Fissler Vitavit comfort - Pentola

Vitavit comfort - Pentola Fissler - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Vitavit comfort Fissler in formato PDF.

📄 342 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice Fissler Vitavit comfort - page 99
SKIP

Domande frequenti - Vitavit comfort Fissler

Domande degli utenti su Vitavit comfort Fissler

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pentola in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Vitavit comfort - Fissler e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Vitavit comfort del marchio Fissler.

MANUALE UTENTE Vitavit comfort Fissler

Istruzioni per l'uso

Grazie per la fi ducia

e complimenti per l'acquisto della nuova pentola a pressione vitavit.

Questa nuova generatione di pentole a pressione Fissler racchiude nelle 55 anni di esperienza. Per una preparazione veloce, gustosa e delicata dei cibi, le pentole a pressione sono assolutamente attuali oggi comeieri - ma in termini di utilizzo e design fi ssa nuovi standard.

Per poter garantire lunga vita alla pentola a pressione realizzata con estrema cura in Germania, Vi consiglio do seguire le istruzioni dell'uso. Sperimentare le numerouse possibilità di cottura con vitavit® sare un divertimento e il successo è assicurato!

#

I. La cottura rapida in breve
2. Norme di sicurezza
3. Descrizione evantaggi di vitavit
4. Prima del primoutilizzato
5. Istruzioni per l'uso
6. La cottura con vitavit
7. Evaporazione del vitavit®
8. Possibilità di utilizzo
9. Tempi di cottura
10. Pulizia e cura
II. Domande e risposte
12. Manutenzione e ricambi
13. Garanzia e servizio

1. La cottura rapida in breve

Dall'avento della prima pentola a pressione il principio di base non è cambiato. In una pentola chiusa ermetically la cottura avviene molto pressione a temperature superiori ai 100^ , poiché la sovrappressione che si genera all'interno fa aumento il punto di ebollizione dell'acqua. I tempi di cottura sono quindi notevolmente ridotti. In media, la cottura con la pentola a pressione fa risparmiare fino al 70 percento di tempo.

Fissler Vitavit comfort - La cottura rapida in breve - 1

In assenza dell'ossigeno dell'aria che influisce negativamente e grazie a tempi di cottura ridotti i cibi vengono cotti in modo molto delicato. Le vitamine, i minerali e gli aromi rimangono inalterati rispetto alla cottura tradizione. E lo si senteanche dal sapore naturale dei cibi che è straordinariamente intenso.

Fissler Vitavit comfort - La cottura rapida in breve - 2

2. Norme di sicurezza

Istruzioni per l'uso

Leggere attendamente tutte le istruzioni per l'uso e leindicazioni prima diutilizzare la pentola a pressione vitavit Un uso improprio cui arrecare danni.
Non consentire l'uso della pentola pressione a persona che non ne conoscano le relative istruzioni per l'uso.
La pentola a pressione cui estere ceduta a terzi solo se accompagnata dal suo libretto di istruzioni.

Prudenza

Non utilizzare mai la pentola a pressione in prossimità dei bambini.

Utilizzo della pentola a pressione

Utilizzare la pentola a pressione esclusivamente per lo scopo previsto nelle istruzioni per l'uso. (cfr: Capitolo 8)
Non utilizzato mai la pentola o padella a pressione nel forno. Le temperature elevate danneggiano i manici, le valvole e i dispositivi di sicurezza.
- La frittura nella pentola a pressione deve avvenire sempre alla coperchio, riempiendola di olio al massimo per meta. Non friggere mai molto pressione! (cfr. Capitolo 8)
- Le pentole a pressione non devono essere impiegate per scopi medici. In particolare non devono essere utilizzate come sterilizzatori perché non sono state progettate per raggiungere le temperature necessarie per la sterilizzazione.
Non preparare mousse di mele e composte di frutta con la pentola a pressione perché le bolle di vapore che spesso si formano possono schizzare fuori quando si toglie il coperchio e provocare uszioni.
- Quando si cucina la carne nella pentola a pressione, inessa si sviluppa una certa sovrapressione. Proprio per questo motivo sono after aperto la pentola è necessario attendere un attimo prima di infilzare o spostare la carne, onde evitare di bruciarsi.

Sicurezza e manutenzione

  • Prima di ogni utilizzo assicurarsi che tutte le valvole e i dispositivi di sicurezza siano integri, funzionanti e privi di sporco. Soloosi funzionamento è sicuro. Informazioni al riguardo sono reperibili al Capitolo 5.
    Non apportare alcuna modifica alla pentola a pressione. In particolare non effettuare alcun intervento sui dispositivi di sicurezza ad eccezione degli interventi di manutenzione elencati nelle istruzioni per l'uso. Non oliare le valvole!
  • Sostituire regolarmente i pezzi soggetti a usura come guarnizioni e altre parti in gomma dopo circa 400 cotture oppure dato 2 anni con ricambi originali Fissler. Se i pezzi presentano evidenti segni di danneggiamento (es. fissure, scolorimento o deformazioni) o non aderiscono perfettamente, devono essere sostituiti immediatamente. L'inosservanza pregiudica il funzionamento e la sicurezza della pentola a pressione.
  • Utilizzare esclusivamente ricambi originali Fissler. In particolare utilizzato soltanto pentole e coperchi dello stesso modello e altri ricambi compatibili per la versione del myistro prodotto. (cfr. Capitolo 12)
    Per la vostra sicurezza, riavvitare immediatamente le viti allentate.
    Per la vostra sicurezza, sostuire immediamente le maniglie in plastica danneggiate utilizzando pezzi di ricambio originali Fissler.

Funzionamento della pentola a pressione

  • Questo appearecchio cuoce sotto pressione. Un uso scorretto può provocare usioni. Assicurarsi che la pentola sia stata chiusa correttamente prima di collocarla sul formello. Informazioni al riguardo sono reperibili nel Capitolo 4. Non utilizzato mai la pentola a pressione con il coperchio solo appoggiato sopra.

Norme di sicurezza / Descrizione evantaggi di vitavit

Utilizzare solo le fonti di calorie specificate nel Capitolo 5.
Non riscaldare mai la pentola a pressioneswana prima avee versato il liquido, il surscaldamento pouo danneggiare la pentola e il piano cottura.

Quantità di riempimento minima: 200-300 ml di acqua a seconda del diametro della pentola. (vedere tacco "min") In casi estremi il surriscaldamento può fondere e liquefarle parti in plastica della pentola o l'alluminio del fondo. In tale circostanza spegnere la fonte di calore e non spostare la pentola fino al completo raffreddamento.Arieggiare il locale.

