AirSense ECO AS100 - Purificatore d'aria Venta - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AirSense ECO AS100 Venta in formato PDF.
Domande degli utenti su AirSense ECO AS100 Venta
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Purificatore d'aria in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AirSense ECO AS100 - Venta e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AirSense ECO AS100 del marchio Venta.
MANUALE UTENTE AirSense ECO AS100 Venta
Siamo convinti che il presente modello VENTA supererà di gran lunga le sue aspettative, e le darà grande soddisfazioni.
Egregio Cliente,
con AirSense avete acquistato un dispositivo di misurazione del microclima interno e della qualità dell'aria, destinato a misurare, monitorare e analizzare la composizione dell'aria, il microclima e le influenze ambientali.
L'AirSense funziona come un importante fornitore di dati e come un dispositivo smart home moderno e intelligente per il controllo di dispositivi compatibili con VENTA AirConnect - per una vita più sana, made in Germany.
Simboliutilizzati
| A! | Attenzione: Pericolodi incolumità per la salute e per il prodotto. |
| Non utilizzato all'aperto o in un ambiente umido. | |
| D | Il disposativo dispone di un alimentatore rimovibile |
| Il presente disposativo corrisponde alla classe di protezione Il |
#
Simboliutilizzati42
Avverenze di sicurezza 43
Dichiarazione di conformità 43
Garanzia 43
Materiale compreso nella fornitura /
Descrizione44
Montaggio 44
Spina di alimentazione 45
Modalità Hotspot 46
Attivare WLAN 46
Scaricare installare I'app VENTA Home 46
ImpostazioneWiFi46
Visualizzazione dei valori rilevati dai sensori 47
Riavvio 49
Aggiornamento del Firmware 49
Messaggi d'errore 50
Smaltimento 51
Riservatezza dei dati 51
VENTA 242/243
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Prima della messa in funzione del dispositivo, leggere attendamente le istruzioni per l'uso e conservarle per futuri riferimenti. Le istruzioni per l'uso attuali sono disponibili su www.venta-air.com.
- Questo disposativo è destinato esclusivamente all'analisi dell'aria interna in ambienti domestici.
- Il disposativo non è destinato ad essere usato da persone (compresi i bambini) le cui disponà fisiche o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto beneficiare,attraverso l'intermediazione di una persona responsable della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l'uso del disposativo.
- Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con il dispositivo.
Non guardare direttamente e per un lungo periodo di tempo nella striscia luminosa accesa. - Il presente dispositivo deve essere installato e utilizzato esclusivamente nel modo descritto nelle istruzioni per l'uso.
- Non esporre il dispositivo a temperature estreme, alla luce solare diretta, all'umidità estrema o a condizioni bagnate.
- Non esporre il dispositivo a urti o vibrazioni forti.
- L'alloggiamo del dispositivo deve essere aperto solo da personale
specializzato qualificato (produzione).
- Pulire il dispositivo solamente con un panno. Non utilizzato abrasivi o prodotti detergenti contenti solventi.
- Non usare/toccare il disposativo con mani bagnate.
- Il disposativo non deve essere utilizzato in atmospere potenzialmente explosive, aggressive o estremamente polverose.
- Il disposativo non deve essere utilizzato all'aperto, nella vicinanza di piscine o aree umide.
Dichiarazione di conformità
Con la presente VENTA dichiarara che i modelli AS100 ed AS150 per rilevare dati sulla qualità dell'aria corrispondono alla direttiva 2014/53/CE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segunte indirizzo Internet: www.venta-air.com
Garanzia
Grazie all' elevata qualità del dispositivo, VENTA-Luftwäscher GmbH garantisce per un periodo di due anni alla data di acquisto che questo prodotto non migliorà alcun difetto se utilizzato correttamente. Nel caso si verificchi un difetto materiale o di lavorazione, si prega di rivolgersi al team di assistenza VENTA o al proprio rivenditore. Si applicano inoltre le condizioni generali di garanzia VENTA:
www.venta-air.com
ITALIANO
Materiale compreso nella fornitura / Descrizione
1x Istruzioni brevi 1x Avverenze di sicurezza
1 AirSense AS100/AS150
2 Striscia luminosa
3 Porta Micro-USB
4 Cavo USB
5 Alimentatore
6 Spina dell'alimentatore *
- Materiale compreso nella fornitura secondo il paese:
Europa: a
Corea: b
USA/Giappone: c
Cina: d
Regno Unito: e
Malaysia: a, e
Internazionale: a, b, c, d, e
Montaggio
AirSense può essere installato liberamente o montato su supporti a parete all'interno.
A tal fine, scegliere una posizione di montaggio dietro la quale non ci siano tubi o cavi. Usare delle viti come migliorato nell'immagine.
Appendere il dispositivo inserendo le teste delle viti nelle aperture previste sul lato posteriore.




