KHS 3704 - Spaccalegna AL-KO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KHS 3704 AL-KO in formato PDF.
Domande frequenti - KHS 3704 AL-KO
Scarica le istruzioni per il tuo Spaccalegna in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KHS 3704 - AL-KO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KHS 3704 del marchio AL-KO.
MANUALE UTENTE KHS 3704 AL-KO
Traduzione del manuale per l'uso originale
3.4 Sicurezza delle persone, degli animali e delle cose............................................................ 116
Istruzioni per l'uso
Le istruzioni per l'uso originali sono quelle in tedesco. Tutte le altri varianti linguistiche sono traduzioni delle istruzioni per l'uso originali.
Prima della messa in funzione, leggere attentamente queste istruzioni per l'uso. È il presupposto per lavorare in modo sicuro e per una gestione regolare.
Conservare le presenti istruzioni per l'uso in maniera da potervi leggere, qualora si rendesse necessaria, un'informazione a proposito dell'apparecchio.
Consegnare l'apparecchio ad altre persone solo insieme alle presenti istruzioni per l'uso.
Attenersi alle indicazioni di sicurezza e alle avvertenze contenute nelle presenti istruzioni per l'uso.
1.1 Descrizione dei simboli e parole
segnaletiche PERICOLO! Mostra una situazione pericolosa imminente che ha come conseguenza la morte o una seria lesione se non viene evitata. ATTENZIONE! Mostra una situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, ha come conseguenza la morte o una seria lesione. CAUTELA! Mostra una situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, ha come conseguenza una leggera o media lesione. ATTENZIONE! Mostra una situazione che, se non viene evitata, potrebbe avere come conseguenza dei danni materiali. AVVISO Indicazioni speciali volte a migliorare la comprensione e l'uso.
2 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
2.1 Utilizzo conforme alla destinazione
Lo spaccalegna è destinato esclusivamente a spaccare pezzi di legno tagliati in verticale e ben secchi. Le dimensioni dei pezzi di legno non devono superare le misure indicate nei dati tecnici. Nell'area di lavoro dello spaccalegna è consentita espressamente la presenza di una sola persona; lo spaccalegna deve essere manovrato da una sola persona. Questo apparecchio è progettato esclusivamente per l’utilizzo in ambiente privato. Ogni altro utilizzo e modifica o installazione verranno considerati estranei alla destinazione d'uso e avranno come conseguenza la decadenza della garanzia, oltre alla perdita della conformità (marchio CE) e al rifiuto da parte del costruttore di qualsiasi responsabilità rispetto a danni all'utente o a terzi.
2.2 Possibile uso errato prevedibile
È vietato spaccare pezzi di legno in cui si trovano parti metalliche come chiodi, fili, graffette ecc.
È vietato il funzionamento in atmosfera esplosiva.
È vietato qualsiasi ulteriore utilizzo non conforme alla destinazione.462706_l 113 Descrizione del prodotto
2.3 Dispositivi di sicurezza e di protezione
ATTENZIONE! Pericolo di infortunio! Difetti e dispositivi di protezione e di sicurezza disattivati possono causare lesioni gravi.
Far riparare i dispositivi di sicurezza e di protezione difettosi.
Non disattivare mai i dispositivi di sicurezza e di protezione.
2.3.1 Interruttore salvamotore
In caso di sovraccarico dello spaccalegna, il salvamotore spegne il motore. Non è consentito annullare la funzione del salvamotore. Se il salvamotore ha spento lo spaccalegna, procedere come segue:
1. Scollegare lo spaccalegna dall'alimentazione
2. Rimuovere la causa del sovraccarico.
3. Dopo un periodo di raffreddamento di alcuni
minuti ricollegare lo spaccalegna alla rete elettrica.
ATTENZIONE! Pericolo di lesioni da folgorazione Un cavo di alimentazione difettoso può provocare gravi lesioni da folgorazione.
Accertarsi che il cavo di alimentazione non sia danneggiato o tagliato.
utilizzare soltanto cavo in gomma di qualità H07RN-F secondo VDE 0282 parte 14 con un diametro del filo di almeno 2,5 mm².
