PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Tagliasiepi elettrico senza fili

PHSA 20-Li B2 - Tagliasiepi elettrico senza fili PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PHSA 20-Li B2 PARKSIDE in formato PDF.

📄 261 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - page 198
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoTagliasiepi senza filo
MarcaParkside
ModelloPHSA 20-Li B2
Tensione nominale20 V
Velocità a vuoto1 300 min⁻¹
Lunghezza di taglioCirca 510 mm
Distanza max tra i dentiCirca 16 mm
Peso2,32 kg
Tipo di batteriaLitio-ion (serie X 20 V Team)
Capacità della batteria2,0 Ah o 4,0 Ah (non inclusa)
Tempo di carica (2 Ah)Circa 35 min
Tempo di carica (4 Ah)Circa 60 min
Livello di pressione acustica77,50 dB(A)
Livello di potenza acustica garantito87 dB(A)
Vibrazioni (impugnatura anteriore)1,602 m/s²
Vibrazioni (impugnatura posteriore)1,090 m/s²
Utilizzo conformeTaglio di siepi, cespugli e arbusti (domestico)
Contenuto della confezioneTagliasiepi, fodero di protezione, manuale di istruzioni
SicurezzaInterruttore di sicurezza, doppio interruttore, battuta di protezione
ManutenzionePulizia regolare, lubrificazione della barra di taglio, affilatura
Garanzia3 anni
Classe di protezione del caricabatterieII (doppio isolamento)

Domande frequenti - PHSA 20-Li B2 PARKSIDE

Come accendere e spegnere il tagliasiepi?
Per accendere, premere contemporaneamente l'interruttore di sicurezza (impugnatura anteriore) e l'interruttore di accensione/spegnimento (impugnatura posteriore). Per spegnere, rilasciare uno dei due interruttori.
Come inserire o rimuovere la batteria?
Inserire la batteria allineandola sulla guida di scorrimento e spingere fino allo scatto. Per rimuoverla, premere il pulsante di sblocco della batteria e tirare.
Quale tipo di batteria utilizzare?
Utilizzare solo batterie della serie Parkside X 20 V Team (ad esempio PAP 20 B1 o PAP 20 B3). L'uso di altre batterie può causare lesioni o incendi.
Come verificare il livello di carica della batteria?
Premere il pulsante sulla batteria. I LED del livello di carica si accendono: rosso (basso), arancione (medio), verde (massimo).
Quali dispositivi di protezione indossare?
Indossare sempre guanti di protezione, occhiali di protezione, protezioni acustiche e scarpe di sicurezza antiscivolo per evitare lesioni.
Come mantenere la barra di taglio?
Pulire la barra di taglio dopo ogni utilizzo con un panno oliato. Applicare regolarmente olio (oliatoio o spray) sulla barra. Affilare piccole irregolarità con un'affilatrice. Per una sostituzione, consultare un specialista.
Cosa fare se il tagliasiepi non si avvia?
Verificare che la batteria sia carica e inserita correttamente (deve scattare). Assicurarsi di premere correttamente l'interruttore di sicurezza e l'interruttore di accensione/spegnimento contemporaneamente.
Come riporre il tagliasiepi?
Spegnere l'apparecchio, rimuovere la batteria, pulirlo e mettere il fodero di protezione sulla lama. Appenderlo al muro tramite la sospensione del blocco motore o del fodero. Conservare in un luogo asciutto, al riparo dal gelo e fuori dalla portata dei bambini.
Qual è la durata della garanzia?
La garanzia è di 3 anni dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. La garanzia copre i difetti materiali e di fabbricazione.
Si può usare il tagliasiepi sotto la pioggia?
No, non esporre mai il tagliasiepi alla pioggia o all'umidità. L'acqua può penetrare nell'apparecchio e aumentare il rischio di scossa elettrica o danneggiare l'utensile.

Domande degli utenti su PHSA 20-Li B2 PARKSIDE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi elettrico senza fili in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PHSA 20-Li B2 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PHSA 20-Li B2 del marchio PARKSIDE.

MANUALE UTENTE PHSA 20-Li B2 PARKSIDE

Indicazioni per l'uso e per la sicurezza

Traduzione delle istruzioni originali

HU

AKKUS SÖVÉNYNYÍRÓ 20 V

IT Indicazioni per l'uso e per la sicurezza Pagina 195

Overige risico's ...... Pagina 79

Fusible (interno): 3,15 A / T3.15A

Salida:

