CS30Y - Sega HiKOKI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CS30Y HiKOKI in formato PDF.
Domande degli utenti su CS30Y HiKOKI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CS30Y - HiKOKI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CS30Y del marchio HiKOKI.
MANUALE UTENTE CS30Y HiKOKI
DESCRIZIONE DELLE VARIE PARTI
(Fig. 1) A: Pulsante di blocco: Pulsante che impedisce l’azionamento accidentale del comando di accensione. B: Tappo dell'olio: Tappo che chiude il serbatoio dell’olio. C: Catena della sega: Catena che funge da strumento di taglio. D: Barra di guida: Parte dell’elettrosega che supporta e guida la catena della sega. E: Arpione: Dispositivo che agisce da fulcro per l’elettrosega quando entra in contatto con un albero o un tronco. F: Indicatore di livello dell’olio: Oblò per il controllo della quantità di olio della catena. G: Freno della catena: Dispositivo che arresta o blocca la catena. H: Impugnatura anteriore: Impugnatura di sostegno ubicata nella parte anteriore del corpo principale o verso la stessa. I: Impugnatura posteriore: Impugnatura di sostegno ubicata sopra il corpo principale. J: Interruttore: Dispositivo attivato dal dito. K: Coperchio laterale: Coperchio di protezione per la barra di guida, la catena della sega, la frizione e il pignone durante l’uso dell’elettrosega. L: Regolatore di tensione: Dispositivo per la regolazione della tensione della catena della sega. M: Manopola: Manopola per il fi ssaggio del regolatore di tensione e del coperchio laterale. N: Custodia della catena: Custodia che copre la barra di guida e la catena della sega quando non si usa l’elettrosega. O: Fermaglio per spina: Dispositivo che impedisce il distacco della spina dalla presa della prolunga.
ELETTRICI AVVERTENZA Leggere tutti gli avvertimenti di sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza degli avvertimenti e delle istruzioni potrebbe essere causa di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Salvare tutti gli avvertimenti e le istruzioni per riferimenti futuri. Il termine “elettroutensili” riportato nelle avvertenze si riferisce agli elettroutensili azionati con alimentazione di rete (via cavi) o a batterie (senza cavi).
1) Sicurezza dell’area operativa
a) Mantenere l’area operativa pulita e ordinata. Aree operative sporche o disordinate possono favorire gli infortuni. b) Non utilizzare gli elettroutensili in atmosfere esplosive, ad es. in presenza di liquidi , gas o polveri infi ammabili. Gli elettroutensili generano delle scintille che potrebbero accendere la polvere o i fumi. c) Tenere lontani bambini e astanti durante l’utilizzo degli elettroutensili. Qualsiasi distrazione può essere causa di perdita di controllo.
2) Sicurezza elettrica
a) Le spine degli elettroutensili devono essere idonee alle prese disponibili. Non modifi care mai le prese. Con gli elettroutensili a massa (messi a terra), non utilizzare alcun adattatore. L’utilizzo di spine intatte e corrispondenti alle prese disponibili ridurrà il rischio di scosse elettriche. b) Evitare qualsiasi contatto con le superfi ci a massa o a terra, quali tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi. In caso di messa a terra o massa del corpo, sussiste un maggior rischio di scosse elettriche. c) Non esporre gli elettroutensili alla pioggia o all’umidità. La penetrazione di acqua negli elettroutensili aumenterà il rischio di scosse elettriche. d) Non tirare il cavo. Non utilizzarlo per il trasporto, o per tirare o scollegare l’elettroutensile. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, oli, bordi appuntiti o parti in movimento. 0000BookCS30Y.indb300000BookCS30Y.indb30 2019/06/2616:40:472019/06/2616:40:4731 Italiano Cavi danneggiati o attorcigliati possono aumentare il rischio di scosse elettriche. e) Durante l’uso degli elettroutensili all’esterno, utilizzare una prolunga idonea per usi esterni. L’utilizzo di cavi per esterno riduce il rischio di scosse elettriche. f) Se è impossibile evitare l’impiego di un utensile elettrico in un luogo umido, utilizzare l’alimentazione protetta da un dispositivo a corrente residua (RCD). L’uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
3) Sicurezza personale
a) Durante l’uso degli elettroutensili, state all’erta, verifi cate ciò che state eseguendo e adottate sempre il buon senso. Non utilizzate gli elettroutensili qualora siate stanchi, sotto l’infl uenza di farmaci, alcol o cure mediche. Anche un attimo di disattenzione durante l’uso degli elettroutensili potrebbe essere causa di gravi lesioni personali.
Indossate l’attrezzatura di protezione personale. Indossate sempre le protezioni oculari. L’attrezzatura protettiva, quali maschera facciale, calzature antiscivolo, caschi o protezioni oculari ridurrà il rischio di lesioni personali. c) Impedite le accensioni involontarie. Prima del collegamento a una sorgente di alimentazione e/o pacco batteria e prima di raccogliere o trasportare l’utensile, verifi cate che l’interruttore sia posizionato su OFF. Il trasporto degli elettroutensili tenendo le dita sull’interruttore o l’attivazione elettrica degli utensile che hanno l’interruttore su ON, implica il rischio di incidenti. d) Prima di attivare l’elettroutensile, rimuovete qualsiasi chiave di regolazione. Lasciando la chiave in un componente in rotazione dell’elettroutensile, sussiste il rischio di lesioni personali. e) Mantenersi in equilibrio. Mantenersi sempre su due piedi, in equilibrio stabile. Ciò consente di controllare al meglio l’elettroutensile in caso di situazioni impreviste. f) Vestirsi in modo adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, gli abiti e i guanti lontano dalle parti in movimento. Abiti allentati, gioielli e capelli lunghi potrebbero impigliarsi nelle parti in movimento. g) In caso di dispositivi provvisti di collegamento ad apparecchiature di rimozione e raccolta polveri, verifi care che queste siano collegate e utilizzate in modo adeguato. L’utilizzo della raccolta della polvere può ridurre i rischi connessi alle polveri.
