Chromini Pro 2 1591 - Rifinitore per barba MOSER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Chromini Pro 2 1591 MOSER in formato PDF.
| Marca | Moser |
| Modello | Chromini Pro 2 1591 (tipi 1591Q, 1591T, 1591T(U)) |
| Tipo di prodotto | Tagliabarba |
| Alimentazione | Batteria NiMH ricaricabile, adattatore di rete 100-240 V, 50/60 Hz |
| Autonomia | Fino a 100 minuti (tipo 1591Q), 60 min (1591T), 85 min (1591T(U)) |
| Tempo di ricarica | 120 minuti |
| Dimensioni (L x P x A) | 142 x 32 x 32 mm (tipo 1591Q e 1591T(U)), 142 x 32 x 40 mm (tipo 1591T) |
| Peso | 130 g (1591Q), 140 g (1591T), 135 g (1591T(U)) |
| Motore | Motore DC |
| Livello sonoro | max. 62 dB(A) a 25 cm (63 dB(A) per 1591T(U)) |
| Vibrazioni | < 2,5 m/s² |
| Lunghezza di taglio | Regolabile da 3 a 6 mm con pettine (5 livelli) |
| Funzioni principali | Accensione/spegnimento, indicatore di carica, pettine regolabile, sistema di pulizia facile |
| Sicurezza | Doppio isolamento, protezione contro il sovraccarico, arresto automatico |
| Manutenzione e pulizia | Pulizia con spazzola, lubrificazione regolare della testina di taglio |
| Pezzi di ricambio e riparabilità | Testina di taglio, pettine, adattatore di rete, olio, spazzola |
| Accessori inclusi | Pettine, olio, spazzola, base di ricarica, adattatore di rete |
| Condizioni di funzionamento | 0°C a +40°C |
| Classe di protezione | II (doppio isolamento) |
Domande frequenti - Chromini Pro 2 1591 MOSER
Domande degli utenti su Chromini Pro 2 1591 MOSER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Rifinitore per barba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Chromini Pro 2 1591 - MOSER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Chromini Pro 2 1591 del marchio MOSER.
MANUALE UTENTE Chromini Pro 2 1591 MOSER
Istruzioni per l'uso (traduzione)
Tagliacapelli a batteria tipo 1591 Q / 1591 T / 1591 T(U)
Istruzioni generali per l'utente
Istruzioni sull'utilizzo delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni per l'uso
Oltre alle presenti istruzioni per l'uso, attenersi alle apposite avvertenze di sicurezza nonché a tutti i fogli di istruzioni forniti in dotazione.
Prima di mettere in funzione l'apparecchio per la prima volta, è necessario che le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l'uso siano state lette per intero e comprese.
Considerare le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l'uso una parte integrante del prodotto e conservarle in un posto sicuro ed accessibile.
Le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l'uso possono essere richieste ai nostri centri di assistenza anche in formato PDF. La dichiarazione di conformità CE può essere richiesta ai nostri centri di assistenza anche in altre lingue ufficiali dell'UE.
▶ Allegare le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l'uso al momento della cessione dell'apparecchio a terzi.
Spiegazione dei simboli
Sull'apparecchio e sul trasformatore a spina vengono utilizzati i seguenti simboli:

Simbolo classe di protezione II.

Marchio di conformità CE.

Marchio di conformità UKCA per il mercato del Regno Unito.

Marchio di conformità EAC per il territorio dell'Unione Economica Eurasiatica.

Marcatura WEEE che vieta lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche nei rifiuti domestici.
Nelle nostre istruzioni per l'uso vengono usati i seguenti simboli e parole di segnalazione:

PERICOLO
Pericolo di folgorazione con possibile conseguenza di gravi lesioni corporee o morte.

PERICOLO
Pericolo di esplosione con possibile conseguenza di gravi lesioni corporee o morte.

