AL-KO LB 4060 - Aspirapolvere

LB 4060 - Aspirapolvere AL-KO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LB 4060 AL-KO in formato PDF.

📄 388 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice AL-KO LB 4060 - page 104

Domande degli utenti su LB 4060 AL-KO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LB 4060 - AL-KO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LB 4060 del marchio AL-KO.

MANUALE UTENTE LB 4060 AL-KO

CLIENTE/SERVICIO TÉCNICO

3.1.3 Utilizzo e manipolazione di un attrezzo elettrico ................................................... 108

3.1.4 Sicurezza sul posto di lavoro................................................................................. 109

3.1.5 Utilizzo e manipolazione dell'attrezzo a batteria.................................................... 109

3.2.3 Sicurezza delle persone, degli animali e delle cose.............................................. 111

Le istruzioni per l'uso originali sono quelle in tedesco. Tutte le altri varianti linguistiche so- no traduzioni delle istruzioni per l'uso origina- li.

Prima della messa in funzione, leggere atten- tamente queste istruzioni per l'uso. È il pre- supposto per lavorare in modo sicuro e per una gestione regolare.

Conservare le presenti istruzioni per l'uso in maniera da potervi leggere, qualora si ren- desse necessaria, un'informazione a proposi- to dell'apparecchio.

Consegnare l'apparecchio ad altre persone solo insieme alle presenti istruzioni per l'uso.

Attenersi alle indicazioni di sicurezza e alle avvertenze contenute nelle presenti istruzioni per l'uso.

1.1 Descrizione dei simboli e parole

segnaletiche PERICOLO! Mostra una situazione pe- ricolosa imminente che ha come conseguenza la morte o una seria lesione se non viene evitata. ATTENZIONE! Mostra una situazione po- tenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, ha come conseguenza la morte o una seria lesione. CAUTELA! Mostra una situazione po- tenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, ha come conseguenza una leggera o media lesione. ATTENZIONE! Mostra una situazione che, se non viene evitata, po- trebbe avere come conse- guenza dei danni materiali. AVVISO Indicazioni speciali volte a migliorare la comprensione e l'uso.

2 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Queste istruzioni per l'uso descrivono un soffiato- re di fogliame manuale a batteria.

2.1 Utilizzo conforme alla destinazione

Il soffiatore di fogliame a batteria è progettato per l'uso privato. Può essere utilizzato per:

Spostamento ad aria di foglie, erba, sporcizia e detriti. Prima di iniziare il lavoro, installare gli accessori in dotazione. Ogni altro utilizzo e modifica o installazione ver- ranno considerati estranei alla destinazione d'uso e avranno come conseguenza la decadenza del- la garanzia, oltre alla perdita della conformità (marchio CE) e al rifiuto da parte del costruttore di qualsiasi responsabilità rispetto a danni all'utente o a terzi.

2.2 Possibile uso errato prevedibile

L’apparecchio non è progettato per uso commer- ciale nei parchi pubblici e negli impianti sportivi né per l'utilizzo in agricoltura e nella silvicoltura.

Anche se l’apparecchio viene usato correttamen- te, resta sempre un rischio che non può essere escluso. Per la natura e la struttura dell’apparec- chio si possono creare i seguenti rischi potenziali secondo l'uso:

Espulsione di ritagli, terra e piccole pietre

Inalazione di particelle da taglio quando non si indossa alcuna protezione respiratoria.

Danni dall’udito quando non si indossa alcu- na protezione adeguata.442364_a 105 Descrizione del prodotto

AVVISO La batteria e il caricabatteria non sono compresi in dotazione e pertanto devono essere acquistati separatamente. La batteria e il caricabatterie devono essere ac- quistati separatamente: Batteria agli ioni di litio 40V, max. 4Ah N. ordine batteria 113280, N. ordine caricabatte- ria 113281 Batteria agli ioni di litio 40V, max. 5Ah N. ordine batteria 113524, N. ordine caricabatte- ria 113281

2.5 Simboli sull'apparecchio

Simbolo Significato Maneggiare con estrema cautela! Prima di mettere in funzione legge- re il libretto di istruzioni! Pericolo da oggetti vaganti! Tenere terzi lontani dalla zona di pericolo! Non toccare il ventilatore Pericolo a causa di parti rotanti Prima di eseguire lavori di manuten- zione leggere il libretto di istruzioni Indossare una protezione per occhi e udito. Simbolo Significato Proteggere l'apparecchio da pioggia e umidità!

2.6 Dispositivi di sicurezza e di protezione

ATTENZIONE! Pericolo di infortunio! Difetti e dispositivi di prote- zione e di sicurezza disatti- vati possono causare le- sioni gravi.

Far riparare i dispositivi di sicurezza e di prote- zione difettosi.

