Twintalker 3800 Camouflage Pack - Radio TOPCOM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Twintalker 3800 Camouflage Pack TOPCOM in formato PDF.
Domande frequenti - Twintalker 3800 Camouflage Pack TOPCOM
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Twintalker 3800 Camouflage Pack - TOPCOM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Twintalker 3800 Camouflage Pack del marchio TOPCOM.
MANUALE UTENTE Twintalker 3800 Camouflage Pack TOPCOM
Takuu ei korvaa vääränlaisesta käsittelystä tai käytöstä johtuvia vaurioita eikä vaurioita, jotka johtuvat muiden kuin alkuperäisten tai Topcomin suosittelemien osien tai lisälaitteiden käytöstä. Takuu ei korvaa ulkopuolisten tekijöiden, kuten salama-, vesi- tai palovahinko, aiheuttamia vaurioita eikä kuljetuksen aikana aiheutuneita vaurioita. Takuu ei ole voimassa, jos laitteen sarjanumero on muutettu, poistettu tai tehty lukukelvottomaksi.Topcom Twintalker 3800 109 Topcom Twintalker 3800 ITALIANO 1 Introduzione Grazie per avere acquistato il ricetrasmettitore Topcom Twintalker 3800. Si tratta di un apparato per radiocomunicazioni con un raggio massimo di 5 Km, a basso consumo di energia, il cui unico e minimo costo di esercizio è rappresentato dalla ricarica delle batterie. Il TwinTalker funziona su 8 canali in base agli standard PMR (Private Mobile Radio). 2 Destinazione d'uso L'unità può essere utilizzata per impieghi professionali di varia natura. Ad esempio: come supporto per il funzionamento delle gru. L'unità può essere utilizzata per impieghi ricreativi. Ad esempio: mantenere un contatto durante un viaggio fra 2 automobili, oppure fra 2 ciclisti o sciatori. I genitori possono inoltre utilizzarlo per tenersi in contatto con i figli mentre giocano fuori casa, ecc. 3 Marchio CE Il simbolo CE riportato sull'unità, nel manuale d'uso e sulla confezione indica che l'unità è conforme ai requisiti fondamentali della direttiva R&TTE 1995/5/CE. La dichiarazione di conformità si trova su: http://www.topcom.net/cedeclarations.php 4 Norme di sicurezza
4.1 Informazioni generali
Si prega di leggere attentamente le seguenti informazioni relative alla sicurezza e ad un utilizzo appropriato dell'unità. Acquisire la necessaria familiarità con tutte le funzioni dell'apparecchio. Conservare il presente manuale in un luogo sicuro per ogni futura consultazione.
4.2 Rischio di ustioni
- Evitare di toccare un'antenna il cui rivestimento sia stato danneggiato. Durante la trasmissione, il contatto dell'antenna danneggiata con la pelle potrebbe provocare ustioni di lieve entità.
- Le batterie possono causare danni a cose e/o lesioni a persone (ad esempio ustioni) in caso di contatto tra materiali conduttivi (gioielli, chiavi, catenelle) e i morsetti esposti. Il materiale in questione può fungere da chiusura del circuito elettrico (cortocircuito) e surriscaldarsi. Usare la massima prudenza durante l'impiego di qualunque batteria carica, in particolare se viene infilata in tasca, in borsa o in altri recipienti assieme a oggetti metallici.
- Non appoggiare l'apparecchio nella zona sovrastante l'air bag o nella zona di apertura dell'air bag. Il gonfiaggio dell'air bag avviene infatti in modo estremamente energico. Se il PMR si trova sulla zona di apertura dell'air bag nel momento in cui questo si gonfia, è possibile che l'apparecchio venga proiettato con grande forza con rischio di gravi lesioni per gli occupanti del veicolo.
- I portatori di pacemaker dovranno tenere il PMR ad almeno 15 centimetri di distanza dal dispositivo.