La lunghezza massima del cavo è 10 m. Una linea più lunga influisce sulle prestazioni del motore e quindi sulla funzione dello spaccalegna.
Cavo di alimentazione, spina e presa di accoppiamento devono essere integri. Non è consentito utilizzare un cavo di alimentazione difettoso (ad esempio, che presenta screpolature, tagli, deformazioni o pieghe nel materiale isolante).
Le riparazioni del cavo di alimentazione, della spina e della presa di accoppiamento devono essere eseguite esclusivamente da un elettricista specializzato autorizzato.
Non esporre i collegamenti all’umidità.
In caso di danno, scollegare immediatamente il cavo di alimentazione dalla rete elettrica.
2.4 Requisiti elettrici
Sezione minima del cavo di alimentazione = 2,5mm²
Protezione minima dell'allacciamento alla rete = 16AIT
114 KHS 3704 | KHS 5204 | KHS 8552
Descrizione del prodotto
2.5 Panoramica prodotto
1 Lamiera protettiva 8 Leva di azionamento 2 Carrello portaceppo 9 Piedi posteriori (soltanto KHS5204 / KHS8552) 3 Tubo di guida 10 Piede di appoggio (soltanto KHS5204 / KHS8552) 4 Cuneo di taglio 11 Posizione di stazionamento ruote di trasporto (soltanto KHS5204 / KHS8552) 5 Asta del pistone 12 Piedi anteriori (soltanto KHS5204 / KHS8552) 6 Staffa di trasporto 13 Traversa anteriore (soltanto KHS5204 / KHS8552) 7 Interruttore On/Off sul motore elettrico
2.6 Simboli sull'apparecchio
Simbolo Significato Prima di mettere in funzione leggere il libretto di istruzioni! Tenere lontane terze persone dalla zona di pericolo! Attenzione, pericolo! Non avvicinare le mani al cuneo di taglio! Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione di rete prima di interventi di manutenzione! Simbolo Significato Indossare guanti di protezione! Indossare calzature antinfortunistiche! Indossare occhiali di protezione!462706_l 115 Indicazioni di sicurezza Simbolo Significato Utilizzare l'apparecchio con entrambe le mani! 3 INDICAZIONI DI SICUREZZA PERICOLO! Pericolo di morte e rischio di lesioni gravissime a causa di mancata conoscenza delle istruzioni di sicurezza La mancata conoscenza delle istruzioni di sicurezza e di utilizzo può causare incidenti gravissimi e anche fatali.
Attenersi a tutte le istruzioni di sicurezza e di utilizzo del presente manuale e alle istruzioni operative prima di utilizzare l'apparecchio.
Conservare tutta la documentazione fornita per un utilizzo futuro.
Divieto di utilizzo dell'apparecchio a minori di 16 anni o persone che non abbiano letto il manuale d'uso. Osservare le norme di sicurezza specifiche del Paese per l'età minima degli utenti.
Non utilizzare l'apparecchio sotto l'effetto di alcol, droghe o medicinali.
3.2 Dispositivi di protezione
Per evitare ferite alla testa, agli arti e danni all'udito viene imposto l'uso di abbigliamento ed equipaggiamento antinfortunistico.
L'abbigliamento deve essere adatto (aderente) e non deve essere d'impaccio. In caso di capelli lunghi è obbligatorio indossare una retina. Non indossare mai vestiti sciolti o accessori che si possono impigliare nell'apparecchio, ad esempio sciarpe, magliette lente, collane lunghe.
L'attrezzatura di protezione individuale è costituita da:
Protezione per l’udito o occhiali protettivi
pantaloni lunghi e scarpe robuste
guanti di protezioneIT
116 KHS 3704 | KHS 5204 | KHS 8552
Indicazioni di sicurezza
3.3 Sicurezza sul posto di
Lavorare solo alla luce del giorno o con luce artificiale chiara.
Azionare l’apparecchio soltanto su terreno solido e livellato e non su pendii ripidi.
Garantire la stabilità.