Non riempire mai la pentola a pressione per altri i 13 della sua capacità (vedere tacca "max").
Se si cucinano alimenti che producono schiuma o che augmentano durante la cottura come per esempio riso, legumi, brodo o altre verdure secche, riempire la pentola a pressione al massimo fino a meta della sua capacité (vedere tacca 12 )
Non lasciare mai la pentola a pressione incustodita. Regolare l'intensità del calore in modo che l'indicatore di cottura non salga nel Campo rosso. Se non si riduce l'intensità del calore, il vapore fuoriesce alla valvola e la pentola perde il liquido al suo interno. La perdita completa di liquido provoca la bruciatura degli alimenti e più danneggiare la pentola e il piano cottura.
- Quando la pentola a pressione si trova tutto pressione spostarla con estrema cautela. Non toccare le superfici calde ma utilizzato i manici e i pulsanti. Se necessario, indossare dei quanti da cucina.

Apertura della pentola

Non aprime mai la pentola a pressione con forza.Assicurarsi prima dell'apertura che la pressione interma sa completemamente svanita. Informazioni al riguardo sono reperibili nel capitolo 7.
- Prima di anni apertura scuotere la pentola a pressione per evitare che le bollicine di vapore schizzino fuori e provochino scottature. Questo accorgimento è molto importante durante l'evaporazione veloc e dopo il raffreddamento tutto l'acqua corrente.
- Durante l'evaporazione tenere mani, testa e corpo lontani alla zona di pericolo. Il vapore che fuoriesce vu provocare lesioni. Fare attenzione soprattutto durante l'evaporazione veloce che si effettuatramite il pulsante di commande o la coroncina di cottura.

Nota importante

  • Se la pentola a pressione o alcune sue parti sono danneggiate o deformate o se il funzionamento non è conforme a quello descritto nelle presenti istruzioni, non utilizzarla. In tal caso rivolgersi al rivenditore Fissler più vicino o al Servizio assistenza clienti di Fissler GmbH (vedere indirizzo nel capitolo 13).

Conservare con cura le presenti istruzioni per l'uso.

3. Descrizione evantaggi di vitavit

Vedere figura A

I. Manico coperchio

  • amovibile per una facile pulizia

  • Pulsante di comando

-per apriere e fare evaporare la pentola

  1. Indicatore di chiusura

-segnala se la pentola e chiusa in maniera corretta

4. Aperture di fuoriuscita del vapore

per la precottura
- per l'attivazione di Euromatic
- per l'evaporazione tramite pulsante di comando

5. Coroncina di cottura

  • per l'impostazione dei livelli di cottura
  • con indicator di cottura
  • con valvola per la limitazione automatica della pressione (regolatore di pressione)
  • amovibile per una facile pulizia

6. Indicatore di cottura a tre colori

  • aiuta a regolare il fornello

7. Aperture di fuoriuscita del vapore

  • al superamento del livello di cottura prescelto

8. Regolatore di chiusura

  • per una fácile chiasura del coperchio

9. Scanalatura per il regolatore di chiusura

-per l'innesto del regolatore di chiusura

10. Manico pentola con antiscivolo

II. Parafiamma

  • protege i manici quando si utilizes la pentola sul fornello a gas

12. Indicatore min e max

  • con tacca "min" per la quantità di riempimento minima del liquido
  • con taca 12 per la quantità di riempimento massima se gli alimenti augmentano con la cottura
  • con tacca "max" per la quantità di riempimento massima in caso di alimenti normali

13. Cestello per cottura a vapore (in alcuni modelli)

  • con fori allungati per una più capillare penetrazione del vapore.
  • con aste di appoggio per la libera circolazione del vapore in caso di alimenti di grande dimensioni
  • con treppiede di supporto

14. Corpo di forma conica

  • per impilare pentole andere dello stesso diametro

15. Fondo universale CookStar

  • per propietà termiche ottimali su tutti i tipi di piano cottura, compresi quelli a induzione

16. Maniglia laterale

  • con incavo profondo per una presa sicura

17. Camma di sicurezza (dispositivo di sicurezza)

  • impedisce l'accumulo di pressione se la pentola non è chiusa correttamente

18. Fissler Euromatic (dispositivo di sicurezza)

-per portare automaticamente a ebollizione
- evita l'accumulo di pressione se la pentola non è chiusa correttamente
-limita automaticamente la pressione
- impedisce l'aperture della pentola se c'é pressione

19. Vite di fissaggio per il manico del coperchio

  • non servono utensili
  • con guamizione piatta fissata nel coperchio

20. Guarnizione ad anello (dispositivo di sicurezza)

  • in silicone di alta qualità
  • con taschini di sicurezza all'intemo per limitare pressione

Descrizione evantaggi di vitavit / Prima del primo utilizzo

  1. Dado a campana per il fissaggio della coroncina di cottura

  2. con rientranze, svitabile a mano

  3. Membrana mobile

-per impermeabilitizzare l'indicatore di cottura

  1. Guarnizione della valvola

  2. per impermeabilizzare la coroncina di cottura

  3. Guarnizione sede valvola

  4. per impermeabilitizzare la valvola

Vedere figura B

a. Marchio CE (Conformità dell'apparecchio dichiarate a norme UE per pentole a pressione)
b. Capacità nominale (diverso dal volume utile totale)
c. Pressione di esercizio massima (massima pressione di evaporazione della coroncina di cottura consentita)
d. Data di fabbricazione (settimana del calendario/anno)

4. Prima del primo utilizzo

Prima del primo utilizzo è importante acquisire dimestichezza con la pentola e imparare a maneggiarla.

Aprière la pentola

v. figura C

Spingere il pulsante di dato (fig. A-2) sul manico del coperchio in direzione della freccia e ruotare il coperchio.
verso destra fino all'arresto. A quello punto si cui togliere il coperchio.

Regolatore di chiusura

Sul coperchio è presente una linguetta di metallo con la scritta "Close" (fig. A-8) cui corrisponde una scanalatura (fig. A-9) nel manico della pentola. Questo sistema facilità la chiusura del coperchio.

Chiudere la pentola

v. figura D

Chiudere il coperchio tenendolo leggermente obliquo, innestare il regolatore di chiusura nella scanalatura del manico e quindi abbassarlo. La giusta posizione di chiusura è inoltre indicata dal punto rosso presente sul regolatore di chiusura e sul manico. Quando questi punti sono perfettamente allineati il coperchio può essere chiuso.

v. figura E

Per chiudere ruotare il coperchio verso sinistra fino all'arresto, cioe finché la pentola non si innesta e fa "clic".

Indicatore di chiusura

v. figura F

Se la pentola è chiusa in maniera corretta ed è pronta per l'uso lo si vede dall'indicatore di chiusura (fig. A-3) presente sul manico:

Verde = la pentola e chiusa correttamente e pronta per l'uso

Rosso = la pentola non e chiusa in maniera corretta, non si forma alcuna pressione

Pulizia

Prima di utilizzare la pentola la prima volta consiglio di lavare pentola, coperchio e guarnizione ad anello in modo che vengano allontanati i residui di polvere e macchie della produzione.

