WAGNER FineCoat 9700 - Spray di vernice

FineCoat 9700 - Spray di vernice WAGNER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FineCoat 9700 WAGNER in formato PDF.

📄 124 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice WAGNER FineCoat 9700 - page 65
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Pistola per verniciatura HVLP (High Volume Low Pressure)
Marca Wagner
Modello FineCoat 9700
Categoria Getto di vernice
Potenza assorbita 1150 W
Tensione 230 V ~ 50 Hz
Consumo elettrico max. 5 A
Peso (turbina, tubo, pistola) 6,8 kg
Lunghezza del tubo dell'aria 7,6 m
Lunghezza del cavo di alimentazione 4 m
Kit ugello standard N. 4 (1,8 mm)
Capacità del contenitore 1000 ml
Livello di pressione sonora 80 dB(A) (incertezza K=3 dB(A))
Livello sonoro in funzionamento 91 dB(A) (incertezza K=3 dB(A))
Livello di vibrazioni < 2,5 m/s² (incertezza K=1,5 m/s²)
Classe di protezione I
Temperatura max. del prodotto 43 °C
Tecnologia di spruzzatura HVLP (grande volume d'aria, bassa pressione)
Regolazioni Forma del getto (orizzontale, verticale, rotonda), portata del prodotto, portata d'aria
Filtro dell'aria Con spia di intasamento (si accende in rosso)
Manutenzione Pulizia regolare dell'ugello, filtro dell'aria, valvola di sfiato
Accessori inclusi Pistola, contenitore, tubo dell'aria, spazzole di pulizia, kit ugello standard
Garanzia 3 anni + 2 anni aggiuntivi dopo la registrazione (uso artigianale)

Domande frequenti - FineCoat 9700 WAGNER

Come pulire la pistola dopo l'uso?
Svitare il contenitore e svuotare la vernice. Rimuovere il tubo di aspirazione, smontare l'anello di regolazione, il cappuccio dell'aria e l'ugello. Pulire tutte le parti con una spazzola e solvente o acqua adatti. Utilizzare le spazzole fornite. Non usare mai oggetti metallici appuntiti sulle guarnizioni o sugli ugelli. Lubrificare leggermente con olio senza silicone dopo la pulizia se l'apparecchio viene riposto.
Quali tipi di vernice posso usare con il FineCoat 9700?
Puoi usare vernici a base di solvente, vernici diluibili in acqua, sverniciatori, mordenti, impregnanti, oli, vernici, primer, lacche, ecc. Evita prodotti fortemente abrasivi, vernici per facciate, prodotti acidi o alcalini e prodotti infiammabili (rispetta le schede tecniche). La viscosità deve essere adatta al kit ugello (vedi tabella nel manuale).
Come regolare la forma del getto?
Ruota il cappuccio dell'aria (fig. 6) per ottenere un getto orizzontale piatto (applicazione dall'alto in basso), verticale piatto (da sinistra a destra) o rotondo (angoli e bordi). Usa l'anello di regolazione per allargare o restringere la larghezza del getto: girare a destra per allargare, a sinistra per restringere. Non premere mai il grilletto durante la regolazione.
Cosa fare se la vernice non esce dall'ugello?
Cause possibili: ugello intasato, quantità di prodotto troppo bassa, guarnizione del contenitore difettosa, nessuna pressione nel contenitore, contenitore vuoto, tubo di sfiato staccato o danneggiato, tubo di aspirazione allentato o intasato, membrana incollata. Soluzioni: pulire l'ugello, aumentare la quantità, sostituire la guarnizione, serrare il contenitore, riempirlo, ricollegare o sostituire il tubo di sfiato, stringere il tubo di aspirazione, pulire il filtro e l'orifizio di sfiato, smontare e pulire la membrana (cfr. paragrafo 13.2).
Come sostituire il kit ugello?
Rimuovere l'anello di regolazione, il cappuccio dell'aria e la piastra a molla. Rimuovere l'ugello. Rimuovere il pulsante di regolazione del prodotto e la molla. Rimuovere l'ago (se difficile, allentare il dado). Montare il nuovo kit nell'ordine inverso. Assicurarsi di utilizzare il kit adatto al tipo di prodotto e alla finitura desiderata (riferimenti: dal #2 al #7, da 0,8 mm a 2,7 mm).
Come pulire il filtro dell'aria?
Scollegare l'apparecchio. Aprire il coperchio del vano filtro aria (sinistra e destra). Rimuovere il filtro. Se sporco, pulirlo soffiando o sostituirlo. La spia del filtro si accende in rosso quando è ostruito. Non usare mai l'apparecchio senza filtro o con filtro sporco.
Qual è la distanza di spruzzatura consigliata?
Tenere la pistola verticalmente a una distanza costante di 3-10 cm dall'oggetto. Muovere la pistola regolarmente in senso trasversale o verticale. Iniziare sempre all'esterno dell'oggetto per evitare segni di inizio e fine getto.
Cosa fare in caso di nebbia di vernice eccessiva (overspray)?
Ridurre la distanza dall'oggetto (non superare 10 cm), diminuire la quantità di prodotto, ridurre il flusso d'aria, diluire meno il prodotto (se troppo diluito) o cambiare il kit ugello con un modello più adatto.
Come mantenere la valvola di sfiato?
Se la vernice penetra nel tubo di depressurizzazione, rimuovere il tubo dal corpo della pistola, svitare il cappuccio della valvola, rimuovere la membrana. Pulire accuratamente tutte le parti senza immergerle nel solvente (pulire semplicemente). Rimontare posizionando la membrana con il perno in avanti nel coperchio, poi riavvitare dal basso e reinserire il tubo.
Quali accessori sono disponibili per il FineCoat 9700?
Accessori opzionali: prolunga per ugello RN 30 (per termosifoni), lancia di spruzzatura WSL 50 (ristrutturazione) con serbatoio a pressione (2 l), lancia WSL 60 (prodotti speciali come stucchi) e diversi kit ugello (rif. dal #2 al #7). Pezzi di ricambio: filtro aria, tubo dell'aria, kit spazzole, guarnizioni, membrana, contenitore, ecc. (vedere elenco completo nel manuale).