4) Utilizzo e manutenzione degli elettroutensili
a) Non utilizzare elettroutensili non idonei. Utilizzare l’elettroutensile idoneo alla propria applicazione. Utilizzando l’elettroutensile corretto, si garantirà un’esecuzione migliore e più sicura del lavoro, alla velocità di progetto. b) Non utilizzare l’elettroutensile qualora non sia possibile accenderlo/spegnerlo tramite l’interruttore. É pericoloso utilizzare elettroutensili che non possano essere azionati dall’interruttore. Provvedere alla relativa riparazione. c) Prima di eff ettuare qualsiasi regolazione, sostituire gli accessori o depositare gli elettroutensili, scollegare la spina dalla presa elettrica e/o il pacco batteria dall’utensile elettrico. Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario dell’elettroutensile. d) Depositare gli elettroutensili non utilizzati lontano dalla portata dei bambini ed evitare che persone non esperte di elettroutensili o non a conoscenza di quanto riportato sulle presenti istruzioni azionino l’elettroutensile. É pericoloso consentire che utenti non esperti utilizzino gli elettroutensili. e) Manutenzione degli elettroutensili. Verifi care che non vi siano componenti in movimento disallineati o bloccati, componenti rotti o altre condizioni che potrebbero infl uenzare negativamente il funzionamento dell’elettroutensile. In caso di guasti, provvedere alla riparazione dell’elettroutensile prima di riutilizzarlo. Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione. f) Mantenere gli strumenti di taglio affi lati e puliti. Gli strumenti di taglio in condizioni di manutenzione adeguata, con bordi affi lati, sono meno soggetti al bloccaggio e sono più facilmente controllabili. g) Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori, le barrette, ecc. in conformità a quanto riportato nelle presenti istruzioni, tenendo in debita considerazione le condizioni operative e il tipo di lavoro da eseguire. L’uso dell’utensile elettrico per operazioni diverse da quelle previste potrebbe causare una situazione pericolosa.
a) Affi date le riparazioni dell’elettroutensile a persone qualifi cate che utilizzino solamente parti di ricambio identiche. Ciò garantirà il mantenimento della sicurezza dell’elettroutensile. PRECAUZIONI Tenere lontano dalla portata di bambini e invalidi. Quando non utilizzati, gli strumenti dovranno essere deposti lontano dalla portata di bambini e invalidi.
1. Durante il funzionamento dell’elettrosega, tenere tutte
le parti del corpo ben lontane catena della sega. Prima di avviare l’elettrosega, assicurarsi che la catena della sega non tocchi alcun oggetto. Un attimo di distrazione durante l’uso dell’elettrosega può far impigliare gli indumenti nella catena della sega.
2. Reggere sempre l’elettrosega aff errando l’impugnatura
posteriore con la mano destra e quella anteriore con la mano sinistra. Reggere l’elettrosega con le mani posizionate al contrario aumenta il rischio di lesioni personali e va sempre evitato.
3. Reggere l’utensile elettrico aff errandolo solamente
sulle superfi ci di presa isolate, poiché la catena della sega potrebbe entrare a contatto con cavi nascosti o con il proprio cavo. Se la catena della sega entra in contatto con un fi lo “sotto tensione” può rendere “sotto tensione” le parti metalliche esposte dell’utensile elettrico e causare scosse all’operatore. 0000BookCS30Y.indb310000BookCS30Y.indb31 2019/06/2616:40:472019/06/2616:40:4732 Italiano
4. Indossare occhiali di protezione e protezioni per le
orecchie. È consigliabile inoltre indossare dispositivi di protezione per la testa, le mani, le gambe e i piedi. Indumenti di protezione adeguati riducono le lesioni personali causate da frammenti volanti o dal contatto accidentale con la catena della sega.
5. Non utilizzare l’elettrosega sugli alberi. L’uso
dell’elettrosega mentre ci si trova su un albero può provocare lesioni personali.
6. Appoggiare saldamente i piedi al suolo e azionare
l’elettrosega solo su superfi ci fi sse, stabili e piane. Superfi ci scivolose o instabili possono causare per perdita dell’equilibrio o del controllo dell’elettrosega.
7. Nel tagliare rami in tensione, prestare attenzione al
ritorno elastico. Al rilascio della tensione nelle fi bre del legno, il ritorno elastico del ramo può colpire l’operatore e/o fargli perdere il controllo dell’elettrosega.
8. Prestare la massima attenzione nel tagliare piccoli
cespugli e arbusti. Materiale di piccole dimensioni può impigliarsi nella catena della sega e venire scagliato contro l’operatore o fargli perdere l’equilibrio.
9. Trasportare l’elettrosega reggendola per l’impugnatura
anteriore, con l’elettrosega spenta e lontana dal proprio corpo. Quando si trasporta o si ripone l’elettrosega, coprire sempre la barra di guida con l’apposita copertura. Il corretto utilizzo dell’elettrosega riduce la probabilità di contatto accidentale con la catena della sega in movimento.
10. Seguire le istruzioni per la lubrifi cazione, il
tensionamento della catena e il cambio degli accessori. L’errato tensionamento o lubrifi cazione della catena può causarne la rottura o il contraccolpo di ritorno.
