FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Router

OF 1400 EBQPLUS - Router FESTOOL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo OF 1400 EBQPLUS FESTOOL in formato PDF.

📄 110 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - page 38
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su OF 1400 EBQPLUS FESTOOL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Router in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale OF 1400 EBQPLUS - FESTOOL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. OF 1400 EBQPLUS del marchio FESTOOL.

MANUALE UTENTE OF 1400 EBQPLUS FESTOOL

1 Simboli 38
2 Avverenze per la sicurezza 38
3 Utilizzo conforme 39
4 Dati tecnici 39
5 Componenti del disposativo. 40
6 Messa in funzione. 40
7 Impostazioni 40
8 Utilizzo dell'elettroutensile. 42
9 Cura e manutenzione. 44
10 Accessori. 44
11 Ambiente 44

1 Simboli

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Simboli - 1

Avvertenza di pericololo generico

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Simboli - 2

Avvertenza sulle scariche elettriche

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Simboli - 3

Leggere le istruzioni d'uso e le avvertenze di sicurezza.

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Simboli - 4

Indossare dispositivi di protezione dell'udito.

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Simboli - 5

Indossare guanti protettivi, quando si sostituisce l'accessorio o si manipolano materiali ruvidi.

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Simboli - 6

Indossare un dispositivo di protezione delle vie respiratoria.

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Simboli - 7

Indossare gli occhiali protettivi.

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Simboli - 8

Estrarre la spina di rete.

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Simboli - 9

Non smaltire tra i rifiuti domestici.

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Simboli - 10

Classe di protezione II

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Simboli - 11

Contrassegno CE: attesta la conformità dell'elettroutensile alle Direttive della Comunità Europea.

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Simboli - 12

Consiglio, avvertenza

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Simboli - 13

Istruzioni per l'uso

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Simboli - 14

Rimozione del cavo di alimentazione

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Simboli - 15

Collegamento del cavo di alimentazione

2 Avverenze per la sicurezza

2.1 Avvertenze di sicurezza generali per eletttroutensili

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Avvertenze di sicurezza generali per eletttroutensili - 1

AVVERTENZA! Leggere tutte le avventenze per la sicurezza e leindicazioni. Even-

tuali errori nell'osservanza delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni d'uso posso provocare scosse elettriche, incendi e/o gravi le sioni.

Conservare tutte le avverenze di sicurezza e le istruzioni d'uso per riferimenti futuri.

Il termine "elettroutensile" utilizzato nelle avventenze di sicurezza indica elettroutensili sua filo (con cavo di rete), sua a batteria (senza cavo di rete).

2.2 Avverenze di sicurezza specifiche della macchina

  • Trattenere l'elettroutensile escludamente sulle superfici di presa isolate: la fresa più entrare in contatto con il proprio cavo di alimentazione. Il contatto della vite con un cavo sotto tensione più mettere in tensione andere le parti metalliche dell'ultensile, con seguente rischio di scossa elettrica.
  • Fissare ed assicurare il pezzo in lavorazione su un fondo stabile, mediante morse in altri modo. Se il pezzo in lavorazione verrà tenuto fermo soltanto con la mano, oppure contro il proprio corpo,esso restera instabile e potrebbe far perdere il controllo dell'utensile.
  • Sull'elettroutensile possono essere montate solo le frese offerte da Festool per questo scopo. L'uso di altre frese è proibito a causa dell'aumento del rischio di lesioni.
  • Non superare il numero di giri massimo riportato sull'utensile; oppure, attenersi al Campo del numero di giri. Un accessorio che giri più velocemente del consentito pottrebbe rompersi e proiettare pezzi nella area circostante.
  • Prima di smontarlo, aspettare che l'elettROUTensile si sera arrestato. L'innesto dell'utensile cui assere trascinato, causando la perdita di controllo dell'elettROUTensile.
  • Nel caso di materiali da lavorare che posso sono caricarsi staticamente o portare a una carica statica, si deve utilizzato un sistema completo dissipativo composto da un tubo flessibile per l'aspirazione antistatico (AS) e da un'unità mobile di aspirazione.