Non disattivare mai i di- spositivi di sicurezza e di protezione.

2.7 Panoramica prodotto (01)

La panoramica prodotto (01) offre uno sguardo d'insieme sull'apparecchio. N. Componente 1 Tubo soffiante inferiore con ugello a cono per aree ampie 2 Tubo soffiante superiore 3 Tasto di bloccaggio 4 Regolatore velocità dell'aria 5 Impugnatura 6 Batteria* 7 Caricabatterie con connettore* 8 Tubo soffiante inferiore con ugello piatto per lavori precisi 9 Istruzioni per l'uso

  • Non in dotazioneIT 106 LB 4060 Indicazioni di sicurezza 3 INDICAZIONI DI SICUREZZA PERICOLO! Pericolo di morte e ri- schio di lesioni gravissi- me a causa di mancata conoscenza delle istru- zioni di sicurezza La mancata conoscenza delle istruzioni di sicurezza e di utilizzo può causare incidenti gravissimi e an- che fatali.

Attenersi a tutte le istru- zioni di sicurezza e di utilizzo del presente ma- nuale e alle istruzioni operative prima di utiliz- zare l'apparecchio.

Conservare tutta la do- cumentazione fornita per un utilizzo futuro.

3.1 Indicazioni di sicurezza

generali per attrezzi elettrici ATTENZIONE! Leggere tutte le istruzio- ni di sicurezza, le istru- zioni, le illustrazioni e i dati tecnici con cui que- sto utensile è montato. Omissioni nel rispetto delle indicazioni seguenti posso- no causare folgorazione, incendio e/o gravi infortuni.

Conservare tutte le indi- cazioni di sicurezza e le istruzioni per futuro rife- rimento. Il termine utilizzato nelle indica- zioni di sicurezza "Attrezzo elet- trico" si riferisce ad attrezzi elet- trici collegati alla rete di alimen- tazione (con cavo di rete) e ad attrezzi elettrici a batteria (senza cavo di rete).

3.1.1 Sicurezza elettrica

Evitare il contatto del corpo con superfici collegate alla terra come tubi, riscalda- menti, fornelli o frigoriferi. Quando il proprio corpo è col- legato alla terra esiste un ele- vato rischio di folgorazione.442364_a 107 Indicazioni di sicurezza

Tenere gli apparecchi elet- trici lontani da pioggia o umidità. La penetrazione di acqua in un apparecchio elet- trico aumenta il rischio di fol- gorazione.

3.1.2 Sicurezza di persone

Quando si lavora con un at- trezzo elettrico si racco- manda di procedere con cautela, attenzione e giudi- zio. Non utilizzare un attrez- zo elettrico se si è stanchi o sotto l'influsso di droghe, alcol o medicinali. Un mo- mento di disattenzione duran- te l'uso dell'apparecchio elet- trico può avere come conse- guenza infortuni gravi.

Indossare equipaggiamento di protezione personale e sempre degli occhiali pro- tettivi. Indossare un equipag- giamento protettivo personale, come maschera antipolvere, scarpe di sicurezza antiscivo- lo, pantaloni lunghi, caschetto o protezione per l'udito, a se- conda dell'uso dell'apparec- chio elettrico, riduce il rischio di lesioni.

Evitare di mettere in funzio- ne l'apparecchio involonta- riamente. Accertarsi che l'apparecchio elettrico sia spento prima di collegarlo all'alimentazione elettrica e/ o alla batteria, di imbrac- ciarlo o di trasportarlo. Se trasportando l'apparecchio elettrico si tiene il dito sull'in- terruttore oppure si collega l'apparecchio acceso all'ali- mentazione di corrente posso- no verificarsi degli incidenti.

Prima di accendere l'attrez- zo elettrico rimuovere gli at- trezzi di regolazione o la chiave inglese. Un attrezzo o una chiave che si trovino in una parte rotante dell'appa- recchio possono portare a in- fortuni.

Evitare una postura anoma- la. Assicurarsi una posizio- ne stabile e mantenere l'equilibrio in qualsiasi mo- mento. In questo modo è possibile controllare meglio l'attrezzo elettrico in situazioni inaspettate.

Indossare abiti adatti. Non indossare abiti ampi o gio- ielli. Tenere capelli, abiti e guanti lontano dalle parti in movimento. Abiti larghi, gio- ielli o capelli lunghi possono rimanere catturati dalle parti in movimento.IT 108 LB 4060 Indicazioni di sicurezza

3.1.3 Utilizzo e manipolazione

di un attrezzo elettrico

Non sovraccaricare l'attrez- zo elettrico. Per lavorare uti- lizzare l'attrezzo elettrico specificamente previsto. Con l'attrezzo elettrico giusto si lavora meglio e in modo più sicuro nel campo di prestazio- ni specificato.

