POWX1700 - Compressore PowerPlus - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo POWX1700 PowerPlus in formato PDF.
Domande frequenti - POWX1700 PowerPlus
Domande degli utenti su POWX1700 PowerPlus
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Compressore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale POWX1700 - PowerPlus e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. POWX1700 del marchio PowerPlus.
MANUALE UTENTE POWX1700 PowerPlus
IT ITALIANO TRADUZIONE DEL MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE
1 USO PREVISTO 3
2 DESCrizIONE 3
3 DISTINCTA DEI COMPONENTI 3
4 SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI 4
5 NORMEGENERALIDISICUREZZA 4
5.1 Luogo di lavoro 4
5.2 Sicurezza elettrica 4
5.3 Sicurezza delle persone 5
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili 5
5.5 Manutenzione 5
6 AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE 6
7 FUNZIONAMENTO 7
7.1 Ricarica della batteria 7
7.2 Collegamento e rimozione della batteria 7
7.2.1 Per installare: 7
7.2.2 Per rimuovere: 7
7.3 Interruttore di avvio e interuttore autobloccante 7
7.4 Lampada da lavoro a LED 7
7.5 Accessori 7
7.5.1 Ago per palloni sportivi.. 8
7.5.2 Adattatore valvola 8
8 USO DEL DISPOSITIVO DI GONFIAGGIO 8
9 PULIZIA E MANUTENZIONE 8
9.1 Pulizia 8
9.2 Manutenzione 8
10 DATI TECHNICI 9
11 RUMORE 9
12 CONSERVAZIONE 9
13 GARANZIA 10
14 AMBIENTE 10
COMPRESSORE 18V POWX1700
1 USO PREVISTO
Questo apparecchio è concepito per gonfiare pneumatici di automobili e ruote di bicyclette, nonché articoli gonfiabili per il gioco, lo sport e il tempo libero, ma non per articoli gonfiabili di grosso volume quali canotti e materassi di grande dimensioni. Non idoneo per l'uso professionale.

AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere attendamente il presente manuale prima di utilizzato la macchina. Consegnare l'eeltroutensile solo accompagnato da queste istruzioni.
2 DESCrizIONE
- Tubopneumatico
- Manometro
- Adattatore per palloni sportivi
- Raccordo aria
- Adattatore per pneumatici
- Scomparto di conservazione del tubo
- Adattatore per materassini
- Interruttore autobloccante
- Interruftore on/off
- Caricabatterie
- Batteria
- Spia a LED
- Pulsante di sgancio della batteria
3 DISTINCTA DEI COMPONENTI
- Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio.
Rimuovere il resto dell'imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti). - Verificare che tutti i peszzi siano presenti.
- Controllare che l'apparecchio, il cavo di alimentazione, la spina e tutti gli accessori non abbiano riportato danni durante il trasporto.
- Se possibile conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di garanzia. Successivement, smaltirlo presso il systema locale di smaltimento rifiuti.

AVVERTENZA: I componenti del materiale di imballaggio non sono gliocattoli! I bambini non devono glicare con i sacchetti di plastica! Rischio di soffocamento!
1 compressor
3 adattatori
1 batteria
1 tubo flessible
1 caricabatterie
1 manuale

Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al rivenditore.
4 SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Nel presente manuale e/o sull'apparecchio sono utilizzati i seguenti symboli:
| ! | Avvertenza / Pericolo! | Protezioni oculari obbligatories. | |
| Leggere attendamente le istruzioni. | Indossare quanti protettivi | ||
| CE | In conformità con le norme fondamentali sulla sicurezza delle direttive europee. | ||
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA
Leggere tutte le avventenze di sicurezza e le istruzioni. Il mancato rispetto delle avventenze e delle istruzioni che seguono più causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare le presenti avventenze di sicurezza e istruzioni in modo da poterle consultare in seguito. Il termine "elettROUTensile" di seguito utilizzato si riferisce ad elettROUTensili alimentati a rete (con cavo) o a batteria (cordless).