  • Bloccare solo gli utensili con il diametro del codolo per il quale è prevista la pinza di bloccaggio.

  • É ammesso l'impiego dei soli attrezzi conformi alla norma EN 847-1. Tutti gli utensili di fresatura Festool soddisfano i requisiti.
  • Assicuratevi che la fresa sia ben posizionata e controllatene il perfetto scorrimento.
    -La pinza di bloccaggio e il dato di bloccaggio non devono presentare alcun danno.
  • Le frese incrinate equelle che hanno cambiato forma non devono essere utilizzate.

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Avverenze di sicurezza specifiche della macchina - 1

Indossare adeguati dispositivi di protezione personale: protezioni acustiche, occhiali protettivi, mascherina antipolvere in caso di lavorazioni che generano polvere, quanti protettivi per la lavorazione di materiali grezzi e durante la sostituzione degli utensili.

2.3 Lavorazione dell'alluminio

Per la lavorazione dell'alluminio, occorrera attenersi alle seguenti misure di sicurezza:

  • Inserire a monte un interruptore salvavita (FI, PRCD).
  • Collegare un eletttroutensile ad un aspiratore di tipo idoneo, con tubo flessibile di aspirazione antistatico.
  • Pulire l'electroutensile con regolarità, eliminando la polvere depositasiti nella scatola del motore.

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Lavorazione dell'alluminio - 1

  • Induces occhiali protettivi.

2.4 Valori di emissione

I valori determinati in base a EN 62841 sono tipicamente:

Livello di pressione acustica L P_A = 95 dB(A)

Livello di potenza acustica L WA=106 dB(A)

Tolleranza K = 3 dB

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Valori di emissione - 1

PRUDENZA

Suono risultante dal lavoro

Danneggiamento dell'udito

  • Utilizzato la protezione per l'udito.

Valore dell'emissione di vibrazioni a_h (somma vettoriale di tre direzioni) e tolleranza K rilevati secondo la norma EN 62841:

$$ a _ {h} < 2. 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$

$$ K = 1, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$

I valori di emissione indicati (vibrazioni, rumorosità)

  • hanno valore di confronto tra le macchine,
    -permettono una valutazione provvisoria del carico di rumore e di vibrazioni durante l'uso,
  • rappresentano l'attrezzo elettrico nelle sue applicazioni principali.

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Danneggiamento dell'udito - 1

PRUDENZA

I valori di emissione posso sono differire dai valori specificati. Questo dipende dall'uso dell'utensile e dal tipo di pezzo da lavorare.

Deve essere valutato il carico effettivo durante l'intero ciclo operativo.
A seconda del carico effettivo, devono es-. sere definite misure di sicurezza adequate per proteggere l'operatore.

3 Utilizzo conforme

La fresa è destinata alla fresatura di legno, materie plastiche e materiali simili al legno.

Se si utilizzato gli utensili di fresatura previsti a questo scopo nei documenti di vendita Festool, è possibile lavorare ancè l'alluminio e il cartongesso.

Questo utensile elettrico deve essere utilizzato escludivamente da personale specializzato o persona appositamente addestrate.

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Utilizzo conforme - 1

Il proprietario risponde dei danni in caso di uso non appropriato dell'attrezzo.