Non utilizzare un attrezzo elettrico che abbia l'interrut- tore guasto. Un attrezzo elet- trico che non è più possibile accendere o spegnere è peri- coloso e deve essere riparato.

Sfilare il connettore dalla presa e/o rimuovere la bat- teria prima di effettuare im- postazioni dell'apparecchio, di sostituire accessori op- pure di riporre l'attrezzo elettrico. Questa misura pre- cauzionale previene l'avvio in- volontario dell'attrezzo elettri- co.

Conservare gli attrezzi elet- trici non utilizzati fuori della portata dei bambini. Non consentire di usare l'attrez- zo elettrico a persone che non ne conoscono l'utilizzo o che non abbiano letto le istruzioni. Gli apparecchi elettrici sono pericolosi se vengono utilizzati da persone inesperte.

Tenere con cura gli attrezzi elettrici e gli accessori. Controllare se le parti mobi- li funzionano correttamente e non si bloccano, se ci so- no parti rotte o danneggiate che compromettono il fun- zionamento dell'apparec- chio elettrico. Prima di uti- lizzare l'attrezzo elettrico far riparare le parti danneggia- te. Molti incidenti hanno la propria causa in attrezzi elet- trici sottoposti a una scarsa manutenzione.

Mantenere i taglienti affilati e puliti. Attrezzi di taglio sot- toposti a una cura meticolosa con bordi taglienti affilati si in- ceppano meno e sono più fa- cili da guidare.

Utilizzare attrezzi elettrici, accessori ecc. in base a queste istruzioni. Nel far questo tenere in considera- zione le condizioni di lavoro e l'attività da svolgere. L'uso di attrezzi elettrici per scopi di- versi dalle applicazioni previ- ste può portare a situazioni pericolose.

Mantenere asciutte, pulite ed esenti da olio e grasso le maniglie e le superfici442364_a 109 Indicazioni di sicurezza dell'impugnatura. Le mani- glie scivolose e le superfici dell'impugnatura non consen- tono il funzionamento e il con- trollo sicuri dell'attrezzo elettri- co in situazioni impreviste.

3.1.4 Sicurezza sul posto di

Mantenere pulita e ben illu- minata la propria zona di la- voro. La mancanza di ordine o zone di lavoro non illumina- te possono causare incidenti.

Non utilizzare l'apparecchio elettrico in ambienti a ri- schio di esplosione in cui sono presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli at- trezzi elettrici generano scintil- le che possono innescare la polvere o i vapori.

Durante l'uso tenere i bam- bini e le altre persone lonta- no dall'attrezzo elettrico. In caso di deviazione si può per- dere il controllo sull'attrezzo elettrico.

3.1.5 Utilizzo e manipolazione

dell'attrezzo a batteria

Caricare le batterie solo con caricatori che vengono con- sigliati dal costruttore. Con un caricatore indicato per un determinato tipo di batterie sussiste il pericolo di incendio quando viene utilizzato con al- tre batterie.

Sugli attrezzi elettrici utiliz- zare solo le batterie specifi- camente previste. L'uso di altre batterie può causare il ri- schio di infortuni e di incendio.

Tenere la batteria non utiliz- zata lontano da graffette per ufficio, monete, chiavi, chio- di, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero fungere da ponte tra i con- tatti. Un cortocircuito tra i contatti della batteria può ave- re come conseguenza ustioni oppure un incendio.

In caso di utilizzo errato può fuoriuscire del liquido dalla batteria. Evitare il con- tatto. In caso di contatto ca- suale risciacquare con ac- qua. Se il liquido entra in contatto con gli occhi, ri- chiedere anche l'intervento di un medico. Il liquido fuo- riuscito può causare irritazioni della pelle oppure ustioni.

Non utilizzare batterie dan- neggiate o modificate. Le batterie danneggiate o modifi- cate possono essere impreve- dibili e causare incendi, esplo- sioni o lesioni personali.IT 110 LB 4060 Indicazioni di sicurezza

Non esporre una batteria al fuoco o alle alte temperatu- re. Fuoco o temperature su- periori ai 130 °C possono cau- sare un'esplosione.

Seguire tutte le istruzioni per la ricarica e non ricari- care mai la batteria o l'at- trezzo a batteria al di fuori del range di temperatura specificato nelle istruzioni per l'uso. La carica errata o la carica al di fuori del range di temperatura consentito possono danneggiare la bat- teria e aumentare il rischio di incendio.

Far riparare l'apparecchio elettrico solo da personale tecnico qualificato e con ri- cambi originali. In questo modo si garantisce che la si- curezza dell'apparecchio elet- trico rimanga inalterata.

Non eseguire mai la manu- tenzione delle batterie dan- neggiate. Tutta la manuten- zione della batteria deve es- sere eseguita solo dal produt- tore o dai centri di assistenza autorizzati.

