Arena - Cappa da cucina TURBOAIR - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Arena TURBOAIR in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Cappa da cucina |
| Marca | TURBOAIR |
| Modello | Arena |
| Utilizzo | Domestico |
| Versione | Aspirante (esterna) o filtrante (ricircolo) |
| Alimentazione elettrica | 220-240 V (verificare sulla targa dei dati) |
| Illuminazione | Lampade alogene 12 V, 20 W max, tipo G4 |
| Comandi | 5 tasti sensibili: ON/OFF motore, aumento velocità, ON/OFF luci, temporizzazione |
| Display | LED numerico per velocità, temporizzazione, allarme temperatura, saturazione filtri |
| Filtro antigrasso | Metallico, lavabile in lavastoviglie (ciclo breve, bassa temperatura) |
| Filtro a carbone attivo | Opzionale, lavabile o meno a seconda del modello; per versione ricircolo |
| Allarme temperatura | Rilevatore integrato attiva la velocità 3 se temperatura eccessiva |
| Temporizzazione | 20 min (velocità 1), 15 min (velocità 2), 10 min (velocità 3), 5 min (intensiva) |
| Indicatore saturazione filtri | Antigrasso: dopo 80 h; Carbone: dopo 320 h (se attivo) |
| Distanza di sicurezza minima | 50 cm (cottura elettrica), 65 cm (cottura gas o mista) |
| Installazione | Fissaggio al soffitto (cappa isola) |
| Manutenzione | Pulire l'interno e l'esterno almeno una volta al mese con un panno umido e detergente neutro |
Domande frequenti - Arena TURBOAIR
Domande degli utenti su Arena TURBOAIR
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Arena - TURBOAIR e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Arena del marchio TURBOAIR.
MANUALE UTENTE Arena TURBOAIR
IT Istruzioni di montaggio e d'uso
IT - Istruzioni di montaggio e d'uso
Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in quello manuale. Si declina ogni responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'appareccchio derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in quello manuale. La cappa è stata progettata esclusivamente per uso domestico.
La cappa può essere estetiche differenti rispetto a quanto illustrato nei disegni di quello libretto, comunique le istruzioni per l'uso, la manutenzione e l'installazione rimangono le stesse.
! E' importante conservare questo manuale per poterlo consultare in agli momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme al prodotto.
! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull'installazione, sull'uso e sulla sicurezza.
! Non effettuare variazioni elettriche o meccaniche sul prodotto o sulle condotte di scarico.
Note: I particolari contrassegnati con il symbolo "(*)" sono accessori opzionali forniti solo in alcuni modelli o particolari non forniti, da acquistare.

Avvertenze
Attenzione! Non collegare l'apparecchio alla rete elettrica finche l'installazione non è totalmente completata.
Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire la cappa alla rete elettrica togliendo la spina o staccando l'interruttore generale dell'abitazione.
Per tutte le operazioni di installmente e manutenzione utilizzare quanti da lavoro
L'apparecchio non è destinato all'utilizzo da parte di bambini o persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali e con mancata esperienza e conoscenza a meno che dati non siano在整个 supervisione o struiti nell'uso dell'apparecchiatura da una persona responsable per la loro sicurezza.
I bambini devono essere controllati affinché non giochino con l'apparecchio.
Maiutilizzare la cappa senza griglia correttamente montata!
La cappa non va MAI utilizzata come piano di appoggio a meno che non sua espessamente indicate.
Il locale deve disporte di sufficiente ventilazione, quando la cappa da cucina viene utilizzata contemporaneamente ad altri appearecchi a combustione di gas o altri combustibili.
L'aria aspirata non deve essere convogliata in un condotto usato per lo scarico dei fumi prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili.
E' severamente vietato fare cibi alla fiamma sotto la cappa.
L'impiego di fiamma libera è dannoso ai filtri e può dar luogo ad incendi, pertanto delve essere evitato in agli caso.
La frittura delve essere fatta sotto controlo onde evitare che l'olio surriscaldato prenda fuoco.
Quando il piano di cottura è in funzione le parti accessibili della cappa possono divertare calde.
Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a quanto previsto dai regolamenti delle autorità locali
competenti.
La cappa va frequentlymente pulita sua internamente che esternamente (ALMENO UNA VOLTA AL MESE, rispetto comunique quanto espressamenteindicato nelle istruzioni di manutenzione riportate in quello manuale).
L'inosservanza delle norme di pulizia della cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi.
Non utilizzato o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica. Si declina agli responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparecchio derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in questo manuale.
Questo appearecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenir le potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute.
Il significato sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene seguito le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di quello prodotto, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negazio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
Utilizzazione
La cappa è realizizzata per essere utilizzata in versione aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo interno.

