TOPCOM Twintalker 1302 Duo - Radio

Twintalker 1302 Duo - Radio TOPCOM - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Twintalker 1302 Duo TOPCOM in formato PDF.

📄 89 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice TOPCOM Twintalker 1302 Duo - page 48
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - Twintalker 1302 Duo TOPCOM

Domande degli utenti su Twintalker 1302 Duo TOPCOM

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Twintalker 1302 Duo - TOPCOM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Twintalker 1302 Duo del marchio TOPCOM.

MANUALE UTENTE Twintalker 1302 Duo TOPCOM

IT Le caratteristiche descripte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di modifica.

Grazie per averere acquistato il ricetrasmettitore Topcom Twintalker RC-6401. Si tratta di un apparato per radiocomunicazioni, a basso consumo di energia, il cui unico e minimimo costo di esercizio è rappresentato alla ricarica delle batterie.

Twintalker RC-6401 funzione sulle frequenze PMR (Private Mobile Radio) e più essere utilizzato in qualsiasi paese in cui il servizio è autorizzato, come riportato sulla confezione del prodotto e nel presente manuale.

2 DESTINAZIONE D'USO:

L'unità pou èssere destinata ad impieghi professionali e ricreativi di varia natura. Ad esempio: Maintainere un contatto durante un viaggio fra 2 automobili, oppure fra 2 ciclisti o sciatori. I genitori possono inoltre utilizzarlo per tenersi in fatto con i figli nelle giocano fuori casa, ecc.

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - DESTINAZIONE D'USO: - 1

Restrizioni d'uso:

Prima di utilizzare l'unità fuori dal paese in cui è stata acquistata, informarsi sulle normative locali. In quel paese, lo standard di comunità potrebbe essere proibito.

3 MARCHIO CE

Questo prodotto è conforme ai requisiti fondamentali e ad altre disposizioni in materia della direttiva 1999/5/CE(R&TTE). La suddetta conformità è confermata dal marchio CE.

La dichiarazione di conformità si trova su: www.tristar.eu

4 NORME DI SICUREZZA

4.1 INFORMAZIONI GENERALI

Si prega di leggere attendente le seguenti informazioni relative alla sicurezza e ad un utilizzo appropriato dell'unità. Acquisire la necessaria familiarità con tutte le funzioni dell'apparecchio. Conservare il presente manuale in un luogo sicuro per agli futura consultrazione.

4.2 RISCHIO DI USTIONI

  • Evitare di toccare un'antenna il cui rivestimento sia stato danneggiato. Durante la trasmissione, il contatto dell'antenna danneggiata con la pelle potrebbe provocare uszioni di lieve entità.
    Le batterie possono causare danni a cose e/o lesioni a person e (ad esempio ustioni) in caso di contatto tra materiali conduitti (gioielli, chiavi, catenelle) e i morsetti esposti. Il materiale in questione poto fungere da chiusura del circuito elettrico (cortocircuito) e surriscaldarsi. Usare la massima prudenza durante l'impiego di qualunque batteria carica, in particolare se viene inflata in tasca, in borsa o in altri recipienti assieme a oggetti metallici.

4.3 SICUREZZA PERSONALE

Non appoggiare l'apparecchio nella zona sovrastante l'air bag o nella zona di apertura dell'air bag. Il gonfiaggio dell'air bag avviene infatti in modo estremamente enerico. Se il ricetrasmettitore si trovava sulla zona di apertura dell'air bag nel momento in cui questo si gonfia, è possible che l'apparecchio venga proiettato con grande forza con rischio di gravi lesioni per gli occupanti del veicolo.
I portatori di pacemaker dovranno tenere l'apparecchio ad almeno 15 centimetri di distanza dal dispositivo.
- In caso di inferenza con qualiasi apparecchiatura medicale, specnere immediamente il ricetrasmettitore.
- Non sostituire le batterie in ambienti a rischio di esplosion e. Durante l'insertimento o la rimozione delle batterie, possono verificarsi scintille sui contatti, con seguente rischio di esplosione.
- Quando ci si trova in un'area soggetta a rischio di esplosione, spegnere il ricetrasmettitore. L'emissione di scintille in tali aree cui infatti dare origine a esplosioni o incendi con seguente rischio di lesioni o morte.
- Non gettare mai le batterie sul fuoco, in quanto potrebbero esplodere.