3.4 Sicurezza delle persone,
degli animali e delle cose
Ricordare che l’operatore o l’utilizzatore è responsabile di incidenti e imprevisti che si possono verificare ad altre persone o alle loro proprietà.
Usare l'apparecchio solo per le funzioni per cui è previsto. Un uso non conforme può portare a lesioni e danni alle cose.
Azionare l'apparecchio solo se non sono presenti altre persone e animali nell'area di lavoro.
Mantenere una distanza di sicurezza dalle persone o dagli animali o spegnere l'alimentazione quando si avvicinano persone o animali.
Usare l'apparecchio solo in presenza delle seguenti condizioni:
L’apparecchio non è sporco.
L'apparecchio non presenta alcun danno.
Tutti i comandi funzionano.
Non sovraccaricare l’apparecchio. È progettato per lavori leggeri nel settore privato. I sovraccarichi causano danni all'apparecchio.
Non utilizzare mai l'apparecchio con parti usurate o difettose. Sostituire sempre tutte le parti difettose con pezzi di ricambio originali del produttore. Se l'apparecchio viene utilizzato con parti usurate o difettose, non è possibile avanzare richieste di garanzia nei confronti del produttore. AVVISO Gli interventi di riparazione devono essere eseguiti solo da aziende specializzate o dai nostri centri di assistenza AL- KO.462706_l 117 Indicazioni di sicurezza
3.6 Sicurezza elettrica
Il connettore dell'apparecchio elettrico deve essere adatto alla presa. Il connettore non deve essere modificato in alcun modo. Non utilizzare un adattatore con apparecchi elettrici dotati di protezione di terra. Connettori non modificati e prese adatte riducono il rischio di folgorazione.
Evitare il contatto del corpo con superfici collegate alla terra come tubi, riscaldamenti, fornelli o frigoriferi. Quando il proprio corpo è collegato alla terra esiste un elevato rischio di folgorazione.
Tenere gli apparecchi elettrici lontani da pioggia o umidità. La penetrazione di acqua in un apparecchio elettrico aumenta il rischio di folgorazione.
Non utilizzare il cavo di alimentazione per portare l'apparecchio elettrico, per appenderlo oppure per sfilare il connettore dalla presa. Tenere il cavo lontano da calore, olio, spigoli taglienti o parti mobili. Cavi di alimentazione danneggiati o annodati aumentano il rischio di folgorazione.
Quando si lavora all'aperto con un apparecchio elettrico utilizzare solo cavi di prolunga che siano adatti anche per uso esterno. L'utilizzo di un cavo di prolunga adatto per l'esterno riduce il rischio di folgorazione.
Se l'utilizzo dell'apparecchio elettrico in ambiente umido non è evitabile, utilizzare un interruttore differenziale. L'uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di folgorazione.
3.7 Utilizzo e manipolazione
di un attrezzo elettrico
Non sovraccaricare l'attrezzo elettrico. Per lavorare utilizzare l'attrezzo elettrico specificamente previsto. Con l'attrezzo elettrico giusto si lavora meglio e in modo più sicuro nel campo di prestazioni specificato.
Non utilizzare un attrezzo elettrico che abbia l'interruttore guasto. Un attrezzo elettrico che non èIT
118 KHS 3704 | KHS 5204 | KHS 8552
Indicazioni di sicurezza più possibile accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
Sfilare il connettore dalla presa e/o rimuovere la batteria prima di effettuare impostazioni dell'apparecchio, di sostituire accessori oppure di riporre l'attrezzo elettrico. Questa misura precauzionale previene l'avvio involontario dell'attrezzo elettrico.
Conservare gli attrezzi elettrici non utilizzati fuori della portata dei bambini. Non consentire di usare l'attrezzo elettrico a persone che non ne conoscono l'utilizzo o che non abbiano letto le istruzioni. Gli apparecchi elettrici sono pericolosi se vengono utilizzati da persone inesperte.
Tenere con cura gli attrezzi elettrici e gli accessori. Controllare se le parti mobili funzionano correttamente e non si bloccano, se ci sono parti rotte o danneggiate che compromettono il funzionamento dell'apparecchio elettrico. Prima di utilizzare l'attrezzo elettrico far riparare le parti danneggiate. Molti incidenti hanno la propria causa in attrezzi elettrici sottoposti a una scarsa manutenzione.