11. Mantenere le impugnature asciutte, pulite e prive di olio
e grasso. Le impugnature unte, oleose sono scivolose e possono far perdere il controllo dell’utensile.
12. Tagliare solamente legno. Non utilizzare l’elettrosega
per scopi non previsti. Per esempio: non utilizzare l’elettrosega per tagliare plastica, muratura o materiali edili diversi dal legno. L’uso dell’elettrosega per scopi di versi da quelli previsti può provocare situazioni pericolose. Cause e prevenzione del contraccolpo da parte dell’operatore: (Fig. 2) Il contraccolpo si verifi ca quando la punta o la parte anteriore della barra di guida entra in contatto con un oggetto, oppure quando il legno si richiude stringendo la catena nel taglio. Il contatto della punta in alcuni casi può causare un’improvvisa reazione inversa che spinge con forza la barra di guida verso l’alto e indietro verso l’operatore. Se catena della sega si impiglia in corrispondenza della punta della barra di guida, la barra di guida può venire spinta rapidamente contro l’operatore. In entrambi i casi si può perdere il controllo della sega e ferirsi anche gravemente. Non fare affi damento esclusivamente sui dispositivi di sicurezza di cui è dotata la sega. Per utilizzare l’elettrosega, occorre prendere tutti i provvedimenti necessari ad assicurare che il lavoro di taglio non comporti incidenti o lesioni personali. Il contraccolpo è conseguenza dell’uso improprio dell’utensile e/o di procedure o condizioni operative non corrette, e può essere evitato con le adeguate precauzioni indicate sotto. ○ Mantenere una presa salda, aff errando le impugnature dell’elettrosega con le dita e i pollici opposti, con entrambe le mani sulla sega e posizionando il corpo e le braccia in modo da essere in grado di opporre resistenza alle forze di contraccolpo. Prendendo le adeguate precauzioni, l’operatore può controllare le forze di contraccolpo. Non lasciar andare l’elettrosega. ○ Non sporgersi eccessivamente né tagliare tenendo la sega più in alto delle proprie spalle. Ciò contribuisce ad evitare il contatto accidentale della punta e consente un migliore controllo dell’elettrosega in situazioni impreviste. ○ Utilizzare esclusivamente le barre e le catene di ricambio specifi cate dal produttore. L’uso di barre e catene di ricambio non corrette può causare la rottura della catena e/o contraccolpi. ○ Per l’affi latura e la manutenzione della catena della sega, attenersi alle relative istruzioni fornite dal produttore. Riducendo l’altezza del delimitatore di profondità, si aumenta il rischio di contraccolpi. Funzionamento del freno catena Se la motosega colpisce un oggetto solido ad alta velocità, reagisce con un violento contraccolpo. Questo è diffi cile da controllare e potrebbe essere pericoloso, in particolare con utensili leggeri che tendono ad essere utilizzati in tutti i tipi di posizione. Se si verifi ca un contraccolpo imprevisto, il freno della catena arresta immediatamente la rotazione della catena. Il freno della catena può essere attivato premendo la mano contro il paramano o automaticamente per eff etto del contraccolpo stesso. Il freno della catena può essere disattivato solo dopo l’arresto completo del motore. Riportare l’impugnatura nella posizione posteriore (Fig. 3). Controllare quotidianamente il funzionamento del freno della catena.
1. Per l’alimentazione, usare la tensione elettrica riportata
sulla targhetta dei dati nominali. L’uso di una tensione superiore può provocare lesioni personali.
2. Lavorare senza esercitare pressione. Inoltre tenere
sempre il proprio corpo caldo.
3. Prima di iniziare il lavoro, ponderare attentamente
tutte le procedure richieste per svolgere il lavoro e per evitare incidenti, altrimenti si possono verifi care lesioni personali.
4. Non utilizzare in condizioni meteorologiche avverse,
come ad esempio in presenza di forte vento, pioggia, neve, nebbia, o in zone a rischio di caduta di sassi o di valanghe. In condizioni meteorologiche avverse, la capacità di giudizio può risultare compromessa, e le vibrazioni possono avere conseguenze molto gravi.
5. Non utilizzare l’unità in condizioni di scarsa visibilità,
come in caso di maltempo o di notte. Evitarne altresì l'uso sotto la pioggia o in luoghi esposti alla pioggia. Un appoggio instabile dei piedi o la perdita di equilibrio possono provocare incidenti.
6. Controllare la barra di guida e la catena della sega
prima di avviare l’unità. ○ Se la barra di guida o la catena della sega sono incrinate, o il prodotto è graffi ato o piegato, non utilizzare l’unità. ○ Controllare che la barra di guida e la catena della sega siano installate in modo sicuro. Se la barra di guida o la catena della sega sono rotte o spostate, possono provocare un incidente.
7. Prima di iniziare il lavoro, accertare che l’interruttore
non si innesti senza che venga premuto il pulsante di blocco. Se l’unità non funziona correttamente, interromperne immediatamente l’uso e rivolgersi a un Centro di Assistenza Autorizzato HiKOKI per la riparazione. 0000BookCS30Y.indb320000BookCS30Y.indb32 2019/06/2616:40:472019/06/2616:40:4733 Italiano
8. Installare correttamente la catena della sega
attenendosi al manuale di istruzioni. Se installata in modo non corretto, la catena della sega può uscire dalla guida causando lesioni personali.
9. Non rimuovere nessuno dei dispositivi di sicurezza di
cui è dotata l’elettrosega (leva del freno, pulsante di blocco, paracatena ecc.). Evitare inoltre di immobilizzarli. La mancata osservanza di questa precauzione può causare lesioni personali.