Cortar setos con forma

Avvertenze e simboli utilizzati.... Pagina 196

Introduzione.... Pagina 197

Uso previsto.... Pagina 197

Contenuto della confezione.... Pagina 197

Descrizione dei componenti.... Pagina 197

Dati tecnici....Pagina 198

Istruzioni di sicurezza.... Pagina 199

Istruzioni generali di sicurezza per gli elettroutensili ...... Pagina 199

Istruzioni di sicurezza speciali per tagliasiepi ...... Pagina 203

Istruzioni di sicurezza aggiuntive.... Pagina 204

Riduzione delle vibrazioni e del rumore.... Pagina 204

Comportamento in caso di emergenza.... Pagina 205

Rischi residui.... Pagina 205

Istruzioni di sicurezza per i caricabatterie.... Pagina 206

Prima del primo utilizzo ...... Pagina 207

Accessori ...... Pagina 207

Disimballaggio.... Pagina 207

Rimuovere/innerire la batteria ...... Pagina 207

Controllare il livello di carica della batteria.... Pagina 207

Ricarica della batteria ...... Pagina 207

Funzionamento ...... Pagina 208

Accensione/spegnimento del prodotto....Pagina 208

Istruzioni operative ...... Pagina 209

Tecniche di potatura.... Pagina 209

Pulizia e manutenzione.... Pagina 210

Pulizia....Pagina 210

Manutenzione ...... Pagina 211

Risoluzione dei problemi ...... Pagina 211

Conservazione.... Pagina 212

Trasporto ...... P a gina 212

Smaltimento.... Pagina 213

Garanzia.... Pagina 214

Gestione dei casi in garanzia ...... Pagina 214

Assistenza ...... Pagina 214

Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215

Avvertenze e simboli utilizzatiNel presente manuale e sull'imballaggio sono utilizzate le seguenti avvertenze:
PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 1Leggere il manuale di istruzioni per l'uso.PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 2Indossare guanti protettivi!
PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 3PERICOLO! Questo simbolo con il termine "Pericolo" indica una minaccia ad alto rischio che, se non evitata, può causare gravi lesioni o un esito letale.PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 4Pericolo di scossa elettrica
PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 5Spegnere il prodotto e rimuovere la batteria prima di sostituire gli accessori, pulirlo o quando non viene utilizzato.
PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 6AVVERTENZA! Questo simbolo con il termine "Avvertenza" indica una minaccia a medio rischio che, se non evitata, può causare gravi lesioni o un esito letale.PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 7Non esporre alla pioggia!
PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 8Proteggere la batteria da calore e luce del sole forte e costante.
PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 9Proteggere la batteria da acqua e umidità.
PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 10CAUTELA! Questo simbolo con il termine "Cautela" indica una minaccia a basso rischio che, se non evitata, può causare lesioni lievi o di media gravità.PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 11Proteggere la batteria dal fuoco.
PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 12Classe di protezione II (doppio isolamento)
PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 13Alimentazione a corrente alternata
PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 14ATTENZIONE! Questo simbolo, insieme alla parola "Attenzione", indica il rischio di possibili danni materiali.PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 15Corrente / tensione continua
PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 16Pericolo - Tenere le mani lontano dalla lama.
PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 17Indossare le cuffie di protezione!PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 18Fusibile
PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 19Proteggersi gli occhi!PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 20Utilizzare il prodotto solo in ambiente asciutto.
PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 21Indossare calzature antiscivolo e protettive!PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Dichiarazione di conformità UE.... Pagina 215 - 22Il marchio CE conferma la conformità alle direttive UE applicabili al prodotto.

TAGLIASIEPI RICARICABILE 20 V

PHSA 20-Li B2

- Introduzione

Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d'uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'impiego e lo smaltimento. Prima dell'utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d'uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi.

Uso previsto

Questo tagliasiepi ricaricabile 20 V (di seguito denominato "prodotto" o "elettroutensile") è destinato alla potatura e alla rifinitura di siepi, cespugli e arbusti ornamentali.

Qualsiasi altro uso o modifica al prodotto è considerato improprio e può comportare pericoli come morte, lesioni potenzialmente letali e danni. Il produttore non è responsabile per danni causati da un uso improprio.

Questo prodotto è destinato all'uso domestico e simili. Il prodotto non è adatto per l'uso commerciale.

Il prodotto è destinato all'uso da parte degli adulti. I giovani sopra i 16 anni possono usare il prodotto solo sotto supervisione. L'operatore o l'utente è responsabile di incidenti o danni ad altre persone o alla loro proprietà.

Il prodotto fa parte della serie Parkside X 20 V Team. Il prodotto deve essere utilizzato con batterie della serie Parkside X 20 V Team.

- Contenuto della confezione

m AVVERTENZA!

Il prodotto e i materiali di imballaggio non sono giocattoli per bambini! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, pellicole e piccole parti! Sussiste il rischio di ingerimento e soffocamento!

1 Tagliasiepi ricaricabile 20 V
1 Proteggilama
1 Manuale di istruzioni

- Descrizione dei componenti

Prima di leggere, aprire la pagina delle figure e familiarizzare con tutte le caratteristiche del prodotto.

Figura A

1 Paraurti
2 Barra della lama di sicurezza
3 Protezione per le mani
4 Interruttore di sicurezza
5 Impugnatura anteriore
6 Fessure di ventilazione
7 Interruttore ON/OFF
8 Impugnatura posteriore
9 Guida della batteria
10 Alloggiamento del motore
11 Sospensione dell'alloggiamento del motore
12 Proteggilama
13 Sospensione del proteggilama
14 →Press ← Segno "Sblocca"

Figura B e C

15 Batteria *
16 Tasto (corrente di carica)
17 LED dello stato di carica (rosso/arancione/ verde)
18 Pulsante di sblocco per la batteria
19 Caricabatterie (rapido) *
20 LED di carica - Rosso
21 LED di carica - Verde
22 Cavo d'alimentazione e spina

* Batteria e caricabatterie rapido non sono inclusi

Dati tecnici

Tagliasiepi ricaricabile 20 V PHSA 20-Li-B2

Tensione del motore U: 20 V ---

Lunghezza di taglio: circa 510 mm

Distanza massima tra i

denti: circa 16 mm

Peso: 2,32 kg

Batteria PAP 20 B1 \*

Tipo: Ioni di litio

Tensione nominale: 20 V — max.

Capacità: 2,0 Ah

Valore energetico: 40 Wh

Numero di celle: 5

Batteria PAP 20 B3 \*

Tipo: Ioni di litio

Tensione nominale: 20 V — max.