5.1 Luogo di lavoro
- Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree di lavoro in disordine e non illuminate possono dare origine a incidenti.
Non utilizzato l'apparecchio in ambienti a rischio di esplosione nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettrutensili producono scintille che possono incendiare polveri o yapori. - Durante l'impiego dell'elettroutensile, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In caso di disturazione, si potrebbe perdere il controllo dell'apparecchio.
5.2 Sicurezza elettrica

Verificare sempre che i dati riportati sulla targhetta corrispondano a quelli della rete elettrica.
- La spina dell'apparecchio deve essere adatta alla presa. La spina non può essere modificata in alcun modo. Non utilizzato adattatori insieme ad apparecchi collegati a terra. Spine non modificate e prese di corrente adatte riducono il rischio di scosse elettriche.
- Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra quali tubi, impianti di riscaldamento, fornelli e frigoriferi. C'è un alto rischio di prendere la scossa se il corpo è collegato a terra.
Proteggere l'apparecchio da pioggia e umidità. L'infiltrazione di acqua in un elettROUTensile aumenta il rischio di scosse elettriche letali.
Non danneggiare il cavo. Non utilizzato il cavo per trascinare l'apparecchio, per tirarlo oppure per estrarre la spina alla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di calore, olio, spigoli aguzzi o parti in movimento dell'apparecchio. I cavi danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio di scosse elettriche letali.
Se l'elettroutensile viene impiegato all'aperto, utilizzare solo prolonghe adatte a questo scopo. L'impio di una prolunga adatta per l'uso all'aperto diminuisce il rischio di scosse elettriche letali. - Se non si può evitare di azionare l'electroutensile in un luogo umido, utilizzare una rete di alimentazione protetta da dispositivo di corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche letali.
5.3 Sicurezza delle persone
-
Prestare attenzione. Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un eletttroutensile. Non utilizzato l'apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe, alcool o farmaci. Un momento di disturazione durante l'uso dell'apparecchio può causare gravi lesioni.
-
Portare sempre un paio di occhiali protettivi ed indossare dispositivi di protezione personali quali maschera antipolverere, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto o paraorecchi, a seconda del tipo di impiego dell'elettroutensile, fa diminuire il rischio di lesioni.
- Evitare la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l'interruttore si trovi sulla posizione "off" prima di insertire la spina nella presa. Se durante il trasporto dell'apparecchio il dito poggia sull'interruttore, oppure se l'apparecchio viene collegato alla rete più in posizione di innesto, si possono verificare incidenti.
- Prima di avviare l'apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi. Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare lesioni.
- Non sporgersi troppo quando si lavora con l'apparecchio. Trovare una posizione sicura e Maintainere sempre l'equilibrio. In quello modo si cui controllare l'apparecchio sono in situazioni impreviste.
- Indossare un abbligamento idoneo. Indossare capi il più possibile aderenti ed evitare di indossare ornaments o gioielli. Tenere capelli, abbligamento e guanti lontano dellesezioni in movimento. Un abbligamento non aderente, gioielli o capelli lunghi possono restare intrappolati nellesezioni in movimento.
- Se possono essere montati sistemi di aspirazione e captazione della polvere, assicurarsi che siano collegati e che vengano utilizzati in modo corretto. L'impiego di questi sistemi diminuisce i rischi causati alla polvere.
5.4 Uso attento e scrupolso degli elettroutensili
Non sovraccaricare l'apparecchio. Utilizzare I'eletroutensile idoneo al lavoro da svolgere. Con un elettroutensile adatto si potra lavorare meglio e in modo più sicuro a seconda del Campo di applicazione.
Non utilizzare mai un elettrotensile il cui interrottore sa difettioso. Un elettrotensile che non si riesca più ad accendere o spegnere è pericoloso è delve essere riparato.
- Estrarre la spina dalla presa prima di effettuare regolazioni sull'apparecchio, sostituire accessori o prima di riporre l'elettroutensile. Queste precauzioni servono a prevenire l'avvio involontario dell'apparecchio.