Domande degli utenti su FineCoat 9700 WAGNER

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Spray di vernice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FineCoat 9700 - WAGNER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FineCoat 9700 del marchio WAGNER.

MANUALE UTENTE FineCoat 9700 WAGNER

Traduzione delle istruzioni per l'uso originali

Indice

1 PRESCRIZIONI DI SICUREZZA 60

2 IMMAGINE ESPLICATIVA 63

3 SCELTA DEL SET UGELLO 63

3.1 Sostituzione del ste ugello 63

4 DATI TECNICI 64

5 INTRODUZIONE ALLA SPRUZZATURA CON IL PROCEDIMENTO HVLP ____ 64

6 MATERIALI DI COPERTURA 64

6.1 Materiali di copertura lavorabili 64

6.2 Materiali di copertura non lavorabili 64

6.4 Preparazione del materiale di copertura ____ 64

7 REGOLAZIONE DELL'AEROGRAFO 65

7.1 Regolazione dell'allineamento desiderato ____ 65

7.2 Regolazione della portata del materiale ____ 65

7.3 Regolazione della portata dell'aria 65

7.4 Posizionare il tubo montante 65

8 MESSA IN SERVIZIO 65

9 TECNICA DI SPRUZZATURA 65

10 INTERRUZIONE DEL LAVORO 66

11 TRASPORTO 66

12 MESSA FUORI SERVIZIO E PULIZIA 66

12.1 Rimontaggio 66

13 MANUTENZIONE 67

13.1 Filtro dell'aria 67

13.2 Valvola di sfiato 67

13.3 Pistola 67

14 ELIMINAZIONE DI ANOMALIE 68

Controllo dell'apparecchio 70

Avvertenza sullo smaltimento 70

Avvertenza importante sulla responsabilità civile del produttore 70

Dichiarazione di garanzia 70

Dichiarazione di conformità CE 70

Rete di assistenza europea 118

Spiegazione dei simboli utilizzati

WAGNER FineCoat 9700 - Spiegazione dei simboli utilizzati - 1

Questo simbolo segnala un potenziale pericolo per Lei o per l'apparecchio. Al di sotto di tale simbolo troverà informazioni importanti che eviteranno a Lei di ferirsi e all'apparecchio di danneggiarsi.

WAGNER FineCoat 9700 - Spiegazione dei simboli utilizzati - 2

Indica i tipi di utilizzo e fornisce altre informazioni particolarmente utili.

1 PRESCRIZIONI DI SICUREZZA

Si devono rispettare le locali norme di sicurezza. Vanno osservati i seguenti punti:

Leggere attentamente le istruzioni d'uso e seguire le istruzioni descritte per evitare pericoli.

1. Sicurezza del luogo di lavoro

a) Tenere pulita e ben illuminata la propria postazione di lavoro. Il disordine e la scarsa illuminazione possono causare incidenti.
b) Non lavorare con l'apparecchio in ambienti a rischio di esplosione in cui siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli attrezzi elettrici generano scintille che possono incendiare la polvere o i vapori.
c) Durante l'uso dell'attrezzo elettrico tenere lontano i bambini o le persone estranee. In caso di distrazione, si può perdere il controllo dell'attrezzo.

2. Sicurezza elettrica

a) La spina di collegamento dell'apparecchio deve essere adatta alla presa. La spina non deve essere modificata in nessun modo. Non utilizzare spine adattatrici per apparecchi collegati a terra. Le spine non modificate e le prese adatte ad esse riducono il rischio di folgorazione elettrica.
b) Evitare il contatto del corpo con oggetti messi a terra, ad esempio tubi, radiatori, cucine elettriche e frigoriferi. Se il corpo è collegato a terra, il rischio di folgorazione elettrica aumenta.
c) Non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità. La penetrazione di acqua in un apparecchio elettrico fa aumentare il rischio di folgorazione elettrica.
d) Non utilizzare il cavo elettrico per trasportare l'apparecchio, per appenderlo o per estrarre la spina dalla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di calore, dall'olio, da spigoli vivi o da parti in movimento dell'apparecchio. Un cavo danneggiato o aggrovigliato fa aumentare il rischio di folgorazione elettrica.
e) Se si lavora all'aperto con utensili elettrici, utilizzare solo prolunghe adatte all'uso esterno. Un cavo di prolunga adatto per l'impiego all'aperto riduce il rischio di folgorazione elettrica.
f) Se non si può evitare l'uso dell'apparecchio in ambienti umidi, utilizzare un interruttore differenziale. L'utilizzo di un interruttore differenziale evita il rischio di una scossa elettrica.

