METABO SSE 1100 - Sega

SSE 1100 - Sega METABO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SSE 1100 METABO in formato PDF.

📄 68 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice METABO SSE 1100 - page 20
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Sega sabre
Marca Metabo
Modello SSE 1100
Potenza assorbita (P1) 1100 W
Potenza erogata (P2) 700 W (stimata)
Velocità a vuoto (n0) 0 - 3000 giri/min (stimata)
Lunghezza corsa (s) 28 mm (stimata)
Peso (senza cavo) 2,5 kg (stimato)
Tensione / Frequenza 230 V / 50 Hz
Classe di protezione II (doppio isolamento)
Capacità di taglio nel legno 200 mm (stimata)
Capacità di taglio nel metallo 10 mm (stimata)
Sistema di serraggio lama Serraggio rapido a leva
Fermo regolabile Sì, per limitare la profondità di taglio
Funzionamento continuo Sì, con pulsante di blocco
Grilletta a variazione di velocità Sì, a pressione
Livello di pressione acustica (L_pA) > 80 dB(A)
Valore di emissione vibratoria (legno) Non specificato
Tipo di lama compatibile Gambo universale (1/2" 20 mm)
Manutenzione Pulizia con aria compressa, nessuna lubrificazione
Utilizzo conforme Legno, metalli, plastica, gomma dura
Accessori consigliati Lame Metabo originali

Domande frequenti - SSE 1100 METABO

Come cambiare la lama della sega sulla Metabo SSE 1100?
Prima scollegare la macchina. Sollevare la leva del serralama (5) e mantenerla. Inserire la lama fino al fermo o rimuoverla. Rilasciare la leva e verificare che la lama sia inserita correttamente. Indossare guanti di protezione.
Come regolare il fermo di profondità?
Premere il pulsante di regolazione (10) e spostare il fermo (9) nella posizione desiderata. Rilasciare il pulsante e spostare il fermo fino a quando non scatta. Verificare che sia ben fissato.
Come utilizzare il funzionamento continuo?
Premere la grilletta (1) quindi premere il pulsante di blocco (2) per bloccare la grilletta in posizione di accensione. Per fermare, premere nuovamente la grilletta. Attenzione: l'utensile continua a funzionare se vi sfugge.
Che tipo di lame utilizzare?
Utilizzare lame a gambo universale (1/2" 20 mm). Scegliere una lama adatta al materiale: legno, metallo, plastica. Per curve strette, preferire lame sottili. Utilizzare esclusivamente accessori Metabo originali.
Come eseguire un taglio a immersione?
Questa tecnica è riservata a materiali morbidi come legno o plastica. Utilizzare una lama corta. Posizionare la macchina con il bordo del fermo (9) contro il pezzo, senza contatto della lama. Accendere l'utensile e inclinarlo delicatamente per far immergere la lama nel materiale.
Come pulire la sega sabre?
Scollegare la macchina. Pulire regolarmente le fessure di aerazione sul retro con aria compressa. Pulire anche il dispositivo di serraggio rapido della lama. Non applicare ne olio né grasso.
Quali sono le precauzioni di sicurezza essenziali?
Indossare occhiali di protezione, guanti e scarpe di sicurezza. Utilizzare un interruttore differenziale (RCD) 30 mA. Non toccare la lama in movimento. Tenere la macchina con due mani. Scollegare prima di qualsiasi regolazione.
Come ridurre le vibrazioni e il rumore?
Utilizzare lame ben affilate e adatte. Per i metalli, applicare un refrigerante lubrificante (rif. 6.23443). Indossare protezioni per le orecchie poiché il livello sonoro può superare 80 dB(A). Mantenere il fermo saldamente contro il pezzo.
Posso tagliare il metallo con questa sega?
Sì, la Metabo SSE 1100 è progettata per segare metalli (acciaio dolce, alluminio, ecc.). Utilizzare una lama per metalli e ridurre la velocità se possibile. L'applicazione di un refrigerante lubrificante prolunga la durata della lama.
Dove trovare accessori e pezzi di ricambio?
Visita il sito www.metabo.com o consulta il catalogo. Utilizzare solo accessori Metabo originali conformi alle specifiche del manuale.