- Conservare gli elettroutensili fuori alla portata dei bambini. Non far utilizzato l'apparecchio a persone che non abbiano familarità oppure che non abbiano fatto queste istruzioni. Gli elettroutensili sono attrezzi pericolosi nelle mani di persone inesperte.
- Avere cura dell'apparecchio. Controllare che le parti mobili dell'apparecchio funzionino perfettamente e non si blocchino, che non ci siano pezzi rotti oppure danneggiati in modo tale da pregiudicarme il funzionamento. Far riparare i pezzi danneggiati prima dell'impiego dell'apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da eletttroutensili sui quali viene esequita una scarsa manutenzione.
- Conservare gli utensili da taglio affilati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura e debitamente affilati si bloccano di meno e si gestiscono meglio.
- Utilizzare l'elettROUTensile, gli accessori, gli utensili, ecc. conformmente alle presenti istruzioni e per gli scopi previsti per questo particolare modello. Tenere quindi in considerazione le condizioni di lavoro e il tipo di applicazione. L'impiego di elettROUTensili per usi diversi da quelli previsti può condurre a situazioni pericolose.
5.5 Manutenzione
Far riparare l'apparecchio solo da personale specializzato e che utilizza solo pezzi di ricambio originali. In quello modo viene garantita la sicurezza dell'apparecchio.
6 AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE
-
Acquisire dimestichezza con il dispositivo di gonfiaggio. Leggere attendamente il manuale d'uso.
-
Apprendere le sue applicazioni e limitazioni, nonché i rischi potenziali specifici di questo apparecchio. Il rispetto di但这a regola ridurà il rischio di scosse elettriche, incendi o infortuni gravi.
-
Rischio di scoppio! Non azionare il disposativo di gonfiaggio a una pressione di uscita superiore alla pressione massima indicata per l'oggetto da gonfiare. Non utilizzato a pressioni superiori a 8 bar.
-
Al fine di ridurre il rischio di scosse elettriche, non esporre il prodotto alla pioggia. Conservare al chiuso.
-
Verificare che l'apparecchio non presenti incrinature, piccole perforazioni o altre imperfezioni che potrebbero pregiudicare la sicurezza del dispositivo di gonfiaggio.
Non tagliare o perforare mai il dispositivo di gonfiaggio.
-
Assicurarsi che il tubo non presenti ostruzioni o inceppamenti.
-
Tubi aggrovigliati o intricati possono provocare perdite di equilibrio o di stabilità e sono maggiornente esposti a danni.
-
Utilizzare il disposativo di gonfiaggio solo per l'uso previsto. Non alterare o modificare l'apparecchio rispetto al disegno o alla funzione originali.
-
Ricordare sempre che l'uso improprio e la manipolazione imprudente di questo dispositorio di gonfiaggio possono causare infortuni a danno dell'operatore e di altri.
Non lasciare mai il dispositosi di gonfiaggio incustodito con il tubo dell'aria attaccato all'oggetto da gonfiare.
Non continuare ad utilizzato il dispositorio di gonfiaggio o il tubo in presenza di perdite d'aria o di funzionamento non corretto.
- Scollegare sempre l'alimentazione dell'aria e dell'elettricità prima di effettuare regolazioni, manutenzione del disposativo di gonfiaggio, o quando il disposativo non è in uso.
Non tentare di tirare o trasportare il dispositivo di gonfiaggio afferrandoli per i tubi.
- Seguire sempre tutte le norme di sicurezza raccomandate dal produttore del dispositivo di gonfiaggio,或者其他 le norme di sicurezza per il gonfiaggio. Il rispetto di但这a regola ridurra il rischio di infortuni gravi.
Il prodotto è concepito per il solo uso domestico.
- Non utilizzato il disposativo di gonfiaggio come appearecchio per la respirazione.
Non dirigere mai un getto di aria compressa versuso persono o animali. Fare attenzione a non soffiare polvere e sporcizia versuso se stessi o altre persone. Il rispetto di但这a regola ridurra il rischio di infortuni gravi.