PERICOLO
Pericolo dovuto all'impiego di sostanze infiammabili. A causa del diffondersi di fiamme sono possibili gravi lesioni fisiche o anche la morte.

AVVERTENZA
Messa in guardia da una possibile lesione corporea o da un rischio per la salute.

ATTENZIONE
Indicazione del pericolo di danni materiali.

Indicazione con informazioni e consigli utili.

Viene richiesta un'azione da parte vostra.
1.
Eseguire queste azioni nella successione descritta.
2.
3.
Descrizione del prodotto
Denominazione dei pezzi (Fig. 1)
A Testina di taglio
B Interruttore On/Off
C Indicatore di carica
D Base di ricarica
E Presa della base di ricarica
F Olio per la testina
G Spazzolino per la pulizia
H Pettine regolacapelli*
I Trasformatore a spina
J Spina di connessione dell'apparecchio
* I pettini regolacapelli sono accessori opzionali e possono differire a seconda del modello.
Dati tecnici
Apparecchi portatili in generale
Azionamento: Motore DC
Batteria: batteria NiMH
Tempo di carica batteria: circa 120 minuti
Vibrazione: < 2,5 m/s ^2
Apparecchio portatile tipo 1591 Q
Autonomia di
esercizio batteria: fino a 100 minuti (dopo circa 5 – 10 cicli di carica)
Livello di pressione
acustica dell'emissione: max 62 dB(A) @ 25 cm
Dimensioni (L x P x A): 142 x 32 x 32 mm
Peso: ca. 130 g
Apparecchio portatile tipo 1591 T
Autonomia di
esercizio batteria: fino a 60 minuti (dopo circa 5 – 10 cicli di carica)
Livello di pressione
acustica dell'emissione: max 62 dB(A) @ 25 cm
Dimensioni (L x P x A): 142 x 32 x 40 mm
Peso: ca. 140 g
Apparecchio portatile tipo 1591 T(U)
Autonomia di
esercizio batteria: fino a 85 minuti (dopo circa 5 – 10 cicli di carica)
Livello di pressione
acustica dell'emissione: max 63 dB(A) ±10% @ 25 cm
Dimensioni (L x P x A): 142 x 32 x 32 mm
Peso: ca. 135 g
Base di ricarica
Dimensioni
con accessori (L x P x A): 72 x 96 x 58 mm
Peso: ca. 61 g
Trasformatore a spina
Produttore: Ten Pao Industrial Co., Ltd.
Room 10-11,6/F., Kwong Sang Hong
Tipo: adattatore 6000
eurospina
Tensione di ingresso: 100 – 240 V
Frequenza di ingresso CA: 50/60 Hz
Tensione di uscita: 5,9 V
Corrente di uscita: 1,5 A
Potenza di uscita: 8,85 W
Rendimento medio
in modo attivo: 79,3%
Potenza assorbita
nella condizione a vuoto: 0,04 W
Tipo: adattatore 6000
spina UK
Tensione di ingresso: 100 - 240 V
Frequenza di ingresso CA: 50/60 Hz
Tensione di uscita: 5,9 V
Corrente di uscita: 1,5 A
Potenza di uscita: 8,85 W
Rendimento medio
in modo attivo: 79,1%
Potenza assorbita
nella condizione a vuoto: 0,04 W
Produttore: GOLD MARK (CHINA) HOLDINGS LTD
Tipo: adattatore 6000 A (VI)
eurospina/spina UK
Tensione di ingresso: 100 – 240 V
Frequenza di ingresso CA: 50/60 Hz
Tensione di uscita: 5,9 V
Corrente di uscita: 1,5 A
Potenza di uscita: 8,85 W
Rendimento medio
in modo attivo: 79,7%
Potenza assorbita
nella condizione a vuoto: 0,04 W
Condizioni di esercizio
Ambiente: 0^ - +40^
L'apparecchio è isolato e schermato. Soddisfa i requisiti della direttiva UE in materia di compatibilità elettromagnetica 2014/30/CE e la direttiva macchine 2006/42/CE. Il livello di pressione acustica dell'emissione è inferiore a 70 dB(A). Il livello di vibrazione è inferiore a 2,5 m/s ^2 .
Funzionamento
Preparazione

Conservare il materiale di imballaggio per uno stoccaggio o un trasporto successivo.
▶ Controllare la completezza della fornitura.
▶ Verificare tutti i pezzi per escludere eventuali danni di trasporto.