Mantenere i taglienti affilati e puliti. Attrezzi di taglio sottoposti a una cura meticolosa con bordi taglienti affilati si inceppano meno e sono più facili da guidare.
Utilizzare attrezzi elettrici, accessori ecc. in base a queste istruzioni. Nel far questo tenere in considerazione le condizioni di lavoro e l'attività da svolgere. L'uso di attrezzi elettrici per scopi diversi dalle applicazioni previste può portare a situazioni pericolose.
Mantenere asciutte, pulite ed esenti da olio e grasso le maniglie e le superfici dell'impugnatura. Le maniglie scivolose e le superfici dell'impugnatura non consentono il funzionamento e il controllo sicuri dell'attrezzo elettrico in situazioni impreviste.462706_l 119 Montaggio (01)
3.8 Indicazioni di sicurezza
Non lasciare mai incustodita la macchina pronta a entrare in funzione.
Dopo l'uso pulire sempre la macchina.
Impedire l'accesso alla macchina a persone non autorizzate.
L'apparecchio deve essere manovrato da una sola persona.
Non trasportare mai l’apparecchio con il motore in funzione.
Non utilizzare mai l'apparecchio in caso di pioggia o neve.
Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione di rete nei casi seguenti:
Lavori di manutenzione e pulizia
Lavori di riparazione
Interruzioni di lavoro
Non toccare il cuneo di taglio. 4 MONTAGGIO (01) ATTENZIONE! Pericolo dovuto a montaggio incompleto! L'utilizzo di un apparecchio non montato completamente può causare lesioni gravi.
Far funzionare l'apparecchio quando è completamente montato.
Prima dell'accensione verificare che tutti i dispositivi di sicurezza e di protezione siano presenti e funzionanti! AVVISO Gli strumenti necessari per il montaggio non sono inclusi in dotazione. Strumenti necessari: vedere foto 01.
4.1 Montare le ruote di trasporto (02)
Inserire l'asse (02/1) dall'esterno attraverso la ruota e il tubo e fissarlo con la coppiglia (02/2).
4.2 Montare i piedi di supporto (KHS 5200)
(03 - 06) AVVISO Le ruote di trasporto vengono utilizzate soltanto per il trasporto dello spaccalegna. Per i lavori di taglio, le ruote di trasporto devono essere smontate dai piedi di supporto e montate in posizione di parcheggio.
1. Montare le ruote di trasporto sui due piedi
il piede anteriore e posteriore.IT
3. Inserire il piede (03/1, 05/1) nel telaio del
tubo (03/2, 05/2) fino all’arresto e avvitarlo con viti, rondelle e dadi di bloccaggio (03/3, 05/3).
4. Con l’aiuto di una seconda persona inclinare
lo spaccalegna sull'altro lato, montare i piedi rimanenti e quindi riposizionare lo spaccalegna.
5. Posizionare lo spaccalegna in verticale (asta
del pistone verso l'alto) e avvitare il piede di supporto (04/1) sui piedi posteriori.
6. Posizionare lo spaccalegna e installare la
traversa anteriore (06/1) utilizzando l'asta filettata (06/2).
ATTENZIONE! Pericolo di lesioni se l'apparecchio si ribalta Il ribaltamento dell'apparecchio può causare lesioni gravi e danni.
Assicurarsi che l'apparecchio non possa ribaltarsi. ATTENZIONE! Pericolo di lesioni se si utilizza l'apparecchio non completo L’utilizzo di un apparecchio non montato completamente può causare lesioni gravi e danneggiare l’apparecchio stesso.
Azionare l’apparecchio soltanto se non è difettoso o danneggiato e nessuna parte è mancanti o allentata.462706_l 121 Messa in funzione PERICOLO! Pericolo di scossa elettrica in caso di utilizzo senza interruttore differenziale L'utilizzo dell'apparecchio senza interruttore differenziale sull'allacciamento alla rete elettrica può causare lesioni gravi e la morte a causa di scossa elettrica.