Capacità: 4,0 Ah

Valore energetico: 80 Wh

Numero di celle della 10

batteria:

Caricabatterie rapido PLG 20 B3 \* Ingresso:

Tensione nominale: 230-240 V \~

Frequenza nominale: 50 Hz

Potenza nominale: 120 W

Fusibile (interno): 3,15 A / T3.15A

Uscita:

Tensione nominale: 21,5 V ---

Corrente di carica: 4,5 A

Classe di protezione: II / ☐

* Batteria e caricabatterie rapido non sono inclusi

Tempi di PAP 20 B1 PAP 20 B3 ricarica

PLG 20 B3 35 min 60 min

Temperatura ambiente consigliata:

Temperatura massima

complessiva: +45 °C

Durante la ricarica: da +4 a +40 °C

Durante il funzionamento: da +4 a +40 °C

Durante la conservazione: da +20 a +26 °C

Valori di emissione di rumore

I valori misurati sono stati determinati secondo la norma EN 62841. Il livello di rumore ponderato A dell'elettroutensile è tipicamente:

Livello di pressione

sonora L_pA : 77,50 dB(A)

Incertezza K_pA : 2,57 dB

Livello di intensità

sonora L_WA

garantito : 87,00 dB(A)

misurato : 83,90 dB(A)

Incertezza K_WA : 2,57 dB

Valori di emissione di vibrazioni

Valori di vibrazione totale (somma vettoriale di tre direzioni) determinati secondo la norma EN 62841:

Impugnatura anteriore a_h : 1,602 m/s²

Incertezza K : 1,5 m/s²

Impugnatura a_h : 1,090 m/s ^2

posteriore

Incertezza K : 1,5 m/s²

m AVVERTENZA!

PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - m AVVERTENZA! - 1

Indossare le cuffie di protezione!

INDICAZIONE

Il valore di vibrazione totale dichiarato e il valore di emissione di rumore dichiarato sono stati misurati secondo una procedura di prova standardizzata e possono essere utilizzati per confrontare un elettroutensile con un altro.
Il valore di vibrazione totale dichiarato e il valore di emissione di rumore dichiarato possono essere utilizzati anche per una stima preliminare del carico.

m AVVERTENZA!

Le emissioni di vibrazioni e di rumore durante l'uso effettivo dell'elettroutensile possono differire dai valori dichiarati a seconda del modo in cui l'elettroutensile viene utilizzato, in particolare il tipo di pezzo da lavorare.
È necessario stabilire misure di sicurezza per proteggere l'operatore sulla base di una stima del carico di vibrazioni durante le condizioni effettive di utilizzo (si dovrebbe tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo, come i periodi in cui l'elettroutensile è spento e quelli in cui è acceso ma funziona senza carico).

PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - m AVVERTENZA! - 1

Istruzioni di sicurezza

- Istruzioni generali di sicurezza per gli elettroutensili

m AVVERTENZA!

Leggere tutte le istruzioni di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici forniti con questo elettroutensile. Il mancato rispetto delle istruzioni riportate di seguito può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

Conservare le istruzioni di sicurezza e le istruzioni per eventuali necessità future.

Il termine "elettroutensile" utilizzato nelle istruzioni di sicurezza si riferisce agli elettroutensili alimentati dalla rete (con cavo di alimentazione) o quelli a batteria (senza cavo di alimentazione).

Sicurezza sul posto di lavoro

1) Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree di lavoro disordinate o non illuminate possono causare incidenti.
2) Non lavorare con l'elettroutensile in un ambiente potenzialmente esplosivo contenente liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono accendere la polvere o i vapori.
3) Tenere lontani i bambini e le altre persone durante l'uso dell'elettroutensile. Una distrazione potrebbe provocare la perdita del controllo dell'elettroutensile.

Sicurezza elettrica

1) La spina del connettore dell'elettroutensile deve essere inserita nella presa. La spina non deve essere modificata in alcun modo. Non utilizzare adattatori per spine insieme agli elettroutensili con messa a terra. Spine non modificate e prese adatte riducono il rischio di scosse elettriche.

2) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi, riscaldatori, stufe e frigoriferi. Se il corpo è a terra, il rischio di scossa elettrica aumenta.

3) Tenere gli elettroutensili lontano dalla pioggia o dall'umidità. La penetrazione dell'acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di scosse elettriche.

4) Non usare impropriamente il cavo di alimentazione per trasportare, appendere o scollegare l'elettroutensile dalla presa di corrente. Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore, olio, spigoli vivi o parti in movimento. I cavi di alimentazione danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.

5) Quando si lavora con un elettroutensile all'aperto, utilizzare solo prolunghe adatte all'uso esterno. L'uso di una prolunga per esterni riduce il rischio di scosse elettriche.

6) Se il funzionamento dell'elettroutensile in un ambiente umido è inevitabile, utilizzare un interruttore differenziale. L'uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di scosse elettriche.

Sicurezza personale

1) Stare attenti, prestare attenzione a ciò che si sta facendo e usare il buon senso quando si lavora con un elettroutensile. Non usare un elettroutensile quando si è privi stanchi o sotto l'influenza di droghe, alcol o medicinali. Un istante di disattenzione durante l'utilizzo dell'elettroutensile potrebbe provocare gravi lesioni.

2) Indossare sempre dispositivi di protezione individuale e occhiali di sicurezza. L'uso di dispositivi di protezione individuale, quali maschera antipolvere, scarpe di sicurezza antiscivolo, casco di sicurezza o cuffie di protezione, a seconda del tipo e dell'uso dell'elettroutensile, riduce il rischio di lesioni.

3) Evitare la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l'elettroutensile sia spento prima di collegarlo all'alimentazione e/o alla batteria, sollevarlo o trasportarlo. Se quando si trasporta l'elettroutensile si ha il dito sull'interruttore, o se si collega l'elettroutensile acceso all'alimentazione elettrica, si possono verificare incidenti.

4) Rimuovere gli utensili di regolazione o le chiavi prima di accendere l'elettroutensile. Un utensile o una chiave che si trova in una parte rotante dell'elettroutensile può causare lesioni.
5) Evitare una postura anomala. Garantire una base sicura e mantenere sempre l'equilibrio. In questo modo è possibile controllare meglio l'elettroutensile in situazioni impreviste.
6) Indossare indumenti adatti. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere capelli, vestiti e guanti lontano dalle parti in movimento. Vestiti sciolti, gioielli o capelli lunghi possono rimanere impigliati in parti in movimento.
7) Se è possibile installare dispositivi di aspirazione e raccolta della polvere, assicurarsi che siano collegati e utilizzati correttamente. L'uso di un aspiratore polvere può ridurre il rischio di pericoli legati alla polvere.
8) Non essere superficiali credendosi al sicuro e non ignorare le regole di sicurezza per gli elettroutensili, anche se si ha familiarità con l'elettroutensile avendolo utilizzato più volte. Un uso sbadato può causare gravi lesioni in una frazione di secondo.

