WX845.9 - Sega WORX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WX845.9 WORX in formato PDF.

📄 132 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice WORX WX845.9 - page 35

Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WX845.9 - WORX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WX845.9 del marchio WORX.

MANUALE UTENTE WX845.9 WORX

AVVERTENZA: Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche fornite con questo elettroutensile. La mancata osservanza delle istruzioni elencate di seguito potrebbe provocare una scossa elettrica, un incendio e/o lesioni gravi. Conservare tutti gli avvisi e le istruzioni per poterli consultare quando necessario. Il termine «elettroutensile elettrico» utilizzato di seguito in questo manuale si riferisce a utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento), oltre che ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento).

a) Mantenere pulito e ordinato il posto di lavoro. Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti. b) Evitare d’impiegare l’utensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici producono scintille che possono incendiare polveri e gas. c) Mantenere lontani i bambini e altre persone durante l’impiego dell’utensile elettrico. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita di controllo sull’utensile.

2) Sicurezza elettrica

a) La spina elettrica dovrà essere adatta alla presa di corrente. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme a utensili con collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, apparecchiature per il riscaldamento, cucine elettriche e frigoriferi. Nel momento in cui il corpo è messo a massa sussiste un maggior rischio di scosse elettriche. c) Custodire l’utensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità. L’eventuale infiltrazione di acqua in un elettroutensile comporta un aumento del rischio d’insorgenza di scosse elettriche. d) Non usare il cavo di alimentazione per scopi diversi da quelli previsti, al fine di trasportare o appendere l’elettroutensile, oppure per staccare la spina dalla presa di corrente. Mantenere l’elettroutensile al riparo da fonti di calore, olio, spigoli o parti di strumenti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. e) Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto,impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. f) Se si deve utilizzare l’elettroutensile in un luogo umido, utilizzare una fonte di alimentazione dotata di interruttore differenziale. L’uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di folgorazioni elettriche.

3) Sicurezza delle persone

a) È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l’elettroutensilementre si lavora. Non utilizzare l’elettroutensile quando si è stanchi o sotto l’effetto di alcol, stupefacenti e medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile potrebbe causare lesioni gravi. b) Indossare sempre dispositivi di protezione individuale, e guanti protettivi. Se si avrà cura d’indossare equipaggiamento protettivo individuale come una maschera antipolvere, calzature antiscivolo di sicurezza, elmetto o dispositivi di protezione acustica, a seconda dell’impiego previsto per l’elettroutensile, si potrà ridurre il rischio di lesioni. c) Evitare l’avviamento involontario. Controllare che l’interruttore sia nella posizione di spegnimento (off) prima di effettuare il collegamento a una fonte di alimentazione/ batteria e prima di sollevare o trasportare l’elettroutensile. Il fatto di tenere il dito sopra all’interruttore o di collegare l’utensile acceso all’alimentazione di corrente potrebbe essere causa di incidenti. d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l’elettroutensile. Un attrezzo o una chiave inglese che si trovino in una parte della macchina che sta girando può causare lesioni a persone. e) È importante non sopravvalutarsi. Avere cura di mettersi in una posizione sicura e di mantenere l’equilibrio. In tal modo sarà possibile controllare meglio la macchina in situazioni inaspettate. f) Indossare indumenti adeguati. Evitare di indossare vestiti lenti o gioielli. Tenere i capelli e gli indumenti lontani dalle parti mobili. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potrebbero impigliarsi in parti in movimento. g) Se sussiste la possibilità di montare dispositivi di aspirazione o di captazione della polvere, assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori. L’impiego dei suddetti dispositivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere. h) Non lasciare che la familiarità acquisita con l’utilizzo frequente dell’elettroutensile si trasformi in autocompiacimento e trascuratezza dei principi di sicurezza. Un’azione imprudente può causare lesioni gravi entro una frazione di secondo.36 20 V Troncatrice con funzione di scorrimento

