PHSA 20-Li B2 - Ukategoriseret PARKSIDE - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis PHSA 20-Li B2 PARKSIDE i PDF-format.

📄 261 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice PARKSIDE PHSA 20-Li B2 - page 177

Download vejledningen til din Ukategoriseret i PDF-format gratis! Find din vejledning PHSA 20-Li B2 - PARKSIDE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PHSA 20-Li B2 af mærket PARKSIDE.

BRUGSANVISNING PHSA 20-Li B2 PARKSIDE

20V Brugs- og sikkerhedsanvisninger Oversættelse af den originale brugsanvisning

DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side

Anvendte advarselssætninger og symboler I denne betjeningsvejledning og på emballagen anvendes følgende advarselssymboler: Læs betjeningsvejledningen. Anvend beskyttelseshandsker! FARE! Dette symbol, sammen med signalordet ”Fare”, betegner en faresituation med høj risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, kan medføre alvorlige kvæstelser eller dødsfald. Fare for elektriske stød Sluk produktet, og fjern batteripakken, før tilbehør udskiftes, rengøring, og hvis produktet ikke er i brug. ADVARSEL! Dette symbol, sammen med signalordet ”Advarsel”, betegner en faresituation med mellemstor risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, kan medføre alvorlige kvæstelser eller dødsfald. Må ikke udsættes for regn! maks.45°C Beskyt batteripakken mod varme og konstant, stærk sollys. Beskyt batteripakken mod vand og fugtighed. FORSIGTIG! Dette symbol, sammen med signalordet ”Forsigtig”, betegner en faresituation med lav risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, kan medføre mindre eller moderate kvæstelser. Beskyt batteripakken mod ild. BeskyttelsesklasseII (dobbeltisolering) Vekselstrøm/-spænding OBS! Dette symbol, sammen med signalordet ”Obs”, betyder fare for tingskader. Jævnstrøm/-spænding Fare–Hold hænderne væk fra klingen. Benyt høreværn! T3.15A Sikring Benyt sikkerhedsbriller! Anvend kun produktet indendørs i tørre lokaler. Benyt skridsikre sikkerhedssko! CE-mærket bekræfter overensstemmelse med de for produktet gældende EU-retningslinjer.176

PHSA 20-Li B2 z Indledning Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt. Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bortskaffelse. Gør dig inden ibrugtagning af produktet fortrolig med alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger. Benyt kun produktet som beskrevet og til de oplyste formål. Videregiv alle papirer, hvis du giver produktet videre til tredjemand. z Forskriftsmæssig anvendelse Denne batteridrevne hækkeklipper20V (i det følgende benævnt „produkt“ eller „elektroværktøj”) er beregnet til klipning og trimning af hække, buskads og prydbuske. Enhver anden brug eller ændring af produktet gælder som ikke-forskriftsmæssig og kan forårsage farer som død, livsfarlige kvæstelser og skader. Producenten påtager sig intet ansvar for skader, der opstår som følge af ikke- forskriftsmæssig anvendelse. Dette produkt er beregnet til privat brug og lignende formål. Produktet er ikke egnet til erhvervsmæssig brug. Produktet er beregnet til at blive brugt af voksne. Unge over 16år må kun benytte produktet under opsyn af en voksen. Brugeren er ansvarlig for uheld eller skader i forhold til andre personer eller deres ejendom. Produktet er en del af Parkside X 20 V Team- serien. Produktet skal anvendes med batteripakker fra Parkside X 20 V Team-serien. z Leveringsomfang

ADVARSEL! X Produktet og emballagen er ikke legetøj for børn! Børn må ikke lege med plastposer, folier og smådele! Der er fare for slugning og kvælning! 1 Batteridreven hækkeklipper 20V 1 Klingebeskyttelse 1 Betjeningsvejledning z Beskrivelse af delene Slå før læsningen op på siden med figurerne, og gør dig fortrolig med alle produktets funktioner. FigurA [1] Stødbeskyttelse [2] Sikkerhedsklingebjælke [3] Håndbeskyttelse [4] Sikkerhedskontakt [5] Forreste håndtag [6] Ventilationsslidser [7] Afbryder [8] Bagerste håndtag [9] Batteriføringsskinne [] Motorhus [] Ophængning til motorhus [] Klingebeskyttelse [] Ophængning til klingebeskyttelse

z Tekniske data Batteridreven hækkeklipper 20V PHSA 20-Li-B2 Motorspænding U: 20 V Tomgangshastighed n

Skærelængde: ca. 510 mm Maks. tandafstand: ca. 16 mm Vægt: 2,32 kg Batteripakke PAP 20 B1 * Type: Lithium-ion Nominel spænding: 20V maks. Kapacitet: 2,0Ah Energiværdi: 40Wh Antal celler: 5 Batteripakke PAP 20 B3 * Type: Lithium-ion Nominel spænding: 20 V maks. Kapacitet: 4,0 Ah Energiværdi: 80Wh Antal battericeller: 10 Hurtiglader PLG 20 B3 * Indgang: Nominel spænding: 230–240 V

