PAN IRT800+ - Teplomer Pancontrol - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PAN IRT800+ Pancontrol vo formáte PDF.
| Typ produktu | Bezkontaktný infračervený teplomer |
| Značka | Pancontrol |
| Model | PAN IRT800+ |
| Napájanie | 1 batéria 9V (typ 6F22) |
| Displej | LCD 4 farby s podsvietením |
| Laser | Trieda 2, výkon < 1 mW, vlnová dĺžka 630-670 nm |
| Rozsah merania infračerveným | -50 °C až 800 °C / -58 °F až 1472 °F |
| Presnosť infračerveného | ± 3 °C (od -50 do 0 °C); ± (1,5 % + 2 °C) (od 0 do 800 °C) |
| Rozsah sondy typu K | -10 °C až 537 °C / 14 °F až 999 °F |
| Presnosť sondy typu K | ± (1,5 % + 2 °C) |
| Rozsah teploty okolia | 0 °C až 45 °C (presnosť ± 1 °C); -10 °C až 0 °C alebo 45 °C až 60 °C (± 1,5 °C) |
| Rozsah vlhkosti | 20 % až 80 % (presnosť ± 4 %); < 20 % alebo > 80 % (± 5 %) |
| Rozsah rosného bodu | -10 °C až 50 °C (presnosť ± 1,5 °C) |
| Optické rozlíšenie | 12:1 |
| Doba odozvy | 0,5 sekundy |
| Automatické vypnutie | Približne 15 sekúnd |
| Podmienky používania | 0 °C až 40 °C, 32 °F až 104 °F |
| Podmienky skladovania | -10 °C až 60 °C, 14 °F až 140 °F |
| Nastaviteľná emisivita | 0,10 až 1,00 (prednastavenie 0,95) |
| Hlavné funkcie | Infračervené meranie, sonda typu K, teplota okolia, vlhkosť, rosný bod, upozornenie na pleseň, detekcia UV únikov, alarm rozdielu teploty, laser, UV svetlo |
| Obsah dodávky | Merací prístroj, batéria 9V, návod na obsluhu (sonda typu K nie je súčasťou) |
| Záruka | 2 roky (zákonná záruka) |
Často kladené otázky - PAN IRT800+ Pancontrol
Otázky používateľov k PAN IRT800+ Pancontrol
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Teplomer vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PAN IRT800+ - Pancontrol a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PAN IRT800+ značky Pancontrol.
NÁVOD NA OBSLUHU PAN IRT800+ Pancontrol
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre prístroj PANCON<ROL. Značka PANCON<ROL označuje už viac ako 20 rokov praktické, hodnotné a profesionálne meracie prístroje. Želáme vám veľa radosti s vaším novým prístrojom a sme presvedčení, že vám bude dobre slúžiť dlhé roky.
Prosím, prečítajte si pred prvým použitím prístroja pozorne celý návod na použitie, aby ste sa oboznámili so správnym obsluhovaním prístroja a vyhli sa chybnej obsluhe. Rešpektujte predovšetkým všetky bezpečnostné pokyny. Ich nerešpektovanie môže spôsobit' poškodenia prístroja a zdravia.
Starostlivo uschovajte tento návod na používanie, aby ste v ňom mohli listovať aj neskôr alebo aby ste ho mohli odovzdať spolu s prístrojom inej osobe.
PAN IR-< 800+ možno tiež merať teplota okolia, vlhkost a rosný bod. μ prípade stien, zobrazujú sa riziko vzniku plesní.
S Uμ svetlom, netesnosti potrubia môžu byť detekované v plynoch (napr. klimatizačné systémy).
<echnický pokrok sa môže menit'.
2. Obsah dodávky
- Merací prístroj
- Batéria (batérie)
• Návod na používanie
(<yp K snímač teploty Nie sú zahrnuté v rozsahu dodávky.)
• 9hráňte oči! Nikdy priamo laser v reakcii na l'udí alebo zvieratá. Pozor tiež na reflexné povrchy!