Prima di collegare l'apparecchio controllare se sull'allacciamento alla rete elettrica è presente un interruttore differenziale per una corrente di guasto massima di 0,03A.
Se non è possibile stabilire la presenza di un interruttore differenziale: utilizzare un dispositivo supplementare mobile di protezione da correnti di guasto con conduttore di protezione inserito.
5.1 Prima di ogni utilizzo
ATTENZIONE! Pericolo di lesioni se l'apparecchio si ribalta Il ribaltamento dell'apparecchio può causare lesioni gravi e danni.
Assicurarsi che l'apparecchio non possa ribaltarsi.
1. Eseguire un controllo visivo dello
Lo spaccalegna non deve essere messo in funzione quando parti del dispositivo sono mancanti, difettose o allentate.
2. Eseguire un controllo visivo del cavo di
Non è consentito utilizzare un cavo di alimentazione difettoso (ad esempio, che presenta screpolature, tagli, deformazioni o pieghe nel materiale isolante).
3. Eseguire un controllo visivo dei punti di
Lo spaccalegna non deve essere messo in funzione se l’impianto idraulico mostra punti di perdita.
4. Fissare lo spaccalegna con messi adeguati a
terra prima di metterlo in funzione.
Mettere in funzione lo spaccalegna (07, 08) AVVISO Le ruote di trasporto vengono utilizzate soltanto per il trasporto dello spaccalegna. Per i lavori di taglio, le ruote di trasporto devono essere smontate dai piedi di supporto e montate in posizione di parcheggio.
1. Tenere lo spaccalegna su una superficie
piana e solida in orizzontale, se possibile con una leggera pendenza verso la leva diIT
122 KHS 3704 | KHS 5204 | KHS 8552
Utilizzo (13) azionamento (dove si trovano le valvole). Se inclinato verso il cuneo di taglio si crea una perdita della forza di spinta.
2. Collocare il cavo di alimentazione in modo
che non possa essere piegato, schiacciato o danneggiato in alcun modo.
3. Collegare il cavo di alimentazione alla rete
4. Allentare la vite di sfiato (07/1) di 3-4 giri.
Avviso:Riavvitare la vite di sfiato dopo l’operazione!
5. Controllo del freno di sicurezza:
Premere e tenere premuto il pulsante di accensione del motore elettrico (08/1) con una sola mano.
Dopo che il motore ha raggiunto la velocità finale, premere completamente verso il basso la leva di azionamento (08/2) con l'altra mano.
Rilasciare uno dei due comandi pulsante di accensione o leva di azionamento. Il carrello portaceppo si deve arrestare subito!
Rilasciare l'altro comando. Il carrello portaceppo torna nella posizione iniziale. 6 UTILIZZO (13) ATTENZIONE! Pericolo di lesioni in caso di utilizzo da parte di più persone Il funzionamento dell’apparecchio da parte di due o più persone può causare gravi lesioni.
Utilizzare l'apparecchio soltanto da soli.
Tenere lontane le altre persone ed evitare in particolare che esse tocchino il pezzo di legno che si sta tagliando. ATTENZIONE! Pericolo di lesioni a causa della frantumazione del legno Il legno duro stagionato, i rami di forma irregolare, i pezzi di legno non uniformi e i pezzi di legno con numerosi attacchi di rami tendono a frantumarsi durante il taglio. I pezzi di legno possono essere scagliati a distanza e causare lesioni gravi.
Tagliare solo pezzi di legno diritti con una superficie di taglio verticale e diritta.
Indossare sempre gli indumenti protettivi previsti dalla normativa.462706_l 123 Utilizzo (13) ATTENZIONE! Danni in caso di manipolazione impropria L’apparecchio si può danneggiare o distruggere.
Posizionare sempre pezzo di legno secondo la lunghezza e mai di traverso sul spaccalegna.
Mai forzare la spaccatura di un pezzo di legno mantenendo la pressione idraulica. Durante l'uso l'operatore può sostare solo nell’area di lavoro (13)!
