PAN IRT800+ - Termometro Pancontrol - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PAN IRT800+ Pancontrol in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Termometro infrarosso senza contatto |
| Marca | Pancontrol |
| Modello | PAN IRT800+ |
| Alimentazione | 1 batteria 9V (tipo 6F22) |
| Display | LCD a 4 colori con retroilluminazione |
| Laser | Classe 2, potenza < 1 mW, lunghezza d'onda 630-670 nm |
| Campo di misura infrarosso | -50 °C a 800 °C / -58 °F a 1472 °F |
| Precisione infrarosso | ± 3 °C (da -50 a 0 °C) ; ± (1,5 % + 2 °C) (da 0 a 800 °C) |
| Campo sonda tipo K | -10 °C a 537 °C / 14 °F a 999 °F |
| Precisione sonda tipo K | ± (1,5 % + 2 °C) |
| Campo temperatura ambiente | 0 °C a 45 °C (precisione ± 1 °C) ; -10 °C a 0 °C o 45 °C a 60 °C (± 1,5 °C) |
| Campo umidità | 20 % a 80 % (precisione ± 4 %) ; < 20 % o > 80 % (± 5 %) |
| Campo punto di rugiada | -10 °C a 50 °C (precisione ± 1,5 °C) |
| Risoluzione ottica | 12:1 |
| Tempo di risposta | 0,5 secondi |
| Spegnimento automatico | Circa 15 secondi |
| Condizioni d'uso | 0 °C a 40 °C, 32 °F a 104 °F |
| Condizioni di conservazione | -10 °C a 60 °C, 14 °F a 140 °F |
| Emissività regolabile | 0,10 a 1,00 (impostazione predefinita 0,95) |
| Funzioni principali | Misurazione infrarossa, sonda tipo K, temperatura ambiente, umidità, punto di rugiada, allarme muffa, rilevamento perdite UV, allarme differenza di temperatura, laser, luce UV |
| Contenuto della confezione | Strumento di misura, batteria 9V, manuale di istruzioni (sonda tipo K non inclusa) |
| Garanzia | 2 anni legale |
Domande frequenti - PAN IRT800+ Pancontrol
Domande degli utenti su PAN IRT800+ Pancontrol
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Termometro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PAN IRT800+ - Pancontrol e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PAN IRT800+ del marchio Pancontrol.
MANUALE UTENTE PAN IRT800+ Pancontrol
Impostare il dispositivo con il tasto mode che consente di visualizzare tutti i valori (temperatura, umidità e punto di rugiada). Aim with the device on the surface to be measured and press the measuring button (trigger). Wait until the value on the display has stabilized, and read off the measured value.
Impostare il dispositivo con il tasto mode che consente di visualizzare tutti i valori (temperatura, umidità e punto di rugiada). Measure the inner surface of an exterior wall.
Istruzioni per l'uso
PAN IR-T800+
Termometro a infrarossi
CONTENUTO
- Introduzione ....2
- Dotazione di fornitura ....3
- Avvertenze generali per la sicurezza ....3
- Spiegazione dei simboli sull'apparecchio ....4
- Elementi di comando ....5
- Il display e i suoi simboli ....5
- Specifiche tecniche ....6
- Uso....7
+. Manutenzione in efficienza 10 - <aranzia e pezzi di ricambio .... 11
75 Introduzione
eggete per intero e attentamente le presenti istruzioni per l'uso prima di mettere in servizio per la prima volta l'apparecchio, al fine di prendere confidenza con un corretto uso dell'apparecchio e evitare malfunzionamenti. Seguite soprattutto tutte le avvertenze per la sicurezza. >a mancata osservanza può causare danni all'apparecchio e danni alla salute.
Conservate con cura le istruzioni per l'uso per consultarle in un momento successivo oppure per poterle consegnare insieme all'apparecchio.
Il PAN IR-T 800+ è un termometro a infrarossi senza contatto per le superfici. Alternativamente, un K-elemento (per esempio. sensore di immersione) può essere collegato.
a PAN IR-T 800+ può anche misurare la temperatura ambiente, l'umidità e il punto di rugiada. Nel caso delle pareti è possibile visualizzare il rischio di formazione della muffa.
Con la luce UV, le perdite nei tubi possono essere rilevate in alcuni gas (ad es. sistemi di climatizzazione).
Il progresso tecnico è soggetto a cambiamenti.
25 Dotazione di fornitura
Dopo aver aperto l'imballo verificare l'eventuale presenza di danni da trasporto e la completezza della dotazione di fornitura.
- Il misuratore
- Batteria(e)
- Istruzioni per l'uso
(Sonda termica tipo K Non incluso nell'ambito di consegna.)
35 Avvertenze generali per la sicurezza
• Proteggete i vostri occhi! Non dirigere mai il laser di fronte a persone o animali5 Guarda anche per superfici riflettenti!
- Per garantire un uso sicuro dell'apparecchio seguire tutte le avvertenze per la sicurezza e per l'uso contenute nel presente manuale.