- In caso di interferenza con qualsiasi apparecchiatura medicale, spegnere immediatamente il PMR.110 Topcom Twintalker 3800 Topcom Twintalker 3800
4.4 Pericolo di esplosione
- Non sostituire le batterie in ambienti a rischio di esplosione. Durante l'inserimento o la rimozione delle batterie, possono verificarsi scintille sui contatti, con conseguente rischio di esplosione.
- Quando ci si trova in un'area soggetta a rischio di esplosione, spegnere il PMR. L'emissione di scintille in tali aree può infatti dare origine a esplosioni o incendi con conseguente rischio di lesioni o morte.
- Non gettare mai le batterie sul fuoco, in quanto potrebbero esplodere.
4.5 Rischio di avvelenamento
- Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
4.6 Informazioni legali
- In alcuni paesi non è consentito utilizzare un apparecchio PMR mentre si è alla guida di una vettura. In tal caso, accostare prima di utilizzare l'apparecchio.
- Spegnere il PMR a bordo di aeromobili quando ne sia espressamente vietato l'uso. Qualsiasi utilizzo del PMR dovrà avvenire in conformità al regolamento della linea aerea o alle istruzioni dell'equipaggio.
- Spegnere il PMR in qualunque edificio in cui siano affissi cartelli che ne vietino l'uso. Gli ospedali o gli istituti sanitari possono fare uso di attrezzature sensibili all'energia a radiofrequenza esterna.
- La sostituzione (o la modifica) dell'antenna può avere effetti sulle specifiche radio PMR e causare la violazione delle norme CE. L'uso di un'antenna non autorizzata può inoltre danneggiare la radio.
- Per evitare di ridurne la portata, non toccare l'antenna durante la trasmissione.
- Se si prevede di lasciare l'apparecchio inutilizzato per un periodo di tempo prolungato, rimuovere le batterie. 5 Pulizia e manutenzione
- Pulire l'apparecchio con un panno morbido inumidito con acqua. Non utilizzare mai detergenti o solventi, i quali, intaccando l'involucro esterno, possono penetrare all'interno dell'apparecchio causando danni irreparabili.
- Per pulire i contatti delle batterie è possibile servirsi di un panno asciutto che non sfilacci.
- Nel caso in cui l'apparecchio entri in contatto con l'acqua, spegnerlo e rimuovere immediatamente le batterie. Asciugare il vano batterie con un panno morbido per ridurre l'eventuale danno provocato dall'acqua. Lasciare il vano batterie aperto per almeno 24 ore o almeno fino ad una asciugatura completa. Non utilizzare l'apparecchio finché non è completamente asciutto. Gli ambienti potenzialmente esplosivi sono spesso, ma non sempre, segnalati in modo chiaro. Tra questi: aree di rifornimento carburante (ad esempio sottocoperta di una imbarcazione) oppure impianti di trasferimento e stoccaggio di sostanze combustibili o chimiche; ambienti contenenti prodotti chimici o particelle in sospensione nell'aria, quali residui o polveri metalliche; qualsiasi altra zona in cui si raccomanda generalmente di spegnere il motore del proprio veicolo.Topcom Twintalker 3800 111 Topcom Twintalker 3800 ITALIANO 6 Smaltimento dell'apparecchio (ambiente) Alla conclusione del suo ciclo di vita, il prodotto non deve essere gettato nel contenitore dei rifiuti domestici, ma deve essere depositato presso un apposito punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Questa raccomandazione è riportata sul manuale d'uso e/o sulla confezione; è indicata, inoltre, dal simbolo riportato sul prodotto. Alcuni materiali del prodotto possono essere riutilizzati se consegnati presso un centro di riciclaggio. Riciclando alcune parti o materie prime dei prodotti usati si offre un importante contributo alla protezione dell'ambiente. Per maggiori informazioni sui punti di raccolta più vicini, contattare le autorità locali. 