3.2 Indicazioni di sicurezza

soffiatore di fogliame

Divieto di utilizzo dell'apparec- chio a minori di 16 anni o per- sone che non abbiano letto il manuale d'uso. Osservare le norme di sicurezza specifiche del Paese per l'età minima degli utenti.

Non utilizzare l'apparecchio sotto l'effetto di alcol, droghe o medicinali.

3.2.2 Sicurezza sul posto di

Lavorare solo alla luce del giorno o con luce artificiale chiara.

Prima dell'inizio dei lavori ri- muovere i prodotti e gli oggetti pericolosi dall'area di lavoro, ad es. prodotti esplosivi e in- fiammabili, cenere calda, resi- dui di combustione, sigarette accese, rami, pezzi di vetro, oggetti taglienti, pezzi di me- tallo, pietre.

Azionare l’apparecchio soltan- to su terreno solido e livellato e non su pendii ripidi.

Garantire la stabilità.

Durante le operazioni spostar- si con attenzione e lentamen- te. Non correre. Prestare at- tenzione agli ostacoli.442364_a 111 Indicazioni di sicurezza

In caso di lavori in pendenza:

Non lavorare mai su pen- denze lisce e scivolose.

Assicurarsi sempre di man- tenere la stabilità.

Soffiare il fogliame sempre a poca distanza dal suolo.

In pendenza, non lavorare mai verso l'alto.

3.2.3 Sicurezza delle persone,

degli animali e delle cose

Usare l'apparecchio solo per le funzioni per cui è previsto. Un uso non conforme può portare a lesioni e danni alle cose.

L'operatore è responsabile degli incidenti e dei rischi che coinvolgono altre persone e oggetti di loro proprietà.

Azionare l'apparecchio solo se non sono presenti persone e animali nell'area di lavoro.

Mantenere una distanza di si- curezza dalle persone o dagli animali o spegnere l'alimenta- zione quando si avvicinano persone o animali.

Non indirizzare mai il tubo sof- fiante verso gli astanti o ani- mali.

Non soffiare mai i rifiuti in di- rezione degli astanti o degli animali domestici.

Tenere lontano gli occhi e le orecchie dall'apertura di aspi- razione durante il funziona- mento.

Non toccare mai la grata di aspirazione e di sfiato se il motore è acceso. Le parti ro- tanti dell'apparecchio possono causare lesioni.

Spegnere sempre l'apparec- chio quando non è necessa- rio, ad esempio quando si cambia area di lavoro, duran- te i lavori di manutenzione.

Spegnere subito l'apparecchio in caso di incidente per evita- re ulteriori lesioni e danni.

Non utilizzare mai l'apparec- chio con parti usurate o difet- tose. Pezzi usurati o difettosi possono causare lesioni gravi.

Conservare l'apparecchio fuo- ri della portata dei bambini.

Spegnere l'apparecchio prima di attraversare le strade di ghiaia.

Non esporre l'apparecchio in funzione alla ghiaia.

3.2.4 Inquinamento acustico

Alcune emissioni acustiche dell'apparecchio sono inevitabili. Spostare il lavoro rumoroso in determinati periodi consentiti. Osservare periodi di riposo e li- mitare le ore di lavoro al minimo.IT 112 LB 4060 Indicazioni di sicurezza Per la propria sicurezza perso- nale e per proteggere le persone che lavorano nelle vicinanze è necessario indossare una prote- zione dell'udito adeguata.

3.2.5 Carico delle vibrazioni

ATTENZIONE! Pericolo dovuto a vibra- zioni Il valore effettivo di emis- sione di vibrazioni durante l'uso del dispositivo può deviare dal valore dichiara- to dal costruttore. Osser- vare i seguenti fattori di in- fluenza prima o durante l'uso:

L’apparecchio viene uti- lizzato come previsto?

Il materiale viene taglia- to e lavorato nel modo giusto?

L’apparecchio è in uno stato normale di utiliz- zo?

L’utensile di taglio è affi- lato correttamente ed è installato l'utensile di ta- glio corretto?

Sono montati i corrima- no e le eventuali mani- glie di vibrazioni opzio- nali e questi sono colle- gati all’apparecchio?

Utilizzare l'apparecchio solo con la velocità del motore ne- cessaria per il lavoro. Evitare la velocità massima per ridur- re il rumore e le vibrazioni.

In seguito a uso e manuten- zione impropri, il rumore e la vibrazione dell'apparecchio possono aumentare. Ciò pro- voca danni alla salute. In que- sto caso spegnere subito l'ap- parecchio e farlo riparare da un centro di assistenza auto- rizzato.

Il grado di carico di vibrazione dipende dal lavoro da esegui- re o dall'utilizzo dell'apparec- chio. Stimare e inserire pause di lavoro corrispondenti. Que- sto riduce considerevolmente il carico di vibrazione durante tutta la durata di lavoro.