Versione aspirante
I vapore vengono evacuati verso l'esterno tramite un tubo di scarico fissato alla flangia di raccordo.
Il diametro del tubo di scarico deve essere equivalente al diametro dell'anello di connessione.
Attenzione! Il tubo di evacuation non è fornito e va acquistato.
Nella parte orizzontale, il tubo deve ave una leggera inclinazione verso l'alto (10° circa) in modo da poter trasportare l'aria verso l'esterno più facilemente.
Se la cappa è provvista di filtri al carbone, quosti devono essere totti.
Collegare la cappa a tubi e fori di scarico a parete con diametro equivalente all'uscita d'aria (flangia di raccordo).
L'utilizzo di tubi e fori di scarico a parete con diametro inferiore determinerà una diminuizione delle prestazioni di aspirazione ed un drasticio aumento della rumorosità.
Si declina perciogni responsabilita in merito.
! Usare un condotto lungo il minimo indispensable.
! Usare un condotto con minor numero di curve possibile (angolo massimo della curva: 90^ ).
! Evitare cambiamenti drastici di sezione del condotto.
! Usare un condotto con l'interno piu' liscio possibile.
! Il materiale del condotto deve essere approvato normativamente.

Versione filtrante
L'aria aspirata verrà sgrassata e deodorata prima di essere riconvogliata nella stanza. Perutilizzare la cappa in但这a versione è necessario installare unsystema di filtraggio aggiuntivo a base di carboni attivi.
I modelli nella motore di aspirazione funzionano solo in versione aspirante e debbono essere collegati ad una unità periferica di aspirazione (non fornita).
Le istruzioni di collegamento sono fornite con l'unità periferica di aspirazione.
Installazione
La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più Bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50cm in caso di cucine elettriche e di 65cm in caso di cucine a gas o miste.
Se le istruzioni di installatione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerneconto.

Collegamento Elettrico
La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata sull'etichetta caratteristiche situata all'interno della cappa. Se provvista di spina allacciare la cappa ad una presa conforme alle norme vigenti posta in zona accessibile ancche后再o l'installazione. Se provvista di spina (collegamento diretto alla rete) o la spina non è posta in zona accessibile, ancche后再o installazione, applicare un interrottore bipolare a norma che assicuri la disconnessione completa della rete nelle condizioni della categoria di sovratensione ill, conformmente alle regole di installmentazione.
Attenzione! Prima di ricollegare il circuito della cappa all'alimentazione di rete e di verificarne il corretto funzionamento, controllare sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente.
La cappa è provvista di un cavo alimentazione speciale; in caso di danneggiamento del cavo, richiederlo al servizio assistenza tecnica.
Montaggio
Questo tipo di cappa deve essere fissata al soffitto.
Prodotto dal peso eccessivo, la movimentazione e installazione della cappa deve essere fatta da almeno due o più personne.
Prima di iniziare con l'installazione:
- Verificare che il prodotto acquistato sia di dimensioni idonee alla zona di installmente prescelta.
- Togliere il/i filtro/i al carbone attivo se forniti (vedi anche paragrafo relative). Questo/i va/nno rimontato/i solo se si vuole utilizzato la cappa in versione filtrante.
- Verificare che all'interno della cappa non vi sia (per motivi di trasporto) materiale di corredo (ad esempio buste con viti, garanzie etc), eventually togethierle e conservarle.
- Se possibile scollegare e rimuovere i mobili sottostanti ed intorno l'area di installatione della cappa in modo da averere una migliorie accessibilità al/alla soffitto/parete dove la cappa verrà installata. Altrimenti proteggere per quanto possibile i mobili e tutte le parti interessate all'in installatione. Scegliere una superficie piatta e coprirla con una protezione dove poi appoggiare la cappa e i particolari a corredo.
- Verificare inoltre che in prossimità della zona di installatione della cappa (in zona accessibileanche con cappa montata) sia disponibile una presa elettrica e sua possibile collegarsi ad un dispositivo di scarico fumi versuso l'esterno (solo Versione aspirante).
- Eseguire tutti i lavori di muratura necessari (ad es.: installmenta di una presa elettrica e/o foro per il passaggio del tubo di scarico).
La cappa è dotata di tasselli di fissaggio adatti alla maggiordi partedi pareti/soffitti. E' tuttavia necessario interpellare untechnico qualificato per accerbarVi sull'idoneita dei materiali a seconda del tipo di parete/soffitto. La/il parete/soffitto devesse sfferentemente robusto da sostener il peso della cappa.