Uso e manipolazione dell'elettroutensile

1) Non sovraccaricare l'elettroutensile. Utilizzare l'elettroutensile adatto al proprio lavoro. Con l'elettroutensile giusto si può lavorare meglio e in modo più sicuro per la prestazione specificata.
2) Non utilizzare un elettroutensile con un interruttore difettoso. Un elettroutensile che non può più essere acceso o spento è pericoloso e va riparato.
3) Scollegare la spina e/o rimuovere la batteria prima di apportare regolazioni all'apparecchio, cambiare le parti degli strumenti di inserimento o mettere da parte l'elettroutensile. Questa precauzione impedisce l'avviamento involontario dell'elettroutensile.
4) Tenere gli elettroutensili non utilizzati fuori dalla portata dei bambini. Non consentire l'uso dell'elettroutensile a persone che non lo conoscono o non hanno letto le presenti istruzioni per l'uso. Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.

5) Prestare cura nella manutenzione degli elettroutensili e dello strumento di inserimento. Controllare che le parti mobili funzionino correttamente e non si inceppino, che le parti siano rotte o danneggiate in modo tale da compromettere il funzionamento dell'elettroutensile. Far riparare le parti danneggiate prima di utilizzare l'elettroutensile. Molti incidenti sono causati da una cattiva manutenzione degli elettroutensili.
6) Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli utensili da taglio con taglienti affilati tenuti con cura si inceppano meno e sono più facili da guidare.
7) Utilizzare elettroutensili, accessori, strumenti di inserimento, ecc. secondo le presenti istruzioni. Tenere conto delle condizioni di lavoro e dell'attività da svolgere. L'uso di elettroutensili per applicazioni diverse da quelle previste può portare a situazioni di pericolo.
8) Tenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Le impugnature e le superfici di presa scivolose non consentono un uso e un controllo sicuro dell'elettroutensile in situazioni impreviste.

Uso e manipolazione dell'utensile a batteria

1) Caricare le batterie solo con i caricabatterie raccomandati dal produttore. Un caricabatterie adatto ad un particolare tipo di batteria crea un rischio di incendio se utilizzato con altre batterie.
2) Utilizzare solo le batterie in dotazione con gli elettroutensili. L'uso di altre batterie può causare lesioni e rischio di incendio.
3) Tenere la batteria inutilizzata lontano da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero causare il collegamento dei contatti. Un cortocircuito tra i contatti della batteria può causare ustioni o incendi.
4) Se usata in modo errato, dalla batteria potrebbe fuoriuscire del liquido. Evitare il contatto con esso. In caso di contatto accidentale, sciacquare con acqua. Se il liquido entra negli occhi, consultare un medico. La fuoriuscita del liquido della batteria può causare irritazioni cutanee o ustioni.
5) Non utilizzare batterie danneggiate o modificate. Batterie danneggiate o modificate possono comportarsi in modo imprevedibile e causare incendi, esplosioni o lesioni.
6) Non esporre la batteria al fuoco o a temperature elevate. Il fuoco o temperature superiori a 130 °C possono causare un'esplosione.

7) Seguire tutte le istruzioni di carica e non caricare mai la batteria o l'utensile a batteria al di fuori dell'intervallo di temperatura specificato nelle istruzioni per l'uso. Una carica errata o al di fuori dell'intervallo di temperatura consentito può distruggere la batteria e aumentare il rischio di incendio.

Manutenzione

1) Far riparare l'elettroutensile solo da personale qualificato e solo con pezzi di ricambio originali. In questo modo si garantisce il mantenimento della sicurezza dell'elettroutensile.

2) Non sottoporre mai a manutenzione le batterie danneggiate. Tutta la manutenzione delle batterie deve essere eseguita solo dal produttore o da un centro di assistenza autorizzato.

- Istruzioni di sicurezza speciali per tagliasiepi

1) Tenere sempre la lama di taglio lontano da tutte le parti del corpo. Non tentare di rimuovere o tenere il materiale da tagliare mentre la lama è in funzione. Rimuovere il materiale inceppato solo quando l'apparecchio è spento. Un istante di disattenzione durante l'utilizzo del tagliasiepi potrebbe provocare gravi lesioni.

2) Trasportare il tagliasiepi per l'impugnatura con la lama ferma e fare attenzione a non azionare alcun interruttore on/off. Trasportare il tagliasiepi con attenzione riduce il rischio di avvio accidentale e le conseguenti lesioni causate dalle lame.

3) Mettere sempre il coprilama quando si trasporta o si ripone il tagliasiepi. L'uso attento del tagliasiepi riduce il rischio di lesioni causate dalle lame.

4) Assicurarsi che tutti gli interruttori on/off siano spenti e che la batteria sia rimossa o scollegata quando si rimuovono materiali inceppati o si effettua la manutenzione dell'apparecchio. L'avvio inaspettato del tagliasiepi quando si eliminano i materiali inceppati o si esegue la manutenzione può causare gravi lesioni.

5) Tenere il tagliasiepi solo per le superfici di presa isolate, poiché la lama può entrare a contatto con linee elettriche nascoste. Il contatto della lama con un filo sotto tensione può mettere sotto tensione parti metalliche del tagliasiepi e causare scosse elettriche.

6) Tenere tutti i cavi e le linee di rete lontano dalla zona di taglio. I cavi o le linee di rete possono essere nascosti nelle siepi o nei cespugli e quindi tagliati accidentalmente dalla lama.

