PHSA 20-Li B2 - Bezdrôtové elektrické nožnice na živý plot PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PHSA 20-Li B2 PARKSIDE vo formáte PDF.
| Typ produktu | Bezdrôtové nožnice na živý plot |
| Značka | Parkside |
| Model | PHSA 20-Li B2 |
| Menovité napätie | 20 V |
| Voľnobežné otáčky | 1 300 min⁻¹ |
| Dĺžka rezu | Približne 510 mm |
| Max. vzdialenosť medzi zubami | Približne 16 mm |
| Hmotnosť | 2,32 kg |
| Typ batérie | Lítium-iónová (séria X 20 V Team) |
| Kapacita batérie | 2,0 Ah alebo 4,0 Ah (nie je súčasťou balenia) |
| Čas nabíjania (2 Ah) | Približne 35 min |
| Čas nabíjania (4 Ah) | Približne 60 min |
| Hladina akustického tlaku | 77,50 dB(A) |
| Garantovaná hladina akustického výkonu | 87 dB(A) |
| Vibrácie (predná rukoväť) | 1,602 m/s² |
| Vibrácie (zadná rukoväť) | 1,090 m/s² |
| Určenie použitia | Rezanie živých plotov, kríkov a krovín (domáce použitie) |
| Obsah balenia | Nožnice na živý plot, ochranný kryt, návod na obsluhu |
| Bezpečnosť | Bezpečnostný spínač, dvojitý spínač, ochranný doraz |
| Údržba | Pravidelné čistenie, mazanie reznej lišty, brúsenie |
| Záruka | 3 roky |
| Trieda ochrany nabíjačky | II (dvojitá izolácia) |
Často kladené otázky - PHSA 20-Li B2 PARKSIDE
Otázky používateľov k PHSA 20-Li B2 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Bezdrôtové elektrické nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PHSA 20-Li B2 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PHSA 20-Li B2 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PHSA 20-Li B2 PARKSIDE
Preklad pôvodného návodu na použitie
ES
CORTASETOS RECARGABLE 20 V
Vhodné akumulátorové sady a nabiječky
Akumulátorová
sada: Parkside X 20 V Team
Nabíječka:
Parkside X 20 V Team
■ Vyjmutí akumulátorové sady:
Použitie v súlade s určením. Strana 134
Popis súčiastok.... Strana 134
Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie .... Strana 136
Špeciálne bezpečnostné upozornenia pre nožnice na živé ploty ..... Strana 140
Doplnkové bezpečnostné upozornenia .... Strana 141
Zníženie vibrácií a hluku. Strana 141
Správanie v núdzovom prípade.... Strana 142
Pred prvým použitím. Strana 144
Príslušenstvo.... Strana 144
Vybalenie.... Strana 144
Vybratie/vloženie akumulátora Strana 144
Kontrola stavu nabitia akumulátora.... Strana 144
Nabitie akumulátora .... Strana 144
Prevádzka Strana 145
Zapnutie/vypnutie produktu .... Strana 145
Upozornenia k práci Strana 146
Techniky rezania ...... Strana 146
Čistenie a starostlivost' Strana 147
Čistenie Strana 147
Ú držba.... Strana 148
Odstraňovanie porúch. Strana 148
Skladovanie.... Strana 149
Preprava.... Strana 149
Likvidácia.... Strana 150
Záruka Strana 151
Postup v prípade poškodenia v záruke ...... Strana 151
Servis.... Strana 151
Vyhlásenie o zhode EÚ. Strana 152
| Použité výstražné upozornenia a symbolV tejto príručke a na obale sa používajú nasledujúce upozornenia: | |||
![]() | Prečítajte si návod na používanie. Noste | ![]() | né rukavice! |
![]() | NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so signálnym slovom „Nebezpečenstvo” označuje nebezpečenstvo s vysokým stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok smrť alebo vážne zranenie. | ![]() | Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom |
![]() | Produkt vypnite a pred výmenou príslušenstva, čistením a ked’ ho nepoužívate, vyberte akumulátor. | ||
![]() | VÝSTRAHA! Tento symbol so signálnym slovom „Výstraha“ označuje nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok vážne zranenie alebo smrť. | ![]() | Nevystavujte dažďu! |
![]() | Akumulátor chráňte pred teplom a trvalým silným slnečným žiarením. | ||
![]() | Akumulátor chráňte pred vodou a vlhkosťou. | ||
![]() | POZOR! Tento symbol so signálnym slovom „Pozor“ označuje nebezpečenstvo s nízkym stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok ľahké alebo stredne ľažké zranenie. | ![]() | Akumulátor chráňte pred ohňom. |
![]() | Trieda ochrany II (dvojitá izolácia) | ||
![]() | Striedavý prúd/striedavé napätie | ||
![]() | OPATRNE! Tento symbol so signálnym slovom „Opatrne“ označuje možné poškodenie majetku. | ![]() | Jednosmerný prúd/jednosmerné napätie |
![]() | Nebezpečenstvo - Ruky si držte v dostatočnej vzdialenosti od noža. | ||
![]() | Noste ochranu sluchu! | ![]() | Poistka |
| Noste ochranné okuliare! | ![]() | Produkt používajte len v suchých interiéroch. | |
| Noste protišmykovú ochrannú obuv! | ![]() | Značka CE potvrdzuje zhodu so smernicami EÚ, ktoré sú relevantné pre produkt. | |
AKUMULÁTOROVÉ NOŽNICE NA ŽIVÉ PLOTY 20 V PHSA 20-Li B2
• Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku d’alším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.
