TOPCOM Twintalker 1302 Duo - Radio

Twintalker 1302 Duo - Radio TOPCOM - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Twintalker 1302 Duo TOPCOM i PDF-format.

📄 89 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga ⚙️ Specif.
Notice TOPCOM Twintalker 1302 Duo - page 40
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : TOPCOM

Modell : Twintalker 1302 Duo

Kategori : Radio

SKIP

Vanliga frågor - Twintalker 1302 Duo TOPCOM

Ladda ner instruktionerna för din Radio i PDF-format gratis! Hitta din manual Twintalker 1302 Duo - TOPCOM och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Twintalker 1302 Duo av märket TOPCOM.

BRUKSANVISNING Twintalker 1302 Duo TOPCOM

1 INLEDNING Tack för dit köp av TOPCOM Twintalker RC-6401. Det är en lågförbrukande radiokommunikationsapparat för kortdistans. Den har inga andra driftkostnader än de minimala kostnaderna för att ladda batterierna. TwinTalker RC-6401 fungerar på privata mobilradiofrekvenser och kan användas i alla länder där servicen är godkänd enligt anvisningar på förpackningen och i denna bruksanvisning. 2 AVSEDD ANVÄNDNING: Den kan användas för såväl professionella som fritidsändamål. T.ex.: för att hålla kontakt under resa med 2 eller fler bilar, vid cykling, skidåkning. Den kan användas för att hålla kontakt med dina barn när de är ute och leker, etc. Restriktion: Kontrollera lokala föreskrifter innan du använder den utanför landet där den inköpts. Standarden kan vara otillåten i detta land. 3 CE-MÄRKNING Den här produkten står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av R&TTE-direktivet 1999/5/EG. Detta visas med CE-märkningen. Deklarationen om överensstämmelse finns på: www.tristar.eu

Vänligen läs noga igenom följande information rörande säkerhet och korrekt användning. Bekanta dig med apparatens alla funktioner. Spara bruksanvisningen på ett säkert ställe för framtida behov.

  • Rör inte antennens hölje om det skadats, eftersom en antenn som kommer i kontakt med huden kan orsaka en mindre brännskada vid sändning.
  • Batterier kan orsaka materiell skada som brännskador om leda nde material som smycken, nycklar eller pärlkedjor kommer i kontakt med exponerade poler. Materialet kan fullborda en elektrisk krets (kortslutning) och bli mycket varm. Var försiktig vid hanteringen av alla laddade batterier, speciellt när de placeras i en ficka, väska eller annan behållare med metallföremål.

4.3 PERSONLIG SÄKERHET

  • Placera inte din apparat i området över en airbag eller i airbagens utvecklingsområde. Airbagar blåses upp med stor kraft. Om en kommunikationsradio placeras i airbagens utvecklingsområde och den utvecklas, kan kommunikationsradion slungas iväg med stor kraft och orsaka allvarlig skada på fordonets passagerare.
  • Håll radion på minst 15 centimeter avstånd ifrån en pacemaker.
  • Stäng AV radion så snart störningar på medicinsk utrustning äger rum.
  • Byt inte batterier i en potentiellt explosiv miljö. Kontaktg nistor kan förekomma när batterierna sätts i eller tas ur och kan orsaka en explosion.
  • Stäng av din kommunikationsradio när du befinner dig i en pot entiellt explosiv miljö. Gnistor i sådana områden kan orsaka en explosion eller brand som kan få kroppsskada eller dödsfall till följd.
  • Släng aldrig batterier i öppen eld eftersom de kan explodera. Områden med potentiellt explosiv miljö är ofta, men inte alltid, tydligt markerade. Dessa inkluderar tankningsutrymmen under däck på båtar, överförings- eller förvaringsutrymmen för bränsle eller kemikalier, utrymmen där luften innehåller kemikalier eller partiklar som säd, damm eller metallpulver eller andra sådana utrymmen där du normalt skulle uppmanas att stänga av din fordonsmotor.TOPCOM TWINTALKER RC-6401 DUO COMBI PACK 41TOPCOM TWINTALKER RC-6401 DUO COMBI PACK SVENSKA