L’uso prolungato dell'apparec- chio espone l’operatore a vi- brazioni e può causare la ma- lattia “del dito bianco”. Per ri- durre questo rischio, indossa- re dei guanti e tenere le mani calde. In presenza del sintomi del “dito bianco”, consultare subito un medico. Tra questi figurano: intorpidimento, per- dita della sensibilità, formico- lio, pizzicore, dolore, perdita della forza, cambiamento del colore o della condizione della442364_a 113 Montaggio pelle. Di solito questi sintomi interessano le dita, le mani o i polsi. Il rischio aumenta alle basse temperature.

Durante la giornata lavorativa fare lunghe pause in modo da riposarsi dal rumore e dalle vi- brazioni. Pianificate il vostro lavoro in modo da distribuire su più giorni l’uso di attrezzi che producono molte vibrazio- ni.

Se si prova una qualche disa- gio o la decolorazione della pelle durante l'uso dell’appa- recchio sulla mano, smettere immediatamente di lavorare. Fare pause di lavoro sufficien- ti. Senza adeguate pause di lavoro si può determinare una sindrome da vibrazioni mano- braccio.

Ridurre al minimo il rischio di esporsi a vibrazioni. Mantene- re l'apparecchio secondo le istruzioni riportate nel manua- le.

Se l'apparecchio viene usato spesso, è necessario rivolger- si al rivenditore locale per ot- tenere accessori antivibranti (ad es. maniglie).

Evitare di lavorare con l’appa- recchio a temperature inferiori a 10°C. Stabilire in un piano di lavoro come può essere li- mitato il carico delle vibrazio- ni. 4 MONTAGGIO ATTENZIONE! Pericolo dovuto a mon- taggio incompleto! L'utilizzo di un apparecchio non montato completa- mente può causare lesioni gravi.

Far funzionare l'appa- recchio quando è com- pletamente montato.

Inserire la batteria nell'apparecchio soltan- to quando è completa- mente montato.

Prima dell'accensione verificare che tutti i di- spositivi di sicurezza e di protezione siano pre- senti e funzionanti!

4.1 Montare i tubi soffianti (02)

1. Spingere il tubo soffiante superiore (02/1)

sull'apparecchio (02/a) fino a far scattare il pulsante di bloccaggio (02/3).

2. Spingere il tubo soffiante inferiore (02/2) sul

tubo soffiante superiore (02/b).

3. Controllare che i tubi soffianti siano fissati in

posizione.IT 114 LB 4060 Messa in funzione

5.1 Caricare la batteria

CAUTELA! Pericolo di incendio du- rante la ricarica! Pericolo di incendio per via dell'aumento di temperatu- ra del caricabatteria, se viene appoggiato su su- perfici facilmente infiam- mabili e non ventilato ade- guatamente.

Far funzionare il carica- batteria sempre e solo su una superficie di ap- poggio non infiammabile e in un ambiente non esposto a pericolo di in- cendio.

Se presenti: tenere libe- re le fessure di aerazio- ne. AVVISO Caricare completamente la batteria pri- ma del primo utilizzo. La batteria può es- sere utilizzata in qualsiasi stato di carica a scelta. Un'interruzione della carica non danneggia la batteria. AVVISO A causa del riconoscimento automatico dello stato di carica, la batteria è protetta da sovraccarica e può dunque rimanere per un certo tempo nel caricabatteria, ma non in maniera continua. L'intervallo di temperatura per la modalità di cari- ca deve trovarsi tra 5°C e +45°C. La ricarica completa avviene in 120 minuti max. Se il tempo di utilizzo della macchina diminuisce in modo so- stanziale, anche se la batteria è completamente carica, significa che è esaurita e deve essere so- stituita con una nuova batteria originale. 6 UTILIZZO ATTENZIONE! Pericolo di lesioni causa- ti da pezzi dell'apparec- chio che si staccano I pezzi che si allentano du- rante il funzionamento possono causare gravi le- sioni.

Prima di accendere l’ap- parecchio, verificare se tutti i componenti sono ben serrati.

6.1 Inserire ed estrarre la batteria (04, 05)

Inserire la batteria (04)

1. Inserire la batteria (04/2) sulla guida batteria

(04/1) finché non si blocca (04/a). Estrarre la batteria (05)

1. Premere l'interruttore di sblocco (05/1) e te-

Comportamento e tecnica di lavoro

6.2 Azionare il soffiatore di fogliame (03)

CAUTELA! Pericolo di lesioni e dan- ni alle cose Il flusso d'aria e il materiale spazzato via possono feri- te e sporcare le persone o gli animali.

Fare molta attenzione che il flusso d'aria e il materiale spazzato non feriscano e sporchino le persone o gli animali.