- Použitie v súlade s určením
Tieto akumulátorové nožnice na živé ploty 20 V (d'alej len „produkt“ alebo „elektrické náradie“) sú určené na strihanie a úpravu živých plotov, kríkov a okrasných kríkov.
Akékol'vek iné použitie alebo zmena produktu sa považujú za použitie mimo určenia a môžu spôsobit' nebezpečenstvá ako smrt', život ohrozujúce poranenia či škody. Výrobca nepreberá záruku za škody, ktoré vzniknú neodborným používaním produktu.
Tento produkt je určený na domáce použitie a podobné účely. Produkt nie je vhodný na komerčné použitie.
Produkt je určený pre dospelé osoby. Mladiství od 16 rokov smú produkt používať iba pod dozorom. Prevádzkovatel' alebo používatel' je zodpovedný za nehody, ublíženie iným osobám aj za škody na majetku.
Produkt je súčasťou série Parkside X 20 V Team. Produkt sa musí používať s akumulátorom zo série Parkside X 20 V Team.
- Rozsah dodávky
m VÝSTRAHA!
Produkt a obal nie sú hračky pre deti! Deti sa nesmú hraf's plastovými vreckami, fóliami a malými časťami! Hrozí riziko prehltnutia a udusenia!
Pred čítaním si otvorte stranu s obrázkami a oboznámte sa so všetkými funkciami produktu.
Obrázok A
1 Ochrana dorazu
2 Bezpečnostná lišta noža
3 Chránič rúk
4 Ochranný spínač
5 Predná rukoväť
6 Ventilačné štrbiny
7 Vypínač
8 Zadná rukoväť
9 Vodiaca lišta na akumulátor
10 Konštrukcia motora
11 Záves na konštrukciu motora
12 Ochrana noža
13 Záves na ochranu noža
14 → Press ← Označenie „odblokovanie“
Obrázok B a C
* Akumulátor a rýchlonabíjačka nie sú súčasťou dodávky
- Technické údaje
* Akumulátor a rýchlonabíjačka nie sú súčasťou balenia
Časy PAP 20 B1 PAP 20 B3 nabíjania
PLG 20 B3 35 min 60 min
Odporúčaná teplota okolia:
Maximálna teplota celkovo: +45 °C
Pri prevádzke: +4 až +40 °C
Pri skladovaní: +20 až +26 °C
Hodnoty boli merané v súlade s EN 62841.
Hladina hluku hodnotená ako A elektrického náradia je zvyčajne:
Hladina akustického
tlaku L pA : 77,50 dB(A)
Neistota K_pA : 2,57 dB
Hladina akustického
výkonu LWA
garantovaná : 87,00 dB(A)
nameraná : 83,90 dB(A)
Neistota K_WA : 2,57 dB
Emisie vibrácií
Celková hodnota vibrácií (suma vektora troch smerov), nameraná podl'a EN 62841:
Predná rukoväť a_h : 1,602 m/s ^2
Neistota K : 1,5 m/s ^4
Zadná rukoväť a_h : 1,090 m/s ^2
Neistota K : 1,5 m/s ^4
m VÝSTRAHA!

Noste ochranu sluchu!
UPOZORNENIE
Uvedená celková hodnota vibrácií a hodnota emisií hluku boli merané podľa normovanej skúšobnej metódy a môžu byť aplikované pri porovnaní elektrického náradia s iným náradím.
Uvedená celková hodnota vibrácií a hodnota emisií hluku sa môžu použit' aj pre predbežný odhad zaťaženia.
m VÝSTRAHA!
Vibrácie a emisie hluku sa môžu počas skutočného používania elektrického náradia odlišovať od zadaných hodnôt, to závisí od typu a spôsobu, akým sa elektrické náradie používa, najmä však, s akým obrobkom sa pracuje.
Je potrebné stanovit' bezpečnostné opatrenia na ochranu používatel'a, ktoré sú založené na odhade zaťaženia vibráciami pri reálnych podmienkach používania (je tu potrebné brať do úvahy všetky časti prevádzkového cyklu, napríklad časy, v których sa elektrické náradie vypína, aj také časy, v których je zapnuté, ale beží bez zaťaženia).

Bezpečnostné upozornenia
Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie
m VÝSTRAHA!
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, znázornenia a technické údaje, ktoré patria k tomuto elektrickému náradiu. Nedbalost' pri dodržiavaní následných pokynov môže spôsobit' zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo závažné poranenia.
Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny si uschovajte pre prípad potreby v budúcnosti.