Funzionamento
Usare la velocità maggiore in caso di particolare concentrazione di vapori di cucina. Consigliamo di accendere l'aspirazione 5 minuti prima di iniziare a cucinare e di lasciarla in funzione a cottura terminata per altri 15 minuti circa.

1 ON/OFF motore
Premendo il pulsante la cappa si avvia alla velocità 1.
Premendo il pulsante durante il funzionamento la cappa passa in stato OFF.
2 Incremento velocità
Premendo il pulsante la cappa passa dallo stato OFF alla velocità 1.
Premendo il pulsante (cappa in stato ON) viene incrementata la velocità del motore alla velocità 1 alla intensiva.
Ad agli velocità corrisponde l'accensione del rispetto led.
Velocità 1: 1
Velocita 2: 2
Velocita 3: 3
Velocità intensiva: 4 (lampeggiante)
La velocità intensiva è temporizzata. La temporizzazione standard è di 5', alla fine della quale la cappa si posizione alla velocità 2.
Per disattivare la funzione prima dello scadere del tempo premere il tasto 2, la cappa si posizionera alla velocità 1, premendo il tasto 1 la cappa si spegnerà.
3 ON/OFF luci
4 Temporizzazione velocità
5 Indicatore stato di funzionamento
Temporizzazione velocità
La temporizzazione delle velocità si abilita premendo il tasto 4, a temporizzazione scaduta la cappa si spegne.
La temporizzazione è casi suddivisa:
Velocità 1 - 20 minuti (1 fisso, punto lampeggiante)
Velocità 2 - 15 minuti (2 fisso, punto lampeggiante)
Velocità 3 - 10 minuti (3 fisso, punto lampeggiante)
Velocità intensiva - 5 minuti (4 fisso, punto lampeggiante)
Durante il funzionamento temporizzato premendo il tasting 1 o il tasting 4 la cappa si spegne, se si preme il tasting 2 la cappa esce dal funzionamento temporizzato posizionandi alla velocità seleziona.
Segnalazione filtrograssi
La segnalazione除去 grassi avviene after 80 ore di utilizzo e viene indicata dal display con il numero 1 lampeggiante.
Quando compare tale segnalazione il filtro grassi installato necessita di essere lavato.
La segnalazione è visible con la cappa in stato ON.
Per eliminare la segnalazione del filtro grassi, premere il tasto "1" per più di 3", fino allo spegnimento della segnalazione.
L'éliminazione della segnalazione è possible con la cappa in stato ON.
Segnalazione filtrone carbone (solo per versione filtrante)
La segnalazione除去 carbone avviene after 320 ore di utilizzato e viene indicata dal display con il numero 2 lampeggiante.
Quando compare tale segnalazione il filtro carbone installato deve essere sostituito.
La segnalazione è visible con la cappa in stato ON.
Per eliminare la segnalazione del filtro carbone, premere il tasto "1" per più di 3", fino allo spegnimento della segnalazione.
L'éliminazione della segnalazione è possible con la cappa in stato ON.
Nel caso di segnalazione contemporanea di entrambi i filtri, sul display lampeggeranno i numero 1 e 2 alternativamente.
Il reset aviene effettuant 2 volte la procedera sopra descritta.
La prima volta resettta la segnalazione del filtro grassi, la seconda resettta la segnalazione del filtro carboni.
Nella modalità standard la segnalazione filtro carboni non è attiva.
Nel caso siutilizi la cappa in versione filtrante è necessario abilitare la segnalazionechio carboni.
Attivazione segnalazione filtrato carboni:
Posizione la cappa in OFF e tenere premuti contemporaneamente i tasti "2" e "3" per 3".
I numero 1 e 2 lampeggeranno alternativamente per 2^
Disattivazione segnalazione filtro carboni:
Posizione la cappa in OFF e tenere premuti contemporaneamente i tasti "2" e "3" per 3".
Il numero 1 lampeggera per 2^
Allarme Temperatura
La cappa è equipaggiata con un sensore di temperatura che attiva il motore alla velocità 3 nel caso in cui la temperature nella zona display sia troppo elevata.
La condizione di allarme viene indicata dal display con la lettera "t" lampeggiante.
Questa condizione permane fino a quando la temperature non scende al di sotto della soglia di allarme.
Sicouldusciredaquesta modalita premendo itastoo“2”
Ogni 30^ il sensore verifica la temperatura ambiente della zona display.