- Prima di utilizzare l'apparecchio, assicurarsi che sia intatto e sta funzionando correttamente.
- Mantenere il dispositivo, in particolare le lenti, pulito e privo di polvere.
- Il dispositivo non deve essere utilizzato se l'alloggiamento è danneggiato, se una o più funzioni esito negativo se non viene visualizzata nessuna funzione o se si sospetta che qualcosa non è giusto.
• Qualora non sia possibile garantire la sicurezza dell'utente, l'apparecchio deve essere messo fuori servizio, impedendone un eventuale uso.
• Se compare il simbolo della batteria sul display, sostituirla immediatamente. - Sempre l'alimentazione prima di aprirlo per sostituire la batteria o il fusibile.
• Non tenere il termometro a infrarossi troppo vicino a una superficie calda.
• Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di forti campi magnetici 9ad es. trasformatore di saldatura) in quanto ciò può falsare i valori visualizzati.
• Non tenete l'apparecchio sotto i raggi solari diretti.
Se l'apparecchio non viene usato per un lungo periodo, togliete la batteria.
45 Spiegazione dei simboli sull'apparecchio
| CE | Conformità con la direttiva UE sulle basse tensioni 9EN-61010) |
| Pericolo!! Osservate le avvertenze contenute nelle istruzioni per l'uso! | |
| Al termine della sua durata di vita utile questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici, ma conferito in un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. | |
| Attenzione radiazioni di laser! |
5. Elementi di comando
Nota Fig. 1
| 1 | Allarme->ED | 7 | >aser->ED |
| 2 | Indicatore | 8 | UV-luce |
| 3 | IR-(>aser)-interruttore / "DOWN"-Tasto | + | K-Element-connessione |
| 4 | Mode-Tasto | 10 | Tasto di misurazione (grilletto) |
| 5 | >uce UV-interruttore / "UP"-Tasto | 11 | Vano batterie |
| 6 | IR-Sensore |
6. Il display e i suoi simboli
Nota Fig. 2
| 1 | Temperatura ambiente 7 Sonda termica tipo K attivo |
| 2 | Umidità dell'aria (%) 8 Misurazione temperatura infrarossiattivo |
| 3 | Punto di rugiada + Emissività |
| 4 | Temperatura superficiale dell'oggetto misurato |
| 5 | >aser-Indicatore 11 Funzione Data hold |
| 6 | Unità di temperatura (C / F) |
7. Specifiche tecniche
Indicatore LCD 4-colorato con retroilluminazione
Laser Radiazioni di laser classe 2
Potenza < 1mW
Lunghezza d'ond 630 - 670 nm
Spettro di risposta 8 - 14 µm
Emissività regolabile (da 0,1 a 1,0)
tempo di risposta 0,5 s
risoluzione ottica 12 : 1 (Nota Fig. 3)
Spegnimento automatico ca. 15 s
Alimentazione di corrente 1 x 9V (6 F 22) Batteria(e)
Condizioni operative 0°C a 40°C (32°F a 104°F)
Condizioni di stoccaggio -10°C a 60°C (14°F a 140°F)
| Funzione Area | Precisione del valore visualizzato | |
| Misurazione temperatura infrarossi | -50°C - 0°C(-58°F - 32°F) | +/- 3°C (6°F) |
| 0°C - 800°C(32°F - °1.472°F) | +/- (1,5% +2°C(4°F)) | |
| Sonda termica tipo K | -10°C - 537°C(14°F - 999°F) | +/- (1,5% +2°C(4°F)) |
| Temperatura ambiente | 0°C -45°C(32°F - 113°F) | +/- 1°C(2°F) |
| -10 - 0°C(14 - 32°F) o45 - 60°C (113 - 140 °F) | +/- 1,5°C(3°F) | |
| Umidità dell'aria | 20% -80%<20% o >80% | +/-4%+/-5% |
| Punto di rugiada | -10°C - 50°C(14°F - 122°F) | +/-1,5°C (3°F) |
9. Uso
Informazioni generali
- Proteggete i vostri occhi! Non dirigere mai il laser di fronte a persone o animali. Guarda anche per superfici riflettenti!
- Si prega di fare riferimento agli schizzi sulle prime pagine di questo manuale.
- Dopo un improvviso cambiamento della temperatura ambiente, la termometro a infrarossi deve essere regolata. Questo può richiedere fino a 30 minuti. Il termometro funzionerà correttamente solo se la temperatura interna dell'unità e la temperatura ambiente sono le stesse.
- I termometri infrarossi misurano solo la temperatura di superficie di un oggetto. >'apparecchio non è in grado di misurare attraverso superfici trasparenti come il vetro. Misurerebbe la temperatura della superficie di vetro. Per compensarlo, far aderire alla superficie nastro adesivo nero. >asciare al nastro adesivo il tempo necessario ad acquisire la temperatura dell'oggetto di misurazione, quindi misurare la temperatura del nastro adesivo. >'ottica di misurazione sporca 9per es. a causa di fumo, polvere o vapore) pregiudica la precisione della misurazione.