Proteggere i polmoni. Se l'operazione produce polvere, indossare una maschera protettiva adequata. Il rispetto di但这a regola ridurra il rischio di infortuni gravi.
Non usare il dispositivo di gonfiaggio per spruzzare sostanze chimiche. L'inalazione di fumi tossici cui recare danno ai polmoni.
-
Controllare eventuali componenti danneggiati. Prima di utilizzare il disposativo di gonfiaggio o di soffiaggio, controllare scrupolosamente i dispositivi di protezione o altri componenti danneggiati per stabilire se siano in grado di funzionare e svolgere la propria funzione in maniera adeguata.
-
Controllare l'allineamento delle parti in movimento, eliminare eventuali ostacoli che ne limitino il movimento, verificare che non vi siano componenti danneggiati e che niente possa influire sul corretto funzionamento. I dispositivi di protezione o qualsiasi altri componente danneggiato devono essere riparati o sostituiti in maniera adeguata presso un centro di assistenza autorizzato. Il rispetto di但这a regola ridurra il rischio di scosse elettriche, incendi o infortuni gravi.
-
Controllare periodicamente i cavi dell'apparecchio e, in caso di danni, rivolgersi al centro di assistenza autorizzato di zona per la necessaria riparazione.
POWX1700 IT
- Prestare sempre attenzione alla posizione del cavo. Il rispetto di但这a regola ridurra il rischio di scosse elettriche o incendi.
- Rischio di scoppio! Monitorare attendamente gli oggetti durante il gonfiaggio.
- Al fine di ridurre il rischio di gonfiaggio excessivo, è possibile serviri periodicamente di un manometro affidabile durante il gonfiaggio. Il manometro sul disposativo di gonfiaggio svolge esclusivamente una funzione di riferimento e non fornisce valori esatti.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante il gonfiaggio. - Attendere il raffreddamento della pompa per 5 cinque (5) minuti agli cinque (5) minuti di uso continuo. Non ostruire mai le prese di gonfiaggio o di sgonfiaggio durante il funzionamento.
- Conservare le presenti istruzioni. Consultarle frequentlymente eutilizarle per istruire altre persone che potrebbero usare questo dispositivo di gonfiaggio.
- Se questo disposativo di gonfiaggio viene dato in prestito, accludere ancche queste istruzioni.
7 FUNZIONAMENTO
7.1 Ricarica della batteria
- La spia verde del supporto caricabatterie si accende durante il caricamento.
- La spia rossa sulla base della batteria si accende durante il caricamento e quando la batteria non è ancora completenesse carica.
- La spia verde del supporto caricabatterie si accende quando il caricabatterie è in funzione e la batteria è completamente carica.
7.2 Collegamento e rimozione della batteria
7.2.1 Per installare:
- Inserire il pacco batteria nell'apparecchio. Allineare il rilievo sul pacco batteria con la scanalatura nella porta batterie.
Assicurarsi che i fermi del pacco batteria scattino in posizione e che il pacco batteria si adequatamente fissato nell'apparecchio prima diMETTERE in funzione.
7.2.2 Per rimuovere:
- Premere i fermi nella parte anteriore del pacco batteria per liberarlo e rimuoverlo dall'apparecchio.
7.3 Interruttore di avvio e interruptore autobloccante
- Nel premere l'interruttore di avvio, sollevare l'interruttore autobloccante per bloccare l'interruttore. Questo accordimento garantisce la sicurezza dell'utilizzatore e dell'apparecchio.
- Quando la pressione è sufficiente, premere l'interruttore di avvio; l'interruttore autobloccante si abbassa di nuovo.
7.4 Lampada da lavoro a LED
Durante il lavoro, la lampada a LED sulla base dell'apparecchio si accende, agevolando il lavoro nelle ore notturne.
7.5 Accessori
Gli accessori in dotazione svolgono diverse funzioni.