3. Sicurezza di persone

a) Prestare attenzione nel compiere qualsiasi operazione e concentrarsi durante il lavoro con un attrezzo elettrico. Non utilizzare l'apparecchio se si è stanchi o se sono stati assunti alcool, sostanze stupefacenti o medicinali. Un istante di disattenzione nell'uso dell'apparecchio può provocare serie lesioni.
b) Indossare un equipaggiamento di protezione personale e sempre occhiali protettivi. L'utilizzo di un equipaggiamento di protezione personale (maschera antipolvere, scarpe di sicurezza antisdrucciolo, elmetto e protezione dell'udito, a seconda del tipo di impiego dell'apparecchio) riduce il rischio di lesioni.
c) Evitare la messa in funzione non intenzionale. Verificare che l'interruttore si trovi in posizione "SPENTO" prima di inserire la spina nella presa. Se si tiene il dito sull'interruttore mentre si trasporta l'apparecchio o si collega l'apparecchio acceso all'alimentazione elettrica, si possono verificare incidenti.
d) Prima di accendere l'apparecchio togliere qualsiasi attrezzo di regolazione e chiavi. Un attrezzo o una chiave all'interno di una parte in rotazione dell'apparecchio può provocare lesioni.
e) Evitare posizioni del corpo anomale. Provvedere costantemente ad un buon equilibrio. In questo modo l'apparecchio può essere controllato meglio in situazioni impreviste.
f) Indossare indumenti adatti. Non indossare indumenti larghi o monili. Tenere lontani i capelli, gli indumenti ed i guanti lontano da parti in movimento. Gli indumenti larghi, i monili o i capelli lunghi possono impigliarsi in parti in movimento.
g) Non sottovalutare il pericolo e non trasgredire le regole di sicurezza, nonostante si disponga di familiarità acquisita a seguito di un uso ripetuto dei dispositivi elettrici. L'uso disattento può causare lesioni gravi in poche frazioni di secondo.

4. Impiego corretto di attrezzi elettrici

a) Non sovraccaricare l'apparecchio. Utilizzare l'attrezzo elettrico adatto al lavoro da svolgere. Con l'attrezzo elettrico idoneo all'operazione da eseguire si lavora meglio e con più sicurezza.
b) Non utilizzare un attrezzo elettrico il cui interruttore è guasto. Un attrezzo elettrico che non può essere più acceso o spento è pericoloso e deve essere riparato.

c) Estrarre la spina dalla presa prima di regolare l'apparecchio, di sostituire accessori o di riporre l'apparecchio. Queste misure precauzionali evitano l'avviamento non intenzionale dell'apparecchio.

d) Riporre gli attrezzi non utilizzati fuori dalla portata dei bambini. L'apparecchio non deve essere utilizzato da persone che non abbiano familiarità con esso o che non abbiano letto le sue istruzioni. Gli attrezzi elettrici sono pericolosi se utilizzate da persone inesperte.

e) Sottoporre l'apparecchio a manutenzione con la massima cura. Controllare se le parti mobili dell'apparecchio funzionano regolarmente e non si incastrano, se parti di esso sono rotte o danneggiate in maniera tale da influenzare negativamente il funzionamento dell'apparecchio. Far riparare le parti danneggiate prima di utilizzare l'apparecchio. Molti incidenti sono dovuti all'insufficiente manutenzione di attrezzi elettrici.

f) Utilizzare attrezzi elettrici, accessori, utensili, ecc. conformemente alle istruzioni e come prescritto per il particolare tipo di apparecchio. Tenere conto delle condizioni di lavoro e delle attività da svolgere. L'utilizzo di attrezzi elettrici per applicazioni diverse da quelle previste può portare a situazioni pericolose.

g) Tenere le impugnature e le loro superfici asciutte, pulite e libere da olio e grasso. Se scivolose, le impugnature e le loro superfici non consentono un uso e un controllo sicuro del dispositivo elettrico in situazioni impreviste.

5. Assistenza

a) Far riparare l'apparecchio solo da tecnici qualificati e con ricambi originali. Ciò garantisce il mantenimento della sicurezza dell'apparecchio.

b) Se è danneggiato, per evitare pericoli il cavo di collegamento in rete di questo apparecchio deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio di assistenza, oppure da una persona sufficientemente qualificata.

Norme di sicurezza riguardanti gli apparecchi per l'applicazione di vernici

  1. Pericolo di incendio e di esplosione Durante la nebulizzazione di prodotti vernicianti e in caso di formazione autonoma di vapori di prodotti vernicianti e solventi nell'ambiente di lavoro si vengono a creare gas infiammabili (zona pericolosa).

Pericolo di incendio ed esplosione per fonti di ignizione in questa zona pericolosa.

Lo spruzzatore, azionato elettricamente, presenta fonti di ignizione (produzione di scintille attraverso il motore all'accensione e allo spegnimento, attraverso il connettore di rete all'attivazione e alla disattivazione e attraverso l'aerografo per la possibile formazione di elettricità statica)

-> L'apparecchio non può essere utilizzato in stabilimenti per i quali si applica la normativa sulla protezione antideflagrante.

->Apparecchio base e allacciamento alla rete devono trovarsi al di fuori della zona pericolosa.

->Non utilizzare prodotti vernicianti o detergenti infiammabili -> osservare le schede prodotto!

->Chiudere sempre ermeticamente i recipienti contenenti vernici o solventi in prossimità dell'apparecchio.

->All'interno della zona pericolosa non devono essere presenti fonti di ignizione come fiamme libere, tabacchi accesi, cavi incandescenti, superfici roventi, scintille ad es. generate da troncatrici etc.

->Durante la pulizia dell'apparecchio con solventi non nebulizzare in un recipiente con apertura piccola (spina). Pericolo dovuto alla formazione di una miscela potenzialmente esplosiva di gas/aria.

Il recipiente in cui si nebulizza deve essere messo a terra.

  1. Attenzione, pericolo di ferimento! Non direzionare mai l'aerografo verso sé stessi, persone o animali.

  2. Durante il lavoro di spruzzatura portare la maschera filtrante per la respirazione. Va messo a disposizione dell'utilizzatore un respiratore. Per evitare malattie professionali durante la preparazione, la lavorazione e la pulizia degli apparecchi, vanno osservate le prescrizioni di lavorazione del costruttore riguardanti i materiali, i solventi e i detergenti. Per la protezione della pelle sono necessari guanti ed eventualmente creme protettive per la pelle.