7) Non usare il tagliasiepi in caso di maltempo, specialmente se c'è il rischio di fulmini. Ciò riduce il pericolo di essere colpiti da un fulmine.

8) Prima di lavorare, cercare tra le siepi e i cespugli eventuali oggetti estranei, quali recinzioni metalliche e fili nascosti, ecc. Questo vi aiuterà ad evitare danni all'apparecchio.

9) Tenere il tagliasiepi correttamente, per esempio con entrambe le mani sulle impugnature se ce sono due. La perdita di controllo dell'apparecchio può provocare lesioni personali.

- Istruzioni di sicurezza aggiuntive

1) L'apparecchio è destinato alla potatura delle siepi. Non tagliare rami, legno duro o altro con l'apparecchio. L'apparecchio potrebbe subire danni.
2) Non tentare di liberare una barra della lama di sicurezza bloccata/inceppata prima di aver spento l'apparecchio e rimosso la batteria. C'è il rischio di ferirsi.
3) Quando si lavora, tenere sempre l'apparecchio saldamente con entrambe le mani e a distanza dal proprio corpo. In questo modo è possibile controllare meglio l'apparecchio in situazioni impreviste.
4) Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di liquidi o gas infiammabili. In caso di cortocircuito, c'è il rischio di incendio e di esplosione.
5) Controllare regolarmente l'usura delle lame e farle riaffilare. Le lame smussate sovraccaricano l'apparecchio. I danni che ne derivano non sono coperti dalla garanzia.

6) Non provare mai a riparare l'apparecchio da soli se non si è stati addestrati a farlo. Qualsiasi lavoro non specificato in queste istruzioni per l'uso può essere eseguito solo dal nostro centro di assistenza. Molti incidenti sono causati da una cattiva manutenzione degli apparecchi.
7) Non utilizzare accessori non raccomandati da PARKSIDE. Ciò può causare scosse elettriche o incendi.
8) Lavorare in piedi sul pavimento e mantenere l'equilibrio. Non lavorare in piedi su una superficie instabile.

- Riduzione delle vibrazioni e del rumore

Limitare il tempo di utilizzo, utilizzare modalità a bassa vibrazione e bassa rumorosità e indossare dispositivi di protezione individuale per ridurre gli effetti delle vibrazioni e del rumore.

Le seguenti misure possono contribuire a ridurre i rischi legati a vibrazioni e rumore:

Utilizzare il prodotto solo in conformità con l'uso previsto e come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso.
■ Assicurarsi che il prodotto sia perfetto e ben mantenuto.
Utilizzare gli strumenti di inserimento corretti per questo prodotto e assicurarsi che siano in buone condizioni di funzionamento.
Tenere saldamente il prodotto dalle impugnature/superfici di presa.
Mantenere il prodotto secondo le istruzioni e garantire un'adeguata lubrificazione (se del caso).

Pianificare il processo di lavoro in modo che l'uso di prodotti con un elevato valore di vibrazione sia distribuito su un periodo più lungo.

Comportamento in caso di emergenza

Utilizzare il presente manuale di istruzioni per familiarizzare con l'uso di questo prodotto. Memorizzare le istruzioni di sicurezza e rispettarle a tutti i costi. Ciò aiuta ad evitare rischi e pericoli.

Fare sempre attenzione durante l'uso di questo prodotto in modo da poter identificare tempestivamente i pericoli e agire di conseguenza. Un intervento rapido può prevenire gravi lesioni e danni materiali.
In caso di malfunzionamenti, spegnere immediatamente il prodotto e rimuovere la batteria. Prima di rimetterlo in funzione, far controllare e, se necessario, riparare da uno specialista qualificato.

Rischi residui

Anche nel caso in cui questo elettroutensile sia fatto funzionare in modo conforme, permangono sempre alcuni rischi residui. I seguenti pericoli possono verificarsi a causa della struttura e della progettazione di questo elettroutensile:

—Ferite da taglio
-Perdita dell'udito se si lavora senza cuffie di protezione.
–Danni alla salute derivanti da vibrazioni di mani e braccia, in caso l'apparecchio sia stato utilizzato a lungo o non sia stato fatto funzionare correttamente e sottoposto a manutenzione regolare.

INDICAZIONE

Durante il funzionamento, questo prodotto genera un campo elettromagnetico! In determinate circostanze, questo campo può interferire con impianti medici attivi o passivi! Per ridurre il pericolo di lesioni gravi o mortali, si consiglia alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico e il produttore dell'impianto medico prima di utilizzare il prodotto!

- Istruzioni di sicurezza per i caricabatterie

L'apparecchio può essere usato da bambini di almeno 8 anni e persone con ridotte capacità fisiche, psichiche o sensoriali, oppure senza esperienza e conoscenza del prodotto, solo sotto supervisione o a seguito di istruzioni per un uso sicuro dell'apparecchio e conseguente comprensione dei rischi connessi all'utilizzo dello stesso.

Non lasciare che i bambini giochino con l'apparecchio.

La pulizia e la manutenzione utente non possono essere eseguite da bambini senza supervisione.

■ Non ricaricare batterie non ricaricabili.

La violazione di questa indicazione comporta dei pericoli.

Se il cavo di alimentazione

è danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza o da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.

■ Proteggere le componenti elettriche dall'umidità. Non immergere il dispositivo in acqua o in altri liquidi, per evitare scosse elettriche. Non tenere mai l'apparecchio sotto acqua corrente.

Osservare le istruzioni per la pulizia, la manutenzione e la riparazione.

L'apparecchio è adatto esclusivamente all'uso in interni.

m ATTENZIONE! Questo caricabatterie è adatto solo per la ricarica di batterie dei seguenti tipi:

Parkside 20 V Batteria

PAP 20 B1 2 Ah 5 celle

PAP 20 B3 4 Ah 10 celle

Per un elenco aggiornato della compatibilità delle batterie, visitare il sito www.lidl.de/akku.