  • Batteripakke og hurtiglader medfølger ikke ved leveringen Opladningstid PAP 20 B1 PAP 20 B3 PLG 20 B3 35 min 60 min Anbefalet omgivelsestemperatur: Maksimal temperatur i alt: +45 °C Ved opladning: +4 til+40 °C Ved drift: +4 til+40 °C Ved opbevaring: +20 til+26 °C Støjemission De målte værdier er fastlagt i overensstemmelse med EN 62841. Det A-vægtede støjniveau for elektroværktøjet udgør typisk: Lydtryksniveau L

: 77,50 dB(A) Usikkerhed K

garanteret : 87,00 dB(A) målt : 83,90 dB(A) Usikkerhed K

: 2,57 dB Vibrationsemissionsværdier Totale vibrationsværdier (vektorsum i tre retninger), fastlagt i henhold til EN62841: Forreste håndtag a

: 1,602 m/s² Usikkerhed K : 1,5 m/s² Bagerste håndtag a

ADVARSEL! Benyt høreværn!178

Den angivne totale vibrationsværdi og den angivne støjemissionsværdi er målt i henhold til normerede testmetoder og kan derfor anvendes til sammenligning med et andet elektroværktøj. X Den angivne totale vibrationsværdi og den angivne støjemissionsværdi kan også anvendes til en foreløbig vurdering af belastningen.

ADVARSEL! X Vibrations- og støjemissionsværdier kan afvige fra de angivne værdier i forhold til den faktiske anvendelse af elektroværktøjet og afhængigt at den måde elektroværktøjet anvendes på og til, især i forhold til hvilken materialetype, der bearbejdes. X Det er nødvendigt at fastlægge sikkerhedsforanstaltninger, som beror på en vurdering af svingningsbelastningen under den faktiske betjening (herunder skal alle andele af driftscyklussen tages i betragtning, for eksempel tidspunkter, hvor elektroværktøjet er slukket, samt hvor det er tændt, man kører uden belastning). Sikkerheds- anvisninger z Generelle sikkerhedsanvisninger for elektroværktøj

ADVARSEL! X Læs alle sikkerhedsanvisninger, vejledninger, illustrationer og tekniske data, der medfølger til dette elektroværktøj. Hvis nedenstående sikkerhedsanvisninger og vejledninger ikke overholdes, er der fare for elektriske stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Gem alle sikkerhedsanvisninger og vejledninger til senere anvendelse. Begrebet ”elektroværktøj”, der anvendes i sikkerhedsanvisningen refererer til netdrevne elektroværktøjer (med netledning) eller til batteridrevne elektroværktøjer (uden netledning). Sikkerhed på arbejdspladsen

1) Sørg for at arbejdsområdet er rent

og godt belyst. Uorden og et dårligt belyst arbejdsområde kan medføre uheld.

2) Elektroværktøjerne må ikke

anvendes i eksplosionsfarlige miljøer, hvor der befinder sig brændbare væsker, gasser eller støv. Elektroværktøjer udsender gnister, der kan antænde støv eller dampe.

3) Hold børn og andre personer

på afstand ved brug af elektroværktøjet. Ved forstyrrelser kan kontrollen over elektroværktøjet gå tabt.179

1) Elektroværktøjets tilslutningsstik

skal passe til stikkontakten. Stikket må under ingen omstændigheder modificeres. Anvend aldrig et adapterstik sammen med elektroværktøjer med jordforbindelse. Originale stik og passende stikkontakter mindsker risikoen for elektriske stød.

2) Undgå, at kroppen får kontakt

med jordforbundne genstande, som rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Der er øget risiko for elektriske stød hvis kroppen er jordforbundet.

3) Elektroværktøjer må ikke

udsættes for regn og fugt. Risikoen for et elektrisk stød øges, hvis der trænger vand ind i elektroværktøjet.

4) Netledningen må ikke bruges

til at bære elektroværktøjet, hænge det op eller til at trække stikket ud af stikkontakten. Hold netledningen væk fra varme, olie, skarpe kanter eller apparatets bevægelige dele. Beskadigede eller snoede netledninger øger risikoen for et elektrisk stød.

5) Hvis elektroværktøjet anvendes

udendørs, må der kun bruges forlængerkabler, der er beregnet til udendørs brug. Anvendelse af et forlængerkabel, der er beregnet til udendørs brug, mindsker risikoen for et elektrisk stød.