Pojem „elektrické náradie“, ktorý je použitý v bezpečnostných upozorneniach, sa vzťahuje na prúdom napájané elektrické náradie (s napájacím káblom) alebo elektrické náradie s akumulátorom (bez napájacieho kábla).
Bezpečnosť na pracovisku
1) Pracovnú oblast' udržiavajte v čistote a dobre osvetlenú. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu viest' k vzniku úrazov.
2) Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušnom prostredí, v ktorom sa nachádzajú horl'avé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu zapálit' prach alebo výpary.
3) Počas používania elektrického náradia zabráňte prístupu deťom a iným osobám do jeho blízkosti. Pri rozpýlení môžete stratit’ kontrolu nad elektrickým náradím.
1) Zástrčka elektrického náradia musí byť kompatibilná so zásuvkou. Zástrčka sa nesmie nijako upravovať. Nepoužívajte adaptérové zástrčky spolu s uzemneným elektrickým náradím. Neupravované zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
3) Elektrické náradie chráňte pred dažďom a vlhkom. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
4) Napájací kábel nepoužívajte na iné účely, na nosenie elektrického náradia, na zavesenie alebo na vyt'ahovanie zástrčky zo zásuvky. Napájací kábel držte v dostatočnej vzdialenosti od tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých častí. Poškodené alebo skrútené napájacie káble zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
5) Pri práci s elektrickým náradím v exteriéri používajte iba predlžovacie káble, ktoré sú vhodné na použitie v exteriéri. Použitie predlžovacieho kábla vhodného na použitie v exteriéri znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
6) Ak sa nedá zabrániť prevádzke elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite prúdový chránič. Použitie prúdového chrániča znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
Bezpečnosť osôb
1) Pri práci s elektrickým náradím bud’te pozorní a dávajte pozor na to, čo robíte a postupujte logicky. Elektrické náradie nepoužívajte, ked’ ste unavení alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Jediná chvíl’ka nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže viest’ k závažným poraneniam.
2) Noste osobné ochranné pomôcky a vždy používajte ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných pomôcok, ako je protiprachová maska, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba či ochrana sluchu, znižuje v závislosti od typu elektrického náradia a jeho použitia riziko poranení.
3) Zabráňte neúmyselnému uvedeniu do prevádzky. Pred pripojením do napájania a/alebo k akumulátoru, pred upnutím alebo prenosom skontrolujte, či je elektrické náradie vypnuté. Ked' pri prenášaní elektrického náradia budete mať prst na vypínači alebo elektrické náradie zapojíte do elektrickej siete zapnuté, môže to spôsobit' nehodu.
4) Skôr ako elektrické náradie zapnete, odstráňte nastavovacie nástroje alebo kl'úče na skrutky. Nástroj alebo kl'úč, ktorý sa nachádza v otočnej časti elektrického náradia, môže spôsobit' poranenia.
5) Vyhýbajte sa abnormálnej polohe držania tela. Zaistite si bezpečný postoj a vždy udržiavajte rovnováhu. Vďaka tomu budete môť elektrické náradie lepšie kontrolovať pri neočakávaných situáciách.
6) Noste vhodný odev. Nenoste široký odev ani šperky. Vlasy, odev a rukavice udržiavajte mimo dosahu pohyblivých častí. Vol'ný odev, šperky či dlhé vlasy môžu zachytit' pohybujúce sa časti.
7) Ak je možné nainštalovať zariadenie na odsávanie a zber prachu, uistite sa, že je správne pripojené a používané. Použitie odsávania prachu môže znížit' ohrozenie prachom.
8) Nepodceňujte bezpečnosť a vždy sa riad’te bezpečnostnými predpismi pre elektrické náradie, aj to aj v prípade, že ste oboznámení s používaním elektrického náradia a nepoužívate ho po prvýkrát.
Nepozorné konanie môže v niekol'kých sekundách spôsobit' závažné poranenia.
Použitie a manipulácia s elektrickým náradím
1) Elektrické náradie nevystavujte nadmernému zaťaženiu. Pri práci používajte elektrické náradie určené na daný účel. Je lepšie a bezpečnejšie pracovať s vhodným elektrickým náradím v udávanom rozsahu výkonu.
2) Nepoužívajte elektrické náradie s chybným spínačom. Elektrické náradie, ktoré sa nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné a musí sa opravit'.
3) Pred nastavením prístroja, výmenou dielov nadstavcov alebo odložením elektrického náradia odpojte zástrčku zo zásuvky a/alebo vyberte integrovaný akumulátor. Toto bezpečnostné opatrenie zabráni neúmyselnému spusteniu elektrického náradia.
4) Nepoužité elektrické náradie uschovajte mimo dosahu detí. Elektrické náradie nesmú používať osoby, ktoré s ním nie sú oboznámené alebo si neprečitali tieto pokyny. Elektrické náradie je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby.