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - SICUREZZA PERSONALE - 1

Gli ambienti potenzialmente esplosivi sono spesso, ma non sempre, segnalati in modo bianro. Tra questo: aree di rifornimento carburante (ad esempio sottocoperta di una imbarcazione) oppure impianti di trasferimento e stoccaggio di sostanze combustibili o chimiche; ambienti contententi prodotti chimici o particelle in sospensione nell'aria, quali residui o polveri metalliche; qualsiasi altra zona in cui si raccomanda generalmente di spegnere il motore del proprio voicolo.

  • Tenere le batterie fuori alla portata dei bambini

4.5 INFORMAZIONI LEGALI

  • In alcuni paesi non è consentito utilizzato un apparecchio PMR nelle si è alla guida di una vettura. In tal caso, accostare prima di utilizzato l'apparecchio.
  • Spagnere l'unità a bordo di aeromobili quando ne sua espresamen te vietato l'uso. Qualsiasi utilizzo dell'apparecchio dovravavvenire in conformità al regolamento della linea aerea o alle istruzioni dell'equipaggio.
    Spagnere l'apparecchio in qualunque edificio in cui siano affissi cartelli che ne vietino l'uso. Gli ospedali o gli istituti sanitari possono fare uso di attrezzature sensibili all'energia a radiofrequenza esterna.
  • La sostituzione (o la modifica) dell'antenna può essere effettati sulle specifiche radio PMR e causare la violazione delle norme CE. L'uso di un'antenna non autorizzata può inoltre danneggiare la radio.

4.6 NOTE

  • Per evitare di ridurne la portata, non toccare l'antenna durante la trasmissione.
  • Se si preve de lasciare l'apparechio inutilizzato per un periodo di tempo prolongato, rimuovere la batteria.

5 PULIZIA E MANUTENZIONE

Pulire l'apparecchio con un panno morbido inumidito con acqua. Non utilizzare mai detergenti o solventi, i quali, intaccando l'involucro esterno, possono penetrare all'interno dell'apparecchio causando danni irreparabili.
- Per pulire i contatti delle batterie è possibile servirsi di un panno asciutto che non sfilacci.
- Nel caso in cui l'apparecchio entri in contatto con l'acqu a, spegnerlo e rimuovere immediatamente le batterie. Ascugare il vano batterie con un panno morbido per ridurre l'eventuale danno provocato dall'acqua. Lasciare il vano batterie aperto per almeno 24 ore o almeno fino ad una asciugatura completa. Non utilizzato l'apparecchio finché non è completenesse asciutto.

6 SMALTIMENTO DELL'APPARECCHIO (AMBIENTE)

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - SMALTIMENTO DELL'APPARECCHIO (AMBIENTE) - 1

Alla conclusione del suo ciclo di vita, il prodotto non deve esseregettato nel contentatore dei rifiuti domestici, ma deve essere depositato presso un apposto punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Questa ragcomandazione è riportata sul manuale d'uso e/o sulla confezione; è individata, inoltre, dal simbolo riportato sul prodotto.

Alcuni materiali del prodotto possono essere riutilizzati se consegnati presso un centro di riciclaggio. Riciclando alcune parti o materie prime dei prodotti usati si offre un importante contributo alla protezione dell'ambiente. Per maggiori informazioni sui punti di raccolta più vicini, contattare le autorità locali.

7 UTILIZZO DI UN APPARECCHIO PMR

Per poter comunicare, due o più apparecchi PMR devono essere impostati sullo stesso canale e trovarsi entro la portata di ricezione (fino a un massimo di 5 km in campo aperto). Utilizzando bande (canali) di frequenza libera, tutti gli apparecchi attivi in un dato momento si trovano a condidere gli stessi canali (8 in tutto). La privacy, pertanto, non pou èsere garantita. Una conversazione fra due utenti può essere ascoltata da chiunque possieda un PMR sintonizzato sullo stesso canale.

Per comunicare (trasmettere un segnale vocale) è necessario premere il tasto (PTT (Premere per parlare). Una volta premuto il tasto, l'apparecchio entra in modalità di trasmissione ed è possibile parlare nel microfono. Tutti gli altri apparecchi PMR che si trovano nella portata, sullo stesso canale e in modalità di stand-by (non in trasmissione) riceveranno il messaggio. Prima di poter rispondere al messaggio, occorre attendere che l'interlocutore interrompa la trasmissione. Al termine di ogni trasmissione, l'apparecchio emette un segnale acustico. Per rispondere, premere il tasto (PTT) e parlare nel microfono.