4) Maneggio e impiego accurato di

elettroutensili a) Non sovraccaricare l’elettroutensile. Impiegare l’elettroutensile adatto per eseguire il lavoro. Utilizzando l’elettroutensile elettrico adatto si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza nell’ambito della gamma di potenza indicata. b) Non utilizzare elettroutensili con interruttori difettosi. Un elettroutensile che non si può più accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere riparato. c) Staccare la spina dalla presa di corrente e/o rimuovere la batteria, se rimovibile, dall’elettroutensile prima di effettuare qualsiasi regolazione, sostituire gli accessori o riporre gli utensili elettrici. Tale precauzione eviterà che la macchina possa essere messa in funzione inavvertitamente. d) Custodire gli elettroutensili non utilizzati fuori della portata dei bambini. Non fare usare l’apparecchio a persone non abituate a farlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte. e) Eseguire la manutenzione di elettroutensile e accessori. Verificare che le parti mobili dell’elettroutensilefunzionino perfettamente e non s’inceppino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione della macchina stessa. Far riparare le parti danneggiate prima di utilizzare l’elettroutensile. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione è stata effettuata in modo poco accurato. f) Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s’inceppano meno di frequente e sono più facili da condurre. g) Utilizzare elettroutensili, accessori, attrezzi, ecc. in conformità con le presenti istruzioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifico di macchina. Osservare le condizioni di lavoro e il lavoro da eseguire durante l’impiego. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Le impugnature e le superfici di presa scivolose non permettono l’uso e il controllo sicuri dell’elettroutensile in situazioni impreviste.

5) Maneggio e impiego accurato delle batterie

a) Caricare la batteria solo ed esclusivamente con i dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria, sussiste pericolo di incendio, se utilizzato con una batteria di tipo diverso. b) Utilizzare negli elettroutensili elettrici solo ed esclusivamente le batterie previste per tale scopo. L’uso di batterie di tipo diverso potrebbe dare insorgenza a lesioni a persone e comportare il rischio d’incendi. c) Tenere la batteria non utilizzata lontano da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i contatti. Un eventuale cortocircuito tra i contatti della batteria può dare origine a bruciature o ad incendi. d) In caso di impiego sbagliato, possono verificarsi fuoriuscite di liquido dalla batteria. Evitarne il contatto. In caso di contatto casuale, sciacquare con acqua. Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi, chiedere immediato consiglio a un medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni cutanee o bruciature. e) Non utilizzare una batteria o un elettroutensile danneggiati o modificati. Le batterie danneggiate o modificate potrebbero manifestare un comportamento imprevedibile con la possibilità di causare un’esplosione o un incendio. f) Non esporre una batteria o un utensile al fuoco o a temperature elevate. L’esposizione al fuoco o a una temperatura superiore a 130°C potrebbe provocare un’esplosione. g) Seguire tutte le istruzioni per la carica e non caricare la batteria o l’elettroutensile a una temperatura che non rientri nell’intervallo di valori specificato nelle istruzioni. Una ricarica effettuata in maniera scorretta o a una temperatura che non rientra nell’intervallo di valori specificato, potrebbe danneggiare la batteria aumentando il rischio d’incendio.

a) Fare riparare l’apparecchio esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tal modo potrà essere salvaguardata la sicurezza dell’apparecchio. b) Non riparare le batterie danneggiate. Gli interventi di riparazione sulle batterie devono essere eseguiti dal costruttore o da fornitori di assistenza autorizzati.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

PER TRONCATRICI a) Le troncatrici vengono utilizzate per il taglio di legno o prodotti a base di legno e non possono essere utilizzate con rettificatrici per il taglio di materiali ferrosi come barre, barre, spille e altri. La polvere abrasiva può causare inceppamenti delle parti mobili, come la protezione inferiore. Le scintille causate dal taglio abrasivo bruciano gli schermi, gli inserti nelle fessure e altre parti in plastica. b) Se possibile, utilizzare strumenti per supportare il pezzo. Se si supporta il pezzo con le mani, è necessario tenere le mani ad almeno 100 mm di distanza da ciascun lato della lama. Non utilizzare la sega per tagliare37 20 V Troncatrice con funzione di scorrimento