5) Starostlivosti o elektrické náradie a nadstavce venujte náležitú pozornosť. Skontrolujte, či pohybujúce sa súčasti pracujú správne a či sa nezasekávajú, či nie sú časti zlomené alebo poškodené v takom rozsahu, že to ovplyvňuje funkciu elektrického náradia. Poškodené diely nechajte pred použitím elektrického náradia opraviť. Príčinou mnohých úrazov je nesprávna údržba elektrického náradia.
6) Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zasekávajú a l'ahšie sa vedú.
7) Elektrické náradie, príslušenstvo, nadstavce atd'. používajte podl'a týchto pokynov. Zohl'adnite pritom pracovné podmienky a vykonávanú činnosť. Používanie elektrického náradia na iné účely, ako je vyhradené, môže viesť k nebezpečným situáciám.
8) Rukoväti a držadlá udržiavajte suché a bez stôp oleja a tuku.
Šmykl'avé rukoväte a držadlá neumožňujú bezpečnú obsluhu a kontrolu elektrického náradia v nepredvídateľných situáciách.
Používanie a starostlivost' o náradie s akumulátorom
1) Akumulátory nabíjajte iba v nabíjačkách, ktoré odporúča výrobca. V prípade použitia nabíjačky pre určitý druh akumulátora vzniká nebezpečenstvo požiaru, ak sa používa s iným akumulátorom.
2) V elektrickom náradí používajte iba vhodné akumulátory. Používanie iných akumulátorov môže viest' k vzniku poranení a požiaru.
3) Nepoužívaný akumulátor udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od kancelárskych sponiek, mincí, kl'účov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré môžu spôsobit' premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže viest' k vzniku popálením alebo požiaru.
4) Pri nesprávnom používaní môže z akumulátora uniknúť kvapalina. Zabráňte kontaktu s touto kvapalinou. Pri náhodnom kontakte postihnuté miesto ihned' umyte vodou. Ak sa tekutina dostane do očí, vyhl'adajte lekársku pomoc. Kvapalina vytečená z akumulátora môže spôsobit podráždenie pokožky alebo popáleniny.
5) Poškodené alebo zmenené akumulátory nepoužívajte.
Poškodené alebo zmenené akumulátory sa môžu správať nepredvídatel’ne a spôsobit’ požiar, výbuch alebo poranenia.
6) Akumulátor nevystavujte pôsobeniu ohňa alebo príliš vysokým teplotám. Oheň alebo teploty vyššie ako 130 °C môžu spôsobit' výbuch.
7) Dbajte na všetky pokyny pre nabíjanie a akumulátor alebo náradie s akumulátorom nenabíjajte nikdy mimo teplotného rozsahu, ktorý je uvedený v návode na obsluhu.
Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie mimo povoleného teplotného rozsahu môžu poškodit' akumulátor a zvýšit' nebezpečenstvo požiaru.
Servis
1) Opravou elektrického náradia poverte len kvalifikovaný odborný personal pri výhradnom použití originálnych náhradných dielov. Tým sa zabezpečí zachovanie bezpečnosti elektrického náradia.
2) Poškodené akumulátory nikdy neopravujte. Údržbu akumulátora by mal vždy vykonat' výrobca alebo ním poverené oddelenia služieb zákazníkom.
- Špeciálne bezpečnostné upozornenia pre nožnice na živé ploty
1) Všetky časti tela si držte v dostatočnej vzdialenosti od rezných nožov. Ked' sa nože hýbu, nepokúšajte sa rezaný materiál odstránit' ani ho držat'. Zaseknutý rezaný materiál odstraňujte, len ked' je prístroj vypnutý. Okamih nepozornosti pri používaní nožníc na živé ploty môže spôsobit' vážne zranenia.
2) Nožnice na živé ploty držte za rukovat', nože sa nesmú hýbať a dávajte si pozor na to, aby ste nestlačili žiadny vypínač. Opatrné nosenie nožníc na živé ploty znižuje riziko neúmyselného spustenia a z toho plynúceho nebezpečenstva poranenia nožmi.
3) Pri preprave alebo skladovaní nožníc na živé ploty vždy nasad'te kryt na nože. Opatrné zaobchádzanie s nožnicami na živé ploty znižuje nebezpečenstvo poranenia nožmi.
4) Pred odstránením zaseknutého rezaného materiálu aj pred údržbou prístroja sa uistite, že všetky vypínače sú vypnuté a akumulátor je odstránený alebo odpojený. Neočakávané spustenie nožníc na živé ploty pri odstraňovaní zaseknutého rezaného materiálu alebo pri údržbe môže spôsobit' vážne zranenia.
5) Nožnice na živé ploty držte iba za izolované plochy rukováti, pretože nôž môže byť pri kontakte so skrytým prúdovým vedením vodivý. Kontakt nožov s vodivými káblami môže spôsobit', že kovové časti nožníc na živé ploty môžu byť pod napätím a spôsobit' zásah elektrickým prúdom.
6) Všetky siet'ové káble a vedenia držte mimo oblasti rezania. Siet'ové káble alebo vedenia môžu byť zaseknuté do živých plotov alebo kríkov a nože ich môžu omylom prestrihnút'.