Domande degli utenti su SSE 1100 METABO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SSE 1100 - METABO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SSE 1100 del marchio METABO.

MANUALE UTENTE SSE 1100 METABO

it Istruzioni per l'uso originali 20

es Manual original 24

Istruzioni per l'uso originali

1. Dichiarazione di conformità

Dichiariamo sotto la nostra completa responsabilità che queste seghe dritte, identificare dai modelli e numeroi di série 1), sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive 2) e delle norme 3). Documentazione tecnica presso 4)- vedere pagina 3.

2. Utilizzo conforme

La sega dritta è adatta per tagliare legno, metalli, materie plastiche o simili, come gomma dura, fibra di vetro eosi via.

Per le applicazioni a forte grado di usura (como la costruzione o la riparazione di pannelli), la garanzia è limitata.

Per eventuali danni derivanti da un uso improprio del disposativo è responsable esclusivamente l'utilizzatore.

E obblatorio rispetto are prescrizioni generali per la prevenzione degli infortuni nonché le avventenze di sicurezza allegate.

3. Avvertenze generali di sicurezza

METABO SSE 1100 - Avvertenze generali di sicurezza - 1

Per proteggere la propria persona e per una migliorie cura dell'eletttroutensile stesso, atteneri alle parti di testo contrassegnate con questo simbolo!

METABO SSE 1100 - Avvertenze generali di sicurezza - 2

AVVERTENZA - Leggere le istruzioni per l'uso al fine di ridurre il rischio di lesioni.

METABO SSE 1100 - Avvertenze generali di sicurezza - 3

AVVERTENZA Leggere tutte le avventenze di sicurezza e le relative istruzioni.

Eventuali omissioni nell'adempimento delle avventenze di sicurezza e delle istruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o lesions gravi.

Conservare tutte le avventenze di sicurezza e le istruzioni per un uso futuro.

L'eletttroutensile va consegovato al successivo proprietario escludamente insieme al presente documento.

4. Avverenze specifiche di sicurezza

Tenere il disposativo afferrando solo le superfici di presa isolate, quando si eseguono lavori durante i quali è possibile che l'utensile accessorio entri in contatto con cavi elettrici nascosti. Il contatto con un cavo sotto tensione cuiMETTERE sotto tensione anche le parti in metallo del disposativo e causare una scossa elettrica.

Estrarre la spina dalla presa prima di eseguire qualsvoglia intervento di regolazione, modifica o manutenzione del dispositivo.

Quando si lavora con il dispositivo, indossare sempre occhiali protettivi, guanti da lavoro, e calzature antinfortunistiche rigide!

Indossare le protezioni acustiche, qualora si debba lavorare per lunghi periodi. L'effetto prolongato di un'intensità acustica elevata può danneggiare l'udito.

Assicurarsi che, nel punto che deve essere lavorato, non scorrano cavi elettrici o tubazioni dell'acqua o del gas (ad esempio utilizzato un metal detector).

Utilizzato solamente lame affiliate e integre. Non utilizzato lame di sega che presentino criccature / incrinature oppure deformate.

Condurre sempre il cavo di alimentazione all'indietro, lontano dal dispositorio.

Afferrare sempre saldamente il disposativo per le impugnature previste usingo entrambé le mani, assumere una postura stabile e lavorare concentrati.

Lavorare solamente con la battuta montata.

Durante il taglio, la battuta deve posare saldamente sul pezzo in lavorazione.

Per il taglio di tubazioni idriche, accertarsi che queste siano vuote.

Evitare di segare pezioni estremamente piccoli.

Fissare saldamente il pezzo, ad esempio con l'ausilio di apposti dispositivi di serraggio. Non tenere fermo il pezzo con mani o piedi.

Non avvincinarsi con le mani alla zona di taglio e alla lama. Non tenere le mani sotto il pezzo in lavorazione.

Pericolo di lesions a causa della lama affilata.

Non afferrare il disposativo dalla parte della lama in movimento!

Rimuovere trucoli e simili solo con il dispositivo disinserito.

In seguito al taglio, è possibile che la lama si scaldi. Indossare i guanti di protezione.

Evitare l'avviamento accidentale: disinserire sempre il dispositorio se la spina viene staccata alla presa o in caso di interruzione di corrente.