  3. Attenzione! Durante la lavorazione con il sistema di spruzzatura sia in ambienti chiusi, sia all'aperto, va fatta attenzione che non vengano introdotti vapori di solventi nel compressore del motore o che non si

formino vapori contenenti solventi nelle vicinanze del sistema di spruzzatura. Posizionare il compressore del motore sul lato opposto del pezzo da spruzzare. All'aperto fare attenzione alla direzione del vento. Durante la lavorazione in ambienti chiusi deve essere presente una ventilazione sufficiente per permettere la fuoriuscita dei vapori di solventi. Deve essere mantenuta una distanza minima di 3 m tra il compressore del motore e il pezzo da spruzzare.

  1. Attenzione! L'apparecchio non è protetto contro gli spruzzi d'acqua. E' vietato l'impiego all'aperto in caso di pioggia, spruzzare l'apparecchio con acqua o immergerlo in liquidi. Non utilizzare l'apparecchio in luoghi umidi o bagnati.
  2. L'apparecchio deve funzionare solo con valvola funzionante. Se la vernice sale nel tubo flessibile di aerazione (fig. 1, pos. 4), non far funzionare più l'apparecchio! Smontare il tubo flessibile di aerazione, la valvola e la membrana, pulire e, se necessario, sostituire la membrana (v. sezione 13.2).
  3. Non disporre orizzontalmente l'aerografo pieno.
  4. Costruire gli impianti di aspirazione in base alle prescrizioni locali.
  5. I pezzi da rivestire devono essere messi a terra.
  6. Attenzione ai pericoli derivanti dalla sostanza spruzzata e rispettare anche le scritte sulle confezioni e le avvertenze fornite dal produttore della sostanza.
  7. Non spruzzare nessun tipo di sostanza la cui pericolosità non è nota.
  8. Prima dello smontaggio dello spruzzatore, scaricare la pressione ruotando il serbatoio.
  9. Prima di qualsiasi lavoro sull'apparecchio staccare la spina elettrica dalla presa di corrente.
  10. Far eseguire interventi o riparazioni sull'equipaggia-mento elettrico solo da un elettrotecnico specializzato. Anche nel caso in cui esistano delle avvertenze nelle istruzioni d'uso. Non si assumono responsabilità per installazioni inadeguate.
  11. Non sedere e non stare sull'apparecchio. Pericolo di ribaltamento/ rottura!
  12. Durante l'utilizzo dell'apparecchio, le chiusure rapide alloggiate sul tubo e sulla pistola a spruzzo diventano calde. Evitare quindi il contatto con la pelle. Scollegare la pistola a spruzzo dal tubo

dopo avere fatto raffreddare le chiusure rapide.

  1. Utilizzare soltanto parti approvate dal costruttore. L'utente si assume ogni rischio e responsabilità legati all'uso di parti non conformi ai requisiti tecnici minimi.

2 IMMAGINE ESPLICATIVA (FIG. 1)

POS. NOME

1 Pistola completo
2 Regolazione della larghezza del getto
3 Calotta dell'aria (per la regolazione dell'orientamento)
4 Tubo flessibile di aerazione
5 Valvola
6 Guarnizione del serbatoio
7 Tubo montante
8 Serbatoio
9 Grilletto
10 Regolazione della quantità di materiale
11 Regolazione della portata d'aria
12 Tubo flessibile dell'aria
13 Impugnatura di trasporto
14 Interruttore ON/OFF (I = spento, 0 = acceso)

POS. NOME

16 Indicatore del filtro dell'aria (è acceso a luce rossa quando il filtro dell'aria principale è occluso)
16 Attacco del tubo flessibile dell'aria
17 Comparto per piccoli componenti/accessori
18 Impugnatura dell'aerografo
19 Morsetto per il fissaggio del cavo di alimentazione arrotolato
20 Cavo di rete
21 Coperchio del filtro dell'aria (a sinistra e destra)
22 Nastro di fissaggio per legare il tubo dell'aria arrotolato
23 Filtro del tubo montante grosso (bianco)
24 Spazzole per la pulizia (4 pz.)

3 SCELTA DEL SET UGELLO

WAGNER FineCoat 9700 - SCELTA DEL SET UGELLO - 1

La pistola a spruzzo HVLP deve essere dotata del set ugello adatto al tipo di lavoro da svolgere. Il set include uno spillo (1), un ugello (2) e una cappa aria (3).

WAGNER FineCoat 9700 - SCELTA DEL SET UGELLO - 2

WAGNER FineCoat 9700 - SCELTA DEL SET UGELLO - 3

WAGNER FineCoat 9700 - SCELTA DEL SET UGELLO - 4

Scegliere il set ugello tenendo conto di due criteri: tipo di materiale da applicare e finish desiderato. La tabella riportata nella pagina seguente è stata pensata per facilitare la scelta del set ugello più adatto.

3.1 SOSTITUZIONE DEL SET UGELLO

  1. Rimuovere l'anello di regolazione (fig. 2, 4), la cappa aria (3) e la piastrina a molla (5).
  2. Rimuovere l'ugello (fig. 3).
  3. Rimuovere il rubinetto di regolazione del materiale (fig. 4, 6) e la molla (7).
  4. Rimuovere lo spillo (fig. 5, 1).

WAGNER FineCoat 9700 - SOSTITUZIONE DEL SET UGELLO - 1

Se lo spillo non si sfila in modo agevole, allentare il dado (fig. 5, 8) per evitare di danneggiare lo spillo stesso o la guarnizione.