4 Dati tecnici

Fresatrice OF 1400 EBQ
OF 1400 EQ
Potenza 1400 W
Nr giri 10000 -22500 min-1
Numero di giri max. (a vuo-to)23000 min-1
Regolazione rapida della profondità70 mm
Regolazione micrometrica della profondità8 mm
Filettatura d'attacco del-l'albero motoreM22x1,0
Diametro fresa max. 63 mm
Peso secondo procedura4,4 kg
EPTA 01:2014:

5 Componenti del disposativo

[1-1] Scala risconto di profondità
[1-2] Vite del puntatore
[1-3] Arresto di profondità del puntatore
[1-4] Regolazione fine per profondità di fresatura
[1-5] Impugnatura/regolazione in altezza
[1-6] Leve di bloccaggio ris contro di pro-fondità
[1-7] Limitatore di profondità
[1-8] Battuta a scatti
[1-9] Piano di fresatura
[1-10] Rotella di regolazione del numero di giri
[1-11] Impugnatura
[1-12] Interruttore ON/OFF pulsante di bloccaggio
[1-13] Interrupttore ON/OFF
[1-14] Blocca-albero
[1-15] Dado
[1-16] Tasto di sblocco dell'anello a copiare

Le figure indicate nel testo si trovano all'inizio delle istruzioni per l'uso.

L'accessorio raffigurato o descririto più non comparire nella fornitura standard.

6 Messa in funzione

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Messa in funzione - 1

AVVERTENZA

Tensione o frequenza non consentite! Pericolo d'infortunio

La tensione di rete e la frequenza della sorgente elettrica devono coincidere con leindicazioni sulla targhetto.
In America settentrionale è consentito esclusivamente l'impiego di macchine Fest stool con tensione 120V / 60Hz

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Tensione o frequenza non consentite! Pericolo d'infortunio - 1

PRUDENZA

Surriscaldamento dell'attacco plug it in caso di attacco a baionetta non chiuso corretta-mente

Pericolo di incendio

Prima di accendere la macchina, accertarsi che l'attacco a baionetta del cavo di alimentazione sia chiuso correttamente e bloccato in posizione.
- Collegamento e distacco del cavo di collegamento alimentazione - [2].

6.1 Accensione/spegnimento

L'interrottore [1-13] ha funzione di interrottore ON/OFF (pressione = ON, rilascio = OFF).

Per il funzionamento continuativo, l'interruttore ON/OFF si potra bloccare con l'apposto pulsante [1-12]. Premendo nuovamente l'interruttore ON/OFF, il bloccaggio verra disimpegnato.

7 Impostazioni

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Impostazioni - 1

AVVERTENZA

Pericolo di lesioni, scossa elettrica

  • Prima di eseguire qualsiasi operazione sulla macchina disinnestare sempre la spina alla presa.

7.1 Elettronica

Regolazione del numero di giri

Il numero di giri è regolabile in modo continuo, mediante l'apposita rotella [1-10] (vedere Dati tecnici).

Cio consente di adattare al meglio la velocità di taglio in base al materiale.

MaterialeDiametro fresa [mm] materiale
10 - 2525 - 40
Posizione della ghiera di regolazionedi taglio consiglia- to
Legnoduro6 - 45 - 3 3 - 1 HW (HSS)
Legnotenero6 - 56 - 3 4 - 1 HSS (HW)
Truciolato, rive-stito6 - 56 - 3 4 - 2 HW

plastica 6-45-32-1 HW

MaterialeDiametro fresa [mm] materiale
10 - 2525 - 40
40 - 60
Posizione della ghiera di regolazionedi taglio consiglia- to
Allumi-nio3 - 12 - 1 1 HSS (HW)
Carton-gesso2 - 11 1 HW

Termofusibile

In caso di temperatura motore eccessiva, l'alimentazione della corrente e il numero di giri vengono ridotti. In tale caso, l'eletttroutensile prosegui r a funzionare, ma a potenza ridotta, per consentire un rapido raffreddamento mediatinga la ventilazione motore. Dopo il raffreddamento, l'eletttroutensile riparte autonomamente.

Protezione contro il riavvio

Il disposivo di protezione contro il riavvio impedisce all'eletttroutensile di riavviarsi automaticamente dopo l'interruzione della tensione con interrottore ON/OFF premuto. L'electrontrutensile in questo caso deve essere prima spento e poi riacceso.