L'adattatore conico cui si èssere utilizzato su valvole a pinza di piccole dimensioni per gonfiare piccoli oggetti come giocattoli per bambini, che solitamente vengono gonfiati insufflando aria al loro interno.
L'ago per palloni sportivi cui gonfiaggio richieda l'uso di un ago per palloni.

NOTA: per gonfiare oggetti a 0,7 bar o meno, procedere con brevi insulfilazioni e verificare agli volta al fatto o servendosi di uno strumento di misurazione calibrato al fine di determinare il valore di pressione accurato.
7.5.1 Ago per palloni sportivi
- Introduire l'ago per palloni sportivi nella valvola e insufflare.
Rimuovere I'ago dopo il gonfiaggio.

NOTA: la pressione necessaria per la maggior parte dei palloni sportivi è troppo Bassa per consentire unalettura accurata su un manometro.
7.5.2 Adattatore valvola
Prima di gonfiare uno pneumatico con valvola, allentare il dato di serraggio sullo stelo della valvola per insufflore. Al termine dell'operazione, serrare nuovamente il dato per chiudere ermeticamente la valvola dello pneumatico.
- Allentare il dato di serraggio della valvola.
Avvitre l'adattatore della valvola sullo stelo della stessa, con l'apertura più ampia verso la ruota. - Posizione are il fermo del raccordo aria nella posizione di sbloccaggio.
- Bloccare l'estremità del raccordo aria sull'adattatore della valvola premendo il fermo del raccordo stesso verso il basso fino a quando scatta in posizione.
- Dopo il gonfiaggio, rimuovere il raccordo aria e serrare il dato.
8 USO DEL DISPOSITIVO DI GONFIAGGIO
- Inserire il pacco batteria.
- Posizione are il fermo del raccordo aria nella posizione di sbloccaggio, perpendicolare al tubo dell'aria.
- Posizione are il raccordo aria sullo stelo della valvola.
Premere il raccordo aria versus il basso in modo da insere la sezione filettata dello stelo all'interno del raccordo aria stesso. - Bloccare l'estremità del raccordo aria sullo stelo della valvola premendo il fermo del raccordo stesso verso il basso fino a quando si blocchi o risultti parallelo al tubo dell'aria.
9 PULIZIA E MANUTENZIONE
9.1 Pulizia
- Mantenere pulite le aperture di ventilazione della macchina per evitare il surriscaldamento del motore.
- Pulire regolarmente l'alloggiamento della macchina con un panno morbido, di preferenza dopo anni uso.
- Mantenere le aperture di ventilazione libero da polvere e sporcizia.
- Se la sporcizia non viene via usare un panno morbido inumidito con acqua saponata.
Non usare mai solventi come petrolio, alcol, ammoniaica, ecc. Questi solventi posso non danneggiare le parti di plastica.
9.2 Manutenzione
I nostri apparecchi sono progettati per funzionare a lungo con necessità di manutenzione minime. Per ottenere risultati soddisfacenti è essenziale avere cura dell'apparecchio e pulirlo regolarmente.
10 DATI TECHNICI
| Tensione del motore | 18 V |
| batteria | Li-Ion, 18V - 1500mAh |
| Pressione max. | 8 bar |
| Peso (batteria inclusa) | 1,1 kg |
| Alimentazione | 100-240V ~ 50/60 Hz |
| Tensione nominale del caricabatteria | 18 V |
| Tensione nominale della batteria ricaricabile | 18 V |
| Tempo di carica (approssimativo) | 1 ore |
| Corrente di carica | 1.5 A |
11 RUMORE
Valori di emissione di rumore misurati in conformità allo standard applicabile. (K=3)
Livello di pressione acustica LpA 77 dB(A)
Livello di potenza acustica LwA 88 dB(A)

ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica supra 85 dB(A).
aw (Livello di vibrazione):
5,9 m/s²
K = 1,5 m/s²
12 CONSERVAZIONE
- Pulire con cura tutto l'apparecchio e i loro accessori.