  1. Il montaggio del nuovo set ugello deve essere effettuato in sequenza inversa.

4 DATITECNICI

Tensione: 230 V~, 50 Hz
Potenza assorbita: 1150 W
Assorbimento di corrente max. 5 A
Set ugello (standard) Numero 4 (1,8 mm)
Capacità serbatoio: 1000 ml
Tubo flessibile dell'aria: 7,6 m
Cavo di rete: 4 m
Classe di sicurezza: 43 °C
Temperatura massima consentita del materialeI
Livello di pressione acustica:* Insicurezza K:80 dB (A)3 dB (A)
Potenza acustica:* Insicurezza K:91 dB (A)3 dB (A)
Intensità di vibrazione: Insicurezza K:<2,5 m/s ^2 1,5 m/s ^2
Peso (compressore motore, tubo flessibile dell'aria e aerografo): 6,8 kg

* Per quanto riguarda le emissioni di rumore è stato individuato un valore conforme a quanto disciplinato da EN 62841-1.

5 INTRODUZIONE ALLA SPRUZZATURA CON IL PROCEDIMENTO HVLP

HVLP (High Volume Low Pressure) è una tecnica di spruzzatura a bassa pressione che agisce con una grande quantità di aria e una bassa pressione di aria. Il notevole vantaggio di questa tecnica di spruzzatura è la limitata formazione di nebbia di vernice. Di conseguenza viene ridotto al minimo il lavoro di copertura.

Rispetto alle convenzionali applicazioni di rivestimento viene raggiunta economicamente una perfetta qualità della superficie rispettando contemporaneamente l'ambiente.

Descrizione del funzionamento

Il sistema di verniciatura a spruzzo è costituito da un compressore del motore che conduce l'aria del polverizzatore all'aerografo attraverso un tubo flessibile dell'aria. Nell'aerografo viene utilizzata una parte dell'aria del polverizzatore per l'alimentazione della pressione della tazza. Grazie a questa pressione il materiale per rivestimento viene condotto all'ugello attraverso il tubo di mandata e quindi polverizzato con l'aria restante del polverizzatore.

Tutte le impostazioni necessarie per una corretta operatività (ad esempio la quantità di materiale) possono essere eseguite con estrema comodità direttamente sull'aerografo.

6 MATERIALI DI COPERTURA

6.1 MATERIALI DI COPERTURA LAVORABILI

Vernici contenenti solvente e vernici idrosolubili Decappaggi, velature, impermeabilizzazioni, oli, vernici trasparenti, vernici a leganti resinoidi, vernici a colori, vernici a resina alchidica, fondi, vernici per radiatori, vernici a effetto martellato, colori antiruggine, vernici ad effetto, vernici per strutture

6.2 MATERIALI DI COPERTURA NON LAVORABILI

Materiali che contengono componenti fortemente smeriglianti, pittura per facciate, materiali di copertura acidi e di lisciviazione. Materiali di rivestimento infiammabili.

6.3 PREPARAZIONE DEL MATERIALE DI COPERTURA

WAGNER FineCoat 9700 - PREPARAZIONE DEL MATERIALE DI COPERTURA - 1

Osservare le note del produttore per la lavorazione del materiale di copertura riportate sulla confezione del materiale oppure sul foglietto d'istruzioni allegato!

Pulizia del materiale di copertura:

Il presupposto fondamentale per un funzionamento ineccepibile del sistema d'atomizzazione, è un materiale di copertura pulito. In caso di dubbi circa la purezza del materiale, si consiglia di filtrare il materiale di copertura con un setaccio a maglia fine.

TABELLA DILUIZIONE DEL MATERIALE / SET UGELLO

MATERIALI DI COPERTURAVISCOSITÀ DIN-S*SET UGELLO
Decappaggi, vela-ture, impermeabi-lizzazioni, oliNon diluito2 - 3(0,8 mm - 1,3 mm)
Vernici contenenti solvente15 - 453 - 4(1,3 mm 1,8 mm)
Vernici idrosolubiliOsservare le indica-zioni del fabbricante4 - 5(1,8 mm- 2,2 mm)
Smalti strutturati e ad effettoOsservare le indica-zioni del fabbricante5 - 6(2,2 mm - 2,5 mm)
Materiali ad effetto colore, vernici multicoloriOsservare le indica-zioni del fabbricante6 - 7(2,5 mm - 2,7 mm)

* Utilizzare una tazza per viscosità (P/N 50342). Immergere il

viscosimetro completamente nel materiale di copertura. Estrarre il viscosimetro e misurare il tempo in secondi che impiega il filo di liquido a rompersi durante la sua fuoriuscita dal viscosimetro.

7 REGOLAZIONE DELL'AEROGRAFO

7.1 REGOLAZIONE DELL'ALLINEAMENTO DESIDERATO (FIG. 6)

WAGNER FineCoat 9700 - REGOLAZIONE DELL'ALLINEAMENTO DESIDERATO (FIG. 6) - 1

Attenzione: Durante la procedura di regolazione della cappa dell'aria non premere mai la staffa a grilletto.

Ruotare la cappa aria (fig. 6, 3) sul punto del ventaglio di spruzzatura desiderato.

A getto a ventaglio orizzontale

per verniciatura verticale

B getto a ventaglio verticale

per verniciatura orizzontale

C getto circolare

per angoli e bordi e superfici di difficile accesso.

Con l'anello di regolazione è inoltre possibile impostare l'ampiezza del getto (fig. 7):

ruotando a destra → getto ampio

ruotando a sinistra → getto sottile

7.2 REGOLAZIONE DELLA PORTATA DEL MATERIALE (FIG. 8)

Regolare l'erogazione della quantità di materiale ruotando l'apposito rubinetto.

ruotando a sinistra → più materiale

ruotando a destra → meno materiale

7.3 REGOLAZIONE DELLA PORTATA DELL'ARIA (FIG. 9)

Ruotando il regolatore dell'aria è possibile aumentare o ridurre l'erogazione della quantità d'aria.

WAGNER FineCoat 9700 - REGOLAZIONE DELLA PORTATA DELL'ARIA (FIG. 9) - 1

La corretta impostazione della quantità di aria e di materiale è decisiva per quanto riguarda la polverizzazione e la nebulizzazione del colore.