8) Pred prácou skontrolujte, či sa v živých plotoch alebo kríkoch nenachádzajú cudzie predmety, napr. drôtené ploty a skryté vedenia atd'. Predídete tak poškodeniu prístroja.
9) Nožnice na živé ploty držte správne, napr. oboma rukami za rukoväte, ak sú na prístroji dve rukoväte. Strata kontroly nad prístrojom môže spôsobit' zranenia.
- Doplnkové bezpečnostné upozornenia
1) Prístroj je určený na rezanie živých plotov. Prístrojom nerežte konáre, tvrdé drevo ani nič iné. Prístroj by sa mohol poškodit.
2) Zablokovanú/zaseknutú bezpečnostnú lištu noža sa nepokúšajte uvol'niť, ak ste ešte nevypli prístroj a nevybrali akumulátor. Hrozí riziko poranenia.
3) Pri práci držte prístroj vždy pevne oboma rukami a d'aleko od tela. Vd'aka tomu budete môč' prístroj pri neočakávaných situáciách lepšie ovládat'.
4) Prístroj nepoužívajte v blízkosti horl'avých kvapalín alebo plynov. Pri skrate hrozí nebezpečenstvo požiaru a výbuchu.
5) Pravidelne kontrolujte, či nože nie sú opotrebované, a pravidelne ich dávajte nabrúsít'. Tupé nože prístroj preťažujú. Škody, ktoré z toho vyplynú, nepodliehajú záruke.
6) Prístroj sa nepokúšajte sami opravit, jedine, ak na to máte vzdelanie. Všetky práce, ktoré nie sú uvedené v tomto návode, smie vykonávať len naše servisné centrum. Príčinou mnohých nehôd je nesprávna údržba prístroja.
7) Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré neodporúča firma Parkside. Môže to spôsobit' zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
8) Pri práci stojte na zemi a udržujte rovnováhu. Nepracujte na nestabilnom podklade.
Zníženie vibrácií a hluku
Skráfte čas používania, používajte režimy s nízkymi vibráciami a nízkym hlukom a používajte osobné ochranné pomôcky na zníženie účinkov vibrácií a hluku.
Nasledujúce opatrenia pomáhajú znižovať riziká spojené s vibráciami a hlukom:
Produkt používajte iba v súlade s jeho použitím podľa určenia a podľa popisu v tomto návode.
Uistite sa, že produkt nie je poškodený a že je správne udržiavaný.
■ Pre tento produkt používajte správne nadstavce a uistite sa, že sú bezchybné.
■ Produkt držte bezpečne za rukoväte/držadlá.
Produkt udržiavajte podľa pokynov a zabezpečte jeho adekvátne mazanie (ak je to možné).
Svoj pracovný postup naplánujte tak, aby sa používanie produktov s vysokými vibráciami rozložilo na dlhšie časové obdobie.
- Správanie v núdzovom prípade
Oboznámte sa s používaním tohto produktu podľa tohto návodu na používanie. Zapamätajte si bezpečnostné upozornenia a bezpodmienečne ich dodržiavajte. To pomáha predchádzať rizikám a nebezpečenstvám.
Pri používaní tohto produktu vždy postupujte obozretne, aby ste mohli včas identifikovat' nebezpečenstvo a reagovať naň. Rýchly zásah môže zabrániť vážnym zraneniam a poškodeniam majetku.
Produkt v prípade chybnej funkcie okamžite vypnite a akumulátor vyberte. Nechajte ho skontrolovať kvalifikovaným technikom a v prípade potreby ho pred opätovným použitím nechajte opraviť.
Zvyškové riziká
Aj ked' toto elektrické náradie obsluhujete podl'a predpisov, vždy existujú zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou a vyhotovením tohto elektrického náradia sa môžu vyskytovať nasledujúce nebezpečenstvá:
-Rezné poranenia
-Strata sluchu, ak pracujete bez ochrany sluchu.
–Poškodenie zdravia, ktoré vyplýva z vibrácií ruka – rameno, ak prístroj používate dlhší čas alebo ak ho správne nevediete alebo neudržiavate.
UPOZORNENIE
Tento produkt generuje počas prevádzky elektromagnetické pole! Za určitých okolností môže toto pole ovplyvnit' aktívne alebo pasívne lekárske implantáty! Aby ste znížili nebezpečenstvo vážneho alebo smrtel'ného poranenia, odporúčame osobám s lekárskymi implantátmi, aby sa pred použitím produktu poradili s lekárom a výrobcom implantátu!
Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a staršie, ako aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené ohľadom bezpečného používania prístroja a n z toho vyplývajúcich nebezpečenstiev.
Deti sa s prístrojom nesmú hrat'.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Nenabíjajte batérie, ktoré nie sú nabíjatel'né.
Porušenie tohto upozornenia môže viest' k ohrozeniu.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymení' výrobca, jeho oddelenie služieb zákazníkom alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa predišlo vzniku ohrozenia.