Riporre l'apparecchio in posizione stabile e sicura, in un luogo fresco e asciutto fuori alla portata dei bambini, evitando temperature effecssivamente alte o basse.
Proteggerlo dall'esposizione diretta alla luce del sole. Se possibile conservarlo in un luogo buio.
Non riporlo in sacchi di plastica per evitare accumuli di umidità.
13 GARANZIA
- Questo prodotto è garantito a norma di legge per un periodo di 36 anni a decorrere alla data dell'acquisto da parte del primo utilizzatore.
- La presente garanzia copre tutti i difetti di materiali o produzione, esclusi: batterie, caricabatterie, parti difettose soggette a normale usura quali cuscinetti, spazzole, cavi e spine o accessori quali trapani, punte di trapano, lame di seghe, ecc.; danni o difetti derivanti da incuria, incidenti o alterazioni; sono altresi esclusi iosti di trasporto.
- Sono esclusi dalle clausole della garanzia danni e/o difetti consequenti all'uso non conforme.
- Si declina agli responsabilità per eventuali lesioni provocate dall'uso non conforme dell'apparecchio.
- Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti autorizzato da Powerplus tools.
Per ulteriori informazioni, Telefonare al numero 00 32 3 292 92 90. - Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta.
Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sa dovuto alle seguenze di una manutenzione inadequata o di un sovraccarico. - Sono inderogabilmente escludi alla garanzia i danni derivati da infiltrazione di liquidi, penetrazione di polvere, anni intenzionali (perpetrati deliberatamente o dovuti a negligenza evidente), uso improprio (scopi per i quali il dispositivo non è idoneo), uso non competente (cchio sezza rispetto le istruzioni fornite nel manuale), assemblaggio da parte di personale inesperto, fulmini, tensione di rete errata. Questa clausola non è restrittiva.
L'accettazione dei reclami in base al regolamento di questa garanzia non comporta in nessun caso la preroga del periodo di validità della stessa né l'inizio di un nuovo periodo di garanzia in caso di sostituzione del dispositivo.
I dispositi o i componenti sostitui nel periodo della garanzia sono pertanto di proprietà di Varo NV. - Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei casi in cui non sia possibile verificare l'acquisto o quando sia evidente che il prodotto non è stato sottomosto a una corretta manutenzione. (pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole al carbonio, ecc.).
- Conservare lo scontrino come prova della data d'acquisto.
L'apparecchio non smontato deve essere restituito al rivenditore in condizioni di pulizia accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato alla prova d'acquisto.
14 AMBIENTE


Ove la macchina, in seguito ad uso prolongato, dovesse essere sostuita, non gettarla tra i rifiuti domestici, ma smaltirla in modo rispettoso per l'ambiente. I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i normali rifiuti domestici. Provedere al riciclo laddove siano disponibili impianti adeguati. Consultare l'ente locale o il rivenditore per suggerimenti su raccolta e smaltimento.
Questo prodotto contiene ioni di litio. A tutela dell'ambiente naturale, riciclare le batterie o smaltirle in maniera adeguata. Le normative locali, statali o federali possono vietare lo smaltimento delle batterie a ioni insieme ai rifiuti comuni. Per informazioni relative alle opzioni di riciclaggio e/o di smaltimento disponibili rivolgersiagli organi competenti locali.
Con la presente, VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V Joseph Van Instraat 9 - B2500 Lier, Belgio, unico responsabile, dichiara che
Descrizione dell'apparecchio: Compressore
Marchio: PowerPlus
Numero articolo:POWX1700
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite delle Direttive Europee in base all'applicazione delle norme europee armonizzate. Qualsiasi modifica effettuata sul prodotto rende nulla cette dichiarazione.
Direttive europee (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EC
Norme europee armonizzate (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma):
EN62841-1:2015
ENIEC55014-1:2021
EN IEC55014-2:2021
Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.
Il sottoscritto agisce in nome e per conto del CEO della società,
Mentors Ludo
Ludo Mertens