Si prega di notare che effettuiamo un controllo qualità su tutti i nostri prodotti. A causa di questo processo, piccoli peli sintetici possono essere presenti sulla testina o sul tagliacapelli. Vi assicuriamo, tuttavia, che sia il tagliacapelli che la testina non sono usati!
Sicurezza

Attenzione! Danni causati da un'alimentazione di tensione errata.
- Usare l'apparecchio esclusivamente con la tensione indicata sulla targhetta.
Carica della batteria
- Inserire la spina di connessione dell'apparecchio del trasformatore a spina nella presa della base di ricarica (Fig. 2@).

Grazie ad una gestione intelligente della carica viene impedito un sovraccarico della batteria.
- Inserire il trasformatore a spina nella presa di alimentazione (Fig. 2 ⑥).
- Spegnere l'apparecchio con l'interruttore On/Off (Fig. 3 ⓑ).
- Porre l'apparecchio nella base di ricarica (Fig. 2).

- Durante la procedura di carica l'indicatore di carica lampeggia in modo regolare.
-
Una volta estratto l'apparecchio dalla base di ricarica, la spia si spegne (modalità di risparmio energetico).
-
Non appena la batteria è completamente carica, l'indicatore di carica lampeggia con un ciclo diverso (10 x acceso / 1 x spento).
Funzionamento a batteria
- Accendere l'apparecchio con l'interruttore On/Off e spegnerlo con lo stesso interruttore dopo l'uso (Fig. 3 a/b).

In caso di insufficiente cura della testina, la durata può ridursi notevolmente.
Uso
Taglio con pettini regolacapelli
L'apparecchio può essere fatto funzionare anche con pettini regolacapelli.
Per l'impostazione della lunghezza di taglio, il pettine regolacapelli può essere regolato in 5 posizioni.
- Quanto più il pettine regolacapelli viene inserito sulla testina, tanto più si accorcia la lunghezza di taglio.

La lunghezza di taglio può essere regolata da 3 mm (Fig. 5 ^a ) a 6 mm (Fig. 5 ^b ).
Inserimento / rimozione del pettine regolacapelli
- Spingere il pettine regolacapelli sulla testina in direzione della freccia fino a sentire lo scatto (Fig. 4a).
- Il pettine regolacapelli può essere tolto agevolmente spingendolo in direzione della freccia (Fig. 4⑥).
Manutenzione

Avvertenza! Lesioni e danni materiali causati da un uso improprio.
- Prima di ogni operazione di pulizia e manutenzione si raccomanda di spegnere l'apparecchio e di staccarlo dall'alimentazione elettrica.
Pulizia e manutenzione

Pericolo! Folgorazione causata dall'infiltrazione di liquido.
▶ Non immergere l'apparecchio in acqua!
▶ Non far penetrare liquidi all'interno dell'apparecchio.

Cautela! Danni causati da sostanze chimiche aggressive.
Le sostanze chimiche aggressive possono danneggiare l'apparecchio e gli accessori.
▶ Non utilizzare solventi o detersivi abrasivi.
▶ Utilizzare esclusivamente detergenti e olio per testine consigliati dal produttore.