10. Nei seguenti casi, spegnere l’unità e assicurarsi che la
catena della sega non sia più in movimento: ○ Quando non si utilizza o durante le riparazioni. ○ Durante il trasporto a un altro luogo di lavoro. ○ Durante l’ispezione, la regolazione o la sostituzione della catena della sega, della barra di guida, della custodia della catena e di qualsiasi altra parte. ○ Durante il riempimento dell’olio della catena. ○ Durante la rimozione di polvere ecc. dal corpo. ○ Durante la rimozione dal luogo di lavoro di ostacoli, scarti o segatura prodotti dal lavoro. ○ Quando si depone l’unità o ci si allontana da essa. ○ Qualora si avverta un pericolo o si preveda un rischio. Se la catena della sega è ancora in movimento, può provocare incidenti.
11. In generale il lavoro deve essere eseguito
individualmente. In presenza di più persone, assicurare lo spazio suffi ciente tra l’una e l’altra. In particolare, nell’abbattere alberi eretti o lavorando su un pendio, se si prevede la caduta, il rotolamento o il scivolamento degli alberi, accertare che non ciò non possa essere un pericolo per gli altri lavoratori.
12. Rimanere a una distanza superiore a 15 m dalle altre
persone. Inoltre, se si lavora con altre persone, rimanere a una distanza pari o superiore a 15 m da esse. ○ C’è il rischio che i pezzi scagliati possano colpire le persone o che si verifi chino altri incidenti. ○ Avvisare anticipatamente gli altri lavoratori con un fi schietto o in altri modi.
13. Prima di abbattere alberi eretti, assicurare quanto
segue: ○ Individuare un luogo di fuga sicuro prima dell’abbattimento. ○ Rimuovere anticipatamente gli ostacoli (p.es. rami, cespugli). ○ Decidere la direzione di caduta dell’albero da abbattere in base a una valutazione completa dello stato dell’albero eretto (p.es. piegatura del tronco, tensione dei rami) e alla situazione circostante (p.es. stato degli alberi vicini, presenza di ostacoli, terreno, vento), e pianifi care di conseguenza la corretta procedura di abbattimento. Un abbattimento disattento può provocare lesioni personali.
14. Durante l’abbattimento di alberi eretti, assicurare
quanto segue: ○ Durante il lavoro prestare la massima attenzione alla direzione di caduta dell’albero. ○ Se si lavora su un pendio, accertare che l’albero non rotoli, lavorare sempre dal lato a monte del terreno. ○ Durante la caduta dell’albero, spegnere l’unità, avvisare chi è presente nelle vicinanze e ritirarsi immediatamente in un luogo sicuro. ○ Se durante il lavoro la catena della sega o la barra di guida si impigliano nell’albero, spegnere l’unità e usare un cuneo.
15. Se durante l’uso le prestazioni dell’unità peggiorano
o si notano suoni o vibrazioni anomali, spegnere immediatamente e interrompere l’uso dell’unità, e rivolgersi a un Centro di Assistenza Autorizzato HiKOKI per l’ispezione o la riparazione. Se si continua ad usare l’unità in tali condizioni, ne possono derivare lesioni personali.
16. Se l’unità viene accidentalmente lasciata cadere
o subisce un urto, ispezionarla attentamente per accertare che non presenti danni, incrinature o deformazioni. Se l’unità è danneggiata, incrinata o deformata, può provocare lesioni personali.
17. Durante il trasporto dell’unità in auto, fi ssarla in modo
che non si possa muovere. C’è il rischio di incidenti.
18. Non accendere l'unità con la custodia della catena
applicata. La mancata osservanza di questa precauzione può causare lesioni personali.
19. Accertare che non vi siano chiodi e altri oggetti estranei
nel materiale da segare. Se la catena della sega colpisce il chiodo o altro, può provocare lesioni personali.
20. Per evitare che la barra di guida si impigli nel materiale
quando si lavora sui bordi o quando è soggetta al peso del materiale durante il taglio, installare una piattaforma di supporto vicino alla posizione di taglio. Se la barra di guida si impiglia, può provocare lesioni personali.
21. Se dopo l’uso l’unità dovrà essere trasportata o
riposta, rimuovere la catena della sega o applicare il copricatena. Se la catena della sega entra in contatto con il corpo di qualcuno, può provocare lesioni personali.
22. Prestare adeguata cura all’unità.
○ Per garantire un lavoro sicuro ed effi ciente, prestare cura alla catena della sega per assicurarne le prestazioni di taglio ottimali. ○ Per la sostituzione della catena della sega o della barra di guida, la manutenzione del corpo, il riempimento dell’olio ecc., attenersi al manuale di istruzioni.
23. Per la riparazione dell’unità rivolgersi a un centro
autorizzato. ○ Non modifi care il prodotto, in quanto è già conforme alle norme di sicurezza applicabili. ○ Tutte le riparazioni devono essere eseguite dal proprio centro di assistenza autorizzato HiKOKI. Il tentativo di riparare l’unità da sé può causare incidenti o lesioni personali.
24. Quando non si usa l’unità, assicurarsi che sia riporta
correttamente. Scaricare l’olio della catena e riporre l’unità in un luogo asciutto, fuori dalla portata dei bambini o protetto con una serratura.
25. Se l’etichetta di avvertenza non è più visibile, si stacca
o risulta illeggibile per altri motivi, applicarne una nuova. Per l’etichetta di avvertenza rivolgersi a un Centro di Assistenza Autorizzato HiKOKI.
26. Durante il lavoro rispettare gli eventuali regolamenti o
normative locali applicabili.