Consiglio di curare la pentola ed il coperchio con la crema per la cura dell'acciaio Fissler (o prodotti alternativi adatti alla cura dell'acciaio). In quello modo l'acciaio diventa più resistente contro sali e prodotti acidi. Eliminare del tutto i residui della crema per la cura dell'acciaio. Se necessario ripetere l'operazione ancche nel caso dovesse cancellare la qualità della superficie dell'acciaio.

5. Istruzioni per l'uso

Dispositivi di sicurezza

La pentola a pressione vitavit® presente diversi dispositivi che intervengono automaticamente per garantire la sicurezza della pentola a pressione. Prima di agli utilizzo controllare il regolare funzionamento dei dispositivi di sicurezza indicate di seguito e non effettuare mai alcuna modifica. Prima di iniziare la cottura assicurarsi che la coroncina di cottura e il manico siano montati correttamente e siano ben saldi. Awertenze al riguardo sono reperibili nel capitolo 10.

Coroncina di cottura (fig. A-5)

v. figura G

Staccare la coroncina dal coperchio e impostare il livello 2. Con il dito controllare che l'indicatore di cottura (1) e il corpo valvola (2) abbiano piena libertà di movimento e ritornino nella posizione di partenza.

Euromatic (fig.A-18)

v. figura H e I

Accertarsi che la valvola Euromatic alloggiata sul coperchio sia pulita e si nuova ricerca impedimenti. La guarnizione ad anello delve essere completamente inserita nell'apposita scanalatura.

v. figura J

Controllare con il dito che la sfera bianca nella valvola Euromatic non sua incollata e scorrraenza impedimenti ritornando nella posizione iniziale.

Guarnizione ad anello (fig.A-20) e camma di sicurezza (fig.A-17)

v. figura K

Controllare che la guarnizione e il bordo del coperchio siano puliti, che la guarnizione sia integra e la camma di sicurezza si muovarawnza impedimenti.

Infilare la guarnizione facendo in modo che sia completenesse piatta e aderisca sul lato intermo del coperchio在整个 segmenti del bordo ripiegati all'interno. La guarnizione deve trovarsi davanti alla camma di sicurezza,cisione delve esere spostata dal bordo del coperchio.

Quantità di riempimento

v. figura L

Attenersi alle seguenti quantità di riempimento indicate per la cottura con la pentola a pressione.

Per facilitare il dosaggio, l'interno della pentola presente una scala graduata.

"min"

Per la formazione del vapore sono necessari a seconda del diametro della pentola almeno 200-300 ml di liquido, sa che la cottura avenga con oswana cestello. La pentola a pressione non deve mai cuocere sulla quantità minima di liquido. (vedere tacca "min")

Istruzioni per l'uso

018cm:200ml
22 cm: 250 ml
26 cm: 300 ml

,max"

La pentola a pressione deve essere riempita fine a 32 del suo volume di riempimento per garantire un funzionamento sicuro. (vedere tacco "max")

“1/2”

Se si cucinano alimenti che producono schiuma o che augmentano durante la cottura come per esempio riso, legumi, brodo o altre verdure secche, la pentola a pressione delve essere riempita al massimo fino a metà della sua capacité. (vedere tacca “½”)

Attenzione:

Non cuocere mai se nella pentola a pressione non c'é liquido a sufficientia e fare attenzione che non evapori completeness. In caso di inossevanza gli alimenti possono bruciarsi e la pentola, i manici e il fornello rovinarsi (cfr. Norme di sicurezza).

Compatibilità con il piano cottura

Il fondo universale CookStar interamente incapsulato garantisce ottimo assorbimento, distribuzione e mantenimento del calore ed è idoneo per agli tipo di piano cottura, compreso quello a induzione. I giunti di dilatazione integrati a forma di stella visibili sul fondo assicurano una perfetta stabilità del fondo. In questo modo si ha il giusto fatto tra il fondo e il fornello con risultati di cottura eccezionali.

Fissler Vitavit comfort - Compatibilità con il piano cottura - 1

Fissler Vitavit comfort - Compatibilità con il piano cottura - 2

Fissler Vitavit comfort - Compatibilità con il piano cottura - 3

Fissler Vitavit comfort - Compatibilità con il piano cottura - 4

Regolazione del fornello

Livelli di cottura del fornello
1-12 livelli 1-9livelli 1-6 livelli 1-3livelli
Rosolare (senza coperchio) 9-126-9 4-6 2-3
Scottare, ventilare 12 9 6 3
Stufare, cuocere a vapore, riscaldare, scongelare1-6 1-4 1-3½ - 1 ½

Le regolazioni proposte sono puramente indicative. Se il piano cottura è a induzione, si possono impostare valori più bassi a seconda dell'efficienza. Rispettareanche quantoindicato nelle struzioni del piano cottura.

La pentola a pressione aperta non deve essere riscaldata al massimo livello di calorie per più di 2 minuti quando è vuota o quando contiene olio o burro. In caso di sorriscaldamento il fondo può assumer un colore dorato. Questa alterazione del colore non pregiudica il buon funzionamento.

Massa/vetroceramica (irraggiamento/alogeno): La piastra di cottura deve corrispondere al diametro del fondo della pentola o essere più piccola.

Cucina a gas: Collocare la pentola al centro ed evitare la fiamma troppo alta.

Induzione: La pentola deve essere sempre sistematica al centro della piastra di cottura. La grandezza del fondo della pentola deve essere uguali o superiore a quella del piano cottura, allrimenti esiste la possibilità che il fondo della pentola non entri in contatto con il piano cottura.

Precauzioni per il piano cottura a induzione: Per evitare il surriscaldamento e danneggiamento della pentola a casa di una elevata efficienza dell'induzione, non riscaldarla mai alla sere presenti se è vuota.Seguire le istruzioni per l'uso fornite dal produttore della cucina.

Durante l'uso si cui sentire un rumore simile ad un ronzio. Queo rumore è dovuto a motivi di carattere tecnico e non è indices di nessun difetto a carico della cucina o della pentola.

Consigli per il risparmio energetico

  • Se si cucina scegliendo il livello di cottura delicato o rapido, il fornello deve essere regolato in modo che l'indicatore di cottura non arrivivi nel Campo rosso e la valvola non inizi a fare fuoriuscire vapore.
  • Utilizzato un fornello di grandezza adeguata (vedere quantoindicato sopra).
  • Scegliere una pentola di grandezza proportzionata alla quantità di vivande da cucinare
  • Sfruttare il calore accumulato del fondo. Spagnere il fornello prima della fine del tempo di cottura per sfruttare il tempo di raffreddamento.

6. La cottura con vitavit

La pentola a pressione consente diversi tipi di cottura:

bollire o stufare, rosolare e friggere (senza coperchio) ma ancche scongelare, conservare o centrifugare il succo. Per maggioni informazioni sulle possibilità di utilizzo della pentola a pressione e sull'uso dei cestelli consultare il Capitolo 8.

Preparazione

Mettere gli ingredienti nella pentola a pressione secondo ricetta.