- Gli accessori possono essere richiesti presso i nostri rivenditori.
- I pezzi di ricambio possono essere richiesti presso i nostri centri di assistenza.
Togliere il pettine regolacapelli (Fig.64) e ribaltare la testina per toglierla dall'alloggiamento (Fig. 63). Eliminare con lo spazzolino i resti di capelli dall'apertura dell'alloggiamento e dalla testina (Fig. 7). Premere inoltre la leva di pulizia. In questo modo è possibile rimuovere i resti di capelli tra il pettine di taglio e la lama con lo spazzolino (EASY CLEANING).
Mantenere sempre puliti i contatti di carica sulla base di ricarica e sull'apparecchio.
Pulire l'apparecchio solo con un panno morbido, eventualmente un po' inumidito.
▶ Oliare la testina con l'olio per testine (Fig. 8).

Per una buona e durevole prestazione di taglio è importante oliare spesso la testina.
Se in seguito ad un utilizzo prolungato la prestazione di taglio diminuisce pur avendo pulito ed oliato regolarmente, si consiglia di cambiare la testina.
Sostituzione della testina
- Estrarre la testina dall'apparecchio spingendo in direzione della freccia (Fig. 6 ^a ). Rimuovere la testina.
- Per rimetterla in sede, poggiare la testina con il gancio nell'attacco presente sull'alloggiamento e spingerla verso l'alloggiamento fino all'incastro (Fig. 6 ^⑥ ).
Risoluzione dei problemi
La testina taglia male o strappa i peli
Causa: la testina è sporca o usurata.
Pulire e oliare la testina. Se ciò non dovesse eliminare il problema, sostituire la testina.
Lesione cutanea
Causa: pressione troppo elevata sulla pelle.
Ridurre la pressione mentre si effettuano tagli radenti.
Causa: testina danneggiata.
Controllare se durante l'uso sono state danneggiate delle punte dei denti e, all'occorrenza, sostituire la testina.
L'autonomia della batteria è troppo breve
Causa: Una testina sporca o non oliata riduce notevolmente l'autonomia a disposizione della batteria!
Pulire e oliare la testina procedendo con scrupolo. Se, ciononostante, l'autonomia della batteria dovesse essere troppo breve, probabilmente le batterie stanno per raggiungere il termine della loro durata utile.
La spia di controllo di carica non si accende
Causa: l'apparecchio deve essere spento durante la ricarica.
▶ Verificare che l'apparecchio sia spento.
Causa: l'apparecchio non è posizionato correttamente nella base di ricarica.
Assicurarsi che l'apparecchio sia posizionato correttamente nella base di ricarica.
Causa: la base di ricarica non è compatibile con l'apparecchio.
Utilizzare esclusivamente il caricabatterie fornito in dotazione. A tale scopo osservare la targhetta sull'apparecchio portatile e sul caricabatterie.
Causa: i contatti di carica sono sporchi.
▶ Pulire i contatti di carica sulla base di ricarica e sull'apparecchio.
Causa: alimentazione elettrica difettosa.
Accertare il contatto perfetto tra il trasformatore a spina e la presa.
▶ Verificare il cavo elettrico per escludere eventuali danneggiamenti.
Se il problema non si risolve seguendo queste istruzioni, rivolgetevi al nostro centro di assistenza. Non cercare mai di riparare l'apparecchio per conto proprio!
Smaltimento

Cautela! Danni ambientali in caso di smaltimento errato.
▶ Scaricare le batterie prima dello smaltimento!
▶ Uno smaltimento conforme alle prescrizioni di legge garantisce la tutela dell'ambiente ed impedisce possibili effetti dannosi sull'uomo e sull'ambiente medesimo.
In caso di smaltimento dell'apparecchio, osservare le rispettive norme di legge.
Informazioni sullo smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nella Comunità Europea:

All'interno della Comunità Europea, lo smaltimento di apparecchi elettrici è prescritto da regolamenti nazionali che si basano sulla direttiva UE 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Questa vieta di smaltire l'apparecchio insieme ai rifiuti comunali o domestici.
L'apparecchio viene smaltito gratuitamente presso i punti di raccolta previsti dal comune nonché nei centri di riciclaggio. L'imballo del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirli nel rispetto dell'ambiente e riciclarli.