4.4 FÖRGIFTNINGSFARA

  • Förvara batterierna utom räckhåll för små barn
  • I vissa länder är det förbjudet att använda din PMR vid bilkörning. Lämna i så fall vägen innan du använder apparaten.
  • Stäng AV din apparat ombord på flyg när du ombeds att göra det. All användning av apparaten måste vara i enlig het med flygbolagens föreskrifter eller besättningens instruktioner.
  • Stäng AV apparaten när uppsatta anvisningar uppmanar dig att göra det. Sjukhus eller vårdinrättningar kan använd a utrustning som är känslig för extern RF-energi.
  • Utbyte eller modifiering av antennen kan påverka PMR-radion s specifikationer och bryta mot CE-lagstiftningen. Otillåtna antenner kan också skada radion.
  • Rör inte antennen vid sändning eftersom det kan påverka räckvidden.
  • Avlägsna batteriet om apparaten inte kommer att användas under en längre period.

5 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

  • För att rengöra apparaten, torka av med ett mjukt tyg fuktat med vatten. Använd inte rengörings- eller lösningsmedel på apparaten. De kan skada höljet och läcka in och därmed orsaka permanent skada.
  • Batterikontakter kan torkas av med ett torrt, luddfritt tyg.
  • Om apparaten blir våt, stäng av den och avlägsna genast batte rierna. Torka batterifacket med ett mjukt tyg för att minimera eventuella vattenskador. Lämna locket till batterifacket av över natten eller tills det är helt torrt. Använd inte apparaten förrän den är helt torr. 6 KASSERA APPARATEN (PÅ ETT MILJÖVÄNLIGT SÄTT) När produkten har tjänat ut bör du inte kasta den tillsammans med de vanliga hushållssoporna utan i stället lämna in den på en återvinningsstation för elektrisk och elektronisk utrustning. Detta markeras

d hjälp av symbolen på produkten, bruksanvisningen och/eller förpackningen. En del av produktmaterialet kan återanvändas om du ta r det till en återvinningsstation. Genom att återvinna vissa delar eller råmaterial från uttjänta produkter kan du göra en betydande insats för att skydda miljön. Kontakta dina lokala myndigheter för mer information om återvinningsstationer i ditt område.

7 ANVÄNDNING AV EN PMR-APPARAT

För att kommunicera mellan PMR-apparater måste de alla ställas in på samma kanal och inom samma upptagningsområde (upp till max. 5 km i öppet landskap). Eftersom dessa apparater använder fria frekvensband (kanaler), delar alla apparater i drift dessa kanaler (totalt 8 kanaler). Därför garanteras ingen sekretess. Alla med en PMR inställd på din kanal kan lyssna på konversationen. Om du vill kommunicera (sända en röstsignal) måste du trycka på PTT -knappen (Tryck för att prata). När knappen tryckts in, går apparaten in i sändningsläge och du kan prata i mikrofonen. Alla andra PMR-apparater i området, på samma k anal och i viloläge (inte sändande) kan höra ditt meddelande. Du måste vänta tills den andra parten slutar sända innan du kan svara på meddelandet. Vid slutet av varje sändning skickar apparaten ett pip. För att svara, tryck

PTT -knappen och tala i mikrofonen. Om 2 eller fler användare trycker på -knappen samtidigt tar mottagaren bara emot den starkaste signalen och den andra signalen/de andra signalerna undertrycks. Därför ska du bara skicka en signal (tryck -knappen) när kanalen är fri. PTT PTT42 TOPCOM TWINTALKER RC-6401 DUO COMBI PACK

1.För att ta bort klämman från apparaten ska du föra bältesklämman (2) mot antennen samtidigt som du drar i klämmans flik (1). 2.När bältesklämman sätts tillbaka indikerar ett klick-ljud att bäl tesklämman är låst i sitt läge.