- Se la distanza fra il misuratore e l'oggetto da misurare aumenta, anche la superficie misurata aumenterà proporzionalmente. Il rapporto tra distanza e superficie da misurare è riportato nel grafico %ig. 3..
- Accertarsi che la superficie da misurare sull'oggetto sia maggiore del punto di misurazione. Quanto più piccolo sarà l'oggetto da misurare, tanto minore dovrà essere la distanza dal misuratore. Per ottenere una misurazione precisa, l'oggetto da misurare dovrebbe essere di dimensioni almeno doppie rispetto al punto di misurazione. >a dimensione minima dell'oggetto da misurare viene visualizzata attraverso l'anello dei punti laser intorno il centrale punto di misurazione.
Emissività.
Il grado di emissione rappresenta le capacità dei materiali di irradiare energia. >a maggior parte dei materiali organici ha un grado di emissione pari a 0,85 ... 0,+8 (0,+5 pre-impostato nell'apparecchio). Il grado di emissione è regolabile tra 0,10 e 1,0.
| Materiale Emissività Materiale Emissività | |
| Calcestruzzo 0,+4 Tessili 0,+0 | |
| Mattone 0,+3 a 0,+6 Pelle umana 0,+8 | |
| >egna 0,+0 | |
| Sabbia 0,+0 Carta 0,70 a 0,+4 | |
| Intonaco 0,80 a 0,+0 Ossido di ferro 0,78 a 0,82 | |
Più valori possono essere trovati sotto:
Imposta.livello.di.emissività.
Impostare il dispositivo con il tasto mode che è visualizzato solo il livello di emissione. È ora possibile impostare il valore desiderato con i tasti ▲ e ▼. Premere a lungo il valore modificato rapidamente.
Per attivare l'apparecchio ed iniziare la misurazione, premere il tasto di misurazione (grilletto).
Impostazione.di.unità.di.temperature.
Premere il tasto MODE 2 secondi finché l'unità % o °C appare sul display.
Laser 6 Luce UV
Premere "DOWN"-pulsante per spegnere il >aser. Premere il tasto "UP" per accendere l'UV luce.
Refrigerante dall'aria condizionata fluorescenza ai raggi UV. <irare il laser fuori e UV luce. Così, si possono trovare perdite in condizionatori d'aria.
Misura di superficie
Impostare il dispositivo con il tasto mode che consente di visualizzare tutti i valori (temperatura, umidità e punto di rugiada). Puntare con il dispositivo sulla superficie da misurare e premere il tasto di misurazione (trigger). Attendere che il valore sul display ha stabilizzato e leggere il valore misurato.
Differenza di temperatura-Allarme
Impostare il dispositivo con il tasto mode Visualizza la temperatura ambiente e temperatura superficiale.
Superficie di misura desiderata.
Se la differenza tra la superficie e l'area circostante è troppo grande, l'allarme >ED (1) si illumina in rosso.
Avviso di stampo
Impostare il dispositivo con il tasto mode che consente di visualizzare tutti i valori (temperatura, umidità e punto di rugiada). Misurare la superficie interna di una parete esterna.
Se la temperatura di superficie vicino o sotto la rugiada del punto, il >ED (1) di allarme illumina di rosso.
Sonda termica tipo K
Collegare il dispositivo alla K-sonda. Rispettare la corretta polarità5 Toccate l'oggetto da misurare con la sonda termica, attendete che il valore si stabilizzi sul display e effettuate quindi la lettura. Se necessario, utilizzare Incolla di conduzione di calore.
9. Manutenzione in efficienza
e riparazioni a questo apparecchio devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato qualificato.
Sostituzione della batteria(e)
Non appena compare il simbolo della batteria oppure BATT sul display, sostituire la batteria.
Aprire il vano batterie con le uova di moneta.
Inseire la batteria nel supporto, osservando la corretta polarità.
Richiudere il vano batteria.
Smaltire le batterie esaurite in modo ecocompatibile.
Se l'apparecchio non viene usato per un lungo periodo, togliete la batteria.
Pulizia
In caso di sporco pulire l'apparecchio con un panno umido e un po' di detergente domestico. %ate attenzione a non far penetrare liquidi all'interno dell'apparecchio5 Non utilizzare detergenti aggressivo o solventi5
Per quest'apparecchio si applica la garanzia ai sensi di legge pari a 2 anni a partire dalla data d'acquisto 9vedi ricevuta d'acquisto). >e riparazioni a questo apparecchio devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato appositamente preparato. In caso di necessità di pezzi di ricambio o di chiarimenti o problemi, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato oppure a:
KRYSTUFEK.at
Dipl.Ing. Ernst KRYSTUFEK GmbH & Co KG
Errore e errori di stampa riservati.
2017-12

text_image
PANCONTROL.at Mobiles Messen leicht gemacht
text_image
PAN CONTROL INFRARED THERMOMETER 0.3 - 12.1 CE Temperature: 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 Temperature: 48°C - 56°C6
Gebruiksaanwijzing
PAN IR-T800+
Infrarood thermometer