parti troppo piccole, in quanto potrebbero essere strettamente serrate o serrate a mano. Se la mano è troppo vicina alla lama, toccarla aumenta il rischio di lesioni. c) L’oggetto deve essere fermo e vicino al recinto e al tavolo. Non alimentare il pezzo in lavorazione alla lama o “a mano libera” in alcun modo. Parti illimitate o mobili possono essere espulse ad alta velocità, causando lesioni. d) Spingere la sega attraverso il pezzo. Non tirare la sega attraverso il pezzo. Per tagliare, sollevare la testa della sega ed estrarla dal pezzo senza tagliare, quindi avviare il motore, spingere la testa della sega verso il basso, quindi spingere la sega attraverso il pezzo. Il taglio della trazione può far salire la lama verso la parte superiore del pezzo e spingere bruscamente il gruppo lama verso l’operatore. e) Non spostare mai la mano sulla linea di taglio prevista davanti o dietro al disco di taglio. Il supporto incrociato dell’oggetto, ovvero tenere l’oggetto sul lato destro della lama della sega con la mano sinistra o viceversa, è estremamente pericoloso. f) Non avvicinare mai dietro la recinzione a una distanza di circa 100 mm dai lati della lama per rimuovere la segatura o quando la lama ruota per altri motivi. Una lama e una mano rotanti potrebbero non essere visibili e potrebbero verificarsi gravi lesioni. g) Controllare l’articolo prima del taglio. Se il pezzo è piegato o curvo, serrare il suo lato esterno curvo verso la guida. Accertarsi sempre che non vi siano spazi tra la recinzione e il tavolo lungo la linea di taglio. Le parti piegate o curve possono deformarsi o dislocarsi e possono aderire a una lama rotante durante il taglio. Non dovrebbero esserci chiodi o oggetti estranei sull’elemento. h) Non utilizzare la sega a meno che tutti gli strumenti, la segatura e altri non siano sul banco di lavoro. Può lanciare piccoli detriti, legno sfuso o altri oggetti a contatto con lame rotanti ad alta velocità.

i) Taglia un solo oggetto alla volta. Molti

componenti impilati non sono sufficientemente fissati o supportati e possono aderire alla lama o spostarsi durante il processo di taglio. j) Accertarsi che la troncatrice sia installata o posizionata su una superficie di lavoro orizzontale e stabile prima dell’uso. La superficie di lavoro liscia riduce il rischio di instabilità della troncatrice. k) Pianifica il tuo lavoro. Ogni volta che si modifica l’inclinazione o l’angolo di inclinazione, assicurarsi che il telaio regolabile sia posizionato correttamente per supportare il pezzo in lavorazione e non interferire con il disco o la protezione di taglio. Senza impostare l’utensile in posizione “APERTO” e senza pezzi sul tavolo, far scorrere la lama attraverso un taglio completamente simulato per assicurarsi che non interrompa o tagli il pericolo del corrimano. l) Fornire supporto sufficiente per oggetti più larghi o più lunghi del piano del tavolo, come prolunghe, segherie e altro. Gli oggetti più lunghi o più larghi di una tavola della sega circolare possono cadere se non supportati saldamente. Se l’elemento di taglio o l’oggetto è inclinato, la protezione inferiore può essere sollevata o lanciata dalla lama rotante. m) Non utilizzare nessun altro al posto dell’estensione della tabella o come altro supporto. Il supporto instabile del pezzo in lavorazione può far attaccare o muovere la lama durante il taglio, trascinando te e l’aiutante nella lama rotante. n) Il taglio non deve essere afferrato o premuto sulla lama rotante. Se questo è limitato (ad es. Con un tappo), gli elementi di taglio potrebbero rimanere incastrati sulla lama e lanciati violentemente. o) Utilizzare sempre morsetti o impugnature progettati per supportare correttamente materiali rotondi come aste o tubi. Durante il taglio, l’asta rotola facilmente, facendo “mordere” la lama e tirando manualmente l’oggetto nella lama. p) Lascia che la lama raggiunga la massima velocità prima di toccare il pezzo. Ciò ridurrà il rischio di lanciare artefatti. q) Se un oggetto o una lama si bloccano, spegnere la troncatrice. Attendere che tutte le parti mobili smettano di ruotare e scollegare dalla fonte di alimentazione e / o rimuovere la batteria. Quindi lavorare sul rilascio del materiale bloccato. Il taglio continuo con oggetti bloccati può causare ispezioni incontrollate o danni alla troncatrice. r) Dopo il taglio, rilasciare l’interruttore, spingere la testa della sega verso il basso e attendere l’arresto della lama, quindi rimuovere la lama. Avvicinarsi alla lama scorrevole a mano è pericoloso. s) Tenere saldamente la maniglia quando si esegue un taglio incompleto o prima di rilasciare l’interruttore prima che la testa della sega sia completamente abbassata. La frenata della sega può causare l’abbassamento improvviso della testa della sega e lesioni. t) Utilizzare solo lame circolari secondo EN 847-1 per legno e materiali simili secondo le istruzioni del produttore.