27. È consigliato l’uso di un dispositivo a corrente residua
(RCD) con una corrente di scatto di 30 mA o inferiore.
28. Durante il taglio, assicurarsi di posizionare il cavo in
modo che non rimanga incastrato nelle diramazioni o simili. 0000BookCS30Y.indb330000BookCS30Y.indb33 2019/06/2616:40:472019/06/2616:40:4734 Italiano DESCRIZIONE DEGLI ARTICOLI NUMERATI (Fig. 2 - Fig. 33)
Zona di contraccolpo
Tenere tutte le lame alla stessa lunghezza
Delimitatore di profondità
Giuntatore delimitatore di profondità
Rimuovere questa parte con una lima
Regolatore di tensione
Cacciavite a lama piatta
N. di spazzole al carbonio
Coperchio della spazzola
1/5 del diametro della lima
Catena della sega CARATTERISTICHE Modello CS30Y CS35Y CS40Y CS45Y Lunghezza della barra di guida (lunghezza di taglio max.) 300 mm 350 mm 400 mm 450 mm Tipo di barra di guida P012-50CR P014-50CR P016-50CR P0H18-50CR Voltaggio (per zona)*
110 V: 1560 W 220 V, 230 V, 240 V: 2000 W Velocità catena senza carico 14,5 m/s Tipo di catena 91PX-45
Oregon) 91PX-52 (Oregon) 91PX-57 (Oregon) 91PX-64 (Oregon) Passo della catena / Delimitatore 9,53 mm (3/8") / 1,27 mm (0,05") Pignone Numero di denti: 6 Pompa dell’olio Automatico Capacità serbatoio olio catena 150 ml Protezione da sovraccarico Elettrico Freno della catena Azionato manualmente Peso*
Accertatevi di aver controllato bene la piastrina perché essa varia da zona a zona.
- Non in dotazione in alcune aree di vendita. Gli accessori standard possono essere cambiati senza preavviso. ACCESSORI FACOLTATIVI (VENDUTI A PARTE) ○ Olio per motosega ○ Lima tonda ○ Giuntatore delimitatore di profondità Per l’affi latura delle lame della catena, utilizzare una lima tonda e un giuntatore del delimitatore di profondità. Per l’uso, fare riferimento alla sezione “Affi latura della lama della catena”. ○ Custodia della catena Durante il trasporto o quando la motosega viene riporta, applicare sempre la custodia della catena sulla catena. Gli accessori disponibili a richiesta possono essere cambiati senza preavviso. 0000BookCS30Y.indb340000BookCS30Y.indb34 2019/06/2616:40:472019/06/2616:40:4735 Italiano APPLICAZIONI Taglio di legno generale.
Assicurarsi che la rete di alimentazione che si vuole usare sia compatibile con le caratteristiche relative all’alimentazione di corrente specifi cate nella piastrina dell’apparecchio.
2. Interruttore di corrente
Mettere l’interruttore in posizione SPENTO. Se la spina è infi lata in una presa mentre l’interruttore è acceso, l’utensile elettrico si mette immediatamente in moto, facilitando il verifi carsi di incidenti gravi.
3. Prolunga del cavo
Se l’area di lavoro è lontana dalla fonte di alimentazione, usare una prolunga dello spessore e della capacità nominale suffi cienti. Usare la prolunga più corta possibile.
4. Controllare la tensione della catena
Una tensione errata della catena può provocare danni alla catena e alla barra di guida, e può anche causare incidenti gravi. Controllare sempre che la tensione della catena sia corretta prima dell’uso.
5. Riempire il serbatoio dell’olio con olio
L’unità viene fornita senza olio nel serbatoio. Prima dell’uso, rimuovere il tappo dell’olio e riempire il serbatoio con olio accessorio. L’unità viene fornita senza olio nel serbatoio. Prima dell’uso, rimuovere il tappo dell’olio e riempire il serbatoio con olio per motoseghe (venduto separatamente) o olio per motori SAE 20 o 30. Non utilizzare olio per motori sporco o degradato. Controllare periodicamente il serbatoio dell’olio e mantenerlo riempito durante l’uso della motosega.
6. È consigliabile l’uso di un interruttore automatico con
dispersione a terra o un interruttore diff erenziale.
MONTAGGIO DELLA CATENA DELLA
SEGA E DELLA BARRA DI GUIDA
AVVERTENZA ○ Non utilizzare catene della sega o barre di guida diverse da quelle specifi cate in “CARATTERISTICHE”. ○ Accertare che l’interruttore sia spento e che la spina sia scollegata dalla presa elettrica. ○ Indossare sempre guanti nel maneggiare la motosega. ○ La tensione di serraggio del dado speciale è stata regolata al livello ottimale. Non allentarlo né serrarlo per nessun motivo.
1. Rimozione della catena della sega
(1) Controllare che il freno della catena sia stato rilasciato prima di rimuovere il coperchio laterale. (Fig. 3) (2) Allentare leggermente la manopola e quindi allentare il regolatore di tensione per rilasciare la tensione della catena della sega. (Fig. 4) (3) Allentare completamente la manopola e rimuovere delicatamente il coperchio laterale. (4) Rimuovere delicatamente la barra di guida e la catena della sega.