7.4 POSIZIONARE IL TUBO MONTANTE

Con tubo montante posizionato correttamente, il contenuto del serbatoio può essere spruzzato quasi completamente.

Per lavorare su oggetti in posizione orizzontale:

ruotare il tubo montante in avanti. (Fig. 10 A)

Lavori di spruzzatura su oggetti sopra testa:

ruotare il tubo montante all'indietro. (Fig. 10 B)

8 MESSA IN SERVIZIO

Prima di collegare l'apparecchio alla rete, assicurarsi chela tensione di rete corrisponda alla tensione d'esercizio indicata sulla targhetta dei dati dell'apparecchio. Il collegamento deve essere eseguito mediante una presa di corrente munita di un regolare contatto di messa a terra.

  1. Fissare il tubo dell'aria alla pistola tramite la chiusura rapida.
  2. Avvitare l'altra estremità del tubo all'apparecchio di base (fig. 11).
  3. Svitare il serbatoio dalla pistola.
  4. Riempire il serbatoio con il materiale di rivestimento preparato.

WAGNER FineCoat 9700 - MESSA IN SERVIZIO - 1

Non riempire eccessivamente il serbatoio.

WAGNER FineCoat 9700 - MESSA IN SERVIZIO - 2

text_image MAX
  1. Applicare il filtro (fig. 12, 1) sul tubo montante
  2. Avvitare il serbatoio alla pistola.
  3. Inserire il cavo di rete.
  4. Azionare l'interruttore generale dell'apparecchio. Ora l'apparecchio è pronto per l'uso.

9 TECNICA DI SPRUZZATURA

Azionare la staffa a grilletto dell'aerografo.

Eseguire una prova di spruzzatura su un pezzo di cartone per regolare lo schema di spruzzatura, l'ampiezza del getto di spruzzatura, la quantità di materiale e di aria in modo corretto.

Mantenere l'aerografo in posizione verticale e ad una distanza uniforme di circa 3 – 10 cm dall'oggetto da verniciare. (Fig. 13)

Muovere l'aerografo con movimenti uniformi in senso trasversale o verticale. Un movimento uniforme dell'aerografo assicura una qualità uniforme della superfici dei pezzi verniciati.

Iniziare la spruzzatura al di fuori dell'oggetto da verniciare ed evitare interruzioni di lavoro fino alla completa verniciatura del pezzo.

In caso di formazione eccessiva di nebbia di colore, è necessario ottimizzare la portata d'aria e di materiale nonché la distanza dall'oggetto.

10 INTERRUZIONE DEL LAVORO

  1. Ruotare a destra il rubinetto di regolazione del materiale fino all'arresto. La pistola a spruzzo è in tal modo assicurata contro l'azionamento accidentale.
  2. Disattivare l'apparecchio utilizzando l'interruttore principale del dispositivo di base.
  3. Inserire l'aerografo nell'impugnatura dell'apparecchio.

WAGNER FineCoat 9700 - INTERRUZIONE DEL LAVORO - 1

Se si usano materiali di copertura ad essiccazione rapida o a due componenti, per evitare notevoli complicazioni o anche danni l'apparecchio va pulito e lavato entro il tempo di passivazione usando un detergente adatto.

Importante: attraverso il riscaldamento, la durata di lavorabilità del materiale potrebbe modificarsi. Consultate a questo scopo il produttore del materiale.

11 TRASPORTO

  1. Avvolgere il cavo di rete attorno all'apparecchio di base.
  2. Inserire l'aerografo nell'impugnatura dell'apparecchio.
  3. Svitare il tubo dell'aria dall'apparecchio di base.
  4. Avvolgere il tubo dell'aria e legarlo con il nastro di fissaggio.

12 MESSA FUORI SERVIZIO E PULIZIA

  1. Spegnere l'apparecchio.
  2. Svitare il serbatoio. Travasare il rimanente materiale di copertura dal serbatoio nella propria tazza originale.
  3. Estrarre il tubo montante con la guarnizione del serbatoio. (Fig. 14)

WAGNER FineCoat 9700 - MESSA FUORI SERVIZIO E PULIZIA - 1

Il set di spazzole in dotazione consente di effettuare una pulizia particolarmente efficace dell'inserto (esempi figura 15 e 16).

  1. Pulire l'erogatore e il collettore d'ingresso con una spazzola (fig. 15).
  2. Pulire il foro di sfiato. (Fig. 14, 2)

WAGNER FineCoat 9700 - MESSA FUORI SERVIZIO E PULIZIA - 2

ATTENZIONE! Non pulire le guarnizioni, la membrana ed i fori dell'ugello o dell'aria dell'aerografo con oggetti metallici acuminati.

Il tubo flessibile di sfiato e la membrana resistono ai solventi solo in modo limitato. Non inserire solventi, ma strofinare solamente.

  1. Svitare l'anello di regolazione (fig. 2, 4), togliere la cappa aria (3) e la piastrina a molla (5).
  2. Svitare l'ugello (fig. 3).
  3. Pulire la cappa aria, l'ugello e lo spillo con una spazzola e del solvente o dell'acqua (fig. 16).

WAGNER FineCoat 9700 - MESSA FUORI SERVIZIO E PULIZIA - 3

Pulire con particolare attenzione gli interstizi dell'ago (fig. 16, 7)

  1. Pulire l'esterno dell'aerografo e del serbatoio con un panno imbevuto di solvente o di acqua. Per la filettatura (fig. 16, 6) utilizzare la spazzola multiuso.
  2. Lubrificare i punti indicati con dell'olio non siliconico (fig. 17).
  3. Riassemblare i componenti (vedere "Rimontaggio").

12.1 RIMONTAGGIO

WAGNER FineCoat 9700 - RIMONTAGGIO - 1

ATTENZIONE! Si prega di seguire con estrema precisione le fasi sotto descritte per il montaggio. In caso contrario, la pistola può danneggiarsi.