Visualizzazioni Display
| Visualizzazione | Stato |
| 1 | Velocità 1 |
| 2 | Velocità 2 |
| 3 | Velocità 3 |
| 4 | Velocità 4 (intensiva) |
| 1* | Velocità 1 - 20 minuti |
| 2* | Velocità 2 - 15 minuti |
| 3* | Velocità 3 - 10 minuti |
| 4* | Velocità intensiva - 5 minuti |
| 5 | Manutenzionehetto Grassi |
| 6 | Manutenzionehetto Carbone |
| 7 | Manutenzionehetto Grassi ehetto Carbone |
| 8 | Allarme Temperatura |
Manutenzione
Attenzione! Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire la cappa alla rete elettrica togliendo la spina o staccando l'interruttore generale dell'abitazione.
Pulizia
La cappa va frequentlymente pulita (almeno con la stessa frequenza con cui si esegue la manutenzione dei filtri grassi), sua internamente che esternamente. Per la pulizia usare un panno inumidito con detersivi liquidi neutri.
Evitare l'uso di prodotti contenti abrasivi. NON UTILIZZARE ALCOOL!
Attenzione: L'inosservanza delle norme di pulizia dell'apparecchio e della sostuzione dei filtri comporta rischi di incendi. Si raccomanda quindi di attenersi alle istruzioni suggerite.
Si declina ogni responsabilità per eventuali danni al motore, incendi provocati da un'impropria manutenzione o dall'inosservanza delle suddette avvertenze.
Filtro antigrasso
Fig. 26-31
Trattiene le particelle di grasso derivanti alla cottura.
Deve essere pulito una volta al mese (o quando ilsystema di indicazione di saturazione dei filtri - se previsto sul modello in possesso- indica但这a necessità), con detergenti non aggressivi, manualmente oppure in lavastoviglie a basse temperature ed a ciclo breve.
Con il lavaggio in lavastoviglie il filtro antigrasso metallico più scolorarsi ma le sue caratteristiche di filtraggio non cambiano assolutamente.
Per smontare il filtro grassi tirare la maniglia di sgancio a molla.
Filtro ai carboni attivi (Solo per Versione Filtrante) Fig. 28
Trattiene gli odori sgradevoli derivanti alla cottura.
Il filtering ai carboni attivi può essere uno di questi tipi:
- Filtro ai carboni attivi lavabile.
- Filtro ai carboni attivi NON lavabile.
Filtro ai carboni attivi lavabile
Il filtering al carbone più essere lavato agli due pesi in acqua calda e detergenti idonei o in lavastoviglie a 65^ (in caso di lavaggio in lavastoviglie eseguire il ciclo di lavaggio completo alla stoviglie all'interno).
Togliere l'acqua in effcco sono alla rovinare il fatto, dopodiché togliere il materassinoippo all'interno del telaio in plastica e riporlo nel forno per 10 minuti a 100^ per asciugarlo definitivamente.
Sostituire il materassino agli 3 anni e agli volta che il panno risultata danneggiato.
Filtro ai carboni attivi NON lavabile
La saturazione del filtro carbone si verifica dopo un uso più o meno prolongato a seconda del tipo di cucina e della regolarità della pulizia del filtro grassi. In agli casi è necessario sostituire la cartuccia al massimo agli quattro mesi.
NON cui essere lavato o rigenerato
Montaggio
Agganciare il filtro ai carboni attivi prima posteriormente sulla linguetta metallica della cappa, poi anterionmente con i due pomelli.
Smontaggio
Rimuovere il filtro ai carboni attivi girando di 90^ i pomelli che lo fissano alla cappa.
Sostituzione Lampade
Fig. 32
Disinserire l'apparecchio dallere te rete elettrica.
Attenzione! Prima di toccare le lampade sincerarsi che siano fredde.
- Estrarre la protezione facendo leva con un piccolo giravite a taglio o simile utensile.
- Sostituire la lampada danneggiata.
Utilizzare solo lampade alogene da 12V -20W max - G4, avendo cura di non toccarle con le mani.
- Richiudere la protezione (fissaggio a scatto).
Se l'illuminazione non dovesse funzionare, controllate il corretto inserimento delle lampade nella sede prima di chiamare l'assistenza tecnica.
Jos tuulettimessa on hiilisuodattimet, ne on irrotettava.
Intenzivna brzina: 4 (blesti)
Intenzivna brzina je vremenski ograničena. Standardno vremensko ograničenje je od 5' nakon toga kuhinjska napa se postavlja na brzinu br.2.
Da bi se deaktivirala funkcija pre isteka tog vremena pritisnite dugme 2, kuhinjska napa se stavija na brzinu 1, pritiskom na dugme 1 kuhinjska napa se isključuje.
3 ON/OFF svetla
4 Vremensko ograničavanje brzine
5 Indikator stanja funkcionisanja
Vremenskoograničavanje brzine
Vremensko ogranicavanje brzine se osposobljava pritiskom na dugme 4, na isteku tog vremenskog perioda kuhinjska napa se isključuje.