- Aby ste zaručili bezpečné používanie prístroja, postupujte, prosím, podľa všetkých bezpečnostných pokynov a pokynov na obsluhu uvedených v tomto návode.
• Pred použitím prístroja sa uistite sa, že je neporušená a funguje správne.
- Nenechávajte zariadenie, najmä šošovky, čistý a bez prachu.
- Zariadenie sa už nepoužije Ak bývanie je poškodený, ak jeden alebo viac funkcií zlyhať, ak je zobrazená žiadna funkcia, alebo ak máte podozrenie, že niečo nie je v poriadku.
- Ked' sa nedá zaručit' bezpečnost' použivatel'a, musí sa prístroj uviest' do nečinnosti a zabezpečit' proti použitiu.
- Ked' sa na ukazovateli objaví symbol batérie, ihned', prosím, vymeňte batériu.
- μždy vypnite napájanie musíte otvorit nahradiť batériu, alebo poistku.
• Nenechávajte infračerveného teplomera príliš blízko k horúcim povrchom. - Nepoužívajte prístroj v blízkosti silných magnetických polí (napr. zvárací transformátor), pretože tieto môžu sfalšovať zobrazené údaje.
- Neuskladňujte prístroj na mieste s priamym slnečným žiarením.
- Ked' prístroj nepoužívate dlhší čas, vyberte batériu.
4. Vysvetlenie symbolov na prístroji
| CE | Zhoda so smernicou EÚ o nízkom napätí (EN-61010) |
| Nebezpečenstvo! %ešpektujte pokyny uvedené v návode na používanie! | |
| Pozor Laserového žiarenia! |
5. Ovládacie prvky
Poznámka: Fig. 1
| 1 | Alarm-LED | 7 | Laser-LED |
| 2 | Zobrazenie | 8 | Uμ-Svetlo |
| 3 | I%-(Laser)-Prepínač / "DOWN"- | 9 | K-Element-Pripojenie |
| 4 | Mode- | 10 | Meracie tlačidlo (odčítanie) |
| 5 | Uμ svetlo-Prepínač / "UP"- | 11 | Pre batérie |
| 6 | I%-Snímač |
| 1 | Teplota okolia 7 Typ K snímač teploty aktívne |
| 2 | Vlhkosť vzduchu (%) 8 Infračervené meranie teploty aktívne |
| 3 | Rosný bod 9 Emisivita úrovne |
| 4 | Teplota povrchu meraného objektu |
| 5 | Laser-Zobrazenie 11 Zadržanie údajov |
| 6 | Jednotka teploty (C / F) |
7. Technické údaje
Laser Laserového žiarenia triedy 2
Výkon < 1mW
Vlnová dĺžka 630 - 670 nm
Spektra odozvy 8 - 14 μm
Všeobecné informácie
- 9hráňte oči! Nikdy priamo laser v reakcii na l'udí alebo zvieratá. Pozor tiež na reflexné povrchy!
- Pozrite si skice na prvých stránkach tohto manuálu.
- Po náhlej zmeny v teplote okolitého prostredia, musí upravit infračervený teplomer To môže trvať až 30 minút. Teplomer bude iba riadne fungovať, ak vnútorná teplota prístroja a teplota okolia sú rovnaké.
- Infračervené teplomery merajú iba povrchovú teplotu objektu. Prístroj nemôže merať cez priehľadné povrchy ako je sklo. Meral by teplotu povrchu skla. Aby sa tento kompenzoval, olepte povrch čiernou lepiacou páskou. Nechajte lepiacej páske trochu času, aby nabrala teplotu meraného objektu a potom zmerajte teplotu lepiacej pásky. Znečistená meracia optika (napr. dymom, prachom alebo parou) ovplyvňuje presnosť merania.
- Ked' sa zvýši odstup medzi meracím prístrojom a meraným objektom, príslušne sa zväčší aj meraná plocha. Pomer medzi odstupom a meranou plochou vidíte v grafickom Fig. 3.