A causa della protezione contro il riavvio incorpora, l'utensile elettrico non può essere accesso e spentotramite un modulo interrottore esterno.

Freno

La OF 1400 EBQ è dotata di freno elettronico.
Dopo lo spegnimento, la lama viene frenata elettronicamente e portata all'arresto in circa 2 sec.

7.2 Sostituzione dell'utensile

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Sostituzione dell'utensile - 1

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Sostituzione dell'utensile - 2

PRUDENZA

Pericolo di lesioni a causa dell'utensile affilato e ad alta temperatura

Nonutilizzare utensili condenti smussati o difettosi.
- Indossare guanti protettivi durante l'uso dell'utensile.

Per ilchio utensile, capovolgere l'elettroutensile.

Introduzione dell'utensile

Innestare l'utensile di fresatura il più a fondo possiblo, o almeno fino alla marcatura sul codolo della fresa, nella pinza di bloccaggio aperta.

i Se la pinza di bloccaggio [3A-2] non è visibile per via del dato di bloccaggio [3A-3], l'utensile di fresatura [3A-1] deve essere inserito nella pinza di bloccaggio almeno quel tanto che basta affinché la marcatura non sporga più dal dato di bloccaggio.
Premere l'interruttore [1-14] sul lato deestro per l'arresto del mandrino.
Serrare il dato [1-15] con una chiave a forcella n. 24.
L'arresto del mandrino blocca l'elettromandrino solo in una direzione di rotazione. Pertanto, la chiave non ha bisogno di essere abbassata quando si après o si chiude il dato, ma cui è issere spostata avanti e indietro come un cricchetto.

Prelievo dell'utensile

Premere l'interrutlore [1-14] sul lato sini-stro per arrestare il mandrino.
- Allentare il dato [1-15] con una chiave a forcella SW 24 sino a quando si avverte resistenza. Superare la resistenza girando ulterriormente la chiave a forcella.
Rimuovere la fresa.

7.3 Sostituire la pinza di bloccaggio

Le pinze di bloccaggio sono disponibili per i seguenti diametri di codolo: 6,0 mm; 6,35 mm; 8,0 mm; 9,53 mm; 10,0 mm; 12,0 mm; 12,7 mm (Per i numero d'ordine consultare il catalogo Festool, oppure l'indirizzo Internet "www.festool.com")

  • Svitare completeness il dato [1-15] e ri-muoverlo insieme alla pinza di bloccaggio.
  • Inserire una nuova pinza di bloccaggio nel mandrino solo con il dato montato e inne-stato.
  • Avvitare leggermente il dato. Non stringere se non è inserita la fresa!

7.4 Regolazione della profundità di fresatura

La regolazione della profondità di fresatura avviene in tre fas:

  1. Impostazione del punto zero, vedi 7.5.
  2. Definizione della profondità di fresatura, vedi 7.6.
  3. Fissaggio della profondità di fresatura, vedi 7.7.

7.5 Impostazione del punto zero

  • Apriré la leva di bloccaggio [1-6], in modo che il limitatore di profondità [1-7] si possa muovere liberamente.

Italiano

  • Posizione are la fresatrice con il piano di fre-satura [1-9] su una superficie piana. Apriere la manopola [1-5] e premere l'elettroutensile verso il basso fino a quando la fresatrice poggia sulla superficie.
  • Bloccare l'eletttroutensile in questa posizione chiudendo la manopola [1-5].
    Premere il risconto di profondità [1-7] contro uno dei tre riscontri fissi della battuta a scatti girevole [1-8].

L'altezza di anni riscontra fisso più essere regolata individualmente con un cacciavite.
- Spingere il punctatore [1-3] verso il basso in modo che indichi 0mm sulla Scala.
i Se la posizione dello zero non è corretta, cui quere corretta con la vite [1-2] sul puntatore [1-3].