AVVERTENZA: È assolutamente necessario leggere attentamente tutte le istruzioni. Eventuali errori nell’adempimento delle istruzioni qui di seguito riportate potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.38 20 V Troncatrice con funzione di scorrimento

Conservare tutti gli avvisi e le istruzioni per poterle consultare quando necessario. Questi laser di norma non rappresentano un pericolo per gli occhi, tuttavia l’osservazione diretta del raggio laser può provocare accecamenti. Non guardare direttamente il raggio laser. Esistono pericoli se si guarda deliberatamente il raggio laser; osservare tutte le seguenti regolare di sicurezza:

1. Il laser deve essere usato e mantenuto in accorso

alle istruzioni del produttore.

2. Non puntare mai il raggio laser verso le persone

oppure oggetti diversi dal pezzo in lavorazione.

3. Il raggio laser non deve essere puntato

deliberatamente verso le persone e non deve essere diretto agli occhi delle persone per più di

4. Assicurarsi sempre che il raggio laser sia puntato

su pezzi solidi e senza superfici riflettenti; il legno e superfici grezze sono accettabili. Fogli metallici lucidi e riflettenti, e simili, non sono adatti per le applicazioni laser, perché la superficie può ri- dirigere il raggio laser all’operatore.

5. Non cambiare il dispositivo laser con uno di tipo

diverso. Le riparazioni devono essere eseguite dal produttore o da personale autorizzato.

6. ATTENZIONE: L’uso dei controlli e delle regolazioni,

in modo diverso da quello qui specificato, può provocare l’esposizione a radiazioni pericolose. ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER IL LASER DI CLASSE 2 Il dispositivo laser in dotazione all’attrezzo è di Classe 2 con una radiazione massima di 1mW ed una lunghezza d’onda di 650 nm.

BATTERIA a) Non smontare, aprire o strappare le cellule secondarie o il pacco batteria. b) Non cortocircuitare un pacco batteria. Non conservare un pacco batteria disordinatamente in una scatola o un cassetto in cui potrebbero cortocircuitarsi tra essi o essere cortocircuitati da altri oggetti metallici. Quando il pacco batteria non è in uso, tenerlo lontano da altri oggetti metallici come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti e altri piccoli oggetti metallici, potrebbe avverarsi un collegamento tra i due terminali. Collegare i terminali della batteria potrebbe causare incendi o ustioni. c) Non esporre il pacco batteria a calore o fuoco. Evitare di conservarli alla luce diretta del sole. d) Non sottoporre il pacco batteria a scosse meccaniche. e) In caso di perdite da una cellula, evitare che il liquido entri in contatto con la pelle o gli occhi. In caso di contatto, lavare l’area interessata con abbondante acqua e consultare un medico. f) Se si ingerisce una cellula o un pacco batteria, consultare immediatamente un medico. g) Tenere le cellule e il pacco batteria puliti e asciutti. h) Pulire i terminali delle cellule e del pacco batteria con un panno pulito e asciutto nel caso in cui si sporchino.

i) Il pacco batteria deve essere caricato prima

dell’uso. Utilizzare sempre il caricatore corretto e consultare le istruzioni. j) Non lasciare un pacco batteria in carica se non in uso. k) Dopo lunghi periodi di conservazione, potrebbe essere necessario caricare e scaricare le cellule o il pacco batteria diverse volte per ottenere le massime prestazioni. l) Il pacco batteria offre prestazioni ottimali se utilizzate ad una temperatura ambiente normale (20°C ± 5°C). m) Quando si smaltiscono i pacchi batteria, tenere i pacchi batteria con diversi sistemi elettrochimici separati gli uni dagli altri. n) Ricaricare solo con il caricatore specificato da WORX. Non utilizzare caricatori diversi da quelli forniti per l’uso specifico con l’apparecchiatura. Un caricatore adatto ad un tipo di pacco batteria potrebbe provocare rischi d’incendi quando è usato con un altro pacco batteria. o) Non utilizzare un pacco batteria non progettato per l’uso con l’apparecchiatura. p) Tenere il pacco batteria fuori dalla portata dei bambini. q) Conservare i documenti originali del prodotto per riferimenti futuri. r) Rimuovere la batteria dall’apparecchiatura, se non in uso. s) Smaltire adeguatamente. t) Non mischiare batterie di diverse marche, capacità, dimensioni o tipologia nello stesso dispositivo. u) Non rimuovere anzitempo il pacco batterie dalla sua confezione originale.