Prestare attenzione alla direzione del vento. AVVISO Non lavorare mai contro vento in modo da evitare di sporcare voi e le persone che stanno dietro di voi.

1. Assumere una posizione stabile.

Accendere il soffiatore di fogliame

1. Ruotare in avanti (03/a) il regolatore della ve-

locità dell'aria (03/1) fino al raggiungimento della velocità desiderata. Il soffiatore di fo- gliame è in funzione. Spegnere il soffiatore di fogliame

1. Ruotare in avanti (03/1) il regolatore della ve-

locità dell'aria (03/b) fino all’arresto. Il soffia- tore di fogliame si spegne.

Inclinare leggermente l'apparecchio in avanti, procedere lentamente.

Orientare l'apparecchio verso destra e verso sinistra per soffiare via il fogliame.

Non sollecitare eccessivamente l'apparec- chio durante il lavoro.

Dopo l'uso, rimuovere la batteria e verificare che l'apparecchio non presenti danni. 8 TRASPORTO Prima del trasporto osservare le misure seguenti:

1. Spegnere l'apparecchio.

2. Rimuovere la batteria dall’apparecchio.

3. Imballare la batteria come prescritto (vedi

sotto). AVVISO L'energia nominale della batteria/delle batterie è inferiore a 100 Wh! Attenersi quindi alle direttive di trasporto che se- guono! La batteria agli ioni di litio in dotazione è soggetta alla legge sulle merci pericolose ma può essere trasportate in condizioni semplificate:

La batteria può essere trasportata dall'utente privato sulle strade pubbliche senza ulteriori obblighi se è imballata per la vendita al detta- glio e il trasporto è utilizzato a fini privati. De- vono essere osservati i limiti di peso per le batterie inviate individualmente:

max. 30 kg di peso totale per confezione per trasporto su strada, rotaia e acqua

Nessun limite massimo per il trasporto aereo ma max. 2 pezzi per confezione

Se si sospettano danni alla batteria (ad es., in seguito a caduta dell’apparecchio), il tra- sporto non è consentito.

Anche gli utenti aziendali che eseguono il tra- sporto in relazione alla propria attività princi- pale (ad es. forniture da e per cantieri o ma- nifestazioni) possono trarre beneficio da que- sta semplificazione. Nei due casi suddetti si devono prendere le misu- re obbligatorie per prevenire la fuoriuscita del contenuto. Negli altri casi i devono essere rigoro- samente rispettati i regolamenti in materia di tra- sporto di merci pericolose. Il mancato rispetto comporta sanzioni severe per il mittente ed even- tualmente per il vettore. Ulteriori informazioni sui trasporti e spedizioni

Eseguire il trasporto o la spedizione di batte- rie agli ioni di litio solo in condizioni integre.

Fissare il dispositivo in modo da impedire il funzionamento accidentale durante il traspor- to.

Fissare il dispositivo con un imballaggio esterno solido (cartone per spedizione). Uti- lizzare se possibile accessori originali del produttore.IT 116 LB 4060 Conservazione

Apporre la corretta etichettatura e la docu- mentazione della spedizione per il trasporto e la spedizione (ad es., per corriere o spedizio- ne).

Per il trasporto su strada, rotaia e acqua, sull'imballaggio deve essere apposto un adesivo di avvertimento se la batteria/le batterie sono collegate all'apparecchio. Se la batteria/le batterie sono installate o installate nell'apparecchio, non è neces- sario alcun adesivo di avvertimento poi- ché l'imballaggio esterno/l'imballaggio originale deve già rispettare determinate norme.

In caso di trasporto aereo, l'adesivo deve essere sempre apposto sull'imballaggio. Devono essere osservati i limiti massimi di peso per le batterie inviate insieme all'apparecchio: max. 5 kg di peso della batteria per confezione e max. 2 pezzi per confezione, se la batteria/le batterie sono collegate al dispositivo.

Informarsi se è possibile un trasporto con il servizio che avete scelto e mostrare la spedi- zione. Si consiglia di consultare un esperto per prepara- re la spedizione. Si prega di osservare anche eventuali ulteriori direttive nazionali. 9 CONSERVAZIONE Dopo ogni utilizzo, pulire a fondo l’apparecchio e, se presenti, montare tutte le coperture di prote- zione. Conservare l’apparecchio in un luogo asciutto dotato di lucchetto e al di fuori della por- tata dei bambini. Prima delle pause che superano 30 giorni ese- guire i lavori seguenti:

Pulire a fondo l’apparecchio e conservarlo in un locale asciutto.

9.1 Conservazione della batteria e del

caricabatteria PERICOLO! Pericolo di esplosione e di incendio! Se la batteria dovesse esplodere perché è stata conservata in prossimità di fiamme libere o di fonti di calore, è possibile che del- le persone vengano uccise o seriamente ferite.