7.6 Definizione della profondità di fresatura

La profondità di fresatura desiderata può preimpostata sua con la regolazione rapida della profondità che con la regolazione micrometrica della profondità.

Regolazione rapida della profondità

  • Tirare verso l'alto il ris contro di profondità [1-7] finché il puntatore [1-3] non indica la profondità di fresatura desiderata.
  • Bloccare il risconto di profondità in questa posizione con la leva di bloccaggio [1-6].

Regolazione micrometrica della profondità

  • Bloccare l'arresto di profondità con la leva di bloccaggio [1-6].
    Impostare la profundità di fresatura desiderata ruotando la ghiera di regolazione [1-4].

i Girando la ghiera di regolazione di una taccà si cambia la profondità di fresatura di 0,1 mm. Un giro completò e di 1 mm. Il Campo di regolazione massimo della ghiera di regolazione è di 8 mm.

7.7 Fissaggio della profondità di fresatura

  • Aprière la manopola [1-5] e spingere l'elettroutensile verso il basso fino a quando il riscontr di profondità tocca il riscontra fisso.
  • Bloccare l'eletttroutensile in questa posizione chiudendo la manopola [1-5].

7.8 Aspirazione

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Aspirazione - 1

AVVERTENZA

Pericolo per la salute provocato dalle polveri

Non lavorare mai alla impianto di aspirazione.
Rispettare le disposizioni nazionali.

  • Montare la cappa di aspirazione sul piano di fresatura:

Posizione la cappa di aspirazione con entrambi i tenoni [3-1] negli incavi [3-2] sul piano di fresatura.
Posizione are la cappa di aspirazione sul piano di fresatura e girare la leva [3-5].

i Per permettere il montaggio e lo smontaggio della cappa di aspirazione quando la fresa è montata, girando il segmento [3-4] è possibile après l'incavo [3-3] nell'aper-tura di aspirazione.

Per un'aspirazione ottimale, l'incavo deve essere chiuso con il segmento rotante durante il lavoro.

Al manicotto di aspirazione [3-6] più essere collegata un'unità di aspirazione Festool mediente un apposto tubo con diametro di 36 mm o 27 mm (si consiglia da 36 mm per ridurre il rischio di ostruzione).

ATTENZIONE! Qualora non si utilizzi un tubo flessibile di aspirazione antistatico, potranno verificarsi cariche elettrostatiche. In tale caso, l'utente potrebbe subire una folgorazione e la parte elettronica dell'elettroutensile potrebbe venire danneggiata.

Raccogli trucioli KSF-OF

Con il raccogli trucioli KSF-OF (accessorio su alcune versioni), nel rifilatore aumenta l'efficcia dell'aspirazione.

Il montaggio si effettua in modo analogo all'anello a copiare, vedi foto [8].

La cappa può essere tagliata lungo le scanalature con un seghetto e quindiVenire ridotta. Il raccogli trucoli più quando essere utilizzato per raggi interni fino a un raggio minimo di 40~mm

8 Utilizzo dell'elettroutensile

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Utilizzo dell'elettroutensile - 1

Durante il lavoro, rispettoare sempre le avventenze di sicurezza riportate all'inizio

e le seguenti regole:

  • Guidare l'utensile verso il pezzo in lavorazione soltanto a motore acceso.

  • Fissare sempre il pezzo in lavorazione in modo che non possa spostarsi durante la lavorazione.

  • Durante il lavoro, trattenere l'electronuten-sile sempre con entrambé le mani sulle impugnature [1-5] + [1-11]. Ciò sare fonda-mentale per un lavoro preciso e per l'ope-razione di affondamento. Affondare la lamalentamente ed uniformamente nel pezzo.
    -Fresare solo in controrotazione (direzione di avanzamento dell'elettroutensile nella direzione di taglio dell'utensile, Fig. [9]).