7 Utilizzo di un apparecchio PMR Per poter comunicare, due o più apparecchi PMR devono essere impostati sullo stesso canale, avere lo stesso codice CTCSS e trovarsi entro la portata di ricezione (fino a un massimo di 5 km in campo aperto). Utilizzando bande (canali) di frequenza libera, tutti gli apparecchi attivi in un dato momento si trovano a condividere gli stessi canali (8 in tutto). La privacy, pertanto, non può essere garantita. Una conversazione fra due utenti può essere ascoltata da chiunque possieda un PMR sintonizzato sullo stesso canale. Per comunicare (trasmettere un segnale vocale) è necessario premere il tasto . Una volta premuto il tasto, l'apparecchio entra in modalità di trasmissione ed è possibile parlare nel microfono. Tutti gli altri apparecchi PMR che si trovano nella portata, sullo stesso canale e in modalità di stand-by (non in trasmissione) riceveranno il messaggio. Prima di poter rispondere al messaggio, occorre attendere che l'interlocutore interrompa la trasmissione. Al termine di ogni trasmissione, l'apparecchio emette un segnale acustico se è stato attivato il tono/cicalino audio (vedi capitolo 14.10). Per rispondere, premere il tasto e parlare nel microfono. 8 Contenuto della confezione
- 2 x adattatore di alimentazione
- 2 x gruppo batterie NiMH (3 x AA)
- 2 x cuffia auricolare con microfono e tasto PTT
- Scheda con indirizzo dell'assistenza e Hotline
Se 2 o più utenti premono il tasto contemporaneamente, il ricevitore riceverà unicamente il segnale più forte, mentre l'altro o gli altri segnali verranno soppressi. Si consiglia pertanto di trasmettere un segnale (premendo il tasto ) solo quando il canale è libero.
10112 Topcom Twintalker 3800Topcom Twintalker 3800 9 Inizializzazione 10 Caricamento delle batterie
9.1 Rimozione/installazione della
dall'unità, spingere la clip da cintura (B) allontanandola contemporaneamente dall'unità (A).
2. Per installare la clip da cintura, allineare
il perno al foro sul retro. Premere delicatamente fino a quando scatta in posizione.
9.2 Installazione delle batterie
1. Rimuovere la clip da cintura (vedi
vano batterie (C) e rimuovere delicatamente il coperchio (D).
3. Installare le 3 batterie in dotazione di
tipo AA NiMh rispettando la polarità come indicato (E).
4. Reinstallare il coperchio del vano
batterie e la clip da cintura (vedi capitolo 9.1.2). Utilizzando le batterie ricaricabili, è possibile usare un adattatore supplementare per caricare.
- Inserire tre (3) batterie ricaricabili di tipo "AA".
- Collegare il piccolo spinotto dell'adattatore nella presa SPK/MIC/CHG (15) e l'altra estremità nella presa elettrica.
- Assicurarsi che l'unità sia spenta al fine di caricare correttamente le batterie. NOTA: per caricare completamente le batterie sono necessarie da 7 a 10 ore circa.
Utilizzare esclusivamente l'ADATTATORE CA/CC con le batterie ricaricabili di tipo "AA". Non caricare l'unità se sono installate batterie alcaline "AA"!Topcom Twintalker 3800 113 Topcom Twintalker 3800 ITALIANO 11 Livello di carica della batteria Il LIVELLO DI CARICA DELLA BATTERIA è indicato dal numero delle barre all'interno dell'icona BATTERIA sul display LCD.
- Batteria carica per 2/3
- Batteria carica per 1/3
- Batteria scarica Quando il livello di carica della batteria è basso, l'icona BATTERIA lampeggia ad indicare che è necessario sostituire o ricaricare le batterie. 12 Descrizione Cfr. figura 1 della copertina ripiegata 13 Informazioni sul display LCD Cfr. figura 2 della copertina ripiegata
16. Icona RX: viene visualizzata durante la ricezione di un segnale
17. Icona TX: viene visualizzata durante la trasmissione di un segnale
18. Indicatore volume altoparlante
19. Indicatore livello di carica della batteria
20. Icona Dual Scan: viene visualizzata quando è attiva la modalità doppia scansione
21. Icona VOX: viene visualizzata nella modalità a controllo vocale (Vox)
22. Icona Scan: viene visualizzata quando è attiva la modalità scansione
2. Connettore ALTOPARLANTE/MIC
– Diminuire il volume dell'altoparlante – Selezionare la voce precedente nel menu.