Prístroj nie je vhodný na používanie v interiéri.
m OPATRNE! Táto nabíjačka je vhodná výhradne na nabíjanie nasledujúcich typov akumulátorov:
Parkside 20 V Akumulátor
■ Aktuálny zoznam kompatibilných batérií nájdete na www.lidl.de/akku.
Vhodné akumulátory a nabíjačky
Akumulátor: Parkside X 20 V Team
Nabíjačka: Parkside X 20 V Team
Pred prvým použitím
Príslušenstvo
Aby ste zaistili bezpečné a správne používanie tohto produktu, vždy noste vhodné osobné ochranné pomôcky.
K tomu patria:
-Ochranné okuliare
-Ochrana sluchu
-Ochranné rukavice
-Ochranná obuv
Vybalenie
- Otvorte obal a opatrne vyberte produkt.
Odstráňte obalový materiál, ako aj poistky obalu a prepravné poistky (ak sú použité).
■ Skontrolujte, či boli dodané všetky časti.
■ Skontrolujte, či produkt nie je poškodený z prepravy.
m VÝSTRAHA!
Produkt a obal nie sú hračky pre deti! Deti sa nesmú hraf's plastovými vreckami, fóliami a malými časťami! Hrozí riziko prehltnutia a udusenia!
- Vybratie/vloženie akumulátora
Vloženie akumulátora:
Akumulátor 15 zarovnajte s vodiacou lištou na akumulátor 9 a zasúvajte ho dnu, až kým nezacvakne.
Vybratie akumulátora: Stlačte odblokovacie tlačidlo pre akumulátor ^18 . Vytiahnite akumulátor.
- Kontrola stavu nabitia akumulátora
(Obr. B)
Stlačte tlačidlo 16. LED kontrolky stavu nabitia 17 sa rozsvietia:
LED 17
Maximálny stav nabitia
Červená/oranžová Stredný stav nabitia
Červená Nízky stav nabitia
Nabitie akumulátora
(Obr. C)
m VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!

Vždy pred tým, ako budete akumulátor 15 vyberat' z nabíjačky alebo budete akumulátor vkladať, nabíjačku 19 odpojte od napájania.
UPOZORNENIE
Akumulátor 15 môžete nabíjať kedykol'vek bez toho, aby sa skrátila jeho životnosť.
Prerušenie procesu nabíjania nemôže akumulátor 15 poškodit.
Akumulátor 15 pred použitím nabite, ak vykazuje stredný alebo nízky stav nabitia.
■ LED kontrolky nabíjania (červená 20 a zelená 21) informujú o stave nabíjačky 19 a akumulátora 15:
LED Stav
| Červená LED kontrolka svieti | Akumulátor sa nabíja |
| Zelená LED kontrolka svieti | Akumulátor je úplne nabitý |
| Červená a zelená LED kontrolka blikajú | Akumulátor je poškodený |
| Červená LED kontrolka bliká | Akumulátor je príliš studený alebo príliš teplý |
| Zelená LED kontrolka svieti(bez akumulátora) | Nabíjačka je pripravená na používanie |
Zapnutie/vypnutie produktu
m VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
Produkt chytíte pevne oboma rukami a nasmerujte ho smerom od tela (obr. D). Pred zapnutím sa uistite, že sa produkt nedotýka žiadnych iných predmetov.
Odstránenie ochrany noža
Odblokovanie ochrany noža 12: Stlačte a podržte stlačené Press 14.
Ochranu noža 12 stiahnite z bezpečnostnej lišty noža 2 (obr. J).
Zapnutie produktu
Uistite sa, či je akumulátor 15 vložený v produkte (pozri „Vybratie/vloženie akumulátora“).
Stlačte a podržte stlačený ochranný spínač 4 na prednej rukováti 5.
Stlačte a podržte stlačený vypínač 7. Produkt ide štandardne najvyššou rýchlosťou.
Vypnutie produktu
Pri prevádzke produktu sa nedotýkajte pevných predmetov, ako napr. drôtených plotov alebo vel'kých kmeňov rastlín. Mohli by ste tak stratit’ kontrolu nad produktom.
Ked' sa bezpečnostná lišta noža 2 zasekne do pevných predmetov: Produkt okamžite vypnite a vyberte akumulátor 15. Až potom by ste mali predmet odstránit'.
Počas práce sa vyhnite preťaženiu produktu.
m POZOR! RIZIKO VECNÝCH ŠKÔD!
Pred použitím skontrolujte, či je ostrie bezpečnostnej lišty noža 2 ostré. Tupé ostrie môže produkt preťažit’ a poškodif. Škody, ktoré sú spôsobené rezaním s tupým ostrím, nepodliehajú záruke (pozri „Údržba”).
Techniky rezania
Pred uvedením produktu do prevádzky: Pomocou nožníc na konáre odrežte hrubé konáre.
Zvislé rezanie: Produktom rovnomerne hýbte dopredu alebo hore a dole (obr. E).