ITALIANO
Spina di alimentazione
- Inserire la spina di alimentazione adatta alla propria regione nell'alimentatore. I modelli AirSense AS100 e AS150 devono essere collegati a una fonte di alimentazione permanente per il funzionamento.
- Inserire la spina di alimentazione completata in una presa adatta e collegare il cavo USB alla porta USB sulla spina di alimentazione.
- Collegare il cavo USB alla porta Micro-USB del dispositivo.
- Inizializzazione (avvio): Una luce a scorri-mentation blu si sposta da un lato del dispos-ritivo all'altro e in maniera parallela nella parte superiore e inferiore della striscia luminosa.




ITALIANO
Modalità Hotspot
Durante il primo avvio e dopo l'inizializzazione (avvio) il dispositivo si trovava automaticamente in modalità Hotspot ed è pronto per la configurazione di rete: la striscia LED lampeggia continuamente in colore blu su entrambi i lati.
Attivare WLAN
Assicurarsi che il proprio smartphone o tablet sa connesso alla rete WLAN di casa.
Scaricare e installare l'app VENTA Home
L'app VENTA Home consente di gestire facilemente tutti i dispositivi VENTA dotati di funzione WiFitramite il proprio smartphone. Saranno visualizzati tutti i valori misurati per anni stanza in maniera chiara e a colpo d'occhio. In quello modo sare immediatamente visibile quando un valore in una stanza è critico comportando di consegenza un bisogno d'azione. In caso di valori critici, l'app VENTA Home aiuta con delle ragcomandazioni per l'azione e informazioni sulle possibili cause. E possibile creare analisi dettagliate per tutti i valori misurati in modo da poter fornire conclusioni sui cambiamenti dei valori dovuti alle attività quotidiane.
Impostazione WiFi
Dopo aver scaricato e installato l'app VENTA Home, occorre aprire l'app e seguire le istruzioni sullo schermo del proprio smartphone o tablet.
Ulteriori informazioni su:
www.venta-air.com/Service/Venta-Home-App/


Si prega di controllare che ...
- utilizzi una rete da 2,4 GHz o una rete mista da 2,4 / 5 GHz, poiché il modulo WLAN nel disposativo non supporta una rete da 5 GHz.
- il proprio router supporti lo standard 802.11b/g/n.
- come systemd operativo sia installato iOS a partire alla versione 13.0 oppure Android a partire alla versione 8.0.
Se necessario, aggiornare il sistema operativo del proprio smartphone o tablet.
ITALIANO
Visualizzazione dei valori rilevati dai sensori
Due luci a scorrimento che si muovono lentamente intorno all'intero dispositivo indicano la qualità attuale dei valori misurati. I valori cromatici passano gradualmente l'uno all'altro in base ai valori misurati:
-
Verde: I valori dei sensori sono buoni:
-
Giallo: Non appena un valore peggiora, il colore delle luci a scorrimento passa gradualmente dal verde al giallo: almeno un valore del sensore è mediocre.
-
Rosso: Non appena un valore è al di除去 di un livello di qualità medico, il colore delle luci a scorrimento diventa gradualmente rosso: almeno un valore del sensore è cattivo.
Per maggiori informazioni sui singoli sensori e sui valori da essi misurati, fare riferimento all'app sul proprio tablet o smartphone.