10. Tasto CONVERSAZIONE
– Premere per parlare o rilasciare per ascoltare – Confermare un'impostazione di menu
– Aumentare il volume dell'altoparlante – Selezionare la voce successiva nel menu
– Trasmette un tono di chiamata
VOX SCAN DCM Provvedere allo smaltimento delle batterie scariche negli appositi punti di raccolta e non eliminare nei rifiuti domestici. Non cortocircuitare né smaltire le batterie bruciandole. Se si prevede di non utilizzare la bilancia per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie.114 Topcom Twintalker 3800 Topcom Twintalker 3800 14 Uso del Twintalker 3800
14.1 Accensione/spegnimento dell'unità
14.2 Regolazione del Volume Altoparlante
14.3 Ricezione di un segnale
Quando l'unità è accesa e non è in fase di trasmissione, si trova stabilmente in modalità RICEZIONE.
14.4 Trasmissione di un segnale
- tenere premuto il tasto per 2 secondi. L'apparecchio emette un segnale acustico e sul display LCD viene visualizzato il canale corrente. Spegnimento:
- tenere premuto il tasto per 2 secondi. L'apparecchio emette un segnale acustico e il display LCD si spegne.
- In modalità stand-by, premere il tasto per alzare il volume dell'altoparlante. Viene visualizzato il livello del volume.
- Premere il tasto per abbassare il volume dell'altoparlante.
- Tenere premuto il tasto per effettuare una TRASMISSIONE. Viene visualizzato il simbolo TX.
- Tenere l'unità in posizione verticale con il MICROFONO a una distanza di 10 cm dalla bocca, quindi parlare nel microfono.
- Per interrompere la trasmissione, rilasciare il tasto
Affinché i destinatari possano ricevere la trasmissione, è necessario che si trovino sullo stesso canale e sullo stesso codice CTCSS (vedi capitolo
Utilizzare la funzione di monitoraggio per verificare che il canale sia attivo (vedi capitolo 14.7). Il tempo massimo di trasmissione è limitato a 1 minuto. Rilasciare e premere il tasto PTT per riprendere la trasmissione. 10Topcom Twintalker 3800 115 Topcom Twintalker 3800 ITALIANO
14.5 Cambio di canale
14.6 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System, sistema squelch
codificato a tono continuo) Il codice CTCSS a 2 cifre corrisponde ad una frequenza di tono specifica emessa dall'apparecchio. Due utenti che abbiano impostato lo stesso canale e lo stesso codice CTCSS sono in grado di udirsi l'un l'altro. Non sarà loro possibile ascoltare nessun altro interlocutore sul canale a meno che le altre radio non abbiano abilitato lo stesso identico codice CTCSS. Il Twintalker 3800 dispone di 38 codici CTCSS.
È possibile utilizzare la funzione di monitoraggio per la ricerca dei segnali più deboli nel canale corrente.
- Premere il tasto e il tasto simultaneamente per attivare il monitoraggio del canale.
- Rilasciare il tasto per interrompere il monitoraggio.
- Premere una volta il tasto : il numero del canale corrente lampeggia sul display.
- Premere il tasto o il tasto per passare al canale successivo.
- Premere il tasto per confermare e tornare alla modalità stand-by.
- Premere due volte il tasto : il codice CTCSS corrente lampeggia sul display.
- Per passare a un altro codice, premere il tasto o il tasto .
- Premere il tasto per confermare e tornare alla modalità stand-by. VOX SCAN DCM
Se durante l'impostazione non si preme alcun tasto entro 5 secondi, l'unità torna in stand-by. VOX SCAN DCM
- Ogni ricetrasmettitore PMR impostato sullo stesso canale può ricevere e ascoltare la conversazione, anche quando l'interlocutore usa un codice CTCSS.
- Per disattivare il codice CTCSS, impostarlo su "0".
Il ricetrasmettitore PMR è dotato della funzione di trasmissione ad attivazione vocale (VOX). In modalità VOX, l'apparecchio trasmette un segnale quando viene attivato dalla voce dell'utente o da un rumore qualsiasi nell'ambiente. La funzione VOX non è consigliata se si ha intenzione di usare il ricetrasmettitore in un ambiente rumoroso o esposto al vento.