8.1 Presare a mano libera

La fresatrice è usata principamente a mano libera per fresare scritte e immagini e per la lavorazione dei bordi con un anello di guida o un perno guida.

8.2 Frese con risconto laterale

Per lavori che corrono paralleli al bordo del pezzo cui quod esseare usato il risconto laterale in dotazione [4-9].

  • Bloccare le due barre di guida [4-2] con le due manopole [4-4] sul risconto laterale.
  • Inserire le barre di guida nelle scanalature del piano di fresatura fino alla quota desiderata e bloccarle con la manopola [4-5].

Regolazione precisa

  • Apriré la manopola [4-6], per effettuare una regolazione fine con la ruota d'appoggio [4-8].

A tale scopo l'anello graduato [4-7] ha una Scala da 0,1 mm. Se la ruota d'appoggio è tenuta ferma, l'anello graduato può essere girato da solo per impostarlo su "zero". La Scala [4-1] visualizza la regolazione in milli-metri.

  • Una volta effettuata la regolazione fine, chiudere la manopola [4-6].
    Regolare entrambé le ganasce [4-3], [5-1] in modo che la loro distance alla fresa si di circa 5mm .Per fare quello,svitare le viti [5-2] e riserrarle dopo aver effettuato la regolazione.
  • Come indicate in figura [5], spingere la cappa d'aspirazione [5-4] da dietro sono all'ag-gancio sul risconto laterale.

i Sul manicotto d'aspirazione [5-3]puo essere collegato un tubo flessibile per aspirazione con diametro da 27mm o 36~mm

8.3 Frese con sistemas di guida FS

Il sistema di guida (accessorio) facilita la fresatura di scanalature diritte..

Fissare il risconto per guida [6-1] con le barre di guida [6-8] del risconto laterale sul piano di fresatura.
Fissare il binario di guida sul pezzo [6-3] con gli apposti morsetti [6-4]. Assicurarsi che ci sia una distanza di sicurezza X - imagine [6] di 5 mm tra il bordo anteriore del binario di guida e la fresa o la scanalatura.
Posizione are il risconto per guida sul binario di guida come migliorato in figura [6]. Per assicurare che il risconto di fresatura sa guidato alla gioco, utilizzato un cacciavite attaverso le due aperture laterali [6-2] per regolare le due ganasse.
- Avvitare il supporto regolabile in altezza [6-6] sul foro filettato del piano di fresatura in modo che la parte inferiore del piano di fresatura sia parallela alla superficie del pezzo.

Per poter lavorare secondo la traccia, le marcature sul piano di fresatura [6-5] e la Scala sul supporto [6-6] indicano l'asse centrale della fresa.

Regolazione precisa

Con la regolazione fine (accessori, [7-5]) è possibile regolare con precisione la distanza X.

  • Montare sulle aste di guida la regolazione fine [7-5] tra l'eeltroutensile e il ris contro per guida [7-4].
  • Inserire la ruota d'appoggio [7-2] nel ris-sconto per guida come rappresentato in figura [7].
  • Avvitare la ruota d'appoggio [7-2] nel dato della regolazione fine.

Per impostare la distanza X:

  • Apriré la manopola [7-1] del risconto per guida e chiudere la manopola [7-3] della regolazione fine.
    Impostare la distanza desiderata X ruotando la ruota d'appoggio [7-2].
  • Chiudere la manopola [7-1] del risconto per guida.

8.4 Fresatura a copiare

Per riproduire accuramente i pezzi esistenti, viene utilizzato un anello di copiare o un dispositivo a copiare (accessorio).

Anello a copiare

Quando si scegliie la misura dell'anello a copiare assicurarsi che la fresa utilizzata passi atraverso la sua aperture.