6) Hvis det ikke er muligt at undgå

at bruge elektroværktøjet i fugtige miljøer, skal der anvendes et fejlstrømsrelæ. Anvendelse af et fejlstrømsrelæ mindsker risikoen for et elektrisk stød. Sikkerhed for personer

1) Vær opmærksom på, hvad

og hvordan du gør, og brug den sunde fornuft ved arbejde med et elektroværktøj. Brug ikke et elektroværktøj, hvis du er ukoncentreret eller træt, påvirket af stoffer, alkohol eller medicin. Bare et øjebliks uopmærksomhed ved brugen af elektroværktøjet kan føre til alvorlige kvæstelser.

2) Benyt personlige værnemidler

og altid sikkerhedsbriller. Ved at benytte personligt beskyttelsesudstyr, som støvmaske, skridsikre sikkerhedssko, beskyttelseshjelm eller høreværn, der passer til den konkrete anvendelse af elektroværktøjet, mindskes risikoen for kvæstelser.

3) Undgå utilsigtet idriftsættelse.

Kontrollér, at elektroværktøjet er slukket, før det tilsluttes strømforsyningen, og/eller batteriet, frakobles eller bæres. Hvis elektroværktøjet bæres med fingeren på afbryderen, eller hvis elektroværktøjet er tændt, når det tilsluttes strømforsyningen, kan det medføre ulykker.180

4) Fjern indstillingsværktøjer eller

skruenøgler, før elektroværktøjet tændes. Et værktøj eller en nøgle, der er i kontakt med en roterende del af elektroværktøjet, kan forårsage kvæstelser.

5) Undgå unormale kropsholdninger.

Sørg for at stå sikkert, og hold altid balancen. Sådan kan elektroværktøjet nemmere kontrolleres i uventede situationer.

6) Anvend egnet beklædning. Undgå

at anvende tøj med vidde og smykker. Hår, tøj og handsker skal holdes væk fra bevægelige dele. Løst tøj, smykker eller langt hår kan gribes af bevægelige dele.

7) Hvis der anvendes støvudsugning,

og der er monteret udsugningstragte, skal det kontrolleres, at de er tilsluttet og anvendes korrekt. Anvendelse af støvudsugning kan forebygge farlige situationer med støv.

8) Pas på falsk sikkerhed,

og gå ikke på kompromis med sikkerhedsreglerne for elektroværktøjer, også selvom du er fortrolig med elektroværktøjet efter lang tids anvendelse. Uopmærksomhed kan inden for brøkdele af et sekund medføre alvorlige kvæstelser. Anvendelse og håndtering af elektroværktøjer

1) Elektroværktøjet må ikke

overbelastes. Anvend det korrekte elektroværktøj til arbejdsopgaven. Med det korrekte elektroværktøj arbejder du bedre og mere sikkert i det anførte effektområde.

2) Anvend ikke et elektroværktøj

med en defekt afbryder. Et elektroværktøj, der ikke længere kan tændes og slukkes, er farligt og skal repareres.

3) Træk stikket ud af stikkontakten,

og/eller fjern et udtagelig genopladeligt batteri, før der foretages indstillinger på apparater, skiftes værktøj, eller når elektroværktøjet lægges væk. Disse forholdsregler forhindrer utilsigtet start af elektroværktøjet.

4) Opbevar elektroværktøjer, der

ikke benyttes, uden for børns rækkevidde. Personer, der ikke er fortrolige med elektroværktøjet eller ikke har læst disse anvisninger, må ikke anvende værktøjet. Elektroværktøj, der anvendes af uerfarne personer, er farligt.181

5) Vedligehold elektroværktøjer

og værktøjer omhyggeligt. Kontrollér om bevægelige dele fungerer korrekt og ikke klemmer, om dele er ødelagt og har taget skade i en sådan grad, at elektroværktøjets funktion påvirkes. Beskadigede dele skal repareres før de anvendes med elektroværktøjet. Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdte elektroværktøjer.

6) Skæreværktøjer skal være skarpe

og rene. Skæreværktøjer, der er plejet korrekt, har skarpe skærekanter og sætter sig ikke fast og er nemmere at styre.

7) Anvend elektroværktøj, tilbehør,

værktøjer etc. i henhold til disse anvisninger. Vær opmærksom på arbejdsforholdene og den opgave, der skal udføres. Brug af elektroværktøjer til andre opgaver, end de er beregnet til, kan medføre farlige situationer.

8) Hold håndtag og gribeflader

tørre, rene og fri for olie og fedt. Glatte håndtag og gribeflader forhindrer sikker betjening og kontrol over elektroværktøjet under uforudsete situationer. Anvendelse og håndtering af batteridrevne værktøjer

1) Oplad kun genopladelige

batterier med batteriladere, der anbefales af fabrikanten. Hvis en oplader, der er beregnet til en bestemt type batterier, anvendes med et andet batteri, er der fare for brand.