14.9 Segnali di chiamata
Un segnale di chiamata avvisa gli altri interlocutori che si desidera di iniziare a parlare.
14.9.1 Impostazione del segnale di chiamata
Il Twintalker 3800 dispone di 5 segnali di chiamata
14.9.2 Invio di un segnale di chiamata
Premere brevemente il tasto . Il segnale di chiamata sarà trasmesso sul canale impostato.
14.10 Attivazione/disattivazione Roger Beep
Ogni volta che si rilascia il tasto PTT , l'unità trasmette un tono/cicalino audio per confermare che si è terminato di parlare.
- Premere tre volte il tasto : l'impostazione VOX corrente lampeggia sul display e viene visualizzata l'icona VOX.
- Premere il tasto per attivare la funzione VOX. Premere nuovamente il tasto per impostare il livello di sensibilità VOX tra 1 e 3. Per disattivare la modalità VOX, premere il tasto fino a quando sul display viene visualizzata la scritta "OF".
- Premere il tasto per confermare e tornare alla modalità stand-by.
- Premere quattro volte il tasto : viene visualizzato il simbolo "CA".
- Per passare a un altro segnale di chiamata, premere il tasto o il tasto . Selezionare "OF" per disattivare i segnali di chiamata.
- Premere il tasto per confermare e tornare alla modalità stand-by.
- Premere cinque volte il tasto : l'impostazione Roger Beep corrente lampeggia sul display e viene visualizzata l'icona "ro".
- Premere il tasto per abilitare (ON) o il tasto per disabilitare (OF) il tono/cicalino audio.
- Premere il tasto per confermare e tornare alla modalità stand-by. VOX SCAN DCM
14.11 Attivazione/disattivazione dei toni della tastiera
Quando viene premuto un tasto, l'unità emette un breve segnale acustico.
14.12 Scansione canali
La funzione scansione canali effettua ricerche di segnali attivi in una sequenza continua dal canale 1 al canale 8, inclusi i codici CTCSS..
14.13 Scansione del doppio canale
In modalità stand-by, il ricetrasmettitore PMR è sintonizzato su un canale impostato con il codice CTCSS. Il PMR riceverà soltanto i segnali trasmessi su quel canale e con quel codice CTCSS. La funzione Dual Channel Monitor consente di monitorare un secondo canale con il codice CTCSS.
- Premere sei volte il tasto : l'impostazione corrente dei toni della tastiera lampeggia sul display e viene visualizzata l'icona "to".
- Premere il tasto o il tasto per abilitare (ON) o per disabilitare (OF) i toni della tastiera.
- Premere il tasto per confermare e tornare alla modalità stand-by.
- Tenere premuto il tasto . Premere brevemente il tasto per attivare la scansione canali. Viene visualizzata l'icona di scansione canali.
- Quando viene individuato un segnale attivo (uno degli 8 canali), premere il tasto per fissare il canale e iniziare a comunicare sul canale attivo. Se non si preme il tasto PTT , la scansione canali viene riavviata dopo 5 secondi.
- Premere il tasto oppure il tasto per ignorare il canale corrente e continuare la ricerca di un canale attivo diverso.
- Premere brevemente il tasto per disattivare la scansione canali.
- Premere sette volte il tasto : sul display viene visualizzata l'icona di scansione del doppio canale.
- Premere il tasto o il tasto per passare al canale successivo.
- Premere il tasto per confermare la selezione del canale e passare a SELEZIONE SUBCANALE CTCSS.
- Premere il tasto o il tasto per modificare il codice CTCSS.
- Premere il tasto per confermare e tornare alla modalità stand-by. VOX SCAN DCM
10118 Topcom Twintalker 3800Topcom Twintalker 3800 Premere sette volte il tasto per disattivare la funzione. Premere quindi il tasto o il tasto fino a visualizzare la scritta "OF". Quando è attivata la funzione Dual Channel Monitor, il PMR passa in sequenza dal canale di standby + CTCSS al Dual Channel + CTCSS. Se è presente dell'attività sul Dual Channel + CTCSS, il canale attivo viene visualizzato per 5 secondi dopo che si è conclusa l'attività. Entro questo periodo, è possibile rispondere alla trasmissione.
