro del aparato en caso de:
ManualeFacile