2) Anvend kun det dertil beregnede

batteri i elektroværktøjet. Anvendelse af andre batterier kan medføre brandfare og kvæstelser.

3) Hold batterier, der ikke anvendes,

væk fra kontorclips, mønter, nøgler, søm, skruer eller andre små metalgenstande, der kan forårsage en kortslutning af kontakterne. Ved kortslutning af batterikontakterne er der risiko for forbrændinger eller brand.

4) Ved forkert anvendelse kan der

trænge væsker ud af batteriet. Undgå kontakt med disse væsker. Ved tilfældig kontakt, skylles med vand. Hvis væskerne kommer i øjnene skal der desuden tages kontakt med en læge. Væsker fra batterier kan give hudirritationer eller forbrændinger.

5) Anvend ikke beskadigede eller

modificerede batterier. Beskadigede eller modificerede batterier kan medføre uforudsigelige hændelser, brand, eksplosion eller fare for kvæstelser.

6) Udsæt aldrig et batteri for ild

7) Følg alle anvisninger for

opladning, og oplad aldrig batteriet eller det batteridrevne værktøj uden for det i brugsvejledningen anførte temperaturområde. Forkert opladning eller opladning uden for det tilladte temperaturområde kan ødelægge batteriet og øge risikoen for brand. Service

1) Elektroværktøjet må kun

repareres af fagfolk og kun ved anvendelse af originale reservedele. Herved sikres at elektroværktøjets sikkerhedsstandard bibeholdes.

2) Reparér aldrig beskadigede

batterier. Al vedligeholdelse af batterier må kun udføres af fabrikanten eller autoriseret kundeservice. z Særlige sikkerhedsanvisninger for hækkeklippere

1) Hold hænderne væk fra

skæreklingen. Forsøg ikke at fjerne kviste eller blade fra klingen, når denne kører, eller at holde det materiale fast, der skal skæres. Fjern kun fastklemte kviste eller blade fra apparatet, når det er slukket. Bare et øjebliks uopmærksomhed ved brugen af hækkeklipperen kan føre til alvorlige kvæstelser.

2) Bær hækkeklipperen i håndtaget,

når klingen står stille, og vær opmærksom på, at aktivere afbryderen. Omhyggelig flytning af hækkeklipperen reducerer risikoen for utilsigtet opstart og den deraf følgende fare for kvæstelser på grund af klingen.

3) Under transport eller opbevaring

af hækkeklipperen skal klingeafdækningen altid trækkes på. Omhyggelig omgang med hækkeklipperen reducerer risikoen for fare for kvæstelser på grund af klingen.

4) Sørg for, at afbryderen er

aktiveres, og at det genopladelige batteri er fjernet eller klemt af, når der skal besigtiges fastklemt materiale eller udføres vedligeholdelse på apparatet. Uventet opstart af hækkeklipperen under besigtigelse af fastklemt materiale eller under udførelse af vedligeholdelsesarbejde kan medføre alvorlige kvæstelser.

5) Tag kun fat om hækkeklipperen

på de isolerede håndtag, da klingen kan komme i berøring med skjulte stømledninger. Hvis klingen kommer i kontakt med en spændingsførende ledning kan det sætte dele af metal på hækkeklipperen under spænding og medføre elektrisk stød.

6) Hold alle netkabler og -ledningen

væk fra skæreområdet. Netkabler eller -ledninger kan være skjult i hække eller buske og dermed utilsigtet blive skåret over af klingen.

7) Brug ikke hækkeklipperen i

dårligt vejr og især ikke, når der er fare for lynnedslag. Det reducerer faren for at blive ramt af lynet.

8) Før arbejdet går i gang, skal

hække og buske undersøges for fremmede objekter, som fx metalhegn og skjulte ledninger mv. På den måde undgås skader på apparatet.183

9) Hold hækkeklipperen korrekt,

fx med begge hænder på håndtagene, når der forefindes to håndtag. Hvis kontrollen over apparatet mistes, kan det medføre kvæstelser. z Ekstra sikkerhedsanvisninger

1) Apparatet er beregnet til klipning

af hække. Skær ikke i store grene, hårdt træ eller lignende med apparatet. Apparatet kan tage skade.

2) Forsøg ikke at løsne en blokeret/

fastklemt sikkerhedsklingebjælke, før apparatet er slukket og det genopladelige batteri er taget ud. Der er fare for kvæstelser.

3) Hold altid apparatet godt fast

med begge hænder og i afstand til egen krop. Sådan kan apparatet nemmere kontrolleres i uventede situationer.

4) Brug ikke apparatet i nærheden

af antændelige væsker eller gasser. Ved kortslutning er der brand- og eksplosionsfare.