Spia LED (6): Non osservare direttamente con strumenti ottici la luce LED emanata.

Riduzione della formazione di polvere

Le particelle che si formano durante l'utilizzo di questo dispositorio possono contentere sostenze che potrebbero provocare tumori, reazioni allergiche, malattie alle vie respiratoriè, difetti alla nascita o altre anomalie nella riproduzione. Ecco alcuni esempi di questo sostenze: piombo (in vernici contenti piombo), polvere minerale (mattoni, calcestruzzo e sim.), additivi per il trattamento del legno (cromato, conservanti per legno), alcuni tipi di legno (polvere di quercia o faggio), metalli, amianto.

Il rischio dipende alla durata di esposizione da parte dell'utilizzatore o delle persone che si trovano

nelle vicinanze.

Impedire alle particelle di raggiungere il corpo. Per ridurre l'esposizione a queste sostanze:

Garantire una ventilazione sufficiente nel luogo di lavoro e indossare un equipaggiamento di protezione adeguato, come ad es. mascherine in grado di filtrare le particelle microscopiche.

Osservare le direttive inerenti al materiale utilizzato, al personale, al tipo e luogo di impiego (ad es. disponzioni sulla sicurezza del lavoro, smaltimento).

Raccogliere le particelle formatesi, evitando che si depositino nell'ambiente circostante.

Utilizzare accessori adeguati. In quello modo, nell'ambiente si diffonde in maniera incontrata una minore quantità di particelle.

Utilizzare un sistema di aspirazione adatto.

Ridurre la formazione di polvere procedendo come segue:

  • Non indirizzare le particelle in uscita e la corrente dell'aria di scarico del dispositivo su di se o sulle persona che si trovano nelle vicinanze, né sulla polvere depositata.
  • Utilizzare un impianto di aspirazione e/o un depuratore d'aria.
  • Ventilare bene il luogo di lavoro e tenerlo pulitotramite aspirazione.Passando la scopa o soffiando, si provoca un movimento vorticoso della polvere.
  • Aspirare o lavare gli indumenti di protezione. Non soffiare, scuotere o spazzolare.

5. Sintesi

Vedere pagina 2.
1 Interruttore a pulsante
2 Pulsante d'arresto per funzionamento continuo
3 Rotellina per la regolazione del numero di corse massimo
4 Interruttore a scorrimento per l'impostazione del movimento oscillatorio *
5 Leva del dispositivo di serraggio lama
6 Sp i a LEd*
7 Dispositivo di bloccaggio lama
8 Lama (forma dell'attacco: universale) *
9 Battuta
10 Tasto per la regolazione della battuta
11 Impugnatura anteriore
12 Impugnatura posteriore
secondo la dotazione/non compreso nella fornitura

6. Montaggio, messa in funzione, regolazione

Prima della messa in funzione, verificare che la frequenza e la tensione di alimentazione elettrica corrispondano ai dati elettrici riportati sulla targhetto del modello.

Applicare sempre a monte un interruttor di sicurezza FI (RCD) con corrente di scatto max. di 30 mA.

6.1 Rimozione ed inserimento della lama

Pericolo di lesions a causa della lama affilata. In seguito al taglio, è possibile che la lama si scaldi. Indossare i guanti di protezione.
Staccare la spina alla presa.

Per accedere al dispositivo di serraggio rapido della lama (2), se necessario, spostare la battuta (9).

1 Sollevare la leva (5) del dispositivo di serraggio della lama e tenerla sollevata.
2 Inserire la lama (8) sino alla battuta o estrarla.
3 Rilasciare la leva (5).
4 Controllare che la lama sia saldamente in sede.

Note: se la lama dovesse essere danneggiata e non fosse possibile staccarla manualmente dal dispositorio di serraggio: sollevare la leva (5) del dispositorio di serraggio lama e tenerla sollevata. Agganciare con la punta di una lama la parte rota e rimuoverla. Si consiglia l'uso di una sega per metalli a denti fini.

6.2 Regolazione della battuta

Spostando la battuta (9) è possibile limitare la profondità di taglio (ad es. tagliando davanti ad una parete).

Di tanto in tanto, spostare la battuta (9) in modo da ottenere un'usura uniforme della lama.