8.2 INSTALLATION AV BATTERI

1.Ta bort bältesklämman (§ 8.1). 2.Dra försiktigt i batteridörrens flik (3) och dra försiktigt batteriluckan bort från antennen. (4) 3.Installera 3"AAA" laddningsbara batterier enligt polerna på det sätt som visas. 4.Sätt tillbaka batterilocket och bältesklämman (§ 8.1). 9 LADDA BATTERIER När batterier är isatt ger skrivbordsladdaren bekväm laddning vid behov 1.Ställ bordsladdaren på en plan yta. 2.Sätt i den ena änden av den bifogade adaptern i eluttaget och

n andre på baksidan av bordsladdaren . 3.Ställ radion i laddaren så som bilden visar. 4.Laddningsdioden tänds om den är korrekt isatt och laddar. Det tar ungefär 7 till 10 timmar att lad da batterierna fullt.TOPCOM TWINTALKER RC-6401 DUO COMBI PACK 43

2. LCD-teckenfönster

- Sänk högtalarvolymen - Välj föregående punkt på menyn

- Tryck för att tala eller släpp för att lyssna - Bekräfta en inställning på menyn

- Höj högtalarvolymen - Välj nästa punkt på menyn

11 LCD-TECKENFÖNSTERINFORMATION a. Kanalnummer b. Högtalarvolym c. RX-ikon - V isas när en signal tas emot d. TX-ikon - V isas när en signal sänds e. Lås ikon - V isas när knappsatsen är låst. f. Indikator som anger batteriets laddningsnivå g. Avsökningsikon - V isas när sökläget är aktivt

12 BATTERI LADDNINGSNIVÅ/LÅGT BATTERI-INDIKATION

BATTERIETS LADDNINGSNIVÅ indikeras med ett antal kvadrater inuti BATTERI-ikonen på LCD-fönstret.

TX RX Batteriet fullt Batteri laddat 2/3 Batteri laddat 1/3 Batteri tomt När BATTERIETS LADDNINGSNIVÅ är låg, blinkar BATTERI-ikonen för att indikera att batterierna behöver bytas ut eller laddas. Kasta batterierna på anvisad uppsamlingsplats och inte i hushållsavfallet. Kortslut inte eller kasta i öppen eld. Avlägsna batterierna om apparaten inte kommer att användas under en längre period.44 TOPCOM TWINTALKER RC-6401 DUO COMBI PACK

PMR-apparaten kan användas med 3 laddningsbara NiMh AAA-batterier. Använd endast AC/DC-ADAPTERN med laddningsbara "AAA"-batterier. Försök inte ladda apparaten när vanliga alkaliska "AAA"-batterier sitter i. När du använder laddningsbara batterier kan du ladda dem med tillvalsadaptern.

  • Sätt i 3 laddningsbara "AAA"-batterier .
  • Koppla in 7,5 V DC/300 mA-adapterns lilla kontakt i SPK/MIC/CHG-uttaget och den andra
  • Se till att enheten är avstängd så att batterierna laddas ordentligt. Ingen laddningsindikator visas vid laddning i läge AV. OBS: Det tar ca 7 till 10 timmar att ladda batterierna helt.
  • För att aktivera, tryck och håll . Apparaten ”piper” och LCD-skärmen visar den nuvarande kanalen.
  • För att stänga av, tryck och håll igen. Apparaten ”piper” och LCD-skärmen släcks.

14.2 JUSTERA HÖGTALARVOLYMEN

TX RX Högtalarens volym kan justeras med / . Högtalarens volymnivå visas i LCD-fönstret.

14.3 TA EMOT EN SIGNAL

TX RX Apparaten är i konstant MOTTAGNINGsläge när den är PÅ och inte sänder. När du tar emot en signal på den innevarande kanalen, visas RX-ikonen. För att andra ska kunna ta emot din sändning, måste de ställas in på samma kanal.

  • Tryck och håll PTT för att SÄNDA.
  • Håll apparaten i vertikalt läge med MIKROFONEN 10 cm från munnen och tala i mikrofonen.

när du slutar sändningen.TOPCOM TWINTALKER RC-6401 DUO COMBI PACK 45

PMR-apparaten har 8 tillgängliga kanaler. För att byta kanaler:

  • Tryck en gång, den innevarande kanalens nummer blinkar i LCD-fönstret.
  • Tryck eller för att byta kanal.
  • Tryck på PTT för att bekräfta kanalvalet och återgå till NORMAL-läge. OBS: Alla PMR-apparater som är inställda på samma kanal kan ta emot och lyssna på samtalet.