Conservare la batteria al fresco e all'asciutto, ma non davanti a fiam- me libere o a fonti di ca- lore. AVVISO A causa del riconoscimento automatico dello stato di carica, la batteria è protetta da sovraccarica e può dunque rimanere per un certo tempo nel caricabatteria, ma non in maniera continua.

Conservare la batteria in un luogo asciutto e senza gelo, a una temperatura di immagazzi- namento compresa tra 0°C e 35°C e con uno stato di carica di circa 40 – 60%.

Non immagazzinare la batteria nelle vicinan- ze di oggetti metallici o contenenti acido - pe- ricolo di cortocircuito!

Dopo ca. 6 mesi di immagazzinamento, rica- ricare la batteria per ca. 2 ore.

10 MANUTENZIONE E CURA

Non esporre l'apparecchio a umidità o ba- gnato. Non esporre a spruzzi d'acqua!

Dopo l'uso, rimuovere la batteria e verificare che l'apparecchio non presenti danni.442364_a 117 Smaltimento

Verificare a intervalli di tempo regolari che l'apparecchio funzioni correttamente.

Verificare la presenza di corrosione nei con- tatti elettrici dell'apparecchio e pulire, se ne- cessario, con una spazzola metallica fine e poi spruzzare con uno spray per contatti. 11 SMALTIMENTO Note sulla legge sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche (ElektroG)

Le apparecchiature elettriche ed elet- troniche non appartengono ai rifiuti do- mestici, ma devono essere portati presso una raccolta o smaltimento dei rifiuti separati!

Prima della consegna devono essere rimossi pile o batterie usati che non so- no installati in modo permanente sulla vecchia unità! Lo smaltimento è regola- to dalla legge sulle batterie.

I proprietari o gli utilizzatori di apparec- chiature elettriche ed elettroniche sono tenuti per legge alla restituzione dopo l'uso.

È responsabilità dell'utente finale can- cellare i propri dati personali presenti sul vecchio apparecchio da smaltire! Il simbolo del cestino barrato significa che le ap- parecchiature elettriche ed elettroniche non pos- sono essere smaltite insieme ad altri rifiuti. Le apparecchiature elettriche ed elettroniche pos- sono essere depositate gratuitamente nei se- guenti punti:

Servizio pubblico di smaltimento o punti di raccolta (ad es. cantieri comunali)

Rivenditori di apparecchiature elettriche (fissi oppure online), se i gestori sono obbligati ad accettarli oppure volontariamente il servizio. Queste affermazioni valgono solo per apparecchi installati e venduti nei Paesi dell'Unione Europea e che sono soggetti alla direttiva europea 2012/19/UE. Nei Paesi al di fuori dell'Unione Eu- ropea possono valere disposizioni differenti per lo smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici. Istruzioni sulla legge sulla batterie (BattG)

Le batterie usate non appartengono ai rifiuti domestici, ma devono essere por- tate presso una raccolta o smaltimento dei rifiuti separati!

Per la rimozione sicura delle batterie dal dispositivo elettrico e per informa- zioni sul tipo o sul sistema chimici, te- nere presenti le informazioni supple- mentari contenute nelle istruzioni d'uso o di installazione.

I proprietari o gli utilizzatori di batterie sono tenuti per legge alla restituzione dopo l'uso. La restituzione si limita alla consegna di piccole quantità. Le batterie usate possono contenere sostanze nocive o metalli pesanti che possono danneggia- re l'ambiente e la salute. Un riciclaggio di batterie usate e l'uso delle risorse in esse contenute con- tribuisce alla protezione di questi due beni impor- tanti. Il simbolo del cestino barrato significa che le bat- terie non possono essere smaltite insieme ad altri rifiuti. Sotto il cestino sono presenti inoltre dei simboli Hg, Cd o Pb, con il significato seguente:

Hg: La batteria contiene oltre lo 0,0005% di mercurio

Cd: La batteria contiene oltre lo 0,002% di cadmio

Pb: La batteria contiene oltre lo 0,004% di piombo Le batterie possono essere depositate gratuita- mente nei seguenti punti:

Servizio pubblico di smaltimento o punti di raccolta (ad es. cantieri comunali)

punto di conferimento del sistema comune di restituzione per batterie esauste di apparec- chi

punto di conferimento del produttore (se non membro del sistema comune di restituzione) Queste affermazioni valgono solo per batterie vendute nei Paesi dell'Unione Europea e che so- no soggetti alla direttiva europea 2006/66/CE. Nei Paesi al di fuori dell'Unione Europea possono valere disposizioni differenti per lo smaltimento delle batterie.IT 118 LB 4060 Servizio clienti/Assistenza

12 SERVIZIO CLIENTI/ASSISTENZA

In caso di domande sulla garanzia, la riparazione o i pezzi di ricambio, rivolgersi al centro di assi- stenza AL-KO più vicino. Per reperirlo, consultare il sito Internet all’indiriz- zo: www.al-ko.com/service-contacts442364_a 119 Supporto in caso di anomalie

13 SUPPORTO IN CASO DI ANOMALIE

CAUTELA! Pericolo di infortunio! Le parti taglienti e in movimento possono provocare lesioni.