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - UTILIZZO DI UN APPARECCHIO PMR - 1

Se 2 o più utenti premono il tasting contemporaneously, il ricevitore riceverà unicamente il segnale più forte, notamment l'altro o gli altri segnali verranno suppressi. Si consiglia pertanto di trasmettere un segnale (premendo il tasting quando il canale è libero.

8 INIZIALIZAZIONE

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - INIZIALIZAZIONE - 1

8.1 RIMOZIONE/INSTALLAZIONE DELLA CLIP DA CINTURA

  1. Per rimuovere la clip dall'unità, spingere la clip da cintura (2) versus l'antenna premendo contemporaneamente la linguetta della clip (1).
    2.Durante la reinstallation della clip da cintura, un "clinic" indica che la clip da cintura è fissata in posizione.

8.2 INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE

1.Rimuovere la clip da cintura (8.1).
2.Tirare verso il basso la linguetta del coperchio (3) ed estrarre lo stesso dall'antenna facendolo scorrere. (4)
3.Installare 3 "AAA" batterie ricaricabili rispettando la polarità indicata.
4.Reinstallare il coperchio del vano batterie e la clip da cintura (§ 8.1).

Quando il batterie è installato, il caricabatterie da ravolo rappresenta un'unità di caricamento esterna

  1. Sistemare il caricabatterie da ravolo su una superficie piana.
    2.Inserire una delle estremità dell'adattatore fornito in dotazione nella presa elettrica e l'altra estremità nel connettore sulla parte posteriore del caricabatterie da ravolo.

3.Inserire la radio nel caricabatterie come indicato.
4.L'indicatore di carica luminoso si accende se l'apparecchio è inserito correttamente ed è in fase di ricarica.

Per caricare complemente le batterie sono necessarie da 7 a 10 ore circa.

10 TASTI

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - TASTI - 1

1.ANTENNA
2. Display LCD
3. Connettore ALTOPARLANTE/MIC/CARICABATTERIA
4. Tasto di BLOCCO
5. Tasto MONITORAGGIO
6. Tasto CHIAMATA
- Trasmette un tono di chiamata
7. ALTOPARLANTE
8. Microfono
9. Tasto GIU
- Diminuire il volume dell'altoparlante
- Selezionare la你可以 precedente nel menu.
10. Tasto MENU
- Entrare nel menu.
11. Tasto CONVERSAZIONE (PTT)
- Premere per parlare o rilasciare per ascoltare
- Confermare un'impostazione di menu
12. Tasto Su
-Aumentare il volume dell'altoparlante
- Selezionare la voce successiva nel menu
13. Tasto ON/OFF

11 INFORMAZIONI SUL DISPLAY LCD

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - INFORMAZIONI SUL DISPLAY LCD - 1

a.Numero di canale
b. Volume altoparlante
c. Icona RX: vien e visualizzata durante la ricezione di un segnale
d. Icona TX: vien e visualizzata durante la trasmissione di un segnale
e. Icona blocco: vie ne visualizzata quando la tastiera è bloccata.
f. Indicatore livello di carica della batteria
g. Icona Scan: vi ene visualizzata quando è attiva la modalità scansione

12 INDICAZIONE LIVELLO DI CARICA BATTERIA / BATTERIA SCARICA

Il LIVELLO DI CARICA DELLA BATTERIA è indicato dal numero di quadrati all'interno dell'icona BATTERIA sul display LCD.

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - INDICAZIONE LIVELLO DI CARICA BATTERIA / BATTERIA SCARICA - 1

Batteria carica

Batteria carica per 2/3

Batteria carica per 1/3

Batteria scarica

Quando il livello di carica della batteria è basso, l'icona BATTERIA lampeggia ad indicate che è necessario sostituire o ricaricare le batterie.

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - INDICAZIONE LIVELLO DI CARICA BATTERIA / BATTERIA SCARICA - 1

Provedere allo smaltimento delle batterie scariche negli apposti puniti di raccolta e non eliminare nei rifiuti domestici. Non cortocircuitare ne smaltire le batterie bruciandole. Se si preve de non utilizzato la bilancia per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie.