5) Klingen skal kontrolleres

regelmæssigt og efterslibes. En sløv klinge overbelaster apparatet. Skader som følge heraf er ikke omfattet af garantien.

6) Forsøg ikke selv at reparere

apparatet, da det forudsætter uddannelse. Samtlige former for arbejde, som ikke er angivet i denne betjeningsvejledning, må ikke udføres af vores servicecenter. Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdte apparater.

7) Anvend ikke tilbehør, som ikke er

anbefalet af PARKSIDE. Dette kan medføre elektriske stød eller brand.

8) Udfør arbejde stående på jorden,

og hold balancen. Undlad at udføre arbejde stående på et ustabilt underlag. z Vibrations- og støjreduktion Begræns anvendelsestiden, anvend driftsformer med lave vibrationer og støj, og bær desuden personlige værnemidler for at reducere vibrations- og støjpåvirkninger. Følgende foranstaltninger bidrager til reduktion af støj- og vibrationsbestemte risici: Anvend kun produktet i henhold til den forskriftsmæssige anvendelse og som beskrevet i denne vejledning. Kontrollér, at produktet er fejlfrit og godt vedligeholdt. Anvend de rigtige værktøjer til dette produkt og kontrollér, at de er fejlfri. Hold produktet sikkert fast i håndtag/ gribeflader. Vedligehold produktet i henhold til anvisningerne, og sørg for korrekt smøring (hvis det er relevant).184

Planlæg arbejdsforløbet således, at langvarig anvendelse af produkter med høje vibrationstal fordeles over et længere tidsrum. z Procedurer i nødstilfælde Bliv først fortrolig med anvendelse af dette produkt i henhold til betjeningsvejledningen. Husk sikkerhedsanvisningerne, og sørg for at overholde dem. Dette hjælper med at reducere risici og farer. Ved anvendelse af dette produkt skal du altid være opmærksom på hurtig registrering og afhjælpning af farer. Hurtig reaktion kan forhindre alvorlige kvæstelser og materielle skader. Sluk omgående for produktet ved fejlfunktioner, og fjern batteripakken. Lad produktet kontrollere og eventuelt reparere af kvalificerede fagfolk, før det tages i brug igen. z Restrisici Også når dette elektroværktøj betjenes forskriftsmæssigt, vil der altid være restrisici. Følgende faresituationer kan forekomme i sammenhæng med konstruktion og opbygning af dette elektroværktøj: – Skæresnit – Mistet hørelse, hvis arbejdet udføres uden høreværn. – Sundhedsskader som følge af hånd-arm- vibrationer, hvis apparatet anvendes over et længere tidsrum, ikke er korrekt håndteret og vedligeholdt. BEMÆRK

z Sikkerhedsanvisninger for opladere Dette apparat kan bruges af børn fra 8år og opefter, samt af personer med begrænsede fysiske, følelsesmæssige eller mentale evner eller med mangel på erfaring og viden, når de er under opsyn eller blevet vejledt i sikker brug af apparatet og har forståelse for de derudaf resulterende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må kun udføres af børn, hvis de er under opsyn. Oplad aldrig ikke- genopladelige batterier. Manglende overholdelse af denne anvisning medfører farer. Hvis produktets netledning er beskadiget, skal den udskiftes af producenten eller dennes kundeservice eller en tilsvarende kvalificeret person for at undgå farlige situationer. Beskyt elektriske dele mod fugt. For at undgå elektriske stød, må de aldrig nedsænkes i vand eller andre væsker. Apparatet må aldrig holdes under rindende vand. Følg henvisningerne om rengøring, vedligeholdelse og reparation. Apparatet er kun egnet til anvendelse indendørs.

OBS! Denne batterilader er udelukkende egnet til opladning af batteripakker af følgende typer: Parkside 20 V Batteripakke PAP 20 B1 2 Ah 5celler PAP 20 B3 4 Ah 10celler En aktuel liste over batterikompatibilitet finder du på www.lidl.de/akku. Matchende batteripakker og batteriladere Batteripakke: Parkside X 20 V Team Batterilader: Parkside X 20 V Team186

z Før første brug z Tilbehør Til sikker og forskriftsmæssig brug af dette produkt skal der altid benyttes passende personligt beskyttelsesudstyr. Omfattet herunder er: – Beskyttelsesbriller – Høreværn – Beskyttelseshandsker – Sikkerhedssko z Udpakning Emballagen åbnes og produktet tages forsigtigt op. Fjern emballagen samt pakke- og transportsikringer (hvis relevant). Kontrollér at leveringsomfanget er komplet. Kontrollér produktet for transportskader.