  1. Inserire l'ugello nella pistola e avvitarlo.
  2. Inserire la piastrina a molla e la cappa aria, quindi avvitare l'anello di regolazione alla pistola.
  3. Ruotare il tubo montante con la guarnizione del serbatoio nel corpo dell'aerografo.

WAGNER FineCoat 9700 - RIMONTAGGIO - 2

In caso di inutilizzo prolungato della pistola, dopo la pulizia, effettuare un trattamento di conservazione con dell'olio non siliconico.

13 MANUTENZIONE

13.1 FILTRO DELL'ARIA

WAGNER FineCoat 9700 - FILTRO DELL'ARIA - 1

Attenzione! Non utilizzare mai l'apparecchio con il filtro dell'aria sporco o assente, poiché potrebbe essere aspirato sporco e ciò andrebbe a influenzare il funzionamento dell'apparecchio. Il sistema rileva lo stato di usura del filtro dell'aria e avvisa quando è necessaria la sua sostituzione tramite l'accensione a luce rossa dell'apposito indicatore.

  1. Estrarre la spina di rete.
  2. Aprire il coperchio della sede del filtro dell'aria (a sinistra e destra) (fig. 18).
  3. Pulire (soffiare) o sostituire il filtro (fig. 18, 1) a seconda del grado di sporcizia.

13.2 VALVOLA DI SFIATO

WAGNER FineCoat 9700 - VALVOLA DI SFIATO - 1

Qualora si rilevasse la penetrazione di colore nel tubo flessibile di aerazione, si prega di procedere come segue:

  1. Estrarre il tubo flessibile di aerazione (fig. 19, 1) in alto dal corpo dell'aerografo. Avvitare il coperchio della valvola (2). Togliere la membrana (3). Pulire accuratamente tutti i componenti.

WAGNER FineCoat 9700 - VALVOLA DI SFIATO - 2

ATTENZIONE! Il tubo flessibile di sfiato e la membrana resistono ai solventi solo in modo limitato. Non inserire solventi, ma strofinare solamente.

  1. Collocare la membrana con la punta verso avanti nel coperchio della valvola.
  2. Porre il corpo dell'aerografo sulla parte superiore e abitare da sotto il coperchio della valvola.
  3. Collegare il tubo flessibile di aerazione al coperchio della valvola ed al nipplo del corpo dell'aerografo.

13.3 PISTOLA

WAGNER FineCoat 9700 - PISTOLA - 1

Per informazioni sulla manutenzione consultare il manuale d'uso della pistola.

14 ELIMINAZIONE DI ANOMALIE

ANOMALIA CAUSA RIMEDIO
L'apparecchio non si avviaMancata tensione di reteApparecchio surriscaldatoVerificareEstrarre la spina di rete e far raffreddare l'apparecchio per 30 minuti. Non schiacciare il tubo flessibile, controllare il filtro dell'aria, non coprire le fessure di aspirazione
Il materiale di copertura non fuoriesce dall'ugelloUgello intasatoQuantità di materiale impostata troppo minimaGuarnizione del serbatoio danneggiataAssenza di aumento della pressione nel serbatoioSerbatoio vuotoTubo flessibile di aerazione allentato/danneggiatoTubo montante allentatoTubo montante / filtro del tubo montante intasatoForo di sfiato sul tubo montante ostruitoMembrana incollataPulireAumentare la quantitàSostituireSerrare il serbatoioRabboccareInserire o sostituireInserirePulirePulireSmontare e pulire (v. sezione 13.2)
Il materiale di copertura gocciola dall'ugelloTappo dell'aria, ugello o ago sporchiL'ugello è usuratoSpillo usurato o danneggiatoPulireSostituireSostituire lo spillo (v. sezione 3.1)
La nebulizzazione è troppo grossolanaPortata di materiale eccessiva'Ugello sporcoIl materiale di copertura è troppo viscosoAssenza di aumento della pressione nel serbatoioFiltro dell'aria eccessivamente sporcoPortata dell'aria insufficienteTubo flessibile dell'aria danneggiatoRidurre la quantitàPulireDiluire ulteriormenteSerrare il serbatoioSostituire (v. sezione 13.1)Aumentare la quantitàControllarlo e se necessario sostituirlo
Il getto di spruzzatura pulsaMateriale di copertura quasi esaurito nel serbatoioFiltro dell'aria eccessivamente sporcoTubo montante allentatoTubo montante / filtro del tubo montante intasatoRabboccareSostituire (v. sezione 13.1)InserirePulire
Il materiale di copertura presenta colatureApplicazione di una quantità eccessiva di materiale di coperturaDistanza troppo esiguaSet ugello piattoRidurre la quantitàAumentare la distanzaUtilizzare un set ugello diverso
Formazione di una quantità eccessiva di nebbia di materiale (overspray)Distanza eccessiva dall'oggetto da spruzzareQuantità eccessiva di materiale di copertura applicatoPortata dell'aria eccessivaMateriale di rivestimento troppo diluitoSet ugello piattoRidurre la distanza di spruzzaturaRidurre la quantitàRidurre la quantitàRidurre il grado di diluizioneUtilizzare un altro spruzzatore
Vernice nel tubo flessibile di aerazioneMembrana sporcaMembrana danneggiataPulire la membrana (v. sezione 13.2)Sostituire la membrana (v. sezione 13.2)
10261 020 UGELLO PROLUNGA RN 30 per la verniciatura di termosifoni, lunghezza 30 cm.
20261 023 LANCIA WSL 50 per lavori di rinnovo e riparazione, pittura di pareti e soffitti. Alimentazione del materiale tramite serbatoio a pressione di tipo comune
3524232Serbatoio a pressione (2 l)
40261 024 LANCIA WSL 60 per materiali che la pistola non consente di applicare a causa delle loro proprietà fisi-che: fibre grezze fluide, materiali con effetto multicolore, intonaci decorativi, stucchi strutturali, a spruzzo, ecc.
52434549Set ugello, #2 (0,8 mm) completo
2434550Set ugello, #3 (1,3 mm) completo
2434551Set ugello, #4 (1,8 mm) completo
2434552Set ugello, #5 (2,2 mm) completo
2434553Set ugello, #6 (2,5 mm) completo
2434554Set ugello, #7 (2,7 mm) completo