6.1 Taglio del pezzo di legno (08, 12)
ATTENZIONE! Rischio di lesioni al di fuori dell'area di lavoro Al di fuori dell'area di lavoro, esiste il rischio di lesioni gravi.
Durante le operazioni dello spaccalegna, l'operatore può sostare solo nell’area di lavoro.
Non toccare il pezzo di legno che si sta spaccando. CAUTELA! Pericolo di lesioni a causa di area di lavoro disordinata Pericolo di inciampare e scivolare nell'area di lavoro a causa di pezzi di legno sparsi e disordine.
Ammucchiare ordinatamente i pezzi di legno da tagliare.
Rimuovere immediatamente i pezzi di legno tagliati e i trucioli dall'area di lavoro.
1. Mettere il pezzo di legno secondo la
lunghezza sullo spaccalegna legno in modo che il pezzo di legno sia trattenuto dalle piastre di guida. Avviso:Tagliare solo pezzi di legno diritti con una superficie di taglio verticale e diritta (12)!
2. Premere e tenere premuto il pulsante di
accensione del motore elettrico (08/1) con una sola mano.
3. Dopo che il motore ha raggiunto la velocità
finale, premere completamente verso il basso la leva di azionamento (08/2) con l'altra mano.
Il carrello portaceppo spinge il pezzo di legno contro il cuneo di taglio. Il pezzo di legno viene spaccato.
4. Rilasciando il pulsante di accensione verde e
la leva di azionamento, il carrello portaceppo torna nella posizione iniziale.IT
124 KHS 3704 | KHS 5204 | KHS 8552
Comportamento e tecnica di lavoro
Rimuovere il pezzo di legno inceppato (09) CAUTELA! Pericolo di lesioni a causa di espulsione di un pezzo di legno inceppato Se un pezzo di legno inceppato viene colpito dall’apparecchio, si potrebbero verificare lesioni e l’apparecchio si potrebbe danneggiare.
Non colpire mai con un attrezzo un pezzo di legno inceppato.
1. Togliere entrambe le mani dal pulsante di
accensione e dalla leva di azionamento.
2. Portare il carrello portaceppo allo
spegnimento completo.
3. Spingere il cuneo (09/1) sotto il pezzo di
4. Con l'aiuto del carrello portaceppo premere il
cuneo completamente sotto il pezzo di legno inceppato.
5. Eventualmente ripetere con un cuneo più
grosso fino a quando il pezzo di legno si libera.
Tagliare sempre legna ben secca, che risulta molto più semplice da spaccare rispetto alla legna fresca e umida.
I ceppi di legno molto spessi sono più semplici da spaccare se sono di lunghezza ridotta.
8 MANUTENZIONE E CURA
ATTENZIONE! Pericolo di lesioni durante i lavori di manutenzione La manutenzione inappropriata può causare lesioni gravi e danneggiare l’apparecchio stesso.
Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione di rete prima dei lavori di manutenzione.
Le riparazioni dell'apparecchio devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato.
1. Pulire regolarmente la guida del carrello
portaceppo, specialmente quando si spaccano pezzi di legno resinosi.
8.2 Interventi di manutenzione
8.2.1 Affilatura del cuneo di taglio
1. Se necessario, affilare il cuneo di taglio con
una lima appropriata.
8.2.2 Controllo e rabbocco dell'olio
idraulico(10, 11) Controllare quotidianamente il livello dell'olio e sostituire l'olio idraulico dopo 1 anno o 150 ore di esercizio. Utilizzare olio idraulico HLP46 per il rabbocco e la sostituzione.462706_l 125 Manutenzione e cura ATTENZIONE! Pericolo di lesioni dovute al ribaltamento Lo spaccalegna orizzontale orientato verticalmente può ribaltarsi molto facilmente. Ciò può causare gravi lesioni e danni all'apparecchiatura.
Raddrizzare l’apparecchio soltanto in due.
Tenere sempre l'apparecchio in posizione verticale e accertarsi che non si ribalti. ATTENZIONE! Pericolo di danneggiamento dell'apparecchio a causa dell'olio idraulico L'uso di olio idraulico errato e un livello dell'olio troppo basso o troppo alto provocano malfunzionamenti e lo sviluppo di calore e possono danneggiare la pompa idraulica.