Du kan använda MONITOR-funktionen för att kontrollera svagare signaler på den innevarande kanalen.

  • Tryck på -knappen för normal övervakning.
  • Tryck och håll inne . Efter 5 sekunder kan du släppa knappen. Du övervakar nu kanalen kontinuerligt tills du trycker på igen.

KANALSÖKNING utför sökningar efter aktiva signaler i det oändliga från kanal 1 till 8.

  • Tryck på och håll inne och i 2 sekunder.
  • Släpp knapparna. K analen på displayen ändras medan kanalerna skannas igenom.
  • När en aktiv signal (en av 8 kanaler) hittas, p ausar KANALSÖKNINGEN och du hör den aktiva signalen.
  • När en aktiv signal (en av 8 kanaler) hittas, tryck eller för att gå förbi den innevarande kanalen och fortsätt sökningen efter en annan aktiv kanal

för att kommunicera genom den aktiva signalkanalen eller tryck på för att avaktivera kanalskanning.

  • Tryck och håll i 2 sekunder för att aktivera eller avaktivera KNAPPLÅS-läget. KNAPPLÅS-ikonen visas i LCD-fönstret.
  • Tryck och håll igen för att avaktivera KNAPPLÅS

En ringsignal meddelar till andra att du vill prata. a. Inställning av ringtonen

TX RX 5 olika ringsignaler kan väljas.

  • Tryck 2 gånger. CA visas.
  • Tryck eller för att välja en annan ringsignal eller AV för att aktivera ringsignaler.
  • Tryck PTT för att bekräfta ditt val och återgå till viloläget. b. Sänd en rington Tryck lätt på . Ringsignalen sänds i 3 sekunder på den inställda kanalen.46 TOPCOM TWINTALKER RC-6401 DUO COMBI PACK

När en knapp trycks in, piper apparaten lätt.

TX RX Inställning av nyckel-signalen.

  • Tryck 3 gånger. "to" visas.
  • Tryck på för att aktivera (PÅ) eller avaktivera nyckelsignalen (AV).
  • Tryck PTT för att bekräfta ditt val och återgå till viloläget.

14.11 ROGER-PIP PÅ/AV

Efter att PTT - knappen släppts skickar apparaten ett Roger-pip för att bekräfta att du slutat prata.

TX RX Inställning av Roger-pipet.

  • Tryck 4 gånger. "ro" visas.
  • Tryck för att aktivera (PÅ) eller avaktivera Roger-pipet (AV).
  • Tryck PTT för att bekräfta ditt val och återgå till viloläget.

14.12 HUVUDMIKROFON-ANSLUTNING

Twintalker RC-6401 kan användas med en extern mikrofon och högtalare . Kontakten finns under gummilocket på apparatens ovansida. För att ansluta de externa

gtalarna/mikrofonerna eller hörlurarna, lyft gummilocket på apparatens översida för att komma åt kontakten. Sätt i rätt kontakt i uttaget. 15 TEKNISKA SPECIFIKATIONER Kanaler Frekvens Räckvidd PMR-batterier Sändningsström Moduleringstyp Kanaldelning

Garantiperioden på Topcoms enheter omfattar 24 månader. Garantiperioden startar det datum då den nya produkten inhandlas. Förbrukningsvaror eller defekter som har obetydlig inverkan på utrustningens funktion eller värde omfattas inte av garantin. Garantin måste bevisas genom uppvisande av en kopia av originalkvittot, på vilket inköpsdatum och apparatens modell anges.

16.2 UNDANTAG TILL GARANTIN

Skador eller defekter som orsakats av oriktig behandling eller användning och skada till följd av användning av icke- originaldelar eller tillbehör, täcks inte av garantin. Vidare omfattar inte garantin skador som orsakas av yttre faktorer, såsom blixtnedslag, vatten och brand, och inte heller skador som uppkommer under transport. Alla garantianspråk förfaller om serienumret på enheten har ändrats, avlägsnats eller gjorts oläsligt.48 TOPCOM TWINTALKER RC-6401 DUO COMBI PACK