ADVARSEL! X Produktet og emballagen er ikke legetøj for børn! Børn må ikke lege med plastposer, folier og smådele! Der er fare for slugning og kvælning! z Fjern/isæt batteripakke Isæt batteripakken: Juster batteripakken [] i henhold til batteriføringsskinnen [9], og skub den i, til det kan høres, at den falder i hak. Fjern batteripakken: Tryk på låseknappen til batteripakken []. Tag batteripakken ud. z Kontrollér batteripakkens opladningsstatus (Fig. B) Tryk på knappen []. Opladningsstatus-LED'erne [] lyser op: LED[] Opladningsstatus Rød/orange/grøn Maksimum Rød/orange Medium Rød Lav z Opladning af batteripakke (Fig.C)

Du kan når som helst genoplade batteripakken [] uden at forkorte levetiden. X Hvis du stopper opladningsprocessen, beskadiger det ikke batteripakken [].187

Grøn LED lyser Batteripakken er fuldt opladet Grøn og rød LED blinker Batteripakken er defekt Den røde LED blinker Batteripakken er for koldt eller for varmt Grøn LED lyser (uden batteripakke) Batteriladeren er klar Sæt batteripakken[] i batteriladeren[]. Sæt netledningen med netstikket[] på batteriladeren [] i stikkontakten. Når batteripakken[] er fuldt opladet: – Tag batteriladerens[] netledning med netstik [] ud af stikkontakten. – Fjern batteripakken[] fra batteriladeren

KVÆSTELSER! Anvend beskyttelseshandsker! Benyt høreværn! Benyt sikkerhedsbriller! Benyt skridsikre sikkerhedssko!

OBS! X Kontrollér produktet for slidtage og beskadigelser før hver anvendelse. X Produktet er tændt, når afbryderen[7] og sikkerhedskontakten [4] trykkes ned samtidigt. Når begge kontakter slipper, slukkes produktet. Hvis en kontakt er beskadiget, skal arbejdet med produktet indstilles. z Tænd/sluk produktet

KVÆSTELSER! X Tag fat om produktet med et fast greb med begge hænder, og peg det væk fra kroppen (Fig.D). Inden produktet tændes, skal det sikres, at det ikke er i kontakt med andre genstande. Fjern klingebeskyttelsen Lås klingebeskyttelsen[] op: Tryk og hold nede på Press

Træk klingebeskyttelsen[] af sikkerhedsklingebjælken [2] (Fig. J).188

Tænd produktet Sørg for, at batteripakken[] er isat (se „Fjern/isæt batteripakke“). Tryk og hold nede på sikkerhedskontakten [4] på det forreste håndtag [5]. Tryk og hold nede på afbryderen[7]. Produktet kører som standard med det højeste omdrejningstal. Sluk produktet Slip sikkerhedskontakten[4] eller afbryderen [7]. z Arbejdsanvisninger

KVÆSTELSER! X Berør ikke massive genstande, som fx metalhegn eller tykke stammer fra planter, når produktet er i drift. De kan forårsage mistet kontrol over produktet. X Når sikkerhedsklingebjælken[2] bliver fastklemt af massive genstande: Sluk omgående for produktet, og fjern batteripakken []. Først herefter kan genstanden fjernes. X Undgå at overbelaste produktet under arbejdet.

TINGSKADER! X Kontrollér før anvendelse, om ægget på sikkerhedsklingebjælken [2] er skarpt. Et sløvt æg kan overbelaste og beskadige produktet. Skader som følge af klipning med et sløvt æg er ikke omfattet af garantien (se „Vedligeholdelse“). z Klippeteknikker Før ibrugtagning af produktet: Brug en grensaks til at fjerne tykke grene. Sikkerhedsklingebjælken[2] muliggør klipning i begge retninger. Vertikal klipning: Bevæg produktet jævnt fremad samt op og ned (Fig. E). Horisontal klipning: – Hæld produktet således, at sikkerhedsklingebjælken [2] peger nedad i en vinkel på ca. 0 til10° i klipperetningen. Bevæg produktet vandret i denne position — ikke nedad (Fig. H). – Bevæg produktet i en cirkelformet bevægelse til kanten af hækken, så de afklippede grene kan falde til jorden. Få lange og lige snit: Opsæt føringssnore som orienteringshjælp. Klipning af en formet hæk Klip hækken trapezformet for at forhindre udtynding af de nederste kviste (Fig. G). Dette svarer til den naturlige plantevækst og lader hækken trives godt. Klip kun etårige skud. Dette gør hækken tættere. Start med klippe siden af en hæk. Før hertil produktet i den ønskede retning nedefra og op. Hvis der klippes oppefra og ned bøjes de tyndere kviste udad, og det kan medføre, at visse områder vokser dårligt eller at der kommer huller. Den øverste del af hækken kan efter ønske klippes fladt, tagformat eller afrundet (Fig. F).189

Hvis der klippes unge planter i den ønskede facon: Den primære vækst af hækken skal forblive ubeskadiget, inden hækken har nået den planlagte højde. Klipning af fritvoksende hække Hvis der ikke kræves en bestemt facon: Studs regelmæssigt hækken, så den bliver tæt og ikke for høj. z Rengøring og pleje

KVÆSTELSER! Sluk for produktet, fjern batteripakken [], og lad produktet køle af, før du udfører inspektions-, vedligeholdelses- eller rengøringsarbejde!