Utilizzare esclusivamente l'olio idraulico indicato.
Controllare regolarmente il livello dell'olio e rabboccare l'olio idraulico se necessario. Utilizzare olio idraulico di classe di viscosità HLP46 per il rabbocco. AVVISO Controllare sempre il livello dell'olio idraulico con il carrello portaceppo inserito.
1. Inclinare lo spaccalegna sulle ruote,
posizionarlo verticalmente e tenerlo saldamente per l'intero processo.
2. Estrarre l’asta di livello (10/1) e pulire con un
panno pulito, privo di lanugine.
3. Inserire l'asta di livello fino all’arresto ed
Il livello dell’olio deve essere compreso tra il segno "min." e "max". (10). Se necessario rabboccare con un imbuto (11/1) l’olio idraulico (11/2).IT
4. Verificare che la guarnizione (10/2) non
presenti danneggiamenti e, se necessario, sostituirla.
5. Riavvitare l'asta dell'olio e stringere
leggermente per evitare danni al filo del coperchio del cilindro. AVVISO Non è necessario cambiare l’olio.462706_l 127 Supporto in caso di anomalie
9 SUPPORTO IN CASO DI ANOMALIE
Se si verificano dei malfunzionamenti spegnere lo spaccalegna e sfilare la spina dalla rete. Far eliminare i malfunzionamenti che non possono essere risolti in base alla tabella che segue da un'officina tecnica autorizzata. Anomalia Causa Eliminazione Il carrello portaceppo non esce/ rientra Troppo poco olio idraulico Rabbocco dell'olio idraulico Pompa idraulica guasta Far sostituire la pompa idraulica da personale specializzato o da un centro di assistenza AL-KO. La macchina è obliqua con pendenza verso il cuneo di taglio Disporre la macchina in orizzontale o con pendenza verso la leva di azionamento Il carrello portaceppo non esercita forza Troppo poco olio idraulico Rabbocco dell'olio idraulico La macchina è obliqua con pendenza verso il cuneo di taglio Disporre la macchina in orizzontale o con pendenza verso la leva di azionamento La pompa idraulica fischia, il carrello portaceppo si muove a strattoni Troppo poco olio idraulico Rabbocco dell'olio idraulico La macchina è obliqua con pendenza verso il cuneo di taglio Disporre la macchina in orizzontale o con pendenza verso la leva di azionamento Aria nel circuito Aprire la vite di sfiato Il motore diventa molto caldo Diametro cavo di prolunga troppo piccolo Utilizzare un cavo di prolunga con una sezione maggiore Il motore non parte L'interruttore salvamotore si è spento Attendere fino a che il motore è raffreddato Spina o presa di rete guaste Far eseguire un controllo da un elettrotecnico ed eventualmente sostituire Difetto cavo di alimentazione Far eseguire un controllo da un elettrotecnico ed eventualmente sostituire Motore elettrico guasto Far eseguire un controllo da un elettrotecnico ed eventualmente sostituireIT
128 KHS 3704 | KHS 5204 | KHS 8552
Trasporto 10 TRASPORTO ATTENZIONE! Rischio di danni in caso di trasporto errato Se il trasporto non è eseguito correttamente, lo spaccalegna può essere danneggiato.
Prima di ogni cambio di posizione, tirare il cavo di alimentazione e serrare la vite di sfiato.
Sollevare lo spaccalegna tenendolo con la staffa di trasporto.
Non sollevare lo spaccalegna tenendolo con il supporto del cilindro, l'asta del pistone o altri componenti.
1. Sollevare lo spaccalegna tenendolo con la
staffa di supporto e trasportarlo tirandolo o spingendolo. 11 CONSERVAZIONE
1. Scollegare lo spaccalegna dall'alimentazione
2. Dopo ogni utilizzo, pulire a fondo
l’apparecchio e, se presenti, montare tutte le coperture di protezione. Il carrello portaceppo deve trovarsi in posizione finale.