Batterie e caricabatterie adatti

Batteria: Parkside X 20 V Team

Caricabatterie: Parkside X 20 V Team

- Prima del primo utilizzo

- Accessori

Per un uso sicuro e corretto di questo prodotto, indossare sempre dispositivi di protezione individuale adeguati.

Questi includono:
- Occhiali di sicurezza
-Cuffie di protezione
-Guanti protettivi
-Calzature di protezione

Disimballaggio

  • Aprire la confezione e rimuovere con attenzione il prodotto.
    Rimuovere il materiale di imballaggio nonché gli elementi di fissaggio utilizzati per la confezione o il trasporto (se presenti).
  • Verificare che la confezione consegnata contenga tutti i componenti.
  • Controllare che il prodotto non presenti danni da trasporto.

m AVVERTENZA!

Il prodotto e i materiali di imballaggio non sono giocattoli per bambini! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, pellicole e piccole parti! Sussiste il rischio di ingerimento e soffocamento!

- Rimuovere/insere la batteria

Inserire la batteria: Allineare la batteria 15 alla guida della batteria 9 e spingerla dentro finché non scatta in posizione.
Rimuovere la batteria: Premere il pulsante di sblocco per la batteria 18. Estrarre la batteria.

- Controllare il livello di carica della batteria

(Fig. B)

Premere il tasto 16. I LED dello stato di carica 17 si accendono:

LED 17Livello di carica
Rosso/arancione/verdeMassimo

- Ricarica della batteria

(Fig. C)

m AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!

PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - m AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! - 1

Scollegare sempre il caricabatterie 19 dalla rete prima di rimuovere la batteria 15 dal caricabatterie o di inserire la batteria.

INDICAZIONE

È possibile caricare la batteria 15 in qualsiasi momento senza accorciarne la durata.
L'interruzione del processo di carica non danneggia la batteria 15.

Caricare la batteria 15 prima dell'uso se dovesse essere a livello di carica media o bassa.
I LED di carica (rosso 20 e verde 21) indicano lo stato del caricabatterie 19 e della batteria 15:

LED Stato

Il LED rosso è acceso Batteria in carica
Il LED verde è accesoBatteriacompletamentecarica
I LED verde e rosso lampeggianoBatteria difettosa
Il LED rosso lampeggiaBatteria troppo fredda o troppo calda
Il LED verde è acceso (senza batteria)Caricabatterie pronto

Inserire la batteria 15 nel caricabatterie 19.

Collegare il cavo d'alimentazione con spina 22 del caricabatterie 19 alla presa di corrente.

■ Quando la batteria 15 è completamente carica:

–Scollegare cavo d'alimentazione e spina 22 del caricabatterie 19 dalla presa.

- Rimuovere la batteria 15 dal caricabatterie 19.

Funzionamento

m AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!

PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - m AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! - 1

Indossare guanti protettivi!

PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - m AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! - 2

Indossare le cuffie di protezione!

PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - m AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! - 3

Proteggersi gli occhi!

PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - m AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! - 4

Indossare calzature antiscivolo e protettive!

m ATTENZIONE!

Controllare che il prodotto non presenti usura prima di ogni utilizzo.
Il prodotto si accende quando l'interruttore ON/OFF 7 e l'interruttore di sicurezza 4 vengono premuti contemporaneamente. Se uno dei due interruttori viene rilasciato, il prodotto si spegne. Se un interruttore è danneggiato, smettere di lavorare con il prodotto.

- Accensione/spegnimento del prodotto

m AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!

Afferrare saldamente il prodotto con entrambe le mani e puntarlo lontano dal corpo (Fig. D). Prima di accendere, assicurarsi che il prodotto non sia a contatto con altri oggetti.

Rimozione del proteggilama

Sblocco della proteggilama 12: Tenere premuto → Press ← 14.
Estrarre il proteggilama 12 dalla barra della lama di sicurezza 2 (Fig. J).

Accensione del prodotto

Assicurarsi che la batteria 15 sia inserita (vedi "Rimuovere / inserire la batteria").
Tenere premuto l'interruttore di sicurezza 4 sull'impugnatura anteriore 5.
Tenere premuto l'interruttore ON/OFF 7. Il prodotto funziona per impostazione predefinita alla massima velocità.

Spegnimento del prodotto

Rilasciare l'interruttore di sicurezza 4 o l'interruttore ON/OFF 7.

- Istruzioni operative

m AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!

Quando si utilizza il prodotto, non toccare oggetti solidi, come recinzioni metalliche o grossi tronchi di piante. Si potrebbe provocare la perdita del controllo del prodotto.
Se la barra della lama di sicurezza 2 si inceppa a causa di oggetti solidi: Spegnere subito il prodotto e rimuovere la batteria 15. L'oggetto va rimosso solo allora.
Evitare di sovraccaricare il prodotto durante il lavoro.

m CAUTELA! RISCHIO DI DANNI MATERIALI!

Prima dell'uso, controllare che il filo della barra della lama di sicurezza 2 sia affilato. Un filo smussato può sovraccaricare e danneggiare il prodotto. I danni causati dal taglio con un filo smussato non sono coperti dalla garanzia (vedi "Manutenzione").

- Tecniche di potatura

Prima di mettere in funzione il prodotto: Per potare i rami spessi, usare le cesoe.
La barra della lama di sicurezza 2 permette di potare in entrambe le direzioni.
Potatura verticale: Muovere il prodotto uniformemente in avanti o su e giù (Fig. E).
Potatura orizzontale:
-Inclinare il prodotto in modo che la barra della lama di sicurezza 2
sia rivolta verso il basso di circa
0-10° nella direzione di potatura. In questa posizione, muovere il prodotto orizzontalmente – non verso il basso (Fig. H).
—Muovere il prodotto con un movimento a mezzaluna verso il bordo della siepe in modo che i rami potati cadano a terra.
- Creare linee lunghe e dritte: Posizionare delle corde guida come orientamento.