v) Fare attenzione ai segni più (+) e meno (–)

sulla batteria e accertarsi di utilizzarla nel modo corretto. SIMBOLI Per ridurre il rischio di lesioni, l’utente deve leggere il manuale di istruzioni Avvertenza39 20 V Troncatrice con funzione di scorrimento

Indossare protezione per le orecchie Indossare protezione per gli occhi Indossare una mascherina antipolvere Non guardare il raggio laser RADIAZIONI LASER Assicurarsi che la batteria venga rimossa prima di sostituire gli accessori Indossare guanti protettivi Non bruciare Se smaltite in maniera scorretta, le batterie potrebbero entrare nel ciclo dell’acqua, con conseguenti rischi per l’ambiente. Non smaltire le batterie esaurite nei rifiuti generici. Legno Non corretto Corretto Blocco Sblocca TCT Lama Li-I on Batteria agli ioni di litio (Li- Ion). Questo prodotto è stato contrassegnato con un simbolo riguardante la raccolta differenziata per tutti i pacchi batteria. La batteria sarà poi riciclata o demolita allo scopo di ridurre l’impatto ambientale. I pacchi batteria possono costituire un pericolo per l’ambiente e per la salute umana in quanto contengono sostanze pericolose. I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L’apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino. COMPONENTE LIST

20 V Troncatrice con funzione di scorrimento

25 MANOPOLA CHE TIENE LA LEVA DI FUN- ZIONAMENTO 26 PACCO BATTERIA*

  • Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna.

Tipo WX845 WX845.9(845- Nome meccanico, rappresentante di una troncatrice a batteria) WX845 WX845.9 Tensione nominale 20 V Max** Velocità senza carico 3200/min Dimensione della lama 216mm Capacità di taglio Mitra 0° / Bisello 0° 220 x 70 mm Mitra 0° / Bisello 45° 220 x 41 mm Mitra 45° / Bisello

155 x 70 mm Mitra 45° / Bisello 45° 155 x 41 mm Capacità di bisello 0~45

Capacità di mitra 0~45

L&R Peso della macchina 12.5kg 11.5kg **Tensione misurata senza carico di lavoro. La tensione iniziale della batteria raggiunge un massimo di 20 Volt. La tensione nominale è di 18 Volt. INFORMAZIONI SUL RUMORE Pressione acustica ponderata A L

3dB(A) Indossare protezione per le orecchie. Si misura il valore dichiarato di emissione del rumore secondo un metodo di prova standard e può essere utilizzato per confrontare un’utensile con un altro. Il valore di emissione del rumore dichiarato può anche essere utilizzato nella valutazione preliminare dell'esposizione. AVVERTIMENTO: le emissioni del rumore durante l'uso effettivo dell'elettroutensile possono differire dal valore dichiarato a seconda delle modalità di utilizzo, in particolare del tipo di pezzo in funzione secondo gli esempi seguenti e ad altre variazioni sull'uso dell'utensile: Come viene usato l’elettroutensile e quali sono i materiali tagliati o forati. Le condizioni e la buona manutenzione dell’elettroutensile. L’uso dell’accessorio corretto per il taglio e la sua affilatura, nonché le sue buone condizioni. Se si utilizzano gli accessori antirumore E l’utensile viene utilizzato come previsto dal suo design e da queste istruzioni. AVVERTENZA: Per essere precisi, una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo, come le volte in cui lo strumento viene spento e il tempo in cui viene lasciato girare a vuoto senza realmente fare il suo lavoro. Questo potrebbe ridurre significativamente il livello di esposizione sul periodo di lavoro totale. E’ contribuito a minimizzare il rischio di esposizione del rumore. Usare sempre scalpelli, trapani e lame affilati. Conservare questo elettroutensile sempre in conformità a queste istruzioni e mantenerlo ben41 20 V Troncatrice con funzione di scorrimento

lubrificato (dove appropriato). Se l’utensile deve essere utilizzato regolarmente, quindi investire in accessori antirumore. ACCESSORI WX845 WX845.9 Pacco batteria (WA3553) 1 / Caricabatterie (WA3880) 1 / Disco da taglio per legno (WA8201)