Rispettare le quantità di riempimento prescritte. (vedere Capitolo 5)

Mettere il coperchio e chiudere la pentola.

Quando I'indicatore di chiusura (fig. A-3) sul manico del coperchio diventa verde, la pentola è pronta per la cottura. (vedere Capitolo 4)

Selezione del livello di cottura

v. figura M

Impostare il livello di cottura desiderato nella coroncina (fig.A-5). La tabella dei tempi di cottura (Capitolo 9) viene fornita a titolo di raccomandazione.

Livello di cottura I, circa 110^ (cottura delicata)

(pressione di esercizio 45 kPa)

per alimenti delicati come pesce o verdura

Livello di cottura 2, circa 116^ (cottura rapida) (pressione di esercizio 75kPa )

per tutti gli altri alimenti come pietanze a base di carne o piatti unici

Prima fase di cottura

Fare riscaldare la pentola a pressione al massimo livello di temperatura.

Sotto il manico del coperchio (fig. A-4) fuoriesce il vapore e quindi l'ossigeno dell'aria nemico delle vitamine. Questoprocesso cui dovrare alcuni minuti. Quando Euromatic si chiude non facendo più fuoriuscire il vapore, inizia a generarsi la pressione. Poco dopo inizia a salire l'indicatore di cottura (fig. A-9).

Indicatore di cottura con funzione a tre colori

v. figura N

L'indicatore di cottura segnala sempre una sequenza di tre anelli colorati indipendentemente dal livello di cottura scelto (livello 1 o 2). I colori indicano, secondo una logica a semaforo, l'andamento della temperatura all'interno della pentola e aiutano a regolare l'intensità di calore:

Anello giallo:

"I'll livello di cottura impostato è stato quasi raggiunto. É possible abbassare il fornello".

A seconda del tipo di piano cottura e del contento stabilire quando iniziare a ridurre il calore. Per il piano a massa/ vetroceramica all'inizio del Campo giallo, per il piano a induzione/gas verso la fine del Campo giallo.

Anello verde:

Il livello di cottura impostato è stato raggiunto. Il tempo di cottura decorre da ora".

L'intensità di calore deve essere regolata in modo che l'indicatore di cottura rimanga nel Campo verde per tutto il tempo di cottura.

Anello rosso:

"La temperatura nella pentola è troppo alta. La pentola comincia automaticamente a espellere vapore per normalizzare la temperature. Ridurre ulteriormente il calore del fornello".

L'intensità del calore deve essere regolata in modo che l'indicatore di cottura non salga nel Campo rosso. In caso contrario, il liquido all'interno della pentola si disperse con l'evaporazione.

Nota importante:

Fare attenzione che nella pentola a pressione il liquido non sia mai completeness evaporato! (confronta quanto indicato nel capitolo 5)

Tempi di cottura

I tempi di cottura partono dal momento in cui viene raggiunto il livello di cottura selezionato (anello verde). Indicazioni sui tempi di cottura dei diversi alimenti sono riportate nel Capitolo 9.

Regole fondamentali:

  1. Il tempo di cottura per il livello 2 corrisponde a circa 12 o 13 del tempo di cottura normale.
  2. Il tempo di cottura per il livello I si allunga del 50% rispetto al livello 2
  3. I tempi di cottura per uno stesso alimento possono comunique variare in base alla quantità, alla forma e alla consistenza della pietanza da cuocere.

Es. patate con la buccia:

Tempo di cottura normaleTempo di cottura livello 2Tempo di cottura livello 1
circa 30 min circa 12min circa 18 min

Trascorso il tempo di cottura, togliere la pentola a pressione dal fornello e fare uscire la pressione (vedere istruzioni nel capitolo seguente). A quello punto aprirla.

7. Evaporazione del vitavit

Nota importante:

Non après mai la pentola a pressione con forza. La pentola cui essere aperta solo se l'indicatore di cottura è sceso e non fuoriesce più videore azionando il pulsante di lavoro. Se la pentola è senza pressione, il pulsante di lavoro per aprire la pentola scorre confacility.

Prima di aprir la pentola scuoterla sempre leggermente per staccare eventuali bolle di vapore formatesi nel cibo. In quello modo si evita il pericololo di scottature causate dagli schizzi di cibo e vapore.

La pressione può essere eliminata alla pentola vitavit secondo 3 modalità.

Il tipo di evaporazione deve essere selezionato in base all'alimento cucinato.

Se si cucinano alimenti che formano schiuma o che augmentano con la cottura, come ad es. legumi, zuppe o piatti unici o andere alimenti con la buccia delicata come le patate non sbucciate, è opportuno scegliere un dato per ridurre la pressione che non sia rapido, altrimenti il cibo potrebbe fuoriuscire o la buccia spaccarsi.

Metodo I

"Evaporazione veloc e tramite pulsante di comando"

v. figura O

Premendo leggermente il pulsante di lavoro (fig. A-2) in direzione della freccia il vapore fluorisce quello del coperchio (fig. A-4). Tenere premuto il pulsante finché l'indicatore di cottura non è sceso completeness e non fluorisce più vapore.

Rilasciare poi il pulsante, scuotere leggermente la pentola e premere di nuovo il pulsante di lavoro. Ripetere questa operazione fino alla completa espulzione del vapore. Se la pentola èswana pressione, Euromatic si abbassa. Adesso il pulsante di lavoro più essere premuto completamente per aprire la pentola.

Nota:

Se nella pentola c'è ancora pressione, il pulsante di lavoro non può essere premuto in fondo. Questo è normale e serve a far sì che la pentola non possa essere aperta accidentally quando è quello. Quindi non forzare il pulsante di lavoro!

Evaporazione / Possibilità di utilizzo

Metodo 2

"Lasciare raffreddare"

Scegliere quello metodose se si desidera sfruttare il calorie residuo.

Togliere la pentola dal fornello molto meno prima della fine del tempo di cottura e lasciare raffreddare lentamente finché l'indicatore di cottura non si è abbassato completeness.

Premere quando leggermente il pulsante di commando e fare uscire la pressione residua eventually presente. Lasciare il pulsante quando non fuoriesce più vapore, scuotere leggermente la pentola e premere di nuovo il pulsante di commando. Ripetere esta operazione fino alla completa espulzione del vapore. Se la pentola èswana pressione, Euromatici si abbassa. Adesso il pulsante di commando può essere premuto completamente per aprire la pentola.

Questo metodo è adatto soprattutto per le pietanze che richiedono lunghi tempi di cottura.

Metodo 3

"Evaporazione veloce除去l'acqua corrente"

v. figura Q

Se il vapore che fuoriesce arreca disturbo, è possible eliminare la pressione della pentolaanche fatto l'acqua corrente. Appoggiare la pentola nel lavandino e fare scorrere l'acqua lateralmente sul coperchio (non sopra il manico e la coroncina) finché l'indicatore di cottura non si sua abbassato completeness.