La sporenza Y (Fig. [9]) del pezzo relativamente alla sagoma è calculata come segue:

Italiano

Y = {ø anello a copiare -ø fresa}/2

Fissare l'anello a copiare [8-1] sul piano di fresatura: a tale scopo inseire i due tenoni [8-2] nell'incavo [8-3].
Per rimuovere: Premere contemporaneamente entrambi i tasti [1-16] verso l'interno.

Dispositivo a copiare

Per il dispositivo a copiare sono necessari il supporto angolare WA-OF [10-2] e il set tasta-tore KT-OF, composto dal supporto rulli [10-6] e tre rulli a copiare [10-7].

  • Avvitare il supporto angolare con la manopola girevole [10-3] all'altezza desiderata al foro filettato [10-1].
  • Montare un rullo a copiare sul supporto del rullo e avvitarlo al braccio angolare con la manopola girevole [10-5]. Assicurarsi che il rullo a copiare e la fresa abbiano lo stesso diametro!
  • Ruotando la ghiera di regolazione [10-4] è possibile regolare la distance del rullo tastatore dall'asse della fresa.

9 Cura e manutenzione

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Cura e manutenzione - 1

AVVERTENZA

Pericolo di lesioni e di folgorazione

  • Prima di qualsiasi intervento di manutenzione e cura, estrarre sempre il connettore di alimentazione alla presa elettrica.
  • Qualsiasi intervento di manutenzione e riparazione che richieda l'apertura del corpo andrè effettuato esclusivamente da un'officina autorizzata dell'Assistenza Clienti.

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Pericolo di lesioni e di folgorazione - 1

Assistenza Clienti riparazione

esclusivamente a cura del costrutto re o di officine di assistenza autorizzate. Per l'indirizzo più vicino alla vostra zona: www.festool.it/servizio

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Assistenza Clienti riparazione - 1

Utilizzare esclusivamente ricambi originali Festool. Per il codice di ordinazione: www.festool.it/servizio

L'utensile elettrico è dotato di carboni speciali autoestinguenti. Quando sono consumati, la corrente viene automaticamente interrotta e l'utensile elettrico si arresta.

Rispettare le seguenti avverenze:

Le parti e i dispositivi di sicurezza danneggiati devono essere riparati o sostituita a regola d'arte da un'officina autorizzata, se non

indicato diversamente nelle istruzioni per l'uso.
Per garantire la circolazione dell'aria, tenere sempre sgombre e pulite le aperture per l'aria di raffreddamento sul corpo.

Per cancellare la posizione della leva di bloccaggio [11]

  • allentare la vite.
    Rimuovere la leva di bloccaggio e stringere la vite a testa esagonale.
    Riposizionare la leva di bloccaggio nella posizione desiderata e fissarla con la vite.

10 Accessori

Utilizzare esclusivamente utensili accessori ed attrezzi originali Festool. L'impiego di utensili accessori di inferiore qualità e di accessori di produttori terzi cui augmente il pericolodi lesions e comportare forti sbilanciamenti, che pregiudicano la qualità del lavoro ed accelerano l'usura dell'eletttroutensile.

I numeroi d'ordine per accessori e utensili sono riportati nel catalogo Festool, oppure in Internet, all'indirizzo www.festool.it.

11 Ambiente

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Ambiente - 1

Non gettare l'utensile fra i rifiuti domestici! Avviare utensili, accessori ed imballaggi ad un riciclo rispetto dell'am

biente. Attenersi alle disposizioni di legge nazionali in vigore.

Solo UE: nel rispetto della direttiva europea in materia di apparecchiature elettriche ed elettroniche usate e delle rispettive leggi nazionali derivatene, gli eletttroutensili devono essere raccolti separatamente e introdotti nell'apposto ciclo di smaltimento e recupero a tutela dell'ambiente.

Informazioni su REACH: www.festool.com/ reach

Inhoudsopgave

Advarsel om generel fare

FESTOOL OF 1400 EBQPLUS - Inhoudsopgave - 1

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : FESTOOL

Modello : OF 1400 EBQPLUS

Categoria : Router