2. Montaggio della catena della sega
(1) Posizionare la barra di guida sul bullone di fi ssaggio. (2) Avvolgere la catena della sega sul pignone facendo attenzione alla direzione in cui è rivolta, quindi inserire la catena della sega nella scanalatura della barra di guida. (Fig. 5) (3) Posizionare il fermaglio sul coperchio laterale nell’alloggiamento, applicare il coperchio laterale, ruotare il regolatore di tensione, allineare il perno di tensione dell catena con il foro sulla barra di guida e fi ssarlo al coperchio laterale. (Fig. 6 e 7) ATTENZIONE Se la manopola viene serrata prima di ruotare il regolatore di tensione, questo sarà bloccato e non potrà essere ruotato. (4) Premere delicatamente la parte superiore della manopola per inserirla nel foro della vite, serrarla e quindi seguire le istruzioni della sezione “Regolazione della tensione della catena”. ATTENZIONE ○ Nell’avvolgere la catena della sega sul pignone, tenere in posizione il dado speciale per impedire la rotazione del pignone. (Fig. 8) ○ Se il dado speciale dovesse venire accidentalmente allentato o serrato, interrompere immediatamente l’uso dell’utensile e richiedere la riparazione. In tale condizione il freno della catena della motosega potrebbe non funzionare correttamente, comportando una situazione di pericolo.
REGOLAZIONE DELLA TENSIONE
DELLA CATENA AVVERTENZA ○ Accertare che l’interruttore sia spento e che la spina sia scollegata dalla presa elettrica. ○ Indossare sempre guanti nel maneggiare la motosega. ○ La tensione di serraggio del dado speciale è stata regolata al livello ottimale. Non allentarlo né serrarlo per nessun motivo. (1) Sollevare l’estremità della barra di guida e ruotare il regolatore di tensione per regolare la tensione della catena della sega. (Fig. 9) (2) Regolare la tensione della catena della sega in modo che la distanza tra la maglia motrice della catena della sega e la barra di guida sia compresa tra 0,5 mm e 1 mm quando si solleva leggermente la catena al centro della barra di guida. (Fig. 10) (3) Una volta completata la regolazione, sollevare l’estremità della barra di guida e serrare completamente la manopola. (Fig. 9) (4) Indossando dei guanti, ruotare la catena della sega di circa mezzo giro per accertare che la tensione della catena sia corretta. ATTENZIONE Se non è possibile ruotare la catena della sega, controllare che non sia applicato il freno della catena.
FISSAGGIO DEL FERMAGLIO PER
LA SPINA Il fermaglio della spina impedisce il distacco del cavo dalla spina di alimentazione. (Fig. 11)
USO DELL’INTERRUTTORE
AVVERTENZA Non bloccare il pulsante di blocco dell’interruttore quando è premuto. La trazione accidentale dell’interruttore può provocare l’avvio imprevisto della motosega, con il rischio di lesioni personali. (1) Accertare che la motosega non sia accesa, quindi inserire la spina di alimentazione in una presa elettrica. (2) La motosega si accende tirando il pulsante di blocco e si spegne rilasciandolo. (Fig. 12) 0000BookCS30Y.indb350000BookCS30Y.indb35 2019/06/2616:40:472019/06/2616:40:4736 Italiano CONTROLLO DELLA
DISTRIBUZIONE DELL’OLIO DELLA
CATENA ○ Quando la motosega è accesa, l’olio della catena lubrifi ca automaticamente la catena della sega e la barra di guida. Controllare che l’olio della catena venga distribuito correttamente dall’estremità della barra di guida. (Fig. 13) ○ Se l’olio non fuoriesce dopo 2 o 3 minuti di rotazione della catena, controllare se vi sia segatura accumulata attorno all’uscita dell’olio. ○ La quantità di olio distribuito può essere regolata con la vite di regolazione dell’olio. (Fig. 14) Il taglio di pezzi di legno di grandi dimensioni sottopone la catena della sega a un carico notevole, pertanto in tali situazioni assicurarsi di aumentare la quantità di olio distribuito. ATTENZIONE La funzione di avvio rallentato fa sì che, all’accensione della motosega, la rotazione della catena della sega inizia lentamente. Attendere che la rotazione raggiunga la giusta velocità prima di iniziare il lavoro.
CIRCUITO DI PROTEZIONE
La motosega è dotata di un circuito di protezione che ne previene il danneggiamento. Se la motosega viene sottoposta a un carico eccessivo, come ad esempio tagliando forzatamente del legno molto duro ecc., il motore si arresta automaticamente. In tal caso spegnere la motosega, individuare la causa dell’arresto del motore, quindi riaccendere la motosega e riprendere il lavoro solo dopo aver eliminato completamente la causa del problema. Dopo l’arresto automatico, attendere almeno due secondi prima di riaccendere la motosega.
1. Procedure di taglio generali
(1) Accendere l’unità tenendo la sega leggermente distanziata dal legno da tagliare. Iniziare a segare solo dopo che l’unità ha raggiunto la massima velocità. (2) Per segare pezzi di legno sottili, spingere la sezione di base della barra di guida contro il legno e segare verso il basso, come illustrato nella Fig. 15. (3) Per segare pezzi di legno grossi, spingere l’arpione sulla sezione anteriore dell’unità contro il legno e tagliarlo facendo leva e utilizzando l’arpione come fulcro, come illustrato nella Fig. 16. (4) Per tagliare il legno orizzontalmente, ruotare il corpo dell’unità a destra, in modo che la barra di guida sia sotto e reggere il lato superiore dell’impugnatura laterale con la mano sinistra. Reggere la barra di guida orizzontalmente e posizionare l’arpione posto sul lato anteriore dell’unità sul legname. Utilizzando l’arpione come fulcro, tagliare il legno ruotando l’impugnatura verso destra. (Fig. 17) (5) Per tagliare il legno dal basso, poggiare leggermente la parte superiore della barra di guida contro il legno. (Fig. 18) (6) Oltre a studiare attentamente le istruzioni per l’uso, farsi dare istruzioni pratiche sull’uso dell’elettrosega prima di utilizzarla, o almeno fare pratica tagliando pezzi di legno tondi poggiati su un cavalletto per segare. (7) Per tagliare tronchi o legname non sostenuto, sorreggerlo adeguatamente immobilizzandolo durante il taglio servendosi di un cavalletto per segare o un altro metodo idoneo. ATTENZIONE ○ Quando si taglia il legno dal basso, c’è il rischio che il corpo dell’unità venga respinto contro l’operatore se la catena urta il legno con forza. ○ Non tagliare il legno da parte a parte iniziando dal basso, in quanto c’è il pericolo che la barra di guida venga spinta verso l’alto fuori controllo quando viene terminato il taglio. ○ Evitare sempre che l’elettrosega in funzionamento tocchi il terreno o reticolati di recinzione.