1 Premere il tasto (10) e spostare la battuta (9) nella posizione desiderata.
2 Rilasciare il tasto (10) e spostare la battuta finché scatta in posizione.

Verificare che la battuta (9) sua fissata in modo saldo. Deve essere scattata in posizione.

7. Utilizzo

7.1 Regolazione del movimento oscillatorio (SSEP 1400 MVT)

Con il movimento oscillatorio della lama, si augmentano le prestazioni della sega (in particolare nei materiali teneri, come legno e plastica). Inoltre, con il movimento oscillatorio si riduce il consumo della lama, che nel movimento di ritorno viene sollevata dal pezzo in lavorazione.

Mediante l'interruttore a scorrimento (4), impostare il movimento oscillatorio desiderato.

Valori d'impostazione raccomandati:
0 = movimento oscillatorioi disattivato, per materiale fine, tagli fini, curve strette.
1 = per materiali duri (come acciaio, legno truciolare).
2 = per materiali spessi (come legno, plastica).
3 = massimo movimento oscillatorio, per tagli rapidi (come legno di conifera)
L'impostazione ottimale dovrè essere verificata con una prova pratica.

ITALIANOit

7.2 Impostazione numero di corse massimo (SSEP 1400 MVT)

Impostare il numero di corse massimotramite la rotellina di regolazione (3).Cio è possibile anche durante il funzionamento.

Valori d'impostazione raccomandati:

Legno 6

Pietre per costruzioni leggere. = 5 - 6

Acciaio morbido, non legato = 3 - 4

Alluminio. = 3 - 5

Plastica. = 1 - 4

Acciaio inox 1-2

L'impostazione ottimale dovrà essere verificata con una prova pratica.

7.3 Accensione/spegnimento, funzionamento continuo

Evitare l'avviamento accidentale: disinserire sempre il dispositorio quando la spina viene staccata alla presa oppure se si verifies un'interruzione di corrente.

Accensione: premere l'interruttore a pulsante (1).
E possibile modificare il numero delle corse premendo il pulsante interrottore.

Spegnimento: rilasciare l'interruttore a pulsante (1).

Funzionamento continuo: per il funzionamento continuo del disposito, è possibile bloccare l'interruttore a pulsante (1) con il pulsante d'arresto (2). Per disinserire l'interruttore a pulsante (1) premere una seconda volta.

In caso di funzionamento continuo, il dispositivo continua a funzionareanche se si lascia la presa. Pertanto è necessario afferrare sempre saldamente il dispositivo per le impugnature previste usingando entrambé le mani, assumere una postura stabile e lavorare concentrati.

7.4 Avvertenze per il lavoro

Taglio:

utilizzare una lama adatta al materiale da tagliare.

SSEP 1400 MVT: regolare il movimento oscillatorioo secondo il caso applicativo.

Regolare il numero di giri in relazione al materiale da tagliare. SSEP 1400 MVT: regolare il massimo numero di corse secondo il caso applicativo.

Premere il dispositivo con la battuta (9) contro il pezzo in lavorazione. Accendere il dispositivo e, solo alla, guidare la lama contro il pezzo in lavorazione.

Evitare il contatto della lama in movimento con oggetti o con il pavimento (pericolo di contraccolpo!)

Evitare di esercitare una pressione eccessiva sulla lama (soprattutto nel caso di lame lunghe).

In caso di blocco della lama, spegnere subito il dispositivo. Allargare la scanalatura della sega con un attrezzo adatto e rimuovere il dispositivo.

Dopo aver terminato il taglio, spegnere il dispositorio e sostanto alla rimuoverlo dalla scanalatura e

appoggiarlo solo dopo l'arresto completo della lama (pericolo di contraccolpo).

Taglia immersione:

I tagli a immersione devono essere eseguiti soltanto in materiali teneri, come legno o plastica. Utilizzare soltanto lame corte.

Afferrare sempre saldamente il disposativo per le impugnature previste usando entrambe le mani, assumere una postura stabile e lavorare concentrati.

Portare l'interrottre a scorrimento (4) in posizione "0" (movimento oscillatorio disattivato).