Potatura di siepi sagomate

Potare le siepi in forma trapezoidale per evitare il diradamento dei rami inferiori (Fig. G). Questo corrisponde alla crescita naturale delle piante e permette alla siepe di crescere bene. Quando si pota, potare solo i germogli nuovi di un anno. Questo permette una ramificazione fitta.

Potare prima i lati di una siepe. Per fare questo, far scorrere il prodotto in direzione della crescita dal basso verso l'alto. Se si pota dall'alto verso il basso, i rami più sottili si piegheranno verso l'esterno, il che può far sì che alcune aree crescano poco o presentino dei buchi.

Potare il bordo superiore piatto, a forma di tetto o arrotondato secondo il proprio gusto (Fig. F).

Quando si potano le piante giovani nella forma desiderata: La crescita principale dovrebbe rimanere intatta finché la siepe non ha raggiunto l'altezza prevista.

Potatura di siepi a crescita libera

Se non è richiesta una forma particolare: Potare la siepe regolarmente in modo che cresca fitta e non diventi troppo alta.

- Pulizia e manutenzione

m AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!

PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - m AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! - 1

Spegnere il prodotto, rimuovere la batteria 15 e lasciarlo raffreddare prima di effettuare qualsiasi operazione di ispezione, manutenzione o pulizia!

m AVVERTENZA! RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA!

Non spruzzare acqua sul prodotto. Non immergere il prodotto in acqua.

m CAUTELA! PERICOLO DI LESIONI!

PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - m CAUTELA! PERICOLO DI LESIONI! - 1

Quando si maneggia la barra della lama di sicurezza 2, indossare i guanti per proteggersi dai tagli.

Pulizia

INDICAZIONE

Non utilizzare detergenti o disinfettanti chimici, alcalini, abrasivi o altri detergenti o disinfettanti aggressivi per pulire il prodotto in quanto potrebbero danneggiare le superfici.

Non lasciare mai che dei liquidi penetrino nell'alloggiamento del motore 10.
Il prodotto deve essere sempre tenuto pulito, asciutto e privo di olio o grasso. Rimuovere lo sporco dal prodotto dopo ogni utilizzo e prima della conservazione.
Pulire dopo ogni utilizzo.

Parte Pulizia

2 Barra della lama di sicurezza

■ Applicare dell'olio con un oliatore o come spray (Fig. I e Fig. K). ■ Pulire con un panno imbevuto d'olio.

5 Impugnatura anteriore
6 Fessure di ventilazione
8 Impugnatura posteriore
10 Alloggiamento del motore

Pulire con un panno umido (Fig.K).

Pulire con una spazzola.

Manutenzione

■ Prima di ogni manutenzione:

-Spegnere il prodotto.

- Rimuovere la batteria 15.

–Lasciar raffreddare il prodotto.

Prima di ogni utilizzo: Controllare che il prodotto non presenti difetti come parti allentate, usurate o danneggiate.

Applicare dell'olio sulla barra della lama di sicurezza 2 con un oliatore o come spray (Fig. I e Fig. K).

Controllare che le viti della barra della lama di sicurezza 2 siano ben strette.

Controllare che i coperchi e le protezioni non siano danneggiati e siano posizionati correttamente. Se necessario, sostituirli.

Affilare e ritoccare le piccole irregolarità sul filo della barra della lama di sicurezza 2 con un affilacoltelli.

Rivolgersi a uno specialista per far sostituire una barra della lama di sicurezza 2 smussata, piegata o danneggiata.

m AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!

Non tentare di installare una barra della lama di sicurezza 2 da soli. L'installazione di una barra della lama di sicurezza può essere effettuata solo da uno specialista.

Qualsiasi lavoro di manutenzione e riparazione non descritto in queste istruzioni: Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato o a una persona con analoghe qualifiche per il controllo e la riparazione del prodotto. Utilizzare solo parti originali.

Risoluzione dei problemi

Problema Possibile causa Azione

Il prodotto non si avvia.■ La batteria 15 è scarica.■ La batteria 15 non è inserita correttamente.■ Interruttore di sicurezza 4 non premuto correttamente.■ Caricare la batteria 15 (vedi “Ricarica della batteria”).■ Inserire la batteria 15 correttamente (vedi “Inserimento / Rimozione della batteria”).■ Accendere correttamente il prodotto (vedi “Accensione/ spegnimento del prodotto”).
Funzionamento interrotto■ Il cablaggio interno è difettoso.■ L’interruttore ON/OFF 7 è difettoso.■ Inviare il prodotto al centro di assistenza per la riparazione.
Barra della lama di sicurezza 2 surriscaldata.■ Troppo attrito dovuto alla mancanza di lubrificazione.■ Lubrificare la barra della lama di sicurezza 2.
Il prodotto pota male.■ Troppo attrito dovuto alla mancanza di lubrificazione.■ La barra della lama di sicurezza 2 è sporca.■ Tecnica di potatura non ottimale.■ Lubrificare la barra della lama di sicurezza 2.■ Pulire la barra della lama di sicurezza 2.■ Adattare la tecnica di potatura (vedi “Istruzioni operative”).

Conservazione

■ Sempre, prima di conservare:

-Spegnere il prodotto, rimuovere la batteria 15 e lasciare raffreddare il prodotto.
-Pulire il prodotto (vedi "Pulizia e cura").
-Fissare la barra della lama di sicurezza 2 nel proteggilama 12.

Conservare il prodotto e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e ben ventilato.
Conservare sempre il prodotto fuori dalla portata dei bambini.
La temperatura ideale di stoccaggio a lungo termine (più di 3 mesi) è compresa tra +20 e +26 °C.

Stoccaggio a breve termine: Appendere il prodotto alla parete

m AVVERTENZA! RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA!

PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - m AVVERTENZA! RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA! - 1

Quando si fora, assicurarsi di non danneggiare le linee di alimentazione. Utilizzare dei rilevatori adatti per trovarle o controllate il piano di installazione. Il contatto con le linee elettriche può causare scosse elettriche e incendi. Il contatto con un tubo del gas può causare un'esplosione.

Utilizzo della sospensione dell'alloggiamento del motore 11:

-Fissare una vite con una testa di diametro da 8 a 10 mm nel punto desiderato su una parete adatta.
- Se la parete è in mattoni, pietra o un materiale simile: Utilizzare un tassello per fissare la vite.
–Lasciare sporgere la testa della vite di circa 10 mm dalla parete.

—Far scorrere la sospensione dell'alloggiamento del motore 11 sulla vite per sospendere il prodotto.

Utilizzo della sospensione del proteggilama 13:

-Fissare 2 viti con una testa di diametro da 5 a 6 mm nel punto desiderato su una parete adatta.

La distanza tra le 2 viti deve essere di 17 mm.
-Se la parete è in mattoni, pietra o un materiale simile: Usare dei tasselli per fissare le viti.
–Lasciare sporgere le teste delle viti di circa 10 mm dalla parete.
-Far scorrere la sospensione del proteggilama 13 sulle viti per sospendere il prodotto.

Indicazioni sulla batteria

Conservare la batteria 15 solo parzialmente carica. Prima di una conservazione più lunga, la batteria dovrebbe essere caricata al 40-60 %.

Se si conserva per un periodo di tempo più lungo, controllare il livello di carica della batteria 15 ogni 3 mesi circa. Ricaricare se necessario.

Trasporto

■ Prima del trasporto:

-Spegnere il prodotto.

  • Rimuovere la batteria 15.
    —Lasciar raffreddare il prodotto.
  • Fissare il proteggilama 12.

■ Proteggere il prodotto da urti violenti e forti vibrazioni che possono verificarsi durante il trasporto in veicoli.
- Mettere in sicurezza il prodotto contro lo scivolamento o il ribaltamento.

Smaltimento

L'imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo.

PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Smaltimento - 1

Osservare l'identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1-7: plastiche / 20-22: carta e cartone / 80-98: materiali compositi.

PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Smaltimento - 2

Il prodotto e il materiale da imballaggio sono riciclabili. Smaltire separatamente per un ottimale trattamento dei rifiuti. Il logo Triman è valido solamente per la Francia.

PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Smaltimento - 3

E' possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l'amministrazione comunale o cittadina.

PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Smaltimento - 4

Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l'amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura.

Le batterie / gli accumulatori difettosi o usati devono essere riciclati secondo la direttiva 2006/66/CE e relative modifiche. Smaltire le batterie / gli accumulatori e / o il prodotto presso i punti di raccolta indicati.

PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Smaltimento - 5

Uno smaltimento scorretto delle batterie / gli accumulatori procura danni all'ambiente!

È vietato smaltire le batterie / gli accumulatori con i rifiuti domestici. Possono contenere metalli pesanti nocivi e sono soggetti a smaltimento come rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare, pertanto, le batterie / gli accumulatori esausti presso un punto di raccolta comunale.

Garanzia

Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l'acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata.

Questo prodotto è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. Il termine di garanzia ha inizio a partire dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l'avvenuto acquisto.

Il prodotto da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati.

La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate, pertanto, come parti soggette a usura (p. es., le batterie), né a danni su parti staccabili, come interruttore, batterie o simili, realizzate in vetro.

Gestione dei casi in garanzia

Per garantire un rapido disbrigo delle proprie pratiche, seguire le istruzioni seguenti:

Per ogni richiesta si prega di conservare lo scontrino e il codice dell'articolo (IAN 385568_2107) come prova d'acquisto.

Il numero d'articolo può essere dedotto dalla targhetta, da un'incisione, dal frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) oppure dall'adesivo applicato sul retro o sul lato inferiore.

In caso di disfunzioni o avarie, contattare innanzitutto i partner di assistenza elencati di seguito telefonicamente oppure via e-mail.

Si può inviare il prodotto ritenuto difettoso all'indirizzo del centro di assistenza indicato con spedizione esente da affrancatura, completo del documento di acquisto (scontrino) e della descrizione del difetto, specificando anche quando tale difetto si è verificato.

Assistenza

PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - Assistenza - 1

Assistenza Italia

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE

IAN: 385568_2107

Identificazione prodotto: Parkside Tagliasiepi ricaricabile 20 V

Numero modello: HG09099

L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell'Unione:

Riferimento alle pertinenti norme armonizzate utilizzate o riferimenti alle altre specifiche tecniche in relazione alle quali è dichiarata la conformità:

N° / Parti
Directive 2006/42/EC
EN 62841-1:2015
EN 62841-4-2:2019
Directive 2014/30/EU
EN 55014-1:2017/A11:2020
EN IEC 55014-1:2021
EN 55014-2:2015
EN IEC 55014-2:2021

L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla direttiva 2011/65/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, dell'8 giugno 2011, sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche:

N° / Parti
Direttiva 2011/65/UE
EN IEC 63000:2018

Procedura di valutazione conformità /nome e indirizzo organismo accreditato laddove previsto:

Annex V

Livello di potenza acustica rilevato su un'attrezzatura rappresentativa di questo tipo:83,9 dB(A)

Livello di potenza acustica garantito per quest'attrezzatura: 87 dB(A)

Depositario della documentazione tecnica: OWIM GmbH & Co.KG

Firmato a nome e per conto di:

Si rilascia la presente dichiarazione di conformità sotto la sola responsabilità del fabbocante.

Traduzione della dichiarazione di conformità originale

Neckarsulm

Luogo

21.12.2021

Data

Benjamin Steeb

Managing Director

88a. Fudai

ppä. Jens Buchheim

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PARKSIDE

Modello : PHSA 20-Li B2

Categoria : Tagliasiepi elettrico senza fili