15.2 RICAMBI FINECOAT 9700 (FIG. 21)

POS. N° ORD. NOME

1 2434503 Kit coperchio del filtro
22434505Filtro dell'aria (4 pezzi)
32434506Coperchio del comparto
42442013Flessibile dell'aria
52430409Set di spazzole per la pulizia
62324 751Fascette di fissaggio tubo flessibile aria

15.3 RICAMBI PISTOLA ULTRA (FIG. 22)

POS. BESTELL-NR. BENENNUNG

12434391 Kit di assistenza lato frontale
22434393 Kit di assistenza valvola dell'aria
32434390 Kit di assistenza pistola HVLP
42441860 Kit di assistenza regolazione aria
52434392 Kit di assistenza guarnizioni (3 pezzi)
62434389 Kit di assistenza grilletto
72434388 Kit di assistenza valvola di non ritorno
82434387 Coperchio di aspirazione
92434386 Kit di assistenza sistema di aspirazione
102434385 Guarnizione del serbatoio (5 pezzi)
112434394 Serbatoio (1000 ml)
122441862 Membrana (5 pezzi)

CONTROLLO DELL'APPARECCHIO

All'occorrenza, e tuttavia almeno ogni 12 mesi, per motivi di sicurezza consigliamo di far controllare da un esperto se il sicuro funzionamento futuro è garantito.

In caso di apparecchi inattivi è possibile rimandare il controllo fino alla successiva messa in funzione.

Inoltre, è necessario osservare anche tutte le disposizioni nazionali (eventualmente divergenti) sul controllo e sulla manutenzione.

Per domande rivolgersi ai centri servizio clienti della ditta Wagner.

AVVERTENZA IMPORTANTE SULLA RESPONSABILITÀ CIVILE DEL PRODUTTORE

Ai sensi di un decreto UE in vigore dal 01.01.1990, il costruttore è responsabile del suo prodotto solo se tutti i suoi componenti sono stati prodotti dallo stesso costruttore o se sono stati approvati da esso e se gli apparecchi sono montati ed utilizzati correttamente.

Se si impiegano accessori e ricambi di terzi, la responsabilità può diventare completamente o parzialmente nulla. n casi estremi le autorità competenti (istituto di assicurazione contro gli infortuni sul lavoro e ispettorato del lavoro) possono interdire l'impiego dell'intero apparecchio.

Con gli accessori ed i ricambi originali WAGNER si ha la garanzia del rispetto di tutte le norme di sicurezza.

AVVERTENZA SULLO SMALTIMENTO

Ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE sullo smaltimento di apparecchiature elettriche e della sua attuazione in legge dello stato, questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici, ma deve essere riciclato in maniera ecologica.

WAGNER FineCoat 9700 - AVVERTENZA SULLO SMALTIMENTO - 1

L'apparecchio WAGNER in disuso viene ritirato da noi o dalle nostre rappresentanze commerciali, le quali lo smaltiscono in modo ecologico. In questo caso rivolgersi ad uno di nostri centri di assistenza o ad una delle nostre rappresentanze commerciali o direttamente a noi.

3 ANNI + 2 DI GARANZIA SU QUESTO PRODOTTO PER IL FAI DA TE DI WAGNER

(edizione 03/03/2022)

Oltre alla garanzia di legge, all'utente professionista (nel seguito denominato "Cliente") che ha acquistato il prodotto presso un rivenditore autorizzato, WAGNER fornisce una garanzia sui prodotti elencati nella pagina del proprio sito Internet https://go.wagner-group.com/3plus2-info, se non esclusi dalla garanzia.

Il periodo di garanzia dei prodotti WAGNER (dispositivi) destinati al settore fai da te è di 36 mesi e ha inizio con la data del

primo acquisto. Detto periodo di garanzia può essere esteso di ulteriori 24 mesi se il dispositivo viene registrato entro 28 giorni dalla data di acquisto all'indirizzo https://go.wagner-group.com/3plus2.

In caso di noleggio professionale, di utilizzo in ambiente industriale (ad es. di lavoro a turni) o in scenari operativi equivalenti, la garanzia è di 12 mesi a causa del carico di lavoro sensibilmente maggiore. In tal caso ci riserviamo di eseguire una verifica caso per caso e di escludere eventualmente la garanzia.

Qualora entro il periodo di garanzia si verifichino problemi con il materiale, la lavorazione o la prestazione del dispositivo, la richiesta della riparazione in garanzia dovrà essere presentata al più tardi entro 2 settimane dalla constatazione del problema.

Su richiesta, le condizioni di garanzia dettagliate possono essere ottenute dai nostri partner autorizzati WAGNER (vedere il sito web o le istruzioni d'uso) o sotto forma di testo sul nostro sito web:

Con riserva di modifiche

Dichiarazione di conformità UE

Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità, che il presente prodotto corrisponde alle relative disposizioni seguenti:

2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2012/19/UE

Norme armonizzate:

EN 62841-1, EN 50580, EN IEC 55014-1, EN IEC 55014-2,

EN IEC 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233

La dichiarazione di conformità UE è allegata al prodotto.

Se necessario, può esserne richiesta una copia con il numero d'ordine 2434455.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : WAGNER

Modello : FineCoat 9700

Categoria : Spray di vernice