Premere quindi leggermente il pulsante di lavoro e fare uscire la pressione residua eventualmente presente. Lasciare il pulsante quando non fuoriesce più vapore, scuotere leggermente la pentola e premere di nuovo il pulsante di lavoro. Ripetere esta operazione fino alla completa espulzione del vapore. Se la pentola èswana pressione, Euromatici si abbassa. Adesso il pulsante di lavoro cui è essere premuto completamente per aprire la pentola.

8. Possibilità di utilizzo

Stufare la carne

Per ottenere lo stufato è necessario rosolare e cuocere in umido. Innanzi tutto la carne viene ben rosolata e poi bagnata con del liquido.

  • Fare riscaldare la pentola o padella a pressione perché l'aggiunta di olio o burro a temperatura media (a 12 della potenza della piastra di cottura).
  • Versare nella pentola alcune gocce di acqua fredda. Quando si trasformano in bollicine e danzano sul fondo della pentola, significica che è stata raggiunta la giusta temperatura per cuocere la carne con oswana l'aggiunta di olio o burro. Prima di aggiungere olio o burro o di mettere l'arrosto, togliere con cautela l'acqua, ad es. con un panno da cucina.
  • Premere bene l'arrosto sul fondo. Dopo pochi minuti si stacca dal fondo e cui assere girato. All'occorrenza aggungere altri ingredienti come d'abitudine.
    In base alla ricetta aggungere il liquido necessario e comunique almeno 200-300 ml (vedere Capitolo 5)
  • Chiudere la pentola
  • Selezionare il livello di cottura e portare a ebollizione (v. Capitolo 6)

Nota: di norma la carne viene cotta al livello 2. Vedere Capitolo 9.

Zuppe e piatti unici

Le zuppe e i piatti unici vanno cotti sempre alla usare il cestello.

  • Riempire la pentola per 12 al massimo (tacca "max"). Nel caso di cibi che formano schiuma o che tendono a gonfiarsi, riempire la pentola solo per metà (tacca "½").
  • Le zuppe vanno fatto cuocere dapprima perché coperchio portandole a ebollizione in modo da poterle schiumare bene
  • Mescolare
  • Chiudere la pentola
  • Selezionare il livello di cottura e portare a ebollizione (v. Capitolo 6)

Nota: di norma le zuppe e i piatti unici vengono cotti al livello 2. Vedere Capitolo 9.

Verdure epatate

Le verdure e altri alimenti delicati possono essere cotti a vapore in modo leggero usando il cestello perforato. In alcuni modelli il cestello è incluso oppure può richiesto separatamente.

  • Versare nella pentola a pressione almeno 200-300 ml di liquido (vedere tacca "min") aggiungendo eventualmente erbe aromatiche, spezie o vino
  • Disporre la verdura più pulita nel cestello perforato e appoggiarlo nel treppiede all'interno della pentola
  • Chiudere la pentola
  • Selezionare il livello di cottura e portare a ebollizione (v. Capitolo 6)

Nota: di norma la verdura viene cotta al livello I. Vedere Capitolo 9.

Preparazione del riso

Il riso può essere cotto sul fondo della pentola a pressione, perché usare il cestello. Preparazione di riso integrale:

  • Versare nella pentola a pressione riso e acqua nel rapporto 1:2.
  • Aggiungere sale a piacere.
    Rispettare la quantita minima di liquido.
  • Chiudere la pentola
  • Selezionare il livello di cottura 2 e portare a ebollizione fino al raggiungimento della temperatura (anello verde)
  • Fare cuocere per circa 7-9 minuti al livello 2, quindi fare evaporare e aprire la pentola.
  • Oppure: togliere la pentola dal fornello e fare riposare il riso lentamente per circa 15 minuti. Poi aprire la pentola.

Nota: il riso più essere cottoanche nel cestello non perforato. Versare nella pentola la quantità minima di liquido necessaria. Disporre nella pentola il cestello non perforato con il riso e l'acqua (rapporto I:1 circa).

Preparazione del pesce

Dopo aveo agginto la quantita minima di liquido, lasciare cuocere il pesce nel medesimo sul fondo della pentola. oppure disporlo nel cestllo perforato e cuocerlo a vapore.

Nota: il pesce viene cotto al livello 1. Vedere Capitolo 9.

Friggere

La frittura nella pentola a pressione deve avvenire sempre alla coperchio!

Per evitare scottature di grasso schiumoso o spruzzi di grasso, consigliamo di utilizzare sempre una pentola abbastanza alta.

  • Riempire la pentola di olio al massimo per metà (tacca 12 ).
  • Fare riscaldare l'olio a temperature mediaenza surriscaldario.
    La giusta temperatura per friggere è raggiunta quando immergendo il manico di un cucchiaio di legno si formano delle bollicine tutt'attomo.
    Non chiudere mai con il coperchio!

Preparare i surgelati

I surgelati possono essere preparati molto facilemente nella pentola a pressione.

  • Carne: prima di rosolare fare scongelare parzialmente
  • Pietanze perché: sistemiare nel cestello perforato all'interno della pentola.
  • Pietanze con il sugo: sistemare nel cestello non perforato all'interno della pentola
  • Versare almeno 200-300 ml di liquido (vedere tacca „min“) nella pentola a pressione
  • Chiudere la pentola
  • Selezionare il livello di cottura e portare a ebollizione (v. Capitolo 6)

Conservare

La pentola a pressione cui èsere utilizzataanche per conservare. In base alle grandezza dei vasetti da conserva utilizzato il modello da 4,5 I o superiore.

  • Disporre i vasetti distanziati di un dito dal bordo e chiudere
    Versare almeno 200-300 ml di liquido (vedere tacca „min“) nella pentola a pressione
    Appoggiare i vasetti nel cestello perforato all'interno della pentola
  • Chiudere la pentola
  • Selezionare il livello di cottura e portare a ebollizione (v. Capitolo 6)
Istruzioni per i tempi di preparazione delle conserve:
Marmellata livello 1 1-2 min
Frutta/verdura sott'aceto livello 1 8-10 min
Verdura/carné livello 2 20-25 min

Non fare evaporare la pentola rapidamente, ma lasciarla raffreddare lentamente altrimenti i vasetti scopono scoppiare!

Centrifugare

Per centrifugare il succo da piccole quantità di frutta si utilizza sa il cestello perforato che il cestello non perforato.

  • Preparare la frutta
  • Versare almeno 200-300 ml di liquido (vedere tacca "min") nella pentola a pressione

  • Disporre la frutta nel cestello perforato

  • Sistemare il cestello perforato sul cestello non perforato e appoggiarli dentro la pentola.
  • Chiudere la pentola
  • Selezionare il livello di cottura 2 e portare a ebollizione (v. Capitolo 6)
Istruzioni per i tempi di preparazione dei centrifugati:
Frutta a bacche livello 2 12 min
Frutta con nocciolo livello 2 18 min
Frutta a granelli livello 2 25 min

Non fare evaporare la pentola rapidamente, ma lasciarla raffreddare lentamente!