- Uistite sa, že je plocha meraného objektu, ktorú idete zmerať, väčšia ako merací bod. Čím je meraný objekt menší, o to menší musí byť odstup od meracieho prístroja. Aby ste získali presné meranie, mal by byť meraný objekt minimálne dvojnásobne taký veľký ako meraný bod. Minimálna veľkosť objektu sa meria sa zobrazí cez prsteň laser body okolo centrálneho merací bod.
)misivita úrovne
Emisný stupeň opisuje energiu vyžarovaných vlastností materiálov. μäčšina organických materiálov má emisný stupeň 0,85 ... 0,98 (0,95 prednastavený v prístroji). Emisný stupeň sa dá nastaviť od 0,10 do 1,0.
μiac hodnôt možno nájsť pod:
Zariadenie môžete nastaviť pomocou tlačidla režimu zobrazovania len úroveň emisií. <eraz môžete nastaviť požadovanú hodnotu tlačidlami ▼/▲. Dlhé stlačenie zmení hodnotu rýchlo.
Aby ste prístroj zapli a začali s meracím procesom9 stlačte meracie tlačidlo (odčítanie).
Set jednotka teploty
Chladiva z klimatizácie fluoreskujú pod Uμ svetlom. Zase laser off a Uμ svetla. <akže9 môžete nájst úniky v klimatizačných zariadeniach.
Povrchové merania
Zariadenie môžete nastavit pomocou tlačidla režime9 ktorý zobrazuje všetky hodnoty (okolitá teplota9 vlhkost a rosný bod). Cielom so zariadením na povrchu meria a meracieho tlačidla (trigger). Počkajte9 kým sa hodnoty na displeji má stabilizované a odčítajte výsledok merania.
Teplotný rozdiel-Alarm
Nastaviť zariadenie pomocou tlačidla režimu zobrazenie teploty okolia a povrchovú teplotu.
Opatrenie požadovaný povrch.
Ak je rozdiel medzi povrchom a okolie privel'ké, alarm LED (1) svieti červeno.
Pleseň upozornenie
Zariadenie môžete nastaviť pomocou tlačidla režime, ktorý zobrazuje všetky hodnoty (okolitá teplota, vlhkost a rosný bod). Meranie vnútorného povrchu vonkajšej steny.
Ak je teplota povrchu v blízkosti alebo pod rosný bod, alarm LED (1) svieti červeno.
Zariadenie pripojiť K sonde. Dodržujte správnu polaritu! Snímačom teploty sa dotknite meraného objektu, počkajte, kým sa hodnota na displeji ustáli a odčítajte nameranú hodnotu. μ prípade potreby použiť tepelnými Prilepiť.
9. Údržba
μykonávať opravy na tomto prístroji môžu iba kvalifikovaní odborníci.
Hned', ako sa na displeji objaví symbol batérie alebo +A<<, vymeňte batériu.
Otvorte priehradku na batérie s mince vajcia.
Nasad'te batériu do držiaka a rešpektujte správnu polaritu.
Zatvorte priečinok na batériu znova.
Zlikvidujte staré batérie ekologicky.
Ked' prístroj nepoužívate dlhší čas, vyberte batériu.
Čistenie
Pri znečistení čistite prístroj vlhkou handrou s trochou domáceho čistiaceho prostriedku. Dávajte pozor na to9 aby do prístroja nevnikla žiadna voda! Nepožívajte žiadne agresívne čistiace a rozpúšťacie prostriedky!
10. Záruka a náhradné diely
Pre tento prístroj platí zákonná záruka 2 roky od dátumu zakúpenia (podľa pokladničného dokladu). Opravy na tomto prístroji smie vykonávať iba príslušne vyškolený odborný personál. μ prípade potreby náhradných dielov9 ako aj pri otázkach alebo problémoch9 sa obrátte9 prosím9 na vášho špecializovaného obchodníka alebo na:

text_image
KRYSTUFEK.atDipl.Ing. Ernst KRYSTUFEK GmbH & Co KG
Chyby a tlačové chyby vyhradené.
2017-12