(1) Taglio di rami da alberi eretti: Tagliare i rami grossi iniziando in un punto a leggermente distanziato dal tronco dell’albero. Tagliare circa un terzo dal basso, quindi completare il taglio del ramo dall’alto. Infi ne tagliare la parte restante del ramo a livello del tronco dell’albero. (Fig. 19) ATTENZIONE ○ Prestare sempre attenzione ad evitare i rami che cadono. ○ Stare sempre pronti ad eventuali contraccolpi dell’elettrosega. (2) Taglio di rami da alberi abbattuti: Tagliare prima i rami che non toccano i l terreno, quindi quelli che toccano il terreno. Per tagliare rami grossi che toccano il terreno, tagliare prima circa la metà dall’alto, quindi completare il taglio del rampo dal basso. (Fig. 20) ATTENZIONE ○ Nel tagliare rami che toccano il terreno, fare attenzione ad evitare che la pressione non blocchi la barra di guida. ○ Durante la fase fi nale del taglio, fare attenzione all’improvviso rotolamento del tronco.
3. Taglio di tronchi
Per tagliare un tronco posizionato come illustrato nella Fig. 21, tagliare prima circa un terzo dal basso, quindi completare il taglio dall’alto. Per tagliare un tronco poggiante su una cavità come illustrato nella Fig. 22, tagliare prima circa due terzo dall’alto, quindi completare il taglio dal basso. ATTENZIONE ○ Assicurarsi che la pressione del tronco non blocchi la barra di guida. ○ Quando si lavora su un terreno in pendenza, posizionarsi a monte del tronco. Se ci si trova a valle, il tronco tagliato potrebbe rotolare verso di sé.
4. Abbattimento di alberi
(1) Praticare la tacca di direzione (1 come illustrato nella Fig. 23): Praticare la tacca di direzione verso la direzione in cui si desidera che cada l’albero. La profondità della tacca di direzione deve essere pari a un terzo del diametro del tronco. Non abbattere alberi senza un’adeguata tacca di caduta. (2) Praticare il taglio di abbattimento (2 come illustrato nella Fig. 23): Praticare il taglio di abbattimento circa 5 cm più in alto e parallelamente alla tacca di direzione. Se la catena si impiglia durante il taglio, arrestare la sega e liberarla usando dei cunei. Non tagliare attraverso l’albero. 0000BookCS30Y.indb360000BookCS30Y.indb36 2019/06/2616:40:472019/06/2616:40:4737 Italiano ATTENZIONE ○ L’abbattimento degli alberi va eseguito in modo da non mettere in pericolo le persone, colpire linee di utenza di servizi o causare danni alle cose. ○ Posizionarsi a monte dell’albero, in quanto dopo l’abbattimento è probabile che rotoli o scivoli verso valle.
AFFILATURA DELLA LAMA DELLA
CATENA ATTENZIONE Prima di eseguire le seguenti operazioni, accertare che l’utensile sia scollegato dalla fonte di alimentazione. Indossare guanti per proteggere le mani. Quando le lame della catena sono usurate e non affi late, si riduce l’effi cienza dell’utensile e il motore e varie parti dell’utensile vengono sottoposti a un sovraccarico non necessario. Per mantenere l’effi cienza ottimale, controllare spesso le lame della catena e mantenerle affi late e regolate correttamente. L’affi latura delle lame e la regolazione del delimitatore di profondità vanno eseguite al centro della barra di guida, con la catena correttamente montata sulla macchina.
1. Affi latura della lama
Reggere la lima tonda accessoria contro la lama della catena in modo che un quinto del suo diametro si estenda sopra la sommità della lama, come illustrato nella Fig. 24. Affi lare le lame tenendo la lima tonda a un angolo di 30° rispetto alla barra di guida, come illustrato nella Fig. 25, assicurandosi di reggere la lima tonda diritta, come illustrato nella Fig. 26. Assicurarsi di affi lare tutte le lame della sega con la stessa angolazione, altrimenti l’effi cienza di taglio dell’utensile risulta compromessa. Le angolazioni corrette per l’affi latura delle lame sono indicate nella Fig. 27. Tenere tutte le lame alla stessa lunghezza.
2. Regolazione del delimitatore di profondità
Per eseguire questa operazione, utilizzare il giuntatore del delimitatore di profondità accessorio opzionale e una normale lima piatta reperibile in commercio. La dimensione illustrata nella Fig. 28 è chiamata delimitatore di profondità. Il delimitatore di profondità determina la profondità di incisione (intaglio), e deve essere mantenuto con cura. La misura ottimale del delimitatore di profondità per questo utensile è di 0,635 mm. Dopo ripetute affi lature delle lame, la misura del delimitatore di profondità risulta ridotta. Di conseguenza, ogni 3-4 affi lature, posizionare il giuntatore del delimitatore di profondità come illustrato nella Fig. 29, e rimuovere con una lima la parte che sporge sopra la superfi cie superiore del giuntatore del delimitatore di profondità.