Vodorovné rezanie: - Produkt nakloňte tak, aby bola bezpečnostná lišta noža 2 v smere rezu naklonená dolu o pribl. 0° až 10°. V tejto polohe hýbte produktom vodorovne – nie smerom dolu (obr. H). - Produktom hýbte do tvaru kosáka k okraju živého plotu tak, aby odrezané konáre padali na zem.
Aby ste vytvárali dlhé a rovné línie: Ako orientačnú pomôcku priložte vodiacu šnúru.
Živé ploty zastrihávajte do tvaru lichobežníka, aby ste zabránili preriedeniu spodných konárov (obr. G). Zodpovedá to prirodzenému rastu rastlín a živým plotom to prospieva. Pri rezaní zastrihávajte len jednoročné nové výhonky. Umožní to husté rozvetvenie.
S rezaním začnite na bokoch živého plota. Produkt ved’te v smere rastu zdola hore. Ak budete rezať zhora dole, tenšie konáriky sa prehnú von, čo môže viest’ k tomu, že niektoré oblasti budú riedko zarastené alebo bude vidno medzery.
Horný okraj môžete rezat' podl'a vášho vkusu dorovna, do tvaru strechy alebo zaoblene (obr. F).
Ked' budete do požadovaného tvaru rezat' mladé rastliny: Hlavný porast by mal zostat' nepoškodený, až kým živý plot nedosiahne plánovanú výšku.
Rezanie vol'ne rastúcich živých plotov
Ak nie je potrebný presný tvar: Živý plot zastrihávajte pravidelne, aby rástol husto a nebol príliš vysoký.

Na čistenie produktu nepoužívajte chemické, alkalické, abrazívne alebo iné agresívne čistiace alebo dezinfekčné prostriedky, pretože môžu poškodit povrchové plochy.
Zabráňte vniknutiu tekutín do konštrukcie motora 10.
Produkt sa musí vždy udržiavať čistý, suchý a bez oleja alebo mazív. Po každom použití a pred uskladnením z produktu odstráňte nečistoty.
■ Po každom použití vyčistite.
Diely Čistenie

Predná rukoväť Ventilačné štrbiny Zadná rukoväť Konštrukcia motora
■ Utrite vlhkou handrou (obr. K). ■ Vyčistite kefkou.
Údržba
-Produkt nechajte vychladnúť.
Pred každým použitím: Skontrolujte, či produkt nemá uvoľnené, opotrebované alebo poškodené diely.
Olejničkou alebo sprejom naneste na bezpečnostnú lištu noža 2 olej (obr. I a obr. K).
■ Skontrolujte, či sú skrutky na bezpečnostnej lište noža 2 pevne utiahnuté.
Skontrolujte, či kryty a ochranné zariadenia nie sú poškodené a či sú správne upevnené. V prípade potreby ich vymeňte.
Malé nerovnosti na ostrí bezpečnostnej lišty noža 2 nabrúste a opravte brúskou na nože.
S výmenou tupej, ohnutej alebo poškodenej bezpečnostnej lišty noža 2 sa obrátte na odborníka.
m VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!
Bezpečnostnú lištu noža 2 sa nikdy nepokúšajte nainštalovať sami. Bezpečnostnú lištu noža smie montovať len odborník.
Všetky údržby a opravy, ktoré nie sú popísané v tomto návode: S kontrolu a opravou produktu sa obrátte na autorizované servisné centrum alebo podobne kvalifikovanú osobu. Používajte len originálne diely.
Odstraňovanie porúch
Problém Možná príčina Postup
| Produkt nejde naštartovať. | Akumulátor15je vybitý.Akumulátor15nie je správne vložený.Ochranný spínač4nie je správne stlačený. | Nabite akumulátor15(pozri „Nabitie akumulátora”).Akumulátor15vložte správne (pozri „Vybratie/ vloženie akumulátora”).Produkt zapnite správne (pozrite „Zapnutie/vypnutie produktu”). |
| Prerušená prevádzka | Porucha vo vnútornej kabeláži.Porucha vypínača7. | Produkt pošlite na opravu do servisného centra. |
| Bezpečnostná lišta noža2saprehrieva. | Príliš silné trenie z dôvodu nedostatku mazania. | Namažte bezpečnostnú lištu noža2. |
| Produkt nereže dobre. | Príliš silné trenie z dôvodu nedostatku mazania.Bezpečnostná lišta noža2je znečistená.Technika rezania nie je ideálna. | Namažte bezpečnostnú lištu noža2.Vyčistite bezpečnostnú lištu noža2.Zmeňte techniku rezania (pozri „Upozornenia k práci”). |
Skladovanie
Vždy pred uskladnením:
- Produkt vypnite, vyberte akumulátor 15 a produkt nechajte vychladnúť.
-Vyčistite produkt (pozri „Čistenie a starostlivost’“). - Bezpečnostnú lištu noža 2 zaistite v ochrane noža 12.
Produkt a jeho príslušenstvo skladujte na tmavom, suchom a dobre vetranom mieste bez mrazu.
Produkt skladujte vždy na takom mieste, ku ktorému nemajú prístup deti.
Ideálna teplota pri dlhodobom uskladnení (dlhšie ako 3 mesiace) je medzi +20 a +26 °C.