Chiave a lama 1 1 Sacco della spazzatura 1 1 Supporto da lavoro pieghe- vole

Asta di bloccaggio del pezzo 1 1 Si raccomanda di acquistare tutti gli accessori nello stesso negozio in cui è stato acquistato l’attrezzo. Fare riferimento alla confezione dell’accessorio per altri dettagli. Il personale del negozio può aiutarvi e consigliarvi. ISTRUZIONI SUL FUNZIONAMENTO NOTA: Leggere scrupolosamente il manuale delle istruzioni prima di usare l’attrezzo. USO DESTINATO La troncatrice è stata progettata come una macchina fissa per eseguire tagli rettilinei longitudinali e trasversali su legno. Sono possibili angoli obliqui orizzontali da 0 a 45° L & R, nonché angoli smussati verticali da 0 ° a + 45 °. MONTAGGIO E FUNZIONAMENTO Azione Figura

PRIMA DEL FUNZIONAMENTO

Rimozione del pacco batteria Vedere Figura. A1 Caricamento della batteria Vedere Figura. A2 Inserimento del pacco batteria Vedere Figura. A3 MONTAGGIO Montaggio a banco AVVERTENZA: Accertarsi sempre che la troncatrice sia montata saldamente su un banco da lavoro o su un tavolo di lavoro approvato. Vedi Fig. B Installazione e rimozione delle lame della sega NOTA:

1. Allentare ma non rimuovere le viti

sul coperchio della vite;

2. Non rimuovere altre viti;

3. Tieni premuto il pulsante di blocco

del mandrino, continua a girare la lama fino a quando non si blocca (sentirai un “clic”), quindi sostituisci la lama. AVVERTENZA: Rimuovere la batteria prima di sostituire la lama! AVVERTENZA: Il coperchio della vite della lama deve essere impostato correttamente e le viti del coperchio della vite devono essere serrate prima di serrare. ATTENZIONE: Non premere il pulsante di blocco del mandrino quando la lama è eccitata o scivola. (Vedi Fig. C1-C3) Installazione dell’asta di bloccaggio del lavoro Utilizzare la leva a sinistra per sollevare l’elemento verso l’alto e attraverso la recinzione fino all’asse di posizionamento. Ruotare la manopola fissa sull’albero per bloccarlo in posizione. NOTA: La maniglia dovrebbe muoversi senza intoppi ma non cadere. Se è troppo allentato, stringere la vite che fissa la manopola. Vedi Fig. D Installazione sul posto di lavoro Il banco di lavoro pieghevole facilita il taglio di lunga durata. Durante l’installazione, stringere entrambe le estremità insieme, inserirle nei fori del tavolo ed estrarle. Vedi Fig. E Installare / rimuovere il sacchetto per la polvere NOTA: Quando si utilizzano gli strumenti, la porta di depolverazione deve essere collegata al dispositivo di depolverazione. Vedi Fig. F42 20 V Troncatrice con funzione di scorrimento

Organizzazione del lavoro AVVERTENZA: SEMPRE assicurarsi che il lavoro sia contro la recinzione per tutta la sua lunghezza prima del taglio. Se c’è uno spazio tra l’oggetto e la recinzione, la lama potrebbe rimanere bloccata nel taglio e far cadere l’oggetto. Non tagliare gli angoli che non toccano completamente la recinzione. NOTA: Regolare il piede di supporto anteriore (10) in modo che tocchi la piattaforma di supporto per evitare il rischio di girare in avanti. Blocco scorrevole NOTA: La sega può essere utilizzata in modo permanente o scorrevole. Riparato nella posizione posteriore per il taglio facile e veloce degli oggetti stretti. Scorri per tagliare una gamma più ampia di lavoro. La diapositiva dovrebbe anche essere bloccata durante il trasporto. Vedi Fig. G Regolazione mitra NOTA:

1. Il piedino di supporto anteriore

(10) deve essere regolato in modo che tocchi solo la superficie di lavoro del supporto per evitare che la sega si inclini in avanti.