3. Conservare l’apparecchio in un luogo
asciutto dotato di lucchetto e al di fuori della portata dei bambini. 12 SMALTIMENTO Note sulla legge sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche (ElektroG)
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non appartengono ai rifiuti domestici, ma devono essere portati presso una raccolta o smaltimento dei rifiuti separati!
Prima della consegna devono essere rimossi pile o batterie usati che non sono installati in modo permanente sulla vecchia unità! Lo smaltimento è regolato dalla legge sulle batterie.
I proprietari o gli utilizzatori di apparecchiature elettriche ed elettroniche sono tenuti per legge alla restituzione dopo l'uso.
È responsabilità dell'utente finale cancellare i propri dati personali presenti sul vecchio apparecchio da smaltire! Il simbolo del cestino barrato significa che le apparecchiature elettriche ed elettroniche non possono essere smaltite insieme ad altri rifiuti. Le apparecchiature elettriche ed elettroniche possono essere depositate gratuitamente nei seguenti punti:
Servizio pubblico di smaltimento o punti di raccolta (ad es. cantieri comunali)
Rivenditori di apparecchiature elettriche (fissi oppure online), se i gestori sono obbligati ad accettarli oppure volontariamente il servizio. Queste affermazioni valgono solo per apparecchi installati e venduti nei Paesi dell'Unione Europea e che sono soggetti alla direttiva europea 2012/19/UE. Nei Paesi al di fuori dell'Unione Europea possono valere disposizioni differenti per lo smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici.462706_l 129 Servizio clienti/Assistenza
13 SERVIZIO CLIENTI/ASSISTENZA
In caso di domande sulla garanzia, la riparazione o i pezzi di ricambio, rivolgersi al centro di assistenza AL-KO più vicino. Per reperirlo, consultare il sito Internet all’indirizzo: www.al-ko.com/service-contacts 14 GARANZIA Elimineremo - a nostra discrezione tramite riparazione o consegna sostitutiva - eventuali difetti di produzione o del materiale dell'apparecchio entro i termini di prescrizione previsti dalla legge per i diritti di ricorso per vizi della cosa. I termini di prescrizione dipendono dalla normativa in vigore nel paese in cui l'apparecchio è stato acquistato. I termini della garanzia valgono solo nei casi seguenti:
Osservare le presenti istruzioni per l'uso
Trattamento corretto
Utilizzare parti di ricambio originali La garanzia decade nei casi seguenti:
Tentativi di riparazione in proprio
Modifiche tecniche eseguite in proprio
Uso non conforme alla destinazione Sono esclusi dalla garanzia:
danni della vernice da ricondurre alla normale usura
Parti usurabili che sono contraddistinte sulla scheda ricambi xxxxxx (x) con telaio Il periodo di garanzia inizia con l'acquisto da parte del primo consumatore finale. Fondamentali sono la data e la ricevuta di acquisto. Rivolgersi al proprio rivenditore o al centro di assistenza autorizzato più vicino presentando la presente garanzia e la ricevuta di acquisto originale. La presente dichiarazione di garanzia non altera i diritti derivanti da vizi del prodotto spettanti per legge all'acquirente nei confronti del venditore.IT
130 KHS 3704 | KHS 5204 | KHS 8552
Dichiarazione di conformità CE
15 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
A questo mezzo dichiariamo che questo prodotto nella forma distribuita sul mercato soddisfa i requisiti delle direttive UE, degli standard di sicurezza UE e degli standard specifici di prodotto armonizzati. Prodotto Spaccalegna Numero seriale G4064065 Costruttore AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Rappresentante autorizzato della documentazione Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Tipo KHS 3704 KHS 5204 KHS 8552 Direttive UE 2006/42/CE 2014/30/UE 2011/65/UE Norme armonizzate EN 60335-1 EN 60204-1 EN 60204-1/A1 EN ISO 12100 EN 61000-3-2 EN 61000-3-11 EN 609-1 Kötz, 11/10/2017 Wolfgang Hergeth Managing Director462706_l 131 Prevod originalnih navodil
Notice-Facile