Durante i lavori di manutenzione, cura e pulizia indossare sempre guanti protettivi. Anomalia Causa Eliminazione L'apparecchio non esegue il soffiaggio. Accessorio intasato. Pulire l'accessorio. Grate di aspirazione intasate. Pulire le grate di aspirazione. Il motore non parte. La batteria è scarica. Caricare la batteria. Batteria assente o batteria non correttamente montata. Montare correttamente la batteria. La batteria è troppo calda o troppo fredda. Far raffreddare o riscaldare la batteria. Il regolatore di rotazione è posizionato su "OFF" e la batteria è stata rimossa. Posizionare il regolatore di rotazione su "OFF" e attendere 3 secondi. Ac- cendete quindi l'apparecchio. Il funzionamento del motore si interrompe spesso. Il regolatore della velocità dell'aria è difettoso. Rivolgersi a un centro di assistenza AL-KO. Il motore si spegne. L'interruttore salvamotore si è spento. Attendere finché l'interruttore salva- motore non riattiva l'apparecchio. Fessure di ventilazione spor- che. Pulire l'apparecchio. La durata della batteria cala in modo evidente. Batteria scarica perché non utilizzata per un periodo pro- lungato di tempo Caricare la batteria. La vita operativa della batte- ria è terminata. Inserire la batteria. Utilizzare solo accessori originali del costruttore. Non si riesce a caricare la batteria. I contatti della batteria sono sporchi. Rivolgersi a un centro di assistenza AL-KO. Batteria o caricabatteria gua- sti. Ordinare parti di ricambio Rivolgersi a un centro di assistenza AL-KO. Batteria surriscaldata. Lasciare raffreddare la batteria. AVVISO In caso di guasti che non sono elencati in questa tabella o che non si è in grado di eliminare personalmente, rivolgersi al nostro servizio clienti.IT 120 LB 4060 Garanzia 14 GARANZIA Elimineremo - a nostra discrezione tramite riparazione o consegna sostitutiva - eventuali difetti di pro- duzione o del materiale dell'apparecchio entro i termini di prescrizione previsti dalla legge per i diritti di ricorso per vizi della cosa. I termini di prescrizione dipendono dalla normativa in vigore nel paese in cui l'apparecchio è stato acquistato. I termini della garanzia valgono solo nei casi se- guenti:

Osservare le presenti istruzioni per l'uso

Trattamento corretto

Utilizzare parti di ricambio originali La garanzia decade nei casi seguenti:

Tentativi di riparazione in proprio

Modifiche tecniche eseguite in proprio

Uso non conforme alla destinazione Sono esclusi dalla garanzia:

danni della vernice da ricondurre alla normale usura

Parti usurabili che sono contraddistinte sulla scheda ricambi xxxxxx (x) con telaio Il periodo di garanzia inizia con l'acquisto da parte del primo consumatore finale. Fondamentali sono la data e la ricevuta di acquisto. Rivolgersi al proprio rivenditore o al centro di assistenza autorizzato più vicino presentando la presente garanzia e la ricevuta di acquisto originale. La presente dichiarazione di garanzia non altera i diritti derivanti da vizi del prodotto spettanti per legge all'acquirente nei confronti del venditore.

15 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

A questo mezzo dichiariamo che questo prodotto nella forma distribuita sul mercato soddisfa i requisiti delle direttive UE, degli standard di sicurezza UE e degli standard specifici di prodotto armonizzati. Prodotto Soffiatore di fogliame a bat- teria Numero seriale G2043012 Costruttore AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Rappresentante autorizzato della documentazione Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Tipo LB 4060 Rumorosità EN ISO 3744 misurata / garantita 89,5dB(A) / 96dB(A) Direttive UE 2006/42/CE 2014/30/UE 2000/14/CE 2011/65/UE Norme armonizzate EN 60335-1:2012+A11:2014 EN 50636-2-100:2014 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006+A2:2011 EN 55014-2:2015 Centro nominato TÜV Industrie Service GmbH TÜV Süd Gruppe Westendstraße 199 80686 MUENCHEN GERMANIA n. 0499 Valutazione della conformità 2000/14/CE appendice VI Kötz, 19/07/2017 Wolfgang Hergeth Managing Director442364_a 121 Prevod originalnih navodil

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AL-KO

Modello : LB 4060

Categoria : Aspirapolvere