Sterilizzare

Biberon e altri oggetti domestici (non per uso medico) possono essere sterilizzati nella pentola a pressione.

  • Versare almeno 200-300 ml di liquido (vedere tacco "min") nella pentola a pressione
  • Disporre i flaconi con l'apertura verso il basso dentro il cestello perforato
  • Chiudere la pentola
  • Selezionare il livello 2, portare a ebollizione e sterilizzato per 20 min

Non fare evaporare la pentola rapidamente, ma lasciarla raffreddare lentamente!

Cottura multipla

Impilando i cestelli è possibile cuocere più pietanze contemporaneamente.

Regole:

  • Cuocere il pesce sopra la verdura
  • Cuocere la verdura sobre la carne
  • Disporre le pietanze con tempi di cottura simili dentro la pentola e procedere con la cottura.
    Se le pietanze hanno tempi di cottura diversi, disporre prima la pietanze che ha tempi di cottura più lunghi e farla cuocere. Quando il tempo di cottura residuo della pietanza coincide con il tempo di cottura dell'altra pietanza, togliere la pentola dal fornello, fare fuoriscire il vapore, après, aggiungere l'altra pietanza e terminare la cottura.
  • Poiché aprendo la pentola durante la cottura il vapore fuoriesce, è necessario aggungere sin dall'inizio almeno 300 ml di liquido.

Esembio:

Involtin (20 min) con patate lesse (8 min).

Disporre prima gli involtini nella pentola e fare cuocere per 12 minuti al livello 2. Quindi togliere la pentola dal fornello,fare evaporare e aprire la pentola.Mettere nella pentola le patate dentro il cestello perforato appoggiato nel treppiede sopra gli involtini. Chiudere la pentola, portare a ebollizione e fare cuocere per altri 8 minuti al livello 2.

9. Tempi di cottura

I tempi di cottura indicati sono orientativi e si riferisce allo numero previste per circa 2-3 persone.

In linea generale:

  • Il tempo di cottura per il livello 2 corrisponde a circa 12 o 13 del tempo di cottura normale.
  • Il tempo di cottura per il livello I si allunga del 50% rispetto al livello 2
  • I tempi di cottura per uno stesso alimento possono variare in base alla quantità, alla forma, alla dimensione e alla consistenza della pietanza da cuocere
  • Aumentando la quantitat di riempimento totale si allungaanche il tempo di cottura
  • Più l'alimento viene tagliato finamente, inferiore è il tempo di cottura.

Esembio:

patate con la buccia (intere) circa 12 minuti, patate lesse (tagliate a meta o in quattro pezioni) circa 8 minuti

I tempi di cottura indicati aiutano a determinare velocemente i tempi di cottura effettivi per le proprie preparazioni.

Se non si è sicuri sul tempo di cottura, selezionare all'inizio una durata inferiore. Si può prolongare la cottura in un secondo momento.

Suino

Spezzatino/stufato di maiale 15-20 min livello 2

Arrostodmaiale 25-30 min livello 2

Stinco di maiale 30-35 min livello 2

Zampone di maiale, fresco 30-40 min livello 2

Vitello e manzo

Carne di vitello (spezzatino) 5-6 min livello 2

Arrostodvitello 15-20 min livello 2

Stinco di vitello 15-20 min livello 2

Spezzatino di manzo 15-20 min livello 2

Ossobuco (per zupa) 20-25 min livello 2

Involtini/fileto arrosto 20-25 min livello 2

Arrostolall'agro/lombata 25-30 min livello 2

Arrostodimanzo 30-40 min livello2

Bollito di manzo 40-60 min livello 2

Pollame

Petto/coscia di pollo 10-15 min livello 2

Petto/coscia di tacchino 20-25 min livello 2

Gallina in brodo 25-35 min livello 2

(in base alla grandezza e consistenza della carne)

Selvaggina e agnello

Lombata di capriolo circa 15 min livello 2

Arrostodi capriolo circa 20 min livello 2

Spezzatino di cervo 15-20 min livello 2

Arrostodicervo circa25min livello2

Spezzatino di cinghiale 15-20 min livello 2

Arrostodi cinghiale circa 25 min livello 2

Arrostodilepre 15-20 min livello 2

Ragü di agnello 10-15 min livello 2

Arrostodiagnello 15-20 min livello 2

Pesce

Ragü di pesce 3-4 min livello I

Salmon 5-6 min livello I

Ippoglosso 6-7 min livello I

Nasello 6-7 min livello I

Scorfano 7-8 min livello I

Zuppe e piatti unici

Zuppa di verdure 4-6 min livello 2

Zuppa di patate 6-8 min livello 2

Zuppa di gulasch 10-15 min livello 2

Brodo di manzo 35-40 min livello 2

Zuppe e piatti unici

Zappa di verdure 4-6 min livello 2

Zuppa di patate 6-8 min livello 2

Zuppa di gulasch 10-15 min livello 2

Brodo di manzo 35-40 min livello 2

Verdure

Carciofi (interi) 15-20 min livello I
Cavolfiore/broccoli (a rosette)2-3 minlivello I
Cavolfiore (intero)8-10 minlivello I
Fagiolini (freschi)5-7 minlivello I
Cavolo rapa (a pezzi)5-8 minlivello I
Pannocchie5-6 minlivello I
Verdure miste5-6 minlivello I
Carote4-6 minlivello I
Peperoni1-2 minlivello I
Cavolo cappuccio7-10 minlivello I
rosso/bianco (a listarelle)
Asparagi bianchi (interi)5-7 minlivello I
Verza (a listarelle)7-10 minlivello I
Patate lesse8-10 minlivello 2
(tagliate in quattro pezzi)
Patate non pelate (intere)12-15 minlivello 2

Legumi e cereali

Lenticchie (senza ammollo)10-15 minlivello 2
Piselli (decorticati,enza ammollo)12-15 minlivello 2
Orzo perlato15-20 minlivello 2
Miglio, grano saraceno (senza ammollo)6-7 minlivello 2
Riso integrale (senza ammollo)7-9 min
Avenida, frumento, orzo, segale, spelta, grano verde (in amollo)8-9 minlivello 2

Depressurizzare la pentola, chiudere il coperchio e lasciare in amollo per circa 15 minuti.

10. Pulizia e cura

Pulizia

Lavare la pentola a pressione dopo agli utilizzato.

  • Staccare la guarnizione dal coperchio e lavare a mano
  • Svitare la coroncina e pulire con un panno umido
  • All'occorrenza togliere il manico del coperchio (se lo sporco è visible) e lavarlo sotto l'acqua corrente.
  • La pentola, il coperchio (senza guarnizione, coroncina e manico del coperchio) e i cestelli possono essere lavati in lavastoviglie.