Pri vítaní si dávajte pozor na to, aby ste nepoškodili žiadne prívodné vedenia. Môžete ich nájsť pomocou vhodných vyhl’adávacích zariadení alebo nazretím do montážneho plánu.
Kontakt s elektrickým vedením môže viest' k zásahu elektrickým prúdom a k požiaru. Kontakt s plynovým potrubím môže spôsobit' výbuch.
Použitie závesu na konštrukciu motora 11:
-Na požadované miesto na vhodnej stene upevnite skrutku s priemerom hlavy 8 až 10 mm.
-Ak je stena z tehly, kameňa alebo iného podobného materiálu: Na zaistenie skrutky použite hmoždinku.
-Hlavu skrutky nechajte zo steny trčaf' pribl. na 10 mm.
-Produkt zavesíte tak, že záves na konštrukciu motora 11 nasuniete na skrutku.
■ Použitie závesu na ochranu noža 13:
–Na požadované miesto na vhodnej stene upevnite 2 skrutky s priemerom hlavy 5 až 6 mm.
Vzdialenost' medzi skrutkami musí byt' 17 mm.
—Ak je stena z tehly, kameňa alebo iného podobného materiálu: Na zaistenie skrutiek použite hmoždinky.
-Hlavy skrutiek nechajte zo steny trčat' pribl. na 10 mm.
-Produkt zavesíte tak, že záves na ochranu noža 13 nasuniete na skrutky.
Upozornenia k akumulátoru
Akumulátor 15 skladujte iba čiastočne nabitý. Ak budete akumulátor skladovat' dlhšie, mal by byť nabitý na 40 až 60 %.
Ak akumulátor 15 skladujete dlhšie, jeho stav nabitia kontrolujte asi každé 3 mesiace. Nabíjajte podľa potreby.
Preprava
Pred prepravou:
-Vypnite produkt.
- Vyberte akumulátor 15.
-Produkt nechajte vychladnúť.
- Nasad'te ochranu noža 12.
Produkt chráňte pred silnými nárazmi a vibráciami, ktoré môžu vzniknút pri preprave vo vozidlách.
■ Produkt zaistite tak, aby sa nešmýkal ani neprevrátil.
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov,
ktoré môžete odovzdať na miestnych
recyklačných zberných miestach.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty / 20–22: Papier a kartón / 80–98: Spojené látky.

Výrobok a obalové materiály sú recyklovatel'né, zlikvidujte ich oddelene pre lepšie spracovanie odpadu. Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhod'te do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.
Defektné alebo použité batérie / akumulátorové batérie musia byť odovzdané na recykláciu podľa smernice 2006/66/ES a jej zmien. Batérie / akumulátorové batérie a / alebo výrobok odovzdajte prostredníctvom dostupných zberných stredísk.

Batérie / akumulátorové batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať jedovaté t'ažké kovy a je potrebné zaobchádzať s nimi ako s nebezpečným odpadom. Chemické značky t'ažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Opotrebované batérie / akumulátorové batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni.
Záruka
Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené.
Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynút dátumom kúpy. Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme – podľa nášho výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený, neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný.
Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu, a preto ich je možné považovať za opotrebovatel’né diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači, akumulátorových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla.
Postup v prípade poškodenia v záruke
Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny:
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 385568_2107) ako dôkaz o kúpe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane.
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie.
Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslat' na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska.
Servis

Servis Slovensko
Tel.: 0800 008158
E-pošta: owim@lidl.sk

VYHLÁSENIE O ZHODE EÚ
IAN: 385568_2107
Uvedený predmet vyhlásenia je v zhode s príslušnými harmonizačnými právnymi predpismi Únie:
Odkazy na príslušné použité harmonizované normy alebo odkazy na iné technické špecifikácie, v súvislosti s ktorými sa zhoda vyhlasuje:
| Č. / Časti |
| Directive 2006/42/EC |
| EN 62841-1:2015 |
| EN 62841-4-2:2019 |
| Directive 2014/30/EU |
| EN 55014-1:2017/A11:2020 |
| EN IEC 55014-1:2021 |
| EN 55014-2:2015 |
| EN IEC 55014-2:2021 |
Predmet vyššie uvedeného vyhlásenia je v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EÚ z 8. júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach:
| Č. / Časti |
| Smernica 2011/65/EU |
| EN IEC 63000:2018 |
Postup posudzovania zhody / názov a adresa notifikovaného orgánu v prípade potreby
Annex V
Nameraná hladina akustického výkonu na zariadenízastupujúcom tento typ: 83,9 dB(A) Zaručená hladina akustického výkonu pre toto zariadenie: 87 dB(A)
Držiteľ technickej informácie: OWIM GmbH & Co.KG
Podpísané za a v mene:
Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na vyhradnú zodpovednost výrobcu.
Preklad pôvodného vyhlásenia o zhode
Neckarsulm
Miesto
21.12.2021
Dátum




