Utilizzato esclusivamente l'ADATTATORE CA/CC con le batterie ricaricabili di tipo "AAA". Non caricare l'unità se sono installate batterie alcaline "AAA".

Utilizzando le batterie ricaricabili, è possibile usare l'adattatore supplementare per ricaricare.

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - INDICAZIONE LIVELLO DI CARICA BATTERIA / BATTERIA SCARICA - 2

  • Inserire 3 batterie ricaricabili di tipo "AAA".
  • Collegare il piccolo spinotto dell'adattatore 7,5 V CC/300 mA nella presa SPK/MIC/CHG e l'altra estremità nella presa elettrica.
  • Assicurarsi che l'unità sia spenta al fine di caricare correttamente le batterie. L'unità non dispone di alcun indicatore di carica in caso di caricamento in modalità OFF.

NOTA: per caricare completamente le batterie sono necessarie da 7 a 10 ore circa.

14 USO DEL TWINTALKER RC-6401

14.1 ACCENSIONE/SPEGNIMENTO DELL'UNITÀ

Per attivare l'unità; tenere premuto . L'apparecchio emette un segnale acustico e sul display LCD viene visualizzato il canale corrente.
Per spagnere l'unità; tenere premuto nuovamente L'apparecchio emette un segnale acustico e il display LCD si spegne.

14.2 REGOLAZIONE DEL VOLUME ALTOPARLANTE

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - REGOLAZIONE DEL VOLUME ALTOPARLANTE - 1

Per regolare il volume dell'altoparlante utilizzare i tasti / Il livello del volume dell'altoparlante è visualizzato sul display LCD.

14.3 RICEZIONE DI UN SEGNALE

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - RICEZIONE DI UN SEGNALE - 1

Quando l'unità è accesa e non è in fase di trasmissione, si trova stabilmente in modalità RICEZIONE.
Quando si riceve un segnale nel canale corrente, viene visualizzata l'icona RX.

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - RICEZIONE DI UN SEGNALE - 2

Affinché i destinatori possano ricevere la trasmissione, è necessario che si trovino sullo stesso canale.

14.4 TRASMISSIONE DI UN SEGNALE

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - TRASMISSIONE DI UN SEGNALE - 1

Per trasmettere, tenere premuto
- Tenere l'unità in posizione verticale con il MICROFONO a una distance di 10 cm alla bocca, quando parlare nel microfono.
- Al terme della trasmissione, rilasciare.

14.5 CAMBIO DI CANALE

L'unità PMR dispon di 8 canali.

Per cambiare canale:

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - CAMBIO DI CANALE - 1

  • Premere -una volta; il numero del canale corrente lampeggia sul display LCD.
    Percambiare canale, premere o
    Per confermare la selezione e tornare alla modalità NORMALE, premere PT.

NOTA: Qualiasi unità PMR impostata sul medesimo canale può ricevere e ascoltare la conversazione.

14.6 MONITORAGGIO

É possible utiliser la funzione MONITORAGGIO per la ricerca dei segnali più deboli nel canale corrente.

  • Premere il tasting per attivare il monitoraggio normale.
  • Premere e tenere premuto il tasto. Trascorsi 5 secondi, è possibile rilasciare il tasto. A quello punto, è possibile monitorare il canale su base costante sino a una nuova pressione del tasto.

14.7 SCANSIONE CANALI

La funzione SCANSIONE CANALI effettua ricerche di segnali attivi in una sequenza continua dal canale 1 al canale 8.

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - SCANSIONE CANALI - 1

  • tenere premuto il tasting per 2 secondi.
  • Rilasciere i tasti. Il display visualizza i diversi canali, man mano che procede alla relativa scansione.
  • Quando viene individuato un segnale attivo (uno degli 8 canali), la funzione SCANSIONE CANALI si interrompe; a questo punto viene emesso il suono del segnale attivo.
  • Quando viene individuato un segnale attivo (uno degli 8 canali), premere o per saltare il canale corrente e continuare la ricerca di un canale attivo diverso.
  • Premere PT per comunicare tramite il canale del segnale attivo, oppure preme per disattivare la scansione dei canali.