Regole:

  • Per pulire usare acqua calda con normale detersivo e una spugna o uno spazzolino morbido. Evitare oggetti appuntiti, ruvidi o taglienti. In caso di sporco ostinato sulle pareti interne e sul fondo strofinare con il lato ruvido della spugna.
    Non fare seccare i resti di cibo e non tenere le pietanze nella pentola per troppo tempo poiché possono formarsi macchie sull'acciaio e alterazioni sulla superficie.
  • Per conservare la superficie dell'acciaio,utilizzare regolarmente i prodotti per la cura dell'acciaio inox Fissler. Sono particolaremente indicati per rimuovere le macchie biancastre o gli aloni color arcobaleno o le incrostazioni.
  • Per la pulizia in lavastoviglie utilizzato solo i normali prodotti ad uso domestico nel dosaggioindicato dal produtto re, non utilizzato detersivi per l'industria o detergenti ad alta concentrazione.

Istruzioni per il montaggio della coroncina e del manico

Coroncina di cottura (fig. A-5)

Smontaggio: v. figura R

Allentare il dato a campana (fig.A-21) ruotandolo in senso antiorario e staccare la coroncina e il dato.

Pulizia e cura / Domande e risposte

Montaggio: v. figura S

Infilare la coroncina dall'alto nella posizione prestabilita dentro il coperchio, avitare dal basso in senso orario il dato a campana e stringere bene.

Manico del coperchio (fig.A-1)

Smontaggio: v. figura T

Allentare il manico ruotando in senso antiorario la vite di fissaggio (fig. A-19) sul lato interno del coperchio.

Montaggio: v. figura U

Afferare il manico e applicare il coperchio nella posizione prevista. Girare la vite di fissaggio in senso orario e stringerla.

Conservazione

La guarnizione deve essere conservata in un ambiente buio (protetto dai raggi solari e ultravioletti), asciutto e pulito. Per far durare la guarnizione più a lungo ed evitare di schiacciaria mettere il coperchio sulla pentola al contrario.

Manutenzione

I pezzi della pentola a pressione soggetti ad usura devono essere sostituiti periodicamente. Ulterioriindicazioni al riguardo sono reperibili nel capitolo 12.

11. Domande e risposte

Nota importante:

spagnere il fomello e lasciare raffreddare la pentola a pressione prima di provare a eliminare la causa di un difetto.

Difetto Possibile causa Eliminazione della causa del difetto
In fase di precottura sotto il manico del coperchio (dalla valvola Euromatic) esce vapore più a lungo del solitoLa pentola non è chiusa correttamente. (l'indicatore sul manico è sul campo rossò)Chiudere correttamente la pentola. (v. Capitolo 4) (l'indicatore sul manico è sul campo verde)
L'intensità del calore è troppo Bassa.Regolare al massimo la fonte di calore.
La grandezza del piano cottura non è adatta alle dimensioni della pentola a pressione.Sistemare la pentola a pressione su un piano di cottura adatto. (v. Capitolo 5)
Il manico del coperchio è lento.Stringere la vite di fissaggio del manico sul lato interno del coperchio.
La valvola Fissler Euromatic o la sua guar-nizione ad anello è sporca o rovinata.Pulire o sostuire i pezzi. (v. Capitolo 13)
In fase di precottura non fuoriesce vapore.È stato什么意思 troppo molto liquido nella pentola.Aggiungere la quantità di liquido minima necessaria (200-300 ml). (v. Capitolo 5)
L'intensità del calore è troppo Bassa.Regolare al massimo la fonte di calore.
Difetto Possibile causa Eliminazione della causa del difetto
Fuoriesce vapore e/o goccioline d'accu dal bordo del coperchio prima che l'indicatore di cottura cominci a salire.La guamizione non è insertita corretta-mente.La guamizione è sporca o danneggiata.La pentola non è chiusa correttamente.(l'indicatore sul manico è sul campo rossò)
L'indicatore di cottura non sale.Il vapore fuoriesce dal manico.II vapore fuoriesce dal bordo del coperchio.E è statoMESSO troppo molto liquido nella pentola.La coroncina non è serrata correttamente.La guamizione della valvola, della sede della valvola o la membrana a rullo non è montata, è difettosa o montata male.
Fuoriesce vapore dalla coroncina.La temperatura è troppo elevata per il livello di cottura impostato.(l'indicatore di cottura è sul campo rosso)La coroncina non è serrata correttamente.La guamizione della valvola, della sede della valvola o la membrana a rullo non è montata, è difettosa o montata male.
Difetto Possibile causa Eliminazione della causa del difetto
Sotto il manico (da Euro-matic) fuorisce vaporeanche se l'indicatore di cottura è più salito.Il manico del coperchio è lent.Ouarnizione piatta per la vite di fissaggio del manico del coperchio o guamizio ne ad anello per Euromatic mancante, difettosa oppure montata male.Se fuorisce molto vapore è possiblenche sua scattato il dispositivo di sicurezza Euromatic. Ciò si verifica quando la valvola è sporca o difettosa.Stringere la vite di fissaggio del manico sul latto interno del coperchio.Sostiturile la guarnizione interessata o montarla correttamente. (v. Capitolo 12)Togliere la coroncina e pulirla oppure sostituirla. (cfr. Capitolo 10 e 12)
Dal bordo del coperchio fuorisce molto vaporeanche se l'indicatore di cottura è più salito.La guarnizione è difettosa.La guarnizione ha risposto come dispositivo di sicurezza. Ciò si verifica quando la valvola ed Euromatic sono sporchio di difettosi.Sostiturile la guarnizione.(cfr. Capitolo 5 e 12)Fare controllare la pentola dal servizio di assistenza Fissler.
Il vapore fuorisce sotto la calotta rotonda nel manico o nel pulsante di lavoro.La tenuta è difettosa. Sostiturile il manico ofare controllare la pentola dal servizio di assistenza Fissler.
La pentola non si chiude con facilità o il pulsante di lavoro non esce forniti quando la pentola viene chiusa.Il manico del coperchio e/o della pentola non sono montati correttamente.Il manico del coperchio è difettoso.La guarnizione non è inserita corretta-mente.La pentola non è chiusa correttamente.(l'indicatore sul manico è sul campo rosso)Controllare il fissaggio dei manici ed eventualmente stringerli.Sostiturile il manico del coperchio.Inserire correttamente la guarnizione.(vedere Capitolo 5)Chiudere correttamente la pentola. (v. Capitolo 4)(l'indicatore sul manico è sul campo verde)
La pentola non si aprè. C'éancora pressione nella pentola.Euromatic si è inceppato.Scariare la pressione nella pentola. (v.Capitolo 7)Rilasciare il pulsante di lavoro. Spinge- re leggermente il manico verso sinistra.
Il manico del coperchio è lentò.La vite di fissaggio non è serrata. Stringerela vite di fissaggio del manico sul latto interno del coperchio.
I manici della pentola sono lentì.Le viti di fissaggio non sono serrate. Riserrare le viti con il cacciavite.