2. È possibile rilasciare il perno

diagonale quando si ruota la maniglia di blocco diagonale per impostarlo rapidamente a sinistra o a destra nell’intervallo 0 °, 15 °,

22.5 °, 30 °, 45 °. La levetta diagonale

è posizionata nella fessura di limitazione nel telaio della tavola diagonale. AVVERTENZA: Stringere sempre la maniglia di blocco diagonale e NON fare affidamento esclusivamente sul fermo diagonale. Vedi Fig. H Regolazione di bisello AVVERTENZA: SEMPRE serrare la manopola di blocco smusso PRIMA saldamente effettuando un taglio. In caso contrario, il braccio della sega potrebbe spostarsi durante il taglio. Vedi Fig. I Taglio obliquo composto AVVERTENZA: SEMPRE prestare particolare attenzione quando si eseguono configurazioni obliqui composti a causa dell’interazione delle due angolazioni. AVVERTENZA: La leva di arresto del lavoro, LEVA DI TENUTA DA LAVORO può essere utilizzata per tutti i tagli normali e garantirà la sicurezza delle mani. Alcuni tagli insoliti potrebbero richiedere la rimozione della leva di tenuta di LEVA DI TENUTA DA LAVORO. Vedi Fig. J Regolazione della profondità di taglio La profondità di taglio è impostata in fabbrica, ma è possibile regolarla leggermente se necessario. Vedi Fig. K OPERAZIONE AVVERTENZA: Non tagliare a meno che il materiale non sia attaccato al tavolo e appoggiato al recinto. AVVERTENZA: Per assicurarsi che il percorso della lama non sia bloccato, tagliare sempre a secco senza corrente prima di tagliare.

1. LUNGHEZZA MINIMA linea

AVVERTENZA: Verificare che l’oggetto sporga dalla LUNGHEZZA MINIMA linea di indicata sul corrimano. Vedi Fig. L1&L2

2. Interruttore a grilletto

1. I perni di bloccaggio vengono

utilizzati solo durante il trasporto o lo stoccaggio della sega. Prima di tagliare, estrarre il perno di bloccaggio per rilasciare la testa della sega.

2. Quando si utilizzano gli strumenti,

la porta di depolverazione deve essere collegata al dispositivo di depolverazione. AVVERTENZA: Per evitare lesioni da coltelli affilati, non mettere le mani sul tagliere. ATTENZIONE: Non utilizzare una troncatrice per tagliare prodotti in metallo, pietra o fibrocemento. Non utilizzare lame abrasive. Vedi Fig. M1&M243 20 V Troncatrice con funzione di scorrimento

AVVERTENZA: Non iniziare a tagliare fino a quando la lama non è stabile. Attendere che la lama smetta di ruotare PRIMA di rimuovere il pezzo. Vedi Fig. N

Vedi Fig. O MANUTENZIONE AVVERTENZA: prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione o assistenza estrarre la batteria dall’apparecchio. Per pulire l’apparecchio non utilizzare acqua né detergenti chimici. Strofinare con un panno asciutto. Conservare sempre l’apparecchio in un luogo asciutto. Tenere puliti i fori di ventilazione del motore. Mantenere liberi dalla polvere tutti i comandi operativi. Se si notano delle scintille nei fori di ventilazione, si tratta di un fenomeno normale che non comporta alcun danneggiamento dell’apparecchio.

BATTERIA La temperatura ambientale raccomandata per l’uso e la conservazione dell’utensile e della batteria è di

La temperatura ambientale raccomandata per il caricabatterie durante la carica è di 0

TUTELA AMBIENTALE I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L’apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Dichiara che l’apparecchio , Descrizione WORX Senza fili di mitra sega Tipo WX845 WX845.9(845- Nome meccanico, rappresentante di una troncatrice a batteria) Funzione Taglio di legno e materiali simili È conforme alle seguenti direttive: 2006/42/EC 2014/30/EU 2011/65/EU&(EU)2015/863 Conforme a, EN 62841-1 EN 62841-3-9 EN 55014-1 EN 55014-2 Il responsabile autorizzato alla compilazione della documentazione tecnica, Nome Marcel Filz Indirizzo Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany 2019/12/09 Allen Ding Vice capo ingegnere, testing e certificazione Positec Technology (China) Co., Ltd 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P. R. China44 Sierra ingletadora deslizante de 20V

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : WORX

Modello : WX845.9

Categoria : Sega