ELEKTRISK STØD! X Sprøjt ikke vand på produktet. Produktet må aldrig nedsænkes i vand.

KVÆSTELSER! Bær handsker ved omgang med sikkerhedsklingen [2] for at undgå snitsår. z Rengøring BEMÆRK

Brug ikke kemiske, alkaliske, slibende eller andre aggressive rengørings- eller desinfektionsmidler til at rengøre produktet, da disse kan beskadige overfladerne. Lad aldrig væsker trænge ind i motorhuset

Produktet skal altid holdes rent, tørt og fri for olie eller fedtstoffer. Fjern snavs efter hver anvendelse og før opbevaring af produktet. Rengør efter hver anvendelse. Dele Rengøring [2] Sikkerhedsklinge- bjælke Påfør olie med en oliekande eller som spray (Fig.I og Fig.K). Rengør med en olieret klud. [5] Forreste håndtag [6] Ventilationsslidser [8] Bagerste håndtag [] Motorhus Tør af med en fugtig klud (Fig. K). Rengør med en børste.190

z Vedligeholdelse Før hver vedligeholdelse: – Sluk for produktet. – Fjern batteripakken[]. – Lad produktet afkøle. Før hver anvendelse: Kontrollér produktet for defekter såsom løse, sløve eller beskadigede dele. Påfør olie med en oliekande eller som spray på sikkerhedsklingebjælken [2] (Fig.I og Fig.K). Kontrollér, om skruerne ved sikkerhedsklingebjælken [2] er skruet fast. Kontrollér afdækninger og sikkerhedsanordninger for beskadigelser og korrekt placering. Udskift disse om nødvendigt. Små ujævnheder ved sikkerhedsklingebjælkens [2] æg kan skærpes og udbedres med et med en knivsliber. Ret henvendelse til en fagmand for at få udskiftet en sløv, bøjet eller beskadiget sikkerhedsklingebjælke [2].

KVÆSTELSER! X Forsøg ikke selv at installere sikkerhedsklingebjælken [2]. Monteringen af en sikkerhedsklingebjælke må kun udføres af en fagmand. Alle former for vedligeholdelses- og reparationsarbejde, som ikke er beskrevet i denne vejledning: Ret henvendelse til et autoriseret servicecenter eller en tilsvarende kvalificeret person for at få produktet kontrolleret eller repareret. Brug kun originale dele. z Fejlafhjælpning Problem Mulig årsag Handling Produktet starter ikke. Batteripakken[] er tom. Oplad batteripakken[] (se „Opladning af batteripakke“). Batteripakken[] er ikke sat korrekt i. Sæt batteripakken[] korrekt i (se „Isæt/Fjern batteripakke“). Sikkerhedskontakten[4] er ikke trykket korrekt ned. Tænd produktet korrekt (se „Tænd/sluk produktet”). Afbrudt drift Den interne kabelføring er defekt. Send produktet til reparation hos servicecentret. Afbryderen[7] er defekt. Sikkerhedsklingebjælken[2] er overophedet. For meget friktion på grund af manglende smøring. Smør sikkerhedsklingebjælken [2]. Produktet skærer dårligt. For meget friktion på grund af manglende smøring. Smør sikkerhedsklingebjælken [2].

Sikkerhedsklingebjælken [2] er snavset. Rengør sikkerhedsklingebjælken [2]. Skæreteknikken er ikke optimal. Tilpas skæreteknikken (se „Arbejdsanvisninger“).191

z Opbevaring Hver gang før opbevaring: – Sluk produktet, fjern batteripakken[], og lad produktet køle af. – Rengør produktet (se „Rengøring og pleje“). – Sørg for at sikre sikkerhedsklingebjælken [2] og klingebeskyttelsen

Opbevar produktet og tilbehøret på et mørkt, tørt og frostfrit sted med god udluftning. Opbevar produktet på et sted, som er utilgængeligt for børn. Den ideelle temperatur for langfristet opbevaring (længere end 3 måneder) ligger på mellem +20 og +26 °C. Kortfristet opbevaring: Hæng produktet op på væggen