12. Manutenzione e ricambi

Notabene

Sostituire regolamente i pezzi soggetti a usura come guamizioni e altre parti in gomma dopo circa 400 cotture oppure dato 2 anni con ricambi originali Fissler. I pezzi che presentano evidenti segni di danneggiamento (es. fissure, scolorimento, deformazioni o indurimento) o non aderiscono perfettamente devono essere sostituiti immediatamente. L'inosservanza pregiudica il funzionamento e la sicurezza della pentola a pressione.

Istruzioni per la sostituzione dei pezzi

Guarnizione (fig. A-20)

Vedere Capitolo 5.

Membrana mobile (fig. A-22)

v. figura V

Allentare la coroncina dal coperchio e staccare la membrana mobile usata.

Inserire la nuova membrana sul perno di plastica dell'indicatore di cottura e spingere il bordo fino all'inizio della fillettatura sullo stantuffo di metallo.

Guarnizione della valvola (fig. A-23)

v. figura W

Allentare la coroncina dal coperchio e staccare la guarnizione usata. Posizionare la coroncina sul livello 2 perché in questa posizione il montaggio della guarnizione è più semplice.

Sistemare prima di tutto la nuova guarnizione sullostantuffo di metallo e spingere l'alto latoattraverso la punteria fino a infrilara tutte verso l'alto.Assicurarsi che la guamizione della valvola aderisca bene tuttaattorno alla coroncina.

Guarnizione sede valvola (fig. A-24)

v. figura X

Allentare la coroncina dal coperchio e rimuovere la guarnizione usata.

Inserire la nuova guarnizione e assicurarsi che aderisca perfettamente su entrambi i lati del coperchio.

Guarnizione ad anello per Euromatic (fig. A-18)

v. figural

Lo smontaggio e il montaggio aviene sul lato内的o del coperchio. Fare attenzione che la guarnizione sa completa-mente entrata nell'apposita scanalatura.

Euromatic (fig.A-18)

Per lo smontaggio e il montaggio deve essere daprima molto il manico del coperchio. Cosi facendo è molto semplice allentare la vite sul lato interno del coperchio. Staccare Euromatic dal coperchio dopo ave fatto la guarnizione ad anello. Per il montaggio infrilare il nuovo Euromaticenza la guarnizione attraverso il coperchio facendo in modo che il lato con la sfera bianca appoggi sul lato interno del coperchio. Quindi montare la guarnizione ad anello come descripto sopra.

Ricambi

Ricambi Diametro Codice articolo
Guarnizione ad anello (fig. Y-1) 18 cm 600-00018-795
22 cm 600-000-22-795
26 cm 600-000-26-795
Manico per padella a pressione (fig. Y-2) 22 cm610-300-02-850
26 cm 610-700-04-850
Manico per pentola a pressione (fig. Y-2) 18 cm610-100-02-850
22 cm 610-300-04-850
26 cm 610-700-08-850
Manico laterale per padella a (fig. Y-3) pressione22 cm 600-300-02-840
26 cm 600-700-04-840
Manico laterale per pentola a pressione (fig. Y-3)18 cm 600-100-02-840
22 cm 600-300-04-840
26 cm 600-700-08-840
Manico coperchio (fig. Y-4) tutte le misure 610-000-00-770
Coroncina di cottura (fig. Y-5) tutte le misure 610-000-00-700
Dado a campana per coroncina (fig. Y-6) tutte le misure 610-000-00-734
Membrana mobile (fig. Y-7) tutte le misure 610-000-00-711
Guarnizione valvola (fig. Y-8) tutte le misure 610-000-00-706
Guarnizione sede valvola (fig. Y-9) tutte le misure 610-000-00-733
Set membrana mobile, guarnizione valvola,guarnizione sede valvola (fig. Y-7, 8, 9)totte le misure 610-000-01-706
Euromatic completo (fig. Y-10)totte le misure 01-631-00-750
Guarnizione ad anello per Euromatic (fig. Y-11)totte le misure 01-631-00-760
Vite di fissaggio per manico coperchio, conguarnizione piatta (fig. Y-12)totte le misure 600-000-00-712

Accessor

Accessor di Diametro Codice articolo
Cestello perforato (incl. treppiede) (fig. Z-1) 18 cm610-100-00-800
22 cm 610-300-00-800
26 cm 610-700-00-800
Cestello non perforato (incl. treppiede) (fig. Z-2)22 cm 610-300-00-820
26 cm 610-700-00-820
Coperchio supplementare in vetro (fig. Z-3) 22 cm021-641-22-600
Coperchio supplementare in metallo (fig. Z-4) 22 cm623-000-22-700
26 cm 623-000-26-700
Cestello per fritture (fig. Z-5)26 cm 022-656-04-600

Tutti i ricambi possono essere acquistati presso il rivenditore specializzato Fissler o nei reparti specializzati dei grande magazzini oppure rivolgersi al Servizio di assistenza Fissler (vedere indirizzo al Capitolo 13).

Per consultare l'elenco dei Rivenditori e riceveve ulteriori informazioni visitare www.fissler.com

13. Garanzia e servizio

Tutti i prodotti Fissler sono realizzati con cura utilizzato materiali di alta qualità. La qualità dei prodotti viene controllata ripetutamente fino all'ultimo stadio di produzione e infine i prodotti vengono sottoposti al rigido collaudio finale.

3 anni di garanzia del produttore

Tutte le pentole a pressione sono garantite 3 anni alla data di acquisso. In caso di reclamo restituire al proprio rivenditore il prodotto in anni sua parte unitamente alla prova d'acquisso oppure imballario adeguamente e spedirlo al Servizio di assistenza Fissler (all'indirizzo in calce).

Sono escluse alla garanzia tutte le parti soggette a usura, come ad es.:

Guamizione ad anello
Guamizione della valvola
Guamizione sede valvola
- Membrana mobile
Guamizione ad anello per Euromatic
Guamizione piatta per vite di fissaggio del manico del coperchio

Non viene formita alcuna garanzia per danni cagionati da:

  • uso improprio e non conforme
  • cattivo uso o negligenza.
  • riparazioni eseguite non correttamente
  • montaggio di ricambi non originali
  • azione di agenti chimici o fisici sulla superficie del prodotto
  • inosservanza delle presenti istruzioni

10 anni di garanzia per la fornitura dei ricambi

Tutte le parti funzionali della pentola a pressione sono acquistabili come minimo per 10 anni dall'uscita del prodotto dal commercio. I pezzi di ricambio sono subire delle variazioni nel colore.

Indirizzo del Servizio di assistenza clienti

Fissler GmbH

Reparto Assistenza clienti

Maggiori informazioni sul site web www.fissler.com

Fissler Vitavit comfort - Indirizzo del Servizio di assistenza clienti - 1

Fissler Vitavit comfort - Indirizzo del Servizio di assistenza clienti - 2

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Fissler

Modello : Vitavit comfort

Categoria : Pentola