MANUTENZIONE ED ISPEZIONE
1. Ispezione della catena
(1) Controllare regolarmente la tensione della catena. Se la catena si allenta, regolarne la tensione come descritto nella sezione “Regolazione della tensione della catena”. (2) Quando le lame della catena perdono l’affi latura, affi larle come descritto nella sezione “Affi latura della lama della catena”. (3) Una volta completato l’uso della motosega, oliare completamente la catena e la barra di guida premendo il pulsante dell’olio per tre o quattro con la catena in rotazione. Questa operazione protegge dalla ruggine.
2. Pulizia della barra di guida
L’ostruzione della scanalatura della barra di guida o del foro di uscita dell’olio a causa dell’accumulo di segatura impedisce la corretta circolazione dell’olio, e può pertanto danneggiare l’utensile. Rimuovere regolarmente il copricatena e pulire la scanalatura e il foro di uscita dell’olio con un fi lo di ferro, come illustrato nella Fig. 30.
3. Pulizia dell’interno del coperchio laterale
L’accumulo di segatura o altro materiale all’interno del coperchio laterale compromette il corretto funzionamento del regolatore di tensione e della manopola, e ne può anche impedire del tutto il movimento. Dopo l’uso della motosega, dopo la sostituzione della catena ecc., inserire un cacciavite a testa piatta nello spazio sotto il regolatore di tensione, come illustrato nella Fig. 31, sollevare la manopola e il regolatore di tensione e rimuovere lentamente il cacciavite per pulire l’interno del coperchio laterale e rimuovere tutta la segatura.
4. Controllo della spazzola di carbone (Fig. 32)
Il motore impiega spazzole di carbone che sono materiali di consumo. Poiché una spazzola di carbone troppo larga può creare fastidi al motore, sostituire la spazzola con una dello stesso numero indicato nella fi gura quando essa è logora fi no al limite del regolamento o quasi. Tenere inoltre sempre pulite le spazzole di carbone e fare in modo che esse scorrano liberamente nell’interno del portaspazzola. Il numero di spazzole al carbonio varia in funzione della tensione utilizzata.
5. Sostituzione delle spazzole di carbonio
Smontare i cappucci delle spazzole con un cacciavite a lama piatta. A questo punto è possibile rimuovere facilmente le spazzole al carbonio. (Fig. 33) ATTENZIONE Durante questa operazione, fare attenzione a non danneggiare il supporto delle spazzole al carbonio.
6. Inspezione delle viti di montaggio
Ispezionare regolarmente le viti di montaggio e assicurarsi che siano ben fi ssate. Se una di queste dovesse essere alentata, riserrarla immediatamente. Si rischia in caso contrario di provocare incidenti pericolosi.
7. Manutenzione del motore
L’avvolgimento del motore il vero e proprio “cuore” degli attezzi elettrici. Fare attenzione a non danneggiare l’avvolgimento e/o non bagnarlo con olio o acqua.
8. Se è necessario sostituire il cavo d'alimentazione,
la sostituzione deve essere eseguita da un centro assistenza autorizzato HiKOKI per prevenire pericoli relativi alla sicurezza. ATTENZIONE Nell’uso e nella manutenzione degli utensili elettrici devono essere osservate le normative di sicurezza e i criteri prescritti in ciascun paese.
SELEZIONE DEGLI ACCESSORI
Gli accessori di questa macchina sono elencati a pagina
0000BookCS30Y.indb370000BookCS30Y.indb37 2019/06/2616:40:472019/06/2616:40:4738 Italiano GARANZIA Garantiamo gli Utensili Elettrici HiKOKI in conformità alle specifi che normative imposte dalla legge e dai paesi. Questa garanzia non copre difetti o danni dovuti a uso erroneo, abuso o normale usura. In caso di lamentele, si prega di inviare l’Utensile Elettrico, non smontato, insieme al CERTIFICATO DI GARANZIA che si trova al termine di queste Istruzioni per l’uso, ad un Centro di Assistenza Autorizzato HiKOKI. Informazioni riguardanti i rumori trasmessi dall’aria e le vibrazioni I valori misurati sono stati determinati in conformitá a EN60745 e descritti in conformità alla normativa ISO 4871. Livello misurato di potenza sonora pesato A: 103 dB (A) Livello misurato di pressione sonora pesato A: 90 dB (A) Incertezza K: 2 dB (A) Indossare protezioni per l’udito. Valori totali di vibrazione (somma vettori triass.) determinati secondo la norma EN60745. ah = 4,0 m/s
Incertezza K = 1,5 m/s
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che la elettrosega, identifi cata dal tipo e dal codice identifi cativo specifi co *1), è conforme a tutti i requisiti pertinenti delle direttive *2) e degli standard *3). Documentazione tecnica presso *4) – Vedere sotto. Il gestore delle norme europee presso l’uffi cio di rappresentanza in Europa è autorizzato a compilare il fascicolo tecnico. 2000/14/CE Livello di potenza sonora misurato: 103 dB Livello di potenza sonora garantito: 105 dB Ente notifi cato (2006/42/CE): 0598 SGS Fimko Ltd. Särkiniementie 3 P.O. Box 30 FI-00211 Helsinki, Finlandia, ha eseguito un esame di tipo CE ed ha emesso un certifi cato di esame di tipo CE n. MD 120 M1 secondo l’Allegato IX. La dichiarazione è applicabile ai prodotti cui sono applicati i marchi CE. Deutsch Nederlands
ManualeFacile