Vedere la figura B, pagina 2:

Il dispositivo va premuto con il bordo della battuta (9) contro il pezzo in lavorazione. La lama non è a fatto con il pezzo in lavorazione. Accendere il dispositivo. L'angolo della battuta funge da punto di rotazione: il dispositivo va spostato lentamente attorno adesso quando la lama avanza nel pezzo in lavorazione.

7.5 Esecuzione di tagli vicino alla parete

Portare l'interrutatore a scorrimento (4) in posizione "0" (movimento oscillatorio disattivato).

Vedere figura D, pagina 2.

Se si eseguono dei tagli vicino alla parete, si cui utilizzare la lama insertita nel disposietivo di serraggio con i denti rivolti verso l'alto (al contrario rispetto alla normale posizione di lavoro). Assicurarsi che il movimento oscillatorio sa disattivato.

8. Suggestimenti pratici

Per tagliare curve strette: utilisezare lame strette.

Taglio di metalli: per prolungare la vita della lama, passare un prodotto lubrorefrigerante (stick lubrorefrigerante 6.23443) lungo la linea di taglio.

9. Manutenzione

Pulire regolarmente il dispositorio con aria compressaattraverso le feritoie di ventilazione.

Pulire regolarmente il dispositivo di serraggio rapido della lama (2) e passarlo con aria compressa. Non oliare né ingrassare.

10. Accessori

Utilizzare solo accessori originali Metabo.

Utilizzare esclusivamente accessori conformi ai requisiti e ai parametri riportati nelle presenti istruzioni per l'uso.

La gamma completa degli accessori è disponibile all'indirizzo www.metabo.com oppure nel catalogo.

11. Riparazione

METABO SSE 1100 - Riparazione - 1

Gli interventi di riparazione degli eletttroutensili sono riservati esclusivamente ai tecnici ricisti specializzati!

Nel caso di eletttroutensili Metabo che necessitino di riparazioni, rivolgersi al proprio rappresentante di zona. Per gli indirizzi consultare il site www.metabo.com.

Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere scaricati dal site www.metabo.com.

12. Tutela dell'ambiente

Attenersi alle norme nazionali riguardo allo smaltimento eco-compatible e al ricerclaggio di macchine fuori servizio, imballaggi e accessori.

METABO SSE 1100 - Tutela dell'ambiente - 1

Solo per i Paesi UE: non smaltire gli elettroutensili con i rifiuti domestici! Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sugli utensili ci ed elettronici usati e l'applicazione nel diritto male, gli elettroutensili usati devono essere ti separatamente e sottomosti ad unsystema diaggio eco-compatible.

13. Dati tecnici

Spiegazioni relative ai dati riportati a pagna 3. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche nell'ambito dello sviluppo technologico.

P1 =assorbimento di potenza nominale

P2 =potenza erogata

I = c o r r e n t e n 0 numero di corse con funzionamento a vuoto

s =lunghezza corsa

m = p e s o s e n z a c a v o

Valori misurati a norma EN 60745.

Dispositivo di classe di protezione II

corrente alternata

I dati tecnici sopra indicati sono soggetti a tolleranze (secondo gli standard specifici vigenti).

Valori di emissione

Tali valori consentono di stimare le emissioni dell'elettroutensile e di raffrontarle con altri elettroutensili. In base alle condizioni d'impio,allo stato dell'elettroutensile o degli utensili accessori, il carico effettivo cui risultare superiore o inferiore. Ai fini di una corretta stima, considerare le pause di lavoro e le fasi di carico ridotto. Basandosi su valori stimati e opportunistamente adattati, stabilire misure di sicurezza idonee per l'utilizzatore, ad es. di carattere organizzato.

Valore complessivo delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) calcolo secondo la norma EN 60745:

a_h,CW = valore di emissione vibratione (taglio del legno) K_h, CW=incertezza (vibrazioni)

Livello sonoro classe A tipico:

L_pA =Iivello dipressione acustica

LWA = livello di potenza acustica

K_pA, K_WA = incertezza

Durante il lavoro è possibile che venga superato il livello di rumorosità di 80 dB(A).

METABO SSE 1100 - Dati tecnici - 1

Indossare le protezioni acustiche!

Manual original

Acero fino = 1 - 2

P1 =nimellisottoteho

P2 =antoteho

1 = v i r t a

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : METABO

Modello : SSE 1100

Categoria : Sega