(1)

(2)

(3)


Visualizzazione dei valori rilevati dai sensori
I valori misurati dai singoli sensori possono essere visualizzatitramite l'app VENTA Home sul vostro smartphone o tablet:
AS100 AS150
| x CO2 | Anidride carbonica | |
| x x | VOC Composti organici volatili | |
| x HCHO Formaldeide | ||
| x x | RH Umidità dell'aria | |
| x x | T Temperatura | |
| x PM 1.0 Polveri sottili | ||
| x PM 2.5 | ||
| x PM 10 |
ITALIANO
Riavvio
Tenere premuto il pulsante Reset sul retro del dispositivo per circa 5 secondi finché la striscia LED non si illumina in colore arancione: Ora il dispositivo è stato ripristinato alle impostazioni di fabbrica ed è in modalità Hot-spot (vedasi sezione Modalità Hotspot).
Nota: Adogi riavvio saranno cancellati i dati localmente salvati.

Aggiornamento del Firmware
Due luci a scorrimento blu si spostano dal connettore Micro-USB lungo la striscia LED versus l'alto lato del disposativo. Se sono disponibili aggiornamenti del firmware, essi saranno eseguiti automaticamente.

ITALIANO
Messaggi d'erreore
I lati corti della striscia luminosa lampeggia contemporaneamente in colore viola: Non è possibile stabilire una connessione WLAN.

Il lato corto a sinistra è continuamente illum
minato in rosso-viola, il lato corto a destra
lampeggia,anche in rosso-viola:
Non è possibile stabilire una connessione
con il cloud VENTA.

Dati tecnici AS 100 AS 150
Gamma di frequenze 2,4 GHz 2,4 GHz
Potenza max. di trasmissione 20 dBm 20 dBm
Standard WLAN IEEE 802.11 b/g/n IEEE 802.11 b/g/n
Dimensioni (LxLxA) 207 x 84 x 28 mm 207 x 84 x 28 mm
Peso alla alimentatore ^+ cavo 248g 283g
Peso con alimentatore + cavo 334 g 369 g
Peso con alimentatore + cavo (internazionale) 381 g 416 g
Potenza assorbita 3,5 W 3,5 W
Alimentatore a spina con connettore USB Ingresso: 100 - 240V 50 / 60~Hz max.0,3 A
Uscita: 5V = 1,0A (5,0 W),
Modello ADS-6RC-06 05050E
Classe di protezione II
Salvo modifiche ed errori.
Smaltimento


Il "cestino barrato" richiede la raccolta separata delle appearechiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Tali appearechi possono contentere delle sostenze nocive. Smaltire questi dispositivi presso un punto di raccolta autorizzato per il riciclo di appearec
chi elettrici ed elettronici; non smaltire nei rifiuti domestici indifferenziati. In quello modo si aiuta a risparmiare le risorse e a proteggere l'ambiente. Contattare le autorità locali per ulteriori informazioni.
Il materiale di imballaggio è riciclabile. Smaltire l'imballaggio in modo ecologicoattraver-
Riservatezza dei dati
La VENTA Luftwäscher GmbH tratta i vostri dati in maniera confidenziale. Troverete ulteriori informazioni sulla riservatezza dei dati nelle nostre direttive sulla tutela dei dati su: www.venta-air.com
so la raccolta di materiali riciclabili.
Non lasciare mai giocare i bambini con i sacchetti di plastica e con il materiale di imballaggio, in quanto sussiste il pericolo di lesioni e di soffocamento. Conservare detti materiali in modo sicuro, oppure smaltirli nel rispetto dell'ambiente.
Hartelijk dank!
DokaTKOby iHopmaucio nB. Ha caTti:
www.venta-air.com/Service/Venta-Home-App/