14.8 BROCCO TASTI

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - BROCCO TASTI - 1

  • Tenere premuto il tasto per 2 secondi per attivare o disattivare la modalità BLOCCO TASTI. Sul display LCD viene visualizzata l'icona BLOCCO TASTI.
  • Premere e tenere premuto nuovamente per disattivare il blocco tasti.

14.9 SEGNALI DI CHIAMATA

Un segnale di chiamata avvisa gli altri interlocutori che si desidera parlare.

a. Impostazione del segnale di chiamata

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - SEGNALI DI CHIAMATA - 1

Sono disponibili 5 diversi segnali di chiamata.

  • Premere 2 volte. Viene visualizzato CA.
  • Premere o per selezionare un altro segnale di chiamata o selezionare OF per abilitare i segnali di chiamata.
    Per confirmare la selezione e tornare alla modalità standby, premere PT.

b. Invio di un segnale di chiamata

Premere brevamente . Il segnale di chiamata sare trasmesso per 3 secondi sul canale impostato.

14.10 ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DEI TONI DEI TASTI

Quando viene premuto un taste, l'unità emette un breve segnale acustico.

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DEI TONI DEI TASTI - 1

Per impostare il tono dei tasti:

  • premere 3 volte . Viene visualizzato "to".
  • Premere per attivare (ON) o per disattivare i toni dei tasti (OF).
    Per confermare la selezione e tornare alla modalità standby, premere PTT.

14.11 ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE ROGER BEEP

Ogni volta che si rilascia il tasto (PTT), l'unità trasmette un tono/cicalino audio per confirmare che si è terminato di parlare.

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE ROGER BEEP - 1

Per impostare il Roger Beep:

premere 4 volte Viene visualizzato "ro".
- Premere per attivare (ON) o per disattivare il Roger-Beep (OF).
Per confermare la selezione e tornare alla modalità standby, premere PTI.

14.12 COLLEGAMENTO CUFFIA AURICOLARE

TOPCOM Twintalker 1302 Duo - COLLEGAMENTO CUFFIA AURICOLARE - 1

Il Twintalker RC-6401 più essere usato con microfono e altoparlante esterni.

Il connettore è posizionato sotto il coperchio di gomma protettivo posto sulla parte superiore dell'unità. Per collegare le cuffie o auricolari con altoparlante/microfono, sollevare il coperchio in gommaippo sull'estremità superiore dell'unità, quindi esporre il connettore.

Inserire l'apposita spina nel connettore.

Canali Frequenza Copertura Batterie PMR Potenza di trasmissione Tipo di modulazione Spaziatura canali8 446.00625MHz - 446.09375 MHz Fino a 5 km (in Campo aperto) 3 x AAA NiMH ricaricabili =< 500mW ERP FM - F3E 12,5 Khz
Channel Frequency Chart:
ChannelFrequency (MHz)
1446,00625
2446,01875
3446,03125
4446,04375
5446,05625
6446,06875
7446,08125
8446,09375

16 GARANZIA

16.1 PERIODO DI GARANZIA

Gli apparecchi Topcom sono coperti da una garanzia di 24 anni. Il periodo di garanzia comincia il giorno dell'acquisto della nuova unità. Le parti soggette a consumo o i difetti che causano un effetto trascurabile sul funzionamento o sul valore dell'apparecchiatura non sono coperti alla garanzia.

La garanzia è valida unicamente previa presentazione del documento originale che certifichi la data di acquisto e il modello dell'apparecchio.

16.2 DECADENZA DELLA GARANZIA

Si intendono escludi alla garanzia tutti i dati o i guasti dovuti a una cattiva manutenzione o a un errato utilizzato dell'apparecchio, nonché i dati dovuti all'uso di ricambi non originali o di accessori non raccomandi da Topcom.

La presente garanzia non copre danni provocati da fattori esterni, quali fulmini, acqua e incendi, né danni provocati durante il trasporto.

La garanzia non potr è essere applicata qualora i numeroi di fabbricazione apposti sull'apparecchio siano stati modificati, rimossi o resi illeggibili. Qualsiasi reclamo in garanzia verrà invalidato in caso di riparazioni, manomissioni o modifiche da parte dell'acquirente o da centri di assistenza Topcom non qualificati e non ufficialmente autorizzati.

1 INTRODUÇÃO

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : TOPCOM

Modello : Twintalker 1302 Duo

Categoria : Radio