Il Twintalker 3800 dispone della funzione cronometro (mm:ss).
14.15 Retroilluminazione del display
Per attivare la retroilluminazione del display LCD, premere qualsiasi tasto tranne il tasto o il tasto . La retroilluminazione del display LCD si accende per 5 secondi. 15 Collegamento dell'auricolare Il Twintalker 3800 può essere utilizzato con l'auricolare in dotazione. Il connettore si trova sotto la custodia in gomma protettiva situata sul lato superiore dell'unità Per collegare l'auricolare, rimuovere la pattina di gomma per scoprire il connettore. Inserire la spina dell'auricolare nel connettore (jack da 2,5 mm).
- Tenere premuto il tasto per 3 secondi. Viene visualizzato il contatore.
- Premere il tasto per avviare il conteggio.
- Premere nuovamente il tasto per interrompere il conteggio e visualizzare il tempo trascorso. Il contatore prosegue il conteggio in background. Premere il tasto per proseguire il conteggio.
- Quando il conteggio viene interrotto, premere il tasto per azzerare il contatore.
- Tenere premuto il tasto per 3 secondi per tornare alla modalità stand-by.
Non collegare altri auricolari. Potrebbero danneggiare l'apparecchio.Topcom Twintalker 3800 119 Topcom Twintalker 3800 ITALIANO 16 Risoluzione dei problemi 17 Specifiche tecniche Assenza di alimentazione Pulire i contatti della batteria con un panno morbido. Sostituire le batterie. Assenza di trasmissione Prima di parlare, verificare che il tasto sia completamente premuto. Monitorare l'attività del canale e passare ad un altro canale se quello corrente è in uso. Assenza di ricezione Controllare il volume dell'altoparlante Verificare di trovarsi entro il raggio di ricezione di chi trasmette ed eventualmente spostarsi. Copertura limitata e rumori durante la trasmissione La portata di trasmissione dipende dal terreno. Le costruzioni in acciaio, gli edifici in calcestruzzo o l'uso all'interno di veicoli possono compromettere la portata. Evitare più ostacoli possibili e comunicare in presenza di una chiara linea di visibilità. Cambiare posizione. Interferenza Il ricevitore e il trasmettitore sono troppo vicini. La distanza minima tra 2 unità è 1,5 m. Canali Subcodice Frequenza Copertura Batterie Potenza di trasmissione Tipo di modulazione Spaziatura canali Adattatore per caricatore Duo Charger
18.1 Periodo di garanzia
Le unità Topcom sono coperte da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia comincia il giorno dell'acquisto della nuova unità. Le parti soggette a consumo o i difetti che causano un effetto trascurabile sul funzionamento o sul valore dell'apparecchiatura non sono coperti dalla garanzia. La garanzia potrà ritenersi valida solo dietro presentazione della ricevuta originale di acquisto, a condizione che vi siano indicati la data di acquisito e il tipo di unità.
18.2 Utilizzo della garanzia
Restituire ad uno dei centri di assistenza autorizzati Topcom l'unità difettosa assieme ad un valido scontrino d'acquisto. Durante il periodo di validità della garanzia, Topcom o un centro di assistenza ufficialmente autorizzato provvederà alla riparazione gratuita di qualsiasi difetto imputabile ai materiali o a errori di produzione. A propria discrezione, Topcom farà fronte ai propri obblighi sanciti nella garanzia riparando o sostituendo l'apparecchio difettoso. In caso di sostituzione, il colore ed il modello possono differire dall'unità acquistata originariamente. La data di acquisto iniziale determina l'inizio del periodo di garanzia. Il periodo di garanzia non sarà esteso se l'unità viene sostituita o riparata da Topcom o dai suoi centri di assistenza autorizzati.
Notice-Facile