IpekeonaiTeec, 10...
Bn BnKOpNCToBvTe MepeJy 3 qactOToH 2,4 Tua60 3miuAnHy MepeJy 3 qactOToH 2,4/5 Tua, ockIbKn MoUyb 6e3dpoToboi MepeXi He NiTpUmYe qactOTy 5 Tua;
- Baus MapuTn3aTOp NiTpumYe cTaHdapT 802.11b/g/n;
- yctahOBJIeHO onepauiHy cncTeMy iOS nouHaOnu 3 Bepci 13.0 a6o Android nouHaToUcN 3 Bepci 8.0.
3a Heo6xHocTi OHOBiTb onepauiHy cnCTemy BaIoro cMaprfoHa a6o nlaHseTa.
YKPAIHcblaKA
IIndkaia noka3aHb daTvnKIB
Itochna kictb nobitpr Bidoobpaxaetbcn DbOMa 6ixHMN BORHkamn,aki NOCTiHo NOBilbHO pyxarTbcn IO nepmety npicrpo. Koblopn noctynoBO nepetikAOBtbo OdHe BOJHO BiIOBIDHO DO BIMipraHX 3Hauehb:
- 3eHn: noka3aHHaTcHKIB 3HaXo- JrTbCay MeJax HOpMn.
-
KOBtH: ⅢOHHo JIKCTb NOBITpy NOripSyETbcR, KOJIp BORHKnIB NOCTyNOBO 3MIHOETbcR 33eNEHO Ha XOBtH: npHaMHi OINH NOKa3HnK DaTUnKa 3HaxODNTbcr Ha cepedhbOMy pIBHI.
-
YerboHn: IOnHO JIKCTb NOBITpy NOrip- WyeTbcr DO pIBHn HIXKYe CEpeHbOTo, KOJIp BOrHnKIB NOCTyNOBO 3MiHIOETbcr Ha YerboHn: PnHaMHi ODNH NOKa3HnK DaTuNkA 3HaXoDNTbcr Ha HN3bKOMy pIBHI.
IodatkoBy iHOpMauio 10oO Okpemix DaTnkiB i 3NaueHb, kBoHn peectpyOtB, INB. y 3aCTocyHKy Ha CBOeMy PnaHweti a6o CMaprfoHi.

(1)

(2)

(3)


IIndkaia noka3aHb daTvnKIB
BumipnH3NaueHHNOKpemnx DaTunKIB MOxHa 3uTaTuYepe3 3acTocyHOK VENTA Home Ha BaWomy cMapTfoHi a6o nnahWeTI:
AS100 AS150
| x CO | 2 | Byrilekucnii raz | |
| xxxLOpЛеткi oprganiiuchni peychovnii | |||
| x HCHOΦopMaJIbIeIiD | |||
| xxxBBВіdnośna Bɔlonigicrb nobitpy | |||
| xxxTempepatyra | |||
| x PM 1.0 Дriбнodinca repcnii nii | |||
| x PM 2.5 | |||
| x PM 10 | |||
YKPAIHcBKA
Ipe3anyck
HaTnCHiTb iyTpmyTe KhONky Reset (CknDaHHa) Ha 3BOPOTHomy 6oCi npncTroPOI npOTROM 6JIN3bKO 5 ceKHyd, NOKN CBiTIOJIOJODHa CMyra He NOUHe CBITNTSCr OpaHKeBM KOJbOpOM: Tenep npNCtpi CKnHyTN Do 3aBOcBkNX HanaSTyBaHb i 3HaxOINTbcR B peKmI TOCKI DOCTyNy (INB. p03dIn «PeKmTOckn DOCTyny).
Iprnmtka: npn KOxHomy nepe3anycKy loKaJIbHO 36epexeni daHI BnDaJIaIOTbcra.

Ohoblenn nporpamhoro 3a6e3neueHH
Два 6лakntнх Вогнк pyхаюься BiD pa3'emy Micro-USB y3doBx CBITIOIOHOI cMyrno Do iHoro 6oky npictpo. 3a NaB-HOCTi OHOBJeHb OHOBJeHHЯ nporpaMHOrO 3a6e3neueHHra3iINCHIOCTbca ABTomTuHNo.

Iobidomlenn npo nomnkn
Cbitha cmyra oJnoHocHO 6nmae fioJeTOBIM KOJIbOpOM 3 KOpOTKnx 60kIB npNCtpoH:HEMOXJIbBO BCTaHOBHTN 3'EdHaHHa 3 6e3-IpOTOBOIO JOKaJIbHOIO MepeKeIo.

JIIBN KOPOTKNI 6IK IpiCTPOHO NOCTIINHO CBITbCS YepBOHO-ΦIOJETOBIM KOJbOpOM, npabN 6IK 6JIIMae, TAKOx YepBOHO-ΦIOE-TOBIM KOJIbOpOM: HEMOXJIINBO BCTaHOBHTN 3'EDHaHHa 3 VENTA Cloud.