ELEKTRISK STØD! Vær under boring opmærksom på ikke at beskadige forsyningsledninger. Brug et egnet detektor til at lokalisere dem, eller undersøg installationsplanen. Kontakt med elektriske ledninger kan medføre stød og brand. Kontakt med en gasledning kan medføre eksplosion. Anvend ophængning til motorhus[]: – Fastgør en skrue, hvor skruehovedet har en diamanter på 8 til 10 mm, på det ønskede sted på en egnet væg. – Hvis væggen består af tegl, sten eller andre lignende materialer: Brug en rawlplug for at sikre skruen. – Lad skruehovedet rage ca. 10 mm ud af væggen. – Skub ophængningen til motorhuset[] over skruen for at hænge produktet op. Anvend ophængning til klingebeskyttelse

– Fastgør 2skruer, hvor skruehovedet har en diamanter på 5 til 6 mm, på det ønskede sted på en egnet væg. Afstanden mellem de 2skruer bør være 17mm. – Hvis væggen består af tegl, sten eller andre lignende materialer: Brug en rawlplug for at fastgøre skruen. – Lad skruehovederne rage ca. 10 mm ud af væggen. – Skub ophængningen til klingebeskyttelsen [] over skruerne for at hænge produktet op. Bemærkninger om batteripakken Opbevar kun batteripakken[] i delvist opladet tilstand. Batteripakken skal inden lagring oplades til 40 til 60 %. Kontrollér ved langfristet opbevaring batteripakkens [] opladningsstatus hver

3. måned. Genoplad om nødvendigt.

z Transport Før transporten: – Sluk for produktet. – Fjern batteripakken[]. – Lad produktet afkøle. – Anbring klingebeskyttelsen[]. Beskyt produktet mod stærke stød eller stærke vibrationer, der kan opstå under transport i køretøjer. Fastgør produktet, så det ikke kan glide eller vælte.192

z Bortskaffelse Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder. Bemærk forpakningsmaterialernes mærkning til affaldssorteringen, disse er mærket med forkortelser (a) og numre (b) med følgende betydning: 1–7: kunststoffer / 20–22: papir og pap / 80–98: kompositmaterialer. Produktet og indpakningsmaterialerne kan genbruges; bortskaf disse særskilt til en bedre affaldsbehandling. Triman-logoet gælder kun for Frankrig. De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre. For miljøets skyld, så må produktet aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet, når det er udtjent, men skal afleveres til en fagmæssig korrekt bortskaffelse. De kan informere Dem vedrørende opsamlingssteder og deres åbningstider hos deres ansvarlige forvaltning. Defekte eller brugte batterier / akkuer skal genbruges iht. retningslinje 2006/66/EF og dennes ændringer. Aflevér batterier / akkuer og / eller produktet via et af de tilbudte indsamlingssteder. Miljøskader gennem forkert bortskaffelse af batterierne / akkuerne! Batterier / akkuer må ikke bortskaffes via husholdningsaffaldet. De kan indeholde giftige tungmetaller og er underlagt behandlingen for særaffald. De kemiske symboler for tungmetaller er følgende: Cd = kadmium, Hg = kviksølv, Pb = bly. Aflverer derfor brugte batterier / akkuer hos en kommunal genbrugsstation.193

z Garanti Produktet blev produceret omhyggeligt efter de strengeste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering. Hvis der forekommer mangler ved dette produkt, så har de juridiske rettigheder over for sælgeren af dette produkt. Disse juridiske rettigheder indskrænkes ikke af vores garanti, der beskrives i det følgende. De får 3 års garanti fra købsdatoen på dette produkt. Garantifristen begynder med købsdatoen. Opbevar den originale kassebon på et sikkert sted. Denne kassebon behøves som dokumentation for købet. Hvis der inden for 3 år fra købsdatoen af for dette produkt opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produktet repareret eller erstattet – efter vores valg – af os uden omkostninger for dem. Garantien bortfalder, hvis produktet bliver beskadiget eller ikke anvendes eller vedligeholdes korrekt. Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti dækker ikke produktdele, som er udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele (f.eks. batterier) eller ved skader på skrøbelige dele; f.eks. kontakter, akkumulatorer som er fremstillet af glas. z Afvikling af garantisager For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling af deres forespørgsel, bedes De følge følgende anvisninger: Opbevar kassebon og artikelnummer (IAN 385568_2107) som købsdokumentation, så disse kan fremlægges på forespørgsel. Artikelnumrene er angivet på typeskiltet, ved en indgravering, på forsiden af vejledningen (nederst til venstre) eller på et mærkat på bag- eller undersiden. Hvis der forekommer funktionsfejl eller andre mangler, skal De først kontakte nedenstående serviceafdeling telefonisk eller via e-mail. Et produkt, der er registreret som defekt, kan De derefter sende portofrit til den meddelte serviceadresse ved vedlæggelse af købsbeviset (kassebon) og angivelsen af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået. z Service Service Danmark Tel.: 80253972 E-Mail: owim@lidl.dk194

Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : PARKSIDE

Model : PHSA 20